Quote in het Italiaansquote:Those who race for Ferrari don’t race for themselves, but for the Ferrari team colours. One who wants to race for himself will have to face his team.”
Schijnt dus eigenlijk dit te betekenen:quote:Chi corre per la Ferrari non corre per se stesso, ma per i colori del Cavallino. Chi vuole correre per se stesso si faccia una sua squadra
Nou spreek ik geen woord Italiaans, dus ik geloof het meteen. Iemand die het wel spreekt en kan aangeven of dit klopt. En nee, Google Translate vertrouw ik niet.quote:Who drives for Ferrari, doesn't drive for himself, but for the Ferrari colors. Who wants to drive for himself, should make his own team
Daarom noem ik het ook zoquote:Op woensdag 6 oktober 2010 20:04 schreef Peterselieman het volgende:
[..]
Daar heb je nu zo'n mooie knop voor.
zie dat knopje nog altijd niet, in de oude layout die ik gebruik...quote:Op woensdag 6 oktober 2010 20:04 schreef Peterselieman het volgende:
[..]
Daar heb je nu zo'n mooie knop voor.
D'r zullen inderdaad mooie natuurlijke waterbronnen en zwembaden zijn but HOO-KERS?!quote:Op donderdag 7 oktober 2010 07:39 schreef Nober het volgende:
Laten we het houden op het volgende:
''遊園地でおなじみですが、天然温泉のクアガーデンもおすすめです。 宿泊客以外でも 有料ですが利用できます。 大浴場・露天風呂・サウナがあって 洗い場もたくさんあります。ちなみに 水着で入る温水プールも併設されてますが、このプールは子供が喜ぶよう''
Legendarische quote, en hij heeft 100% gelijk!
Hahaha, oh ging het daar overquote:Op donderdag 7 oktober 2010 09:14 schreef Googolplexian het volgende:
[..]
D'r zullen inderdaad mooie natuurlijke waterbronnen en zwembaden zijn but HOO-KERS?!
Google translate doet ook Japans![]()
quote:
quote:Het is bekend pretpark, met natuurlijke warmwaterbronnen worden ook aanbevolen Kuagaden. Betalen is niet beschikbaar voor alle gasten. Er zijn vele bijkeuken openlucht bad en sauna baden. Ik heb ook de bijgevoegde verwarmd zwembad in een zwembroek weg naar dit zwembad als een kind gelukkig
Het is dan ook alleen in Bagger en in de nieuwe lay-out.quote:Op donderdag 7 oktober 2010 06:55 schreef Aresdreams het volgende:
[..]
zie dat knopje nog altijd niet, in de oude layout die ik gebruik...
voor enorme uitloopzones hoeven we ook niet bang te zijn; land is namelijk ontzettend duur in Japanquote:Op donderdag 7 oktober 2010 11:36 schreef Migue het volgende:
Het mooie van Suzuka is ook wel dat de baan zelf sinds 1962 vrijwel onaangetast is gebleven. Alleen enkele bochten zijn iets soepeler of juist niet gemaakt, en de chicane is er natuurlijk ingehangen. Prachtig circuit, en een briljante engineering oplossing om geld te besparen door er een achtfiguur van te maken.
Iemand wel eens beelden gezien van de eerste Japanse Grand Prix? Als je de huidige lay-out kent, hoef je niet te twijfelen over welk circuit ze racen. Zelfs de meertjes van toen liggen er nu nog.
Zit er idd niet in oude lay-outs, plus niet in de mobiele lay-out. Dus mods mogen niet zomaar meer 'tvp'-posts verwijderen.quote:Op donderdag 7 oktober 2010 06:55 schreef Aresdreams het volgende:
[..]
zie dat knopje nog altijd niet, in de oude layout die ik gebruik...
Het is nog niet eens zeker dat Zuid-Korea het circuit op tijd af heeft: zag een item in Studio Sport (en het Journaal) dat er een kraan omgevallen was op de 'grote tribune' voor start/finishquote:Op donderdag 7 oktober 2010 07:39 schreef Nober het volgende:
Suzuka!! Ik vind dat het mooiste circuit op de F1 kalender mits Korea (over twee weken) nog mooier is (maar dat weet ik nog niet).
Zelfde probleem wat schumi heeft... de banden liggen massa dus niet.quote:Felipe Massa: "Alonso is niet beter dan Schumacher of Raikkonen"
Uitgegeven door Jordy Stuivenberg 7 oktober 2010 12:02 - Print artikel
SUZUKA - Felipe Massa weigert zich te schikken in een rol als tweede rijder bij Ferrari. De Braziliaanse F1-coureur lijkt zijn teamgenoot Fernando Alonso aan de wereldtitel te moeten helpen, maar weigert zijn eigen ambities daarvoor opzij te zetten.
“Fernando is een geweldige rijder, maar hij is niet beter dan mijn vorige teamgenoten”, verwees Massa naar Michael Schumacher en Kimi Raikkonen. “Ik ben zelf niet zo goed als ik kan zijn. Ik heb grote problemen met de banden gehad. Voor mijn rijstijl zijn zelfs de zachte banden nog te hard. Ik weet zeker dat veel andere rijders dezelfde problemen hebben gekend.”
“Als ik achter Fernando rijd, dan zal ik er alles aan doen om de concurrentie zo veel mogelijk punten af te pakken”, voegde de Braziliaan toe. “Ik speel echt niet tweede viool en blijf heel rustig onder de geruchten.”
http://www.racexpress.nl/index.php?nav=Artikel&nid=27874
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |