abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_119152919
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 00:43 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Je hanteert wel sterke argumenten, moet ik zeggen. Tegen Welnee joh heb ik weinig weerwoord.

Uiteindelijk schieten wij er wel wat mee op dat Duits de informele voertaal wordt (de formele voertaal in de EU is de eigen taal, die door een batterij tolken vertaald wordt!), want Duitsland is onze grootste handelspartner. Maar of we nu de ene vreemde taal of de andere spreken, maakt natuurlijk niet veel uit
. Dat maakt voor ons wel wat uit. Ik leer liever het Engels dan het Duits. Buiten Centraal-Europa kan ik nergens met het Duits terecht. Met het Engels kan ik met de gehele wereld communiceren!

Verder is het geen economische theorie dat als een land je grootste handelspartner is de gehele bevolking diens taal dan moet kennen. De Duitsers leren ook geen verplicht Frans, terwijl Frankrijk hun grootste exportland is.

quote:
Overigens denk ik niet dat mijn idee opgepikt gaat worden door de Europese organen.
Gelukkig niet nee. Zo dom zijn politici nog net niet.
pi_119153203
quote:
3s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:09 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Hoeveel % van de Nederlanders gebruikt daadwerkelijk het Duits daar waar men niet met het Engels terecht kan?
Is dit een argument voor beter onderwijs in het Duits?
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119153249
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:36 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Is dit een argument voor beter onderwijs in het Duits?
Als blijkt dat het merendeel vd Nederlanders het Duits niet gebruikt, wel ja.
pi_119153286
quote:
1s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:13 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

. Dat maakt voor ons wel wat uit. Ik leer liever het Engels dan het Duits. Buiten Centraal-Europa kan ik nergens met het Duits terecht. Met het Engels kan ik met de gehele wereld communiceren!

Verder is het geen economische theorie dat als een land je grootste handelspartner is de gehele bevolking diens taal dan moet kennen. De Duitsers leren ook geen verplicht Frans, terwijl Frankrijk hun grootste exportland is.

[..]

Gelukkig niet nee. Zo dom zijn politici nog net niet.
Juist. En omdat Centraal-Europa onze belangrijkste handelspartner is zou beheersing van althans enig Duits wel handig zijn.
Dat wil niet zeggen dat Engels niet beheerst dient te worden.
Maar het een sluit het ander niet uit.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119153297
quote:
3s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:41 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Als blijkt dat het merendeel vd Nederlanders het Duits niet gebruikt, wel ja.
Dan zijn we het eens. En dus ook met de nieuwe minister.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119153307
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:46 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Juist. En omdat Centraal-Europa onze belangrijkste handelspartner is zou beheersing van althans enig Duits wel handig zijn.
Dat wil niet zeggen dat Engels niet beheerst dient te worden.
Maar het een sluit het ander niet uit.
Kan je ook beargumenteren waarom? En dat het dus zinvoller isdie tijd in Duits te investeren dan in andere educatie? Bestaat er een economische theorie dat de bevolking de taal van haar grootste handelspartner goed moet kennen?
pi_119154284
quote:
5s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:50 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Kan je ook beargumenteren waarom? En dat het dus zinvoller isdie tijd in Duits te investeren dan in andere educatie? Bestaat er een economische theorie dat de bevolking de taal van haar grootste handelspartner goed moet kennen?
http://en.wikipedia.org/wiki/Gravity_model_of_trade

Natuurlijk bestaat die, want het is nogal wiedes dat het hebben van dezelfde taal helpt bij communicatie.
The problem is not the occupation, but how people deal with it.
pi_119154338
quote:
Veel kleinere Duitse bedrijven zijn er niet van gediend als er Engels wordt gesproken, gaat Timmermans verder.
Was, bist du ganz verrückt ! Hier wordt alleen Nederlands gesproken. And that's final !
Kreeg ooit sprookjes te horen. Zit nu in therapie.
pi_119154776
quote:
1s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:13 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Verder is het geen economische theorie dat als een land je grootste handelspartner is de gehele bevolking diens taal dan moet kennen. De Duitsers leren ook geen verplicht Frans, terwijl Frankrijk hun grootste exportland is.
Daat zit wel een verschil tussen. De handel tussen Nederland en Duitsland is in absolute termen ongeveer even groot als die tussen Duitsland en Frankrijk (161 miljard t.o.v. 168 miljard) maar omdat wij een véél kleiner land dan Duitsland zijn is het relatieve belang van Duitsland voor ons natuurlijk veel groter dan het belang van Frankrijk voor Duitsland is.
pi_119155854
quote:
5s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:50 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Kan je ook beargumenteren waarom? En dat het dus zinvoller isdie tijd in Duits te investeren dan in andere educatie? Bestaat er een economische theorie dat de bevolking de taal van haar grootste handelspartner goed moet kennen?
Als het om zaken en dus de centen gaat dan kiest bijvoorbeeld een bedrijf niet de eerste de beste. Naast het geven van goede voorstellen, met de klant meedenken, uitstekende voorlichting en advies speelt de 'gun factor' ook een rolletje.
Als jij met je Nederlandse bedrijf naar Duitsland gaat en jij spreekt de taal goed dan maakt je dat al snel sympathiek t.o.v. degene die geen Duits spreekt.
Het is een wereld van verschil als jij hun taal goed spreekt. Dat kan het verschil maken tussen het wel of niet krijgen van een opdracht.
Verder is de communicatie veel efficiënter, de lijntjes korter en je hebt een grotere kans dat je verder komt in Duitsland puur omdat jij je weet te redden.
Die Timmermans heeft groot gelijk dat we de taal van onze belangrijkste handelspartner beter moeten gaan beheersen. Ik denk dat sommige fokkertjes in dit topic de relevantie van echte meertaligheid stevig onderschatten.
pi_119155902
Duitsland is een mooi land ik zeg doen
  dinsdag 13 november 2012 @ 10:07:12 #212
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119156011
De grootste fouten die Nederlanders maken als ze proberen de Duitse markt opgaan is: Het is vlakbij, dat doen we wel even, zich niet wensen te verdiepen in een andere cultuur van zaken doen, de taal niet spreken..
Maar dit is dan ook de reden waarom Nederlanders vaak op prijs verkopen, de domste manier van verkopen. Het gaat namelijk om marge, niet om omzet.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119156158
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 10:07 schreef Pietverdriet het volgende:
De grootste fouten die Nederlanders maken als ze proberen de Duitse markt opgaan is: Het is vlakbij, dat doen we wel even, zich niet wensen te verdiepen in een andere cultuur van zaken doen, de taal niet spreken..
Maar dit is dan ook de reden waarom Nederlanders vaak op prijs verkopen, de domste manier van verkopen. Het gaat namelijk om marge, niet om omzet.
Dat is natuurlijk niet iets wat voorbehouden is aan Nederlanders. Sterker nog, juist in de Nederlandse exportcultuur valt dit relatief gezien mee. Neem bijvoorbeeld Amerikanen of Chinezen, die pakken het toch vaak nog net even iets anders aan.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
  dinsdag 13 november 2012 @ 10:22:39 #214
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119156421
De mensen in de Export voelen heel erg dat men steeds slechter Duits spreekt
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
  dinsdag 13 november 2012 @ 10:33:29 #215
157897 Bramito
Espeen ies dieferent!
pi_119156732
Klopt, als je geen Duits spreekt lukt het gewoon niet. Verkopen is niet alleen over contracten onderhandelen. Het gaat voor een groot deel om communicatie tussen mensen. Je kan een mooi produkt hebben maar dan nog moet je er eerst maar eens voor zorgen dat ze je überhaupt willen ontvangen. Inkopers zijn echt niet zo pro actief als ze willen doen voorkomen. Als ze dan ook nog eens een vent moeten ontvangen die niet eens de taal spreekt, gaan ze echt niet de moeite nemen. De concurrentie spreekt de taal nl. wel. De enige reden dat ons bedrijf in Duitsland verkoopt, is omdat de verkoper de taal spreekt en de cultuur goed begrijpt. Daardoor hebben we de markt goed kunnen analyseren en zijn een deel van onze produkten inmiddels volgens geheel op Duitse leest geschoeid. When in Rome.....
Siesta & Fiesta!
pi_119157438
Het is een feit dat Nederlanders wat vreemde talen betreft het Steenkolenengels als afdoende beschouwen, of je dat nu leuk vindt of niet. Hiermee is de interesse van Nederlanders in vreemde talen overigens al een stuk groter dan van de meeste andere volkeren, maar dat terzijde. Dit gaat echt niet veranderen door nog meer uren aan talen te besteden in het onderwijs, zeker aangezien "talen" hier synoniem staat voor "zwammen over boeken".

Dus als Nederlandse bedrijven er baat bij hebben om Duitssprekenden in dienst te nemen, waarom nemen ze dan niet simpelweg een paar Duitsers aan? Of denk ik nu te pragmatisch?
  dinsdag 13 november 2012 @ 11:13:23 #217
116015 SicSicSics
Crushing Cranial Contents!
pi_119157677
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:04 schreef thabit het volgende:
Dus als Nederlandse bedrijven er baat bij hebben om Duitssprekenden in dienst te nemen, waarom nemen ze dan niet simpelweg een paar Duitsers aan? Of denk ik nu te pragmatisch?
Ze kwamen niet uit de salaris onderhandelingen wegens de taalbarrière :+
Fine, fuck you then!
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
pi_119158041
quote:
6s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:13 schreef SicSicSics het volgende:

[..]

Ze kwamen niet uit de salaris onderhandelingen wegens de taalbarrière :+
Ik denk eerder dat ze niet uit de salarisonderhandelingen kwamen wegens de "voor een dubbeltje op de eerste rang" mentaliteit van de Nederlandse HR "managers"...
“[i]Waat ein waer, waat ein waer[/i]” zei Mien taege Bair en Bair neukdje Mien door ut banksjtil haer.
  dinsdag 13 november 2012 @ 11:28:47 #219
116015 SicSicSics
Crushing Cranial Contents!
pi_119158106
quote:
1s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:26 schreef DDDDDaaf het volgende:
Ik denk eerder dat ze niet uit de salarisonderhandelingen kwamen wegens de "voor een dubbeltje op de eerste rang" mentaliteit van de Nederlandse HR "managers"...
:') Iedereen wil wel voor een dubbeltje op de eerste rang zitten. 8-)

Verder verkloot je mijn grapje door een op een totaal irrelevante manier je eigen agenda te promoten. :{w :N
Fine, fuck you then!
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
pi_119158116
Als elk land als een 2e taal Engels zouden verplichten is er denk ik geen probleem meer. ^O^
allesbeterweter
  dinsdag 13 november 2012 @ 11:35:32 #221
157897 Bramito
Espeen ies dieferent!
pi_119158345
Ik word een beetje triest van dit topic. Echt jammer om te zien dat er zoveel mensen zijn die vinden dat andere vreemde talen buiten het Engels zinloos zijn.
Siesta & Fiesta!
pi_119158729
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 08:05 schreef waht het volgende:

[..]

http://en.wikipedia.org/wiki/Gravity_model_of_trade

Natuurlijk bestaat die, want het is nogal wiedes dat het hebben van dezelfde taal helpt bij communicatie.
Economisch gezien zou het dan toch veel handiger zijn dat de Duitsers en andere Europeanen goed Engels spreken? Dan heb je 1 taal, weinig tot geen taalbarrieres en kan het handelsvolume toenemen. De taal van elkaars grootste handelspartner apart leren geeft opportunity costs, dit terwijl de wereld al een gemeenschappelijke heeft.
pi_119158769
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 10:22 schreef Pietverdriet het volgende:
De mensen in de Export voelen heel erg dat men steeds slechter Duits spreekt
Dat klopt ook wel, vermoed ik. Dat heeft m.i. erg te maken met de almaar toegenomen dominantie van het Engels en ook de taalvaardigheid van bijvoorbeeld Duitsers op dat gebied. Zeker jonge Duitsers spreken vaak prima Engels.

Er zit echter nog wel een behoorlijk verschil tussen een beetje over koetjes en kalfjes babbelen en vakinhoudelijke discussies voeren.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
pi_119158858
quote:
5s.gif Op dinsdag 13 november 2012 01:50 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Kan je ook beargumenteren waarom? En dat het dus zinvoller isdie tijd in Duits te investeren dan in andere educatie? Bestaat er een economische theorie dat de bevolking de taal van haar grootste handelspartner goed moet kennen?
Zie de berichten onder jouw vraag.
Het lijkt me nutteloos die te herhalen.
Wat betreft het nut van taalonderwijs: ik denk dat het leren van een vreemde taal altijd nuttig is, al was het maar om te leren dat er andere manieren van uitdrukken en denken zijn dan die van jezelf.

Maar ik geef toe, dat geldt ook voor veel andere vakken.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119158955
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 10:01 schreef karton2 het volgende:

[..]

Als het om zaken en dus de centen gaat dan kiest bijvoorbeeld een bedrijf niet de eerste de beste. Naast het geven van goede voorstellen, met de klant meedenken, uitstekende voorlichting en advies speelt de 'gun factor' ook een rolletje.
Als jij met je Nederlandse bedrijf naar Duitsland gaat en jij spreekt de taal goed dan maakt je dat al snel sympathiek t.o.v. degene die geen Duits spreekt.
Het is een wereld van verschil als jij hun taal goed spreekt. Dat kan het verschil maken tussen het wel of niet krijgen van een opdracht.
Verder is de communicatie veel efficiënter, de lijntjes korter en je hebt een grotere kans dat je verder komt in Duitsland puur omdat jij je weet te redden.
Die Timmermans heeft groot gelijk dat we de taal van onze belangrijkste handelspartner beter moeten gaan beheersen. Ik denk dat sommige fokkertjes in dit topic de relevantie van echte meertaligheid stevig onderschatten.
Dat spreekt vanzelf, echter gaat het om een kleine groep Nederlsnders van de totale 16,5 miljoen Nederlanders die daadwerkelijk zaken met of in Duitsland doet. Als ik in China zaken doe, heb ik uiteraard een streepje voor als ik de taal enigzins en de (zaken)cultuur aldaar begrijp. Het is dan weer onzin dat Timmermans dan zou zeggen dat Nederlanders het Mandarijn moeten leren, want het gaat slechts om een kleine beperkte groep Nederlanders dat zaken in China doet. Timmermans doet er verstandig aan zich op die groep te richten, waar zijn uitspraak vervolgens ietwat een open deur is.
pi_119158976
quote:
5s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:45 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Economisch gezien zou het dan toch veel handiger zijn dat de Duitsers en andere Europeanen goed Engels spreken? Dan heb je 1 taal, weinig tot geen taalbarrieres en kan het handelsvolume toenemen. De taal van elkaars grootste handelspartner apart leren geeft opportunity costs, dit terwijl de wereld al een gemeenschappelijke heeft.
Dat geeft een schijneenheid. Wat dan nog blijft zijn de typerende eigenheden van een volk. Zo betekent het woord kaas, al dan niet vertaald, iets heel anders in het Nederlands, het Engels of het Frans. Als je in Duitsland of Frankrijk om een brood vraagt, krijg je heel iets anders dan de stopverf die je in Nederland krijgt.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119159156
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:28 schreef allesbeterweter het volgende:
Als elk land als een 2e taal Engels zouden verplichten is er denk ik geen probleem meer. ^O^
Sterker nog, vanuit het oogpunt van de handel zou het Engels in alle EU-landen de eerste taal moeten worden, waardoor er geen taalbarrieres meer zijn en de handel zal toenemen. De tijd die mensen stoppem in het leren van een vreemde taal naast het Engels kan weer in andere educatie worden gestopt. Win-win situatie waardoor de handel efficienter verloopt.

Het apart leren van de taal van je grootste handelsparter is in vergelijking hierbij dus een halve maatregel...
pi_119159231
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:52 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Dat geeft een schijneenheid. Wat dan nog blijft zijn de typerende eigenheden van een volk. Zo betekent het woord kaas, al dan niet vertaald, iets heel anders in het Nederlands, het Engels of het Frans. Als je in Duitsland of Frankrijk om een brood vraagt, krijg je heel iets anders dan de stopverf die je in Nederland krijgt.
Deze verschillen kan je in de vorm van een cursus erbij aanbieden. Het Amerikaans-Engels en het Engels-Engels hebben ook enige verschillen, maar als het goed is, beheerst iedereen beide varianten.
pi_119159324
quote:
3s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:01 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Deze verschillen kan je in de vorm van een cursus erbij aanbieden. Het Amerikaans-Engels en het Engels-Engels hebben ook enige verschillen, maar als het goed is, beheerst iedereen beide varianten.
Moeten we ook nog de diverse dialecten gaan leren?!

Dat lijkt me helemaal raar: in het Engels een cursus over de eigenaardigheden van het versieren in Italië. Net zo absurd als de hele Nederlandse grammatica, die in het Engels te vinden is, ergens op internet. Doe het dan gelijk goed!
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119159677
quote:
5s.gif Op dinsdag 13 november 2012 11:45 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Economisch gezien zou het dan toch veel handiger zijn dat de Duitsers en andere Europeanen goed Engels spreken? Dan heb je 1 taal, weinig tot geen taalbarrieres en kan het handelsvolume toenemen. De taal van elkaars grootste handelspartner apart leren geeft opportunity costs, dit terwijl de wereld al een gemeenschappelijke heeft.
'Het zou handiger zijn als iedereen even dezelfde taal adequaat leert beheersen' is natuurlijk in de realiteit een non-issue. Het zou ook handiger zijn als mensen nooit ziek werden, als mensen dan zouden doorwerken tot hun 85e, enzovoort.

Het is voor Nederland veel handiger om het Duits goed te beheersen en Duitsers het Engels zeer matig te laten beheersen. Dat geeft een flink concurrentievoordeel t.o.v. landen waar de inwoners het Duits minder beheersen.

De wereld heeft overigens verre van een gemeenschappelijke taal. De meeste mensen die Engels niet als eerste taal hebben, spreken het verre van genoeg om in het zakelijk verkeer afdoende te kunnen communiceren.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
pi_119159898
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:15 schreef Monolith het volgende:

[..]

'Het zou handiger zijn als iedereen even dezelfde taal adequaat leert beheersen' is natuurlijk in de realiteit een non-issue. Het zou ook handiger zijn als mensen nooit ziek werden, als mensen dan zouden doorwerken tot hun 85e, enzovoort.

Het is voor Nederland veel handiger om het Duits goed te beheersen en Duitsers het Engels zeer matig te laten beheersen. Dat geeft een flink concurrentievoordeel t.o.v. landen waar de inwoners het Duits minder beheersen.

De wereld heeft overigens verre van een gemeenschappelijke taal. De meeste mensen die Engels niet als eerste taal hebben, spreken het verre van genoeg om in het zakelijk verkeer afdoende te kunnen communiceren.
Dat is geen non-issue. Als je het hebt om vanuit economisch oogpunt taalbarrieres weg te nemen, dan is het introduceren van 1 taal een betere optie. Wat er niet is, kan je leren.
pi_119159929
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:04 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Moeten we ook nog de diverse dialecten gaan leren?!

Dat lijkt me helemaal raar: in het Engels een cursus over de eigenaardigheden van het versieren in Italië. Net zo absurd als de hele Nederlandse grammatica, die in het Engels te vinden is, ergens op internet. Doe het dan gelijk goed!
Dat is efficienter dan de 20 (?) aparte talen van de EU volledig onder de knie willen krijgen.
pi_119160153
quote:
3s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:23 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Dat is geen non-issue. Als je het hebt om vanuit economisch oogpunt taalbarrieres weg te nemen, dan is het introduceren van 1 taal een betere optie. Wat er niet is, kan je leren.
Laten we op de volgende vergadering van iedereen even afspreken dat we met z'n allen Engels gaan spreken.

Kortom, je snapt er geen hol van.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
pi_119160268
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 10:07 schreef Pietverdriet het volgende:
De grootste fouten die Nederlanders maken als ze proberen de Duitse markt opgaan is: Het is vlakbij, dat doen we wel even, zich niet wensen te verdiepen in een andere cultuur van zaken doen, de taal niet spreken..
Cultuur inderdaad. Het lijkt erop dat degenen die in dit topic zo hard roepen dat het allemaal in het Engels moet omdat ze een andere taal te moeilijk vinden beta's zijn die doen alsof taal een computertaal is. Je stoot een woord uit, en de ander vangt dat op en weet dan de betekenis van dat woord en dat is dan communicatie.

Zo werkt het niet in het contact tussen mensen. Een gesprek is veel meer dan dat en zaken doen nog veel meer. Je kunt dezelfde taal spreken en compleet langs elkaar heen lullen en misverstanden en frictie hebben, en je kunt met zeer gebrekkige taalbeheersing elkaar uitstekend begrijpen.

Alleen is het begrijpen vaak lastig als je de cultuur niet begrijpt. Taal is echter de meest prominente uitdrukking van cultuur. Je kunt geen taal leren zonder heel veel van de cultuur mee te pikken. Bij de Nederlandse cultuur hoort dan weer de verwaarlozing van de eigen taal en denken dat je heel goed Engels spreekt, in veel andere culturen hoort het graag en met plezier de eigen taal spreken erbij.

Als je dan alleen Engels spreekt en in het Engels met een Duitsers communiceert zal dat een stuk stroever gaan.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.
  dinsdag 13 november 2012 @ 12:40:52 #235
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119160497
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:33 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Cultuur inderdaad. Het lijkt erop dat degenen die in dit topic zo hard roepen dat het allemaal in het Engels moet omdat ze een andere taal te moeilijk vinden beta's zijn die doen alsof taal een computertaal is. Je stoot een woord uit, en de ander vangt dat op en weet dan de betekenis van dat woord en dat is dan communicatie.

Zo werkt het niet in het contact tussen mensen. Een gesprek is veel meer dan dat en zaken doen nog veel meer. Je kunt dezelfde taal spreken en compleet langs elkaar heen lullen en misverstanden en frictie hebben, en je kunt met zeer gebrekkige taalbeheersing elkaar uitstekend begrijpen.

Alleen is het begrijpen vaak lastig als je de cultuur niet begrijpt. Taal is echter de meest prominente uitdrukking van cultuur. Je kunt geen taal leren zonder heel veel van de cultuur mee te pikken. Bij de Nederlandse cultuur hoort dan weer de verwaarlozing van de eigen taal en denken dat je heel goed Engels spreekt, in veel andere culturen hoort het graag en met plezier de eigen taal spreken erbij.

Als je dan alleen Engels spreekt en in het Engels met een Duitsers communiceert zal dat een stuk stroever gaan.
En als je dan ook nog eens Literatuur hebt gelezen in zijn/haar moerstaal, sociale referenties kent, etc, gaat het nog een stuk beter. Als ik tijdens een meeting met een stalen gezicht zeg "Das Bild hängt schief" of tijdens een lunch zeg "Das ei ist Hart" dan begrijpt menig Duitser precies wat ik bedoel en schiet in een deuk.
Dan geef je het signaal af, jij kent mijn cultuur, jij hebt interesse, met jou kan ik verder want jij begrijpt me.
Spreek met een Duitse klant Engels en maak er gebruik van dat je beter Engels spreekt dan de klant en je bent hem voor altijd kwijt.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
  dinsdag 13 november 2012 @ 12:42:18 #236
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119160535
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:15:15 #237
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_119161540
quote:
0s.gif Op maandag 12 november 2012 17:39 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Wel als je deze redenering volgt.

[..]

Nee natuurlijk niet, mensen hebben al pakweg dezelfde capaciteiten sinds zo'n 200.000 jaar. Het lijkt me duidelijk dat kinderen van nu toch wel wat slimmer zijn dan holbewoners :+

Dat is enkel onderwijs en overbrenging van 'algemene' informatie. Korter genomen leert het gemiddelde kind van nu ook veel meer dan de 1e-jaars die naar de Leidse universiteit gingen toen hij net gesticht werd. Het is echt niet zo ondenkbaar dat het niveau gewoon is toegenomen terwijl de toetsing ongeveer gelijk is gebleven om de toename te verklaren.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:20:34 #238
157897 Bramito
Espeen ies dieferent!
pi_119161730
quote:
PRACHTIG! Dit kende ik dan weer niet.
Siesta & Fiesta!
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:36:18 #239
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119162185
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:20 schreef Bramito het volgende:

[..]

PRACHTIG! Dit kende ik dan weer niet.
Bij Duitsers net zo bekend als de typetjes van van Kooten en de Bie bij Nederlanders.

Stel jij hebt een bedrijf en je begint met zaken doen (snuffelen aan elkaar) met een Duits bedrijf. De Duitser die voor jou verantwoordelijk is blijkt Nederlands te spreken en kent van Kooten & de Bie, etc. Dat geeft toch een heel ander gevoel dan iemand die slecht Engels spreekt, en geen hol begrijpt van Nederland en een broodje kaas bij de lunch.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119162518
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:30 schreef Monolith het volgende:

[..]

Laten we op de volgende vergadering van iedereen even afspreken dat we met z'n allen Engels gaan spreken.

Kortom, je snapt er geen hol van.
O ja, ik begrijp er niets van en jij bent voorstander van een inefficiente methode door mensen - naast het Engels - de taal van hun voornaamste handelspartner te laten leren. Pleit jij ook voor dat een Hollander beter het Fries kan beheersen als hij zaken in Friesland kan doen i.p.v. dat iedereen in Nederland adequaat Nederlanders leert om het onderling communiceren gemakkelijker te maken?

Hoe inefficient wil je het hebben, Monolith?
pi_119162565
quote:
14s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:47 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

O ja, ik begrijp er niets en jij bent voorstander van een inefficiente methode door mensen - naast het Engels - de taal van hun voornaamste handelspartner te leren. Pleit jij ook dat een Hollander beter het Fries kan beheersen als hij zaken in Friesland kan doen i.p.v. dat iedereen in Nederland adequaat Nederlanders leert om het onderling communiceren gemakkelijker te maken?
Ik probeer je nou al een keer of 3 uit te leggen dat wat in theorie het meest efficiënt zou zijn vanuit het perspectief van 'de economie' in de praktijk gewoon niet uitvoerbaar is. Daarnaast probeer ik je nog uit te leggen dat het idee van de economie als een of andere externe entiteit die ergens van profiteert onzinnig is.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:50:09 #242
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_119162609
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:30 schreef Monolith het volgende:

[..]

Laten we op de volgende vergadering van iedereen even afspreken dat we met z'n allen Engels gaan spreken.

Kortom, je snapt er geen hol van.
Jij dacht dat in de VS iedereen altijd al Engels sprak? Zoiets kun je gewoon afspreken natuurlijk. Dat lijkt nu nog ver weg, maar er kan veel veranderen in een paar jaar. We hebben al 1 munt, 1 taal is helemaal niet zo'n enorme stap, zeker omdat het grootste deel van de inwoners binnenkort gewoon basis Engels zal spreken. Tenzij Europa binnenkort uit elkaar valt lijkt me dit zelfs een zekerheidje op de langere termijn.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:51:00 #243
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119162634
quote:
14s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:47 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

O ja, ik begrijp er niets van en jij bent voorstander van een inefficiente methode door mensen - naast het Engels - de taal van hun voornaamste handelspartner te laten leren. Pleit jij ook voor dat een Hollander beter het Fries kan beheersen als hij zaken in Friesland kan doen i.p.v. dat iedereen in Nederland adequaat Nederlanders leert om het onderling communiceren gemakkelijker te maken?

Hoe inefficient wil je het hebben, Monolith?
Als ik trekkers zou importeren zou ik voor Friesland zeker een Fries sprekende verkoper willen hebben
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119162650
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:48 schreef Monolith het volgende:

[..]

Ik probeer je nou al een keer of 3 uit te leggen dat wat in theorie het meest efficiënt zou zijn vanuit het perspectief van 'de economie' in de praktijk gewoon niet uitvoerbaar is. Daarnaast probeer ik je nog uit te leggen dat het idee van de economie als een of andere externe entiteit die ergens van profiteert onzinnig is.
In Nederland is dit ook gewoon gebeurd. In het verleden sprak elke regio zijn eigen taal. Een Hollander die in Friesland zaken wilde doen, gebruikte het Fries. Wilde je zaken in Limburg doen, gebruikte je het Limburgs. Wilde je zaken in Brabant doen, gebruikte je het Brabants.

Gelukkig heeft men na verloop van tijd het Nederlands als standaardtaal gemaakt en deze taal is verheven tot de algemene taal waarin men communiceert. Dat maakt het een stuk gemakkelijker voor een Hollander, anders zou hij verschillende talen moeten beheersen om zaken in verschillende delen van het land te doen. Met andere woorden: dit scheelt tijd omdat men deze tijd niet in taleneducatie hoeft te steken, dus men kan efficienter opereren én het neemt taalbarrieres weg.

Als dit op nationaal niveau kan - dit is reeds praktisch uitgevoerd - waarom dan niet op Europees niveau?
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:51:52 #245
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_119162654
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:33 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Cultuur inderdaad. Het lijkt erop dat degenen die in dit topic zo hard roepen dat het allemaal in het Engels moet omdat ze een andere taal te moeilijk vinden beta's zijn die doen alsof taal een computertaal is. Je stoot een woord uit, en de ander vangt dat op en weet dan de betekenis van dat woord en dat is dan communicatie.

Zo werkt het niet in het contact tussen mensen. Een gesprek is veel meer dan dat en zaken doen nog veel meer. Je kunt dezelfde taal spreken en compleet langs elkaar heen lullen en misverstanden en frictie hebben, en je kunt met zeer gebrekkige taalbeheersing elkaar uitstekend begrijpen.

Alleen is het begrijpen vaak lastig als je de cultuur niet begrijpt. Taal is echter de meest prominente uitdrukking van cultuur. Je kunt geen taal leren zonder heel veel van de cultuur mee te pikken. Bij de Nederlandse cultuur hoort dan weer de verwaarlozing van de eigen taal en denken dat je heel goed Engels spreekt, in veel andere culturen hoort het graag en met plezier de eigen taal spreken erbij.

Als je dan alleen Engels spreekt en in het Engels met een Duitsers communiceert zal dat een stuk stroever gaan.
Ik voel me aangesproken, dus even ter duidelijkheid. Ik woon in Duitsland en werk dagelijks (letterlijk) met vrijwel alle culturen en talen van Europa. Ik denk dat ik wel een beetje kijk heb hoe communicatie internationaal werkt. Men past zich in het algemeen uiteindelijk aan aan de status quo.

Ik zit ook middenin een onderzoek wat onder andere dit aspect onderzoekt. Vergeef me als ik denk dat ik weet waar ik over praat :Y)
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:52:20 #246
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119162673
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:50 schreef kingmob het volgende:

[..]

Jij dacht dat in de VS iedereen altijd al Engels sprak? Zoiets kun je gewoon afspreken natuurlijk. Dat lijkt nu nog ver weg, maar er kan veel veranderen in een paar jaar. We hebben al 1 munt, 1 taal is helemaal niet zo'n enorme stap, zeker omdat het grootste deel van de inwoners binnenkort gewoon basis Engels zal spreken. Tenzij Europa binnenkort uit elkaar valt lijkt me dit zelfs een zekerheidje op de langere termijn.
Spaans spreken is in de VS een erg groot voordeel
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119162729
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:51 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Als ik trekkers zou importeren zou ik voor Friesland zeker een Fries sprekende verkoper willen hebben
Jij kijkt dus niet welke verkoper - ongeacht of hij het Fries wel of niet beheerst - de beste prijs/kwaliteit verhouding aanbiedt?
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:55:16 #248
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119162755
quote:
5s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:54 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Jij huurt dus een externe verkoper in louter omdat hij het Fries beheerst? Jaagt dit niet je bedrijf op extra kosten?
Denk jij dat je veel traktoren gaat verkopen in Friesland als je geen Fries spreekt?
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119162763
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 12:40 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

En als je dan ook nog eens Literatuur hebt gelezen in zijn/haar moerstaal, sociale referenties kent, etc, gaat het nog een stuk beter. Als ik tijdens een meeting met een stalen gezicht zeg "Das Bild hängt schief" of tijdens een lunch zeg "Das ei ist Hart" dan begrijpt menig Duitser precies wat ik bedoel en schiet in een deuk.
"Same procedure as last year" is ook een verwijzing naar Duits cultuurgoed, maar heeft verder geen band met de Duitse cultuur zelf. Je kunt ook vragen om de Eierschalensollbruchstellenverursacher. Dat woord is er al een met een knipoog, maar die manier van woorden vormen is niet alleen iets wat de taal veel mogelijkheden geeft, maar ook een uitdrukking van de cultuur in zowel het ambtelijk en academisch als techneutentaalgebruik om precies te benoemen en te definiëren (Nederlanders definiëren doorgaans niet en gebruiken definities ook niet in die zin van het woord, een definitie trekt de grens tussen wat het wel betekent en wat het niet betekent, dat is wat anders dan aanwijzen wat het in ieder geval wel betekent of ongeveer betekent).

Die precisie in de omschrijving, met elk zelfstandig woord in het samengestelde woord wordt 'de cirkel om het begrip' kleiner. Als je dat kent uit de taal dan ken je ook de onderliggende cultuur waar het uit voorkomt.

quote:
Dan geef je het signaal af, jij kent mijn cultuur, jij hebt interesse, met jou kan ik verder want jij begrijpt me.
Het is niet alleen het signaal, je begrijpt ook meer en begrip werkt vaak wederkerig en aanstekelijk. De ander wil dan niet achterblijven in begrip en zal zich meegaan in het bruggen slaan, zeker als zo'n Duitser daarbij geholpen wordt doordat hij wel een vreemde taal heeft geleerd. Met Engels komt een Nederlander bij een Engelsman een heel eind, maar als het echt ingewikkeld wordt dan kom je er vaak niet uit omdat zo'n Engelsman niet meewerkt. Die wil wel, maar die spreekt doorgaans geen enkele vreemde taal, dus die heeft totaal geen ervaring met vertaalkwesties en heeft geen idee wat iemand zou kunnen bedoelen als die de juiste woorden niet kent en wat improviseert.

quote:
Spreek met een Duitse klant Engels en maak er gebruik van dat je beter Engels spreekt dan de klant en je bent hem voor altijd kwijt.
En als je er geen gebruik van maakt dan helpt het ook al niet dat zo'n Duitser zich de minder vaardige in die taal voelt. Menig Nederlander maakt ook de fout om Fransen in het Engels aan te spreken op een manier dat Engels kunnen heel normaal zou zijn. Veel Fransen spreken Engels en best verstaanbaar ook, maar het is voor hen een moeilijke taal waar ze een behoorlijke opleiding voor gehad hebben. Dus dat neem je niet vanzelfsprekend aan, dat is onbeschoft, daarmee doe je alsof het niets voorstelt. Vraag in het Frans of ze misschien Engels spreken, en dan kunnen ze trots laten zien wat ze geleerd hebben en hoe ontwikkeld ze zijn.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.
pi_119162775
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:50 schreef kingmob het volgende:

[..]

Jij dacht dat in de VS iedereen altijd al Engels sprak? Zoiets kun je gewoon afspreken natuurlijk. Dat lijkt nu nog ver weg, maar er kan veel veranderen in een paar jaar. We hebben al 1 munt, 1 taal is helemaal niet zo'n enorme stap, zeker omdat het grootste deel van de inwoners binnenkort gewoon basis Engels zal spreken. Tenzij Europa binnenkort uit elkaar valt lijkt me dit zelfs een zekerheidje op de langere termijn.
Piet legt vrij goed uit waarom taal en cultuur even iets andere kwesties zijn dan een munt.
Daarnaast heb ik nou al een aantal keer uitgelegd dat ook basis Engels te beroerd is voor veel zakelijke communicatie.
De beheersing van het geschreven Nederlands is al vaak om te janken, laat staan het geschreven Engels.
Engels als universele taal in het handelsverkeer is een schattige utopie van zichzelf overschattende Nederlanders.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
  dinsdag 13 november 2012 @ 13:57:08 #251
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_119162797
Het valt me op dat men het punt ontwijkt al vele pagina's lang. Er wordt steeds gedaan alsof het nut van de taal spreken wordt ontkent. Het nut van onderwijs daarin voor iedereen is wat wordt ontkent, maar blijkbaar ontgaat men dat.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_119162800
quote:
2s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:51 schreef Zienswijze het volgende:
Als dit op nationaal niveau kan - dit is reeds praktisch uitgevoerd - waarom dan niet op Europees niveau?
Omdat Duitsers, Fransen, Spanjaarden en Italianen hier bijvoorbeeld helemaal niet op zitten te wachten?
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
pi_119162852
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:55 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Denk jij dat je veel traktoren gaat verkopen in Friesland als je geen Fries spreekt?
Daarmee huur je een externe verkoper in die het Fries beheerst. Dat is wat anders dan Timmermans beweert, dat, wij Nederlanders, het Duits - of in dit geval het Fries - (beter) zouden moeten beheersen.

Er is een verschil tussen dat wat Timmermans beweert (wij moeten het Duits beter beheersen) en het inhuren van een externe verkoper die specifieke taalvaardigheden voor een specifieke regio beheerst.
pi_119162861
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:51 schreef kingmob het volgende:

[..]

Ik voel me aangesproken, dus even ter duidelijkheid. Ik woon in Duitsland en werk dagelijks (letterlijk) met vrijwel alle culturen en talen van Europa. Ik denk dat ik wel een beetje kijk heb hoe communicatie internationaal werkt. Men past zich in het algemeen uiteindelijk aan aan de status quo.

Ik zit ook middenin een onderzoek wat onder andere dit aspect onderzoekt. Vergeef me als ik denk dat ik weet waar ik over praat :Y)
Dat neemt niet weg dat je de verkeerde conclusies zou kunnen trekken natuurlijk. Een internationaal gezelschap of een geinternationaliseerd gezelschap heeft een andere dynamiek wat dat betreft.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.
pi_119162886
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:57 schreef kingmob het volgende:
Het valt me op dat men het punt ontwijkt al vele pagina's lang. Er wordt steeds gedaan alsof het nut van de taal spreken wordt ontkent. Het nut van onderwijs daarin voor iedereen is wat wordt ontkent, maar blijkbaar ontgaat men dat.
Exact.
  dinsdag 13 november 2012 @ 14:02:33 #256
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_119162945
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:55 schreef Monolith het volgende:

[..]

Piet legt vrij goed uit waarom taal en cultuur even iets andere kwesties zijn dan een munt.
Daarnaast heb ik nou al een aantal keer uitgelegd dat ook basis Engels te beroerd is voor veel zakelijke communicatie.
De beheersing van het geschreven Nederlands is al vaak om te janken, laat staan het geschreven Engels.
Engels als universele taal in het handelsverkeer is een schattige utopie van zichzelf overschattende Nederlanders.
En dus moeten we Duits een standaard taal maken op school? Een vreemde conclusie als de normale standaard talen blijkbaar al zo schandalig slecht zijn...
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:59 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Dat neemt niet weg dat je de verkeerde conclusies zou kunnen trekken natuurlijk. Een internationaal gezelschap of een geinternationaliseerd gezelschap heeft een andere dynamiek wat dat betreft.
Uiteraard, maar het valt me op dat men graag denkt dat 'de andere partij' niet weet waar men over praat, dat is lekker makkelijk, want dan kun je alles af doen als naïef, dom, onwetend, etc.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_119163005
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:57 schreef Monolith het volgende:

[..]

Omdat Duitsers, Fransen, Spanjaarden en Italianen hier bijvoorbeeld helemaal niet op zitten te wachten?
Kan je dit deze stelling ook op de lange termijn volhouden, in deze tijden van globalisering én de eenwording van Europa?

Economisch gezien is het óók in het voordeel van die landen om 1 taal te introdueren, omdat hiermee de handel wordt vergemakkelijkt de welvaart wordt verhoogd.
  dinsdag 13 november 2012 @ 14:06:59 #258
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_119163062
quote:
7s.gif Op maandag 12 november 2012 18:12 schreef Linkse_Boomknuffelaar het volgende:

[..]

Je communiceert in het Engels daar? :o

Het spijt me, maar ik ben van mening dat wanneer je ergens woont - dus niet louter de toerist uithangt - je echt de taal moet leren. Ik heb een vriend uit Rusland die in Leeuwarden woont en na 8 jaar weliswaar redelijk Engels spreekt, maar nauwelijks Nederlands. Ik vind het hoogst irritant dat ik telkens Engels moet spreken, terwijl dit niet de voertaal is in Nederland (laat staan Fryslan, maar goed dat een buitenstaander geen Fries spreekt is hem vergeven).
Ja, je kan met elkaar communiceren. Maar het komt nogal arrogant en ongeïnteresseerd over. Zo van 'eigenlijk moet ik jullie Nederlanders niet, wat interesseert mij die taal van jullie nu'.
Hij wordt boos wanneer ik bij hem met andere vrienden Nederlands spreek, terwijl hij diegene is die echt fout zit.
Nee, maar m'n middelbare-school Duits was hooguit nuttig om de weg te vinden oid, het hielp amper. Ben uiteindelijk maar weer bij het begin begonnen om de taal te leren. Helaas spreek ik voornamelijk Engels vanwege m'n werk en heb ik weinig Duitse vrienden (die allemaal Engels spreken), dus oefen ik ook te weinig. Maar je kunt natuurlijk niet bij de garage aankomen met engels, of de loodgieter bellen nee :P Het lijkt me evident dat je de taal moet leren als je ergens woont, zeker als je van plan bent er voor lange tijd te blijven.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_119163119
Do u want a drink before or after the war ?
"You can call me Susan if it makes you happy"
pi_119163400
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 14:02 schreef kingmob het volgende:

[..]

En dus moeten we Duits een standaard taal maken op school? Een vreemde conclusie als de normale standaard talen blijkbaar al zo schandalig slecht zijn...

[..]

Uiteraard, maar het valt me op dat men graag denkt dat 'de andere partij' niet weet waar men over praat, dat is lekker makkelijk, want dan kun je alles af doen als naïef, dom, onwetend, etc.
Volgens mij heb ik dat bij jou niet gedaan. Ik stel voornamelijk dat taal een expressie van een cultuur is en dat een taal leren inhoudt dat je aardig wat van de onderliggende cultuur meekrijgt en dat in interactie met het gebruik van taal en overige aspecten van communicatie maakt of je goed zaken kunt doen.

Dan heb je in dit topic menigeen die Duits leren onzin vindt en dat baseert op een heel beperkt idee van taal en communicatie alsof het net zo werkt als een computertaal. "Als je elkaar maar begrijpt", klopt, maar dat is heel wat anders dan elkaars woorden verstaan.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.
  dinsdag 13 november 2012 @ 14:20:08 #261
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119163464
quote:
2s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:59 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Daarmee huur je een externe verkoper in die het Fries beheerst. Dat is wat anders dan Timmermans beweert, dat, wij Nederlanders, het Duits - of in dit geval het Fries - (beter) zouden moeten beheersen.

Er is een verschil tussen dat wat Timmermans beweert (wij moeten het Duits beter beheersen) en het inhuren van een externe verkoper die specifieke taalvaardigheden voor een specifieke regio beheerst.
Je ontwijkt.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119163685
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 14:02 schreef kingmob het volgende:

[..]

En dus moeten we Duits een standaard taal maken op school? Een vreemde conclusie als de normale standaard talen blijkbaar al zo schandalig slecht zijn...
Ik vind het knap dat je dat ergens in lijkt te lezen, maar ik heb het nooit beweerd.
Het is wel zo dat op jonge leeftijd blootstelling aan een andere taal wel degelijk een goede basis legt voor een eventueel vervolg. Mijn Duits is op het moment weer zwaar beroerd, maar na een paar dagen Duits spreken merk je gewoon de waarde van een zekere basis hebben geleerd. Je pakt de taal weer veel sneller op.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
pi_119163760
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 14:04 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

Kan je dit deze stelling ook op de lange termijn volhouden, in deze tijden van globalisering én de eenwording van Europa?

Economisch gezien is het óók in het voordeel van die landen om 1 taal te introdueren, omdat hiermee de handel wordt vergemakkelijkt de welvaart wordt verhoogd.
Engels zou niet de eerste lingua franca zijn die het niet redt hoor. De dominantie van het Engels op veel vlakken hang toch af van de dominantie van de VS op het wereldtoneel. Die dominantie is al wel aan het afnemen en zou ik de toekomst zelfs wel eens helemaal kunnen verdwijnen.
Volkorenbrood: "Geen quotes meer in jullie sigs gaarne."
  dinsdag 13 november 2012 @ 14:42:22 #264
157897 Bramito
Espeen ies dieferent!
pi_119164123
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:51 schreef kingmob het volgende:

[..]

Ik voel me aangesproken, dus even ter duidelijkheid. Ik woon in Duitsland en werk dagelijks (letterlijk) met vrijwel alle culturen en talen van Europa. Ik denk dat ik wel een beetje kijk heb hoe communicatie internationaal werkt. Men past zich in het algemeen uiteindelijk aan aan de status quo.

Ik zit ook middenin een onderzoek wat onder andere dit aspect onderzoekt. Vergeef me als ik denk dat ik weet waar ik over praat :Y)
Ik neem aan dat dat mensen binnen hetzelfde bedrijf zijn?
Siesta & Fiesta!
pi_119171904
quote:
14s.gif Op dinsdag 13 november 2012 13:47 schreef Zienswijze het volgende:

[..]

O ja, ik begrijp er niets van en jij bent voorstander van een inefficiente methode door mensen - naast het Engels - de taal van hun voornaamste handelspartner te laten leren. Pleit jij ook voor dat een Hollander beter het Fries kan beheersen als hij zaken in Friesland kan doen i.p.v. dat iedereen in Nederland adequaat Nederlanders leert om het onderling communiceren gemakkelijker te maken?
En pleit jij er dan voor dat een Fries geen Nederlands moet leren en dat in plaats daarvan zowel Nederlanders als Friezen Engels moeten leren om met elkaar te kunnen communiceren? ;)
pi_119187451
quote:
19s.gif Op dinsdag 13 november 2012 14:02 schreef kingmob het volgende:

[..]

En dus moeten we Duits een standaard taal maken op school? Een vreemde conclusie als de normale standaard talen blijkbaar al zo schandalig slecht zijn...
Mensen kunnen natuurlijk absoluut geen talenknobbel hebben en voor hen zou dat een ramp zijn. Maar het leren van meer dan een taal is goed voor je taalgevoel en -vaardigheid, ook in andere talen.
Zoals ik al eerder zei: ik heb nog gewoon Frans, Duits en Engels gehad, standaard als de drie moderne talen. En Grieks en Latijn. Ik was er erg slecht in, maar ben erg blij dat ik ze gehad heb, al was het maar omdat ik mede daardoor het Nederlands beter beheers.
quote:
[..]

Uiteraard, maar het valt me op dat men graag denkt dat 'de andere partij' niet weet waar men over praat, dat is lekker makkelijk, want dan kun je alles af doen als naïef, dom, onwetend, etc.
Och, dat is des FOK!'s.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119187611
quote:
0s.gif Op dinsdag 13 november 2012 14:30 schreef Monolith het volgende:

[..]

Engels zou niet de eerste lingua franca zijn die het niet redt hoor. De dominantie van het Engels op veel vlakken hang toch af van de dominantie van de VS op het wereldtoneel. Die dominantie is al wel aan het afnemen en zou ik de toekomst zelfs wel eens helemaal kunnen verdwijnen.
Het venijnige anti-Amerikanisme gaat zelfs zo ver dat de geschiedenis herschreven wordt. Niet de VS, maar het Britse Rijk heeft het Engels over de wereld verspreid.

En als handelspartners een argument zijn om een taal te leren, kunnen we nog beter Mandarijn leren. De gemiddelde Duitser spreekt niet al te best Engels, maar de Chinezen kunnen er al helemaal niks van...
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119187768
Ik heb Nederlands, Duits, Frans, Grieks, Latijn en Italiaans gehad op school. Latijn, Frans en Italiaans waren handig om me later het veel makkelijkere Spaans aan te leren.

Waarom moet je Duits of Grieks beter leren?

Timmermans had er beter aangedaan zijn collega Westerwelle te vertellen dat hij wat aan het niveau van Engels kan doen. Zowel persoonlijk als landelijk.

Maar zo'n PvdA-kruiper kiest voor de ja-en-amenhouding. Typisch.
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119187771
Ik heb Iraanse vrienden en op hun aandringen wat Farsi geleerd. Een crime, want ik ben zo verschrikkelijk slecht in het onthouden van losse woorden. Gedichten of liedjes? Geen probleem! Grammatica? Interessant! Maar losse woorden vallen bij meteen het andere oor uit.

Maar wat ik wil zeggen: ik kreeg les uit leesboekjes van de lagere school, dus ik heb iets van de cultuur meegekregen.
Zoals de hilarische voorbeelden van Piet Verdriet al duidelijk maakten: als ik "Gorge gorge" zeg tegen een Iraniër, begrijpt hij precies wat ik bedoel.
(En val ik meteen door de mand, omdat ik de taal niet veel verder beheers. ;( )
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119187885
quote:
6s.gif Op woensdag 14 november 2012 00:04 schreef El_Matador het volgende:
Ik heb Nederlands, Duits, Frans, Grieks, Latijn en Italiaans gehad op school. Latijn, Frans en Italiaans waren handig om me later het veel makkelijkere Spaans aan te leren.

Waarom moet je Duits of Grieks beter leren?

Timmermans had er beter aangedaan zijn collega Westerwelle te vertellen dat hij wat aan het niveau van Engels kan doen. Zowel persoonlijk als landelijk.

Maar zo'n PvdA-kruiper kiest voor de ja-en-amenhouding. Typisch.
Jaja, mijn flauwe herinneringen aan Latijn en Frans stelden me ook in staat om vrij eenvoudig Portugese en Spaanse vakliteratuur te lezen.

Maar wou je zeggen dat als Timmermans had aangeraden Frans te leren hij geen PvdA-kruiper was geweest maar een slimme vogel?

Edit: als ik het goed zie heb je geen Engels gehad. Dan zou jij aan de betere beheersing van Engels door de Duitsers dus ook niks hebben. 8)7 :?
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119188128
De oproep van Timmermans doet me denken aan van die slappe managers. Gewoon de minutes van een meeting slaafs en ongefilterd doorsluizen naar het lagere personeel. Het zwaargewicht van de PvdA _O-

En natuurlijk heb ik ook Engels gehad. Ik merk nu dat ik er soms moeite mee heb de juiste woorden te vinden omdat ik 95% van de tijd Spaans spreek.
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119188439
quote:
10s.gif Op woensdag 14 november 2012 00:15 schreef El_Matador het volgende:
De oproep van Timmermans doet me denken aan van die slappe managers. Gewoon de minutes van een meeting slaafs en ongefilterd doorsluizen naar het lagere personeel. Het zwaargewicht van de PvdA _O-

En natuurlijk heb ik ook Engels gehad. Ik merk nu dat ik er soms moeite mee heb de juiste woorden te vinden omdat ik 95% van de tijd Spaans spreek.
Ik zie dat je het topic niet echt gevolgd hebt. Daar werd namelijk een discussie gevoerd op argumenten, althans grotendeels.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119188590
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 00:26 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Ik zie dat je het topic niet echt gevolgd hebt. Daar werd namelijk een discussie gevoerd op argumenten, althans grotendeels.
Dan moet je beter lezen.

En kom ik aan je favo partijtje? Jongen toch...
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119193046
quote:
6s.gif Op woensdag 14 november 2012 00:04 schreef El_Matador het volgende:
Waarom moet je Duits of Grieks beter leren?

Timmermans had er beter aangedaan zijn collega Westerwelle te vertellen dat hij wat aan het niveau van Engels kan doen. Zowel persoonlijk als landelijk.
Dat is natuurlijk de 'makkelijke' weg: stellen dat iemand anders het verkeerd doet en ergens moeite in moet steken zodat je zelf niks hoeft te doen. Maar ja, de ander kan natuurlijk net zo redeneren, zeker als die ander veel minder afhankelijk van jou is dan jij van hem bent. Dan gebeurt er natuurlijk helemaal niets.

Beter is het dus om zelf actie te ondernemen om het eigen belang te dienen.

[ Bericht 2% gewijzigd door #ANONIEM op 14-11-2012 10:27:21 ]
pi_119201054
Meerdere talen beheersen kan nooit kwaad, maar dit is puur vanuit economisch oogpunt en dat is zonde. Bovendien is het veel handiger om een goede cursus te volgen, wanneer je ook echt de taal nodig hebt. Ik heb zelf Frans op het vwo gehad en heb het enkel een paar dagen in Parijs kunnen gebruiken. Daardoor beheers ik het ook nauwelijks.
Gelukkig voel ik me als deeltijd Heerenveense/Enschedese niet zo aangesproken met een term als ''Holländer''
  woensdag 14 november 2012 @ 15:05:48 #276
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119201640
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 14:47 schreef Alisa_jade het volgende:
Meerdere talen beheersen kan nooit kwaad, maar dit is puur vanuit economisch oogpunt en dat is zonde. Bovendien is het veel handiger om een goede cursus te volgen, wanneer je ook echt de taal nodig hebt. Ik heb zelf Frans op het vwo gehad en heb het enkel een paar dagen in Parijs kunnen gebruiken. Daardoor beheers ik het ook nauwelijks.
Gelukkig voel ik me als deeltijd Heerenveense/Enschedese niet zo aangesproken met een term als ''Holländer''
Tja, Nederland laat een hoop handel in Frankrijk liggen omdat we zo slecht tot niet Frans spreken.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119201664
Trouwens wordt hier af en toe gesteld dat Duitsland weinig belang heeft bij handel met Nederland. Maar andersom wel ontzettend belangrijk voor NL. En het is ook heel belangrijk voor NL, maar Duitsland exporteert ook veel naar Nederland en heeft dus zelf ook veel belang bij goede handelsbetrekkingen. DE voert geen handel met NL, omdat ze het anders zo sneu vinden voor de Nederlanders of omdat ze zo begaan zijn met Nederland.
pi_119201779
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 15:05 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Tja, Nederland laat een hoop handel in Frankrijk liggen omdat we zo slecht tot niet Frans spreken.
Tuurlijk, dat is ook zonde. De talenkennis in Nederland wordt ook schromelijk overschat. Ik vind ook dat in het bedrijfsleven de mogelijkheden moeten zijn om de 3 grootste talen van Europa goed te leren.En zich niet alleen op steenkolenengels toespitsen. Dat bedrijven die cursussen bijvoorbeeld aanbieden.
pi_119202577
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 14:47 schreef Alisa_jade het volgende:
Meerdere talen beheersen kan nooit kwaad, maar dit is puur vanuit economisch oogpunt en dat is zonde. Bovendien is het veel handiger om een goede cursus te volgen, wanneer je ook echt de taal nodig hebt. Ik heb zelf Frans op het vwo gehad en heb het enkel een paar dagen in Parijs kunnen gebruiken. Daardoor beheers ik het ook nauwelijks.
Nee, als jij nu in Frankrijk gaat wonen dan gaat het letterlijk met de dag beter. Iemand die nooit Frans heeft geleerd gaat een zwaar jaar tegemoet. Vooral talen kun je heel goed leren als je jong bent, dat moet in de juiste ontwikkelingsstadia van de hersenen vallen. Als je die fase mist dan wordt het ontzettend veel lastiger.

quote:
Gelukkig voel ik me als deeltijd Heerenveense/Enschedese niet zo aangesproken met een term als ''Holländer''
Dat zal Timmermans ook niet gezegd hebben, politici hebben het altijd keurig netjes over Nederland en Nederlanders, en terecht.

Ik zeg ook nooit dat ik Holländer ben en leg die onwetende buitenlanders dan graag uit das es kulturelle Unterschiede gibt zwischen die andere Niederländer und die Holländer, zum Beispiel das die Holländer solche selbstgefällige Grossmäule sind das sie mit nur 6 millionen für 17 millionen Lärm machen, und dadurch die ganze Welt vergessen ist das es auch andere Niederländer gibt.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.
pi_119203676
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 15:36 schreef Weltschmerz het volgende:
Ik zeg ook nooit dat ik Holländer ben en leg die onwetende buitenlanders dan graag uit das es kulturelle Unterschiede gibt zwischen die andere Niederländer und die Holländer, zum Beispiel das die Holländer solche selbstgefällige Grossmäule sind das sie mit nur 6 millionen für 17 millionen Lärm machen, und dadurch die ganze Welt vergessen ist das es auch andere Niederländer gibt.
Ik heb even wat fout gespelde woorden onderstreept, en daarmee komen we gelijk weer bij het oorspronkelijke onderwerp terug.
pi_119220434
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 15:36 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Nee, als jij nu in Frankrijk gaat wonen dan gaat het letterlijk met de dag beter. Iemand die nooit Frans heeft geleerd gaat een zwaar jaar tegemoet. Vooral talen kun je heel goed leren als je jong bent, dat moet in de juiste ontwikkelingsstadia van de hersenen vallen. Als je die fase mist dan wordt het ontzettend veel lastiger.

[..]

Dat zal Timmermans ook niet gezegd hebben, politici hebben het altijd keurig netjes over Nederland en Nederlanders, en terecht.

Ik zeg ook nooit dat ik Holländer ben en leg die onwetende buitenlanders dan graag uit das es kulturelle Unterschiede gibt zwischen die andere Niederländer und die Holländer, zum Beispiel das die Holländer solche selbstgefällige Grossmäule sind das sie mit nur 6 millionen für 17 millionen Lärm machen, und dadurch die ganze Welt vergessen ist das es auch andere Niederländer gibt.
De talen op de middelbare school zijn dan ook erg goed voor de basiskennis en moeten ook verplicht blijven, maar het aantal uren verhogen is mijns inziens zinloos. Over dat laatste, ik heb het originele interview opgezocht. Anders zou ik het niet hebben getypt ;) Ik neem aan dat Die Welt hem correct heeft geciteerd.
pi_119220542
quote:
14s.gif Op maandag 12 november 2012 14:40 schreef nikk het volgende:
Mee eens. Alhoewel in sommige delen van het land dit allang het geval is. Ooit eens langere tijd in Venlo verbleven. Volgens mij hebben ze daar nog niet helemaal door dat de bezetting voorbij is.
:D
As the officer took her away, she recalled that she asked,
"Why do you push us around?"
And she remembered him saying,
"I don't know, but the law's the law, and you're under arrest."
pi_119225461
quote:
3s.gif Op woensdag 14 november 2012 16:05 schreef thabit het volgende:

[..]

Ik heb even wat fout gespelde woorden onderstreept, en daarmee komen we gelijk weer bij het oorspronkelijke onderwerp terug.
den anderen
dass
hat

zou ik idd gebruiken. En mijn Duits is vrij matig.

Nederlanders spreken trouwens fantastisch hun talen. Zeker als je het vergelijkt met andere nationaliteiten.

Het is eerder typisch Nederlands om onze eigen taalkennis af te kraken. :O
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119225783
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 15:36 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Nee, als jij nu in Frankrijk gaat wonen dan gaat het letterlijk met de dag beter. Iemand die nooit Frans heeft geleerd gaat een zwaar jaar tegemoet. Vooral talen kun je heel goed leren als je jong bent, dat moet in de juiste ontwikkelingsstadia van de hersenen vallen. Als je die fase mist dan wordt het ontzettend veel lastiger.

[..]

Dat zal Timmermans ook niet gezegd hebben, politici hebben het altijd keurig netjes over Nederland en Nederlanders, en terecht.
Ohoh, was het maar waar. Ik weet niet meer wanneer het was, maar het staat op mijn net- en trommelvlies gebrand dat Balkenende Holland zei en Merkel daarentegen die Niederlände!
Toen ik daar een briefje over mailde, kreeg ik een antwoord terug, dat Balkenende begreep dat ik liever Nederland zei dan Holland en dat ik dat dan maar moest doen.
quote:
Ik zeg ook nooit dat ik Holländer ben en leg die onwetende buitenlanders dan graag uit das es kulturelle Unterschiede gibt zwischen die andere Niederländer und die Holländer, zum Beispiel das die Holländer solche selbstgefällige Grossmäule sind das sie mit nur 6 millionen für 17 millionen Lärm machen, und dadurch die ganze Welt vergessen ist das es auch andere Niederländer gibt.
Oder Wörter von gleicher Strekkung!

In ELKE Europese taal zijn er verschillende woorden voor Nederland en Holland. Ik heb het opgezocht.
Overigens bestond Willem-Alexander het na een bezoek aan de Nederlandse troepen in Joegoslavië ooit om te zeggen dat onze Hollandse jongens daar goed werk deden. Maar ja, die is een beetje dom.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_119229350
quote:
0s.gif Op woensdag 14 november 2012 22:37 schreef Alisa_jade het volgende:

[..]

De talen op de middelbare school zijn dan ook erg goed voor de basiskennis en moeten ook verplicht blijven, maar het aantal uren verhogen is mijns inziens zinloos. Over dat laatste, ik heb het originele interview opgezocht. Anders zou ik het niet hebben getypt ;) Ik neem aan dat Die Welt hem correct heeft geciteerd.
Je hebt gelijk ja, en het is ook niet dat hij het Oosten, Noorden en Zuiden van het land wilde uitsluiten van het verwijt, hoewel ze daar beter Duits spreken en minder last hebben van anti-Duitse sentimenten omdat ze de Duitsers beter kennen. Dat valt me van hem tegen, aangezien hij zich doorgaans zorgvuldig uitdrukt en heel veel diplomatieke ervaring heeft. Als hij het dan uit de losse pols over Holländer zou hebben, ok, maar hij heeft het zelfs over Holland in de zin van het koninkrijk der Nederlanden.

quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 00:58 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Ohoh, was het maar waar. Ik weet niet meer wanneer het was, maar het staat op mijn net- en trommelvlies gebrand dat Balkenende Holland zei en Merkel daarentegen die Niederlände!
Inderdaad, ik denk dat ik er mee in de war was dat buitenlandse politici dat juist heel netjes doen, omdat ze bang zijn de plank diplomatiek mis te slaan, terwijl Nederlandse politici als ze eenmaal in Den Haag zitten toch puur Hollands georienteerd zijn en niet moeilijk doen over het schofferen van de provincie. Ook niet naar buiten toe.

quote:
Toen ik daar een briefje over mailde, kreeg ik een antwoord terug, dat Balkenende begreep dat ik liever Nederland zei dan Holland en dat ik dat dan maar moest doen.
Belachelijk, hij was premier van alle Nederlanders. Die keuze komt hem helemaal niet toe. Maar het is wel een uitdrukking van hoe de verhoudingen tussen Holland en de rest van Nederland feitelijk liggen.

quote:
Oder Wörter von gleicher Strekkung!

In ELKE Europese taal zijn er verschillende woorden voor Nederland en Holland. Ik heb het opgezocht.
Overigens bestond Willem-Alexander het na een bezoek aan de Nederlandse troepen in Joegoslavië ooit om te zeggen dat onze Hollandse jongens daar goed werk deden. Maar ja, die is een beetje dom.
Het onderscheid is er ook gewoon en volledig, alleen de Hollanders claimen graag de eigendom van de buitengebieden en voormalig veenkoloniën enzo. Je hoort het ze op vakantie-adressen zo zeggen 'wie in Hollend hef or gas, wie hef de Elfstedentocht, wie invented de CD-player end wie hef big painters like Van Gogh.'

Het is allemaal niet zo belangrijk, maar wel een reflectie van claims van 2 provincies op de rest van het land die wel heel concreet zijn en waar je ook je vraagtekens bij kunt zetten.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.
pi_119237057
De Fransen doen het andersom: die willen juist dat we minder Frans gaan spreken:
http://www.speld.nl/2012/(...)eenwoorden-loopt-af/
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
  donderdag 15 november 2012 @ 14:41:12 #287
6845 Ringo
als een rollende steen
pi_119238927
Balkenende is een Zeeuw.
He's simple, he's dumb, he's the pilot.
pi_119243173
quote:
0s.gif Op maandag 12 november 2012 15:00 schreef thabit het volgende:
Duits is (zeker voor Nederlanders) makkelijker als vreemde taal te leren dan Engels. Toch spreken de meeste Nederlanders beter Engels dan Duits.
Waarom zou het Duits voor Nederlanders makkelijker te leren zijn dan het Engels?

De Nederlandse taal heeft dan wel veel raakvlakken met het Duits, de taal is echter ook zeer sterk beinvloed door het Engels (en dan heb ik het niet over de moderne anglicismen). Eigenlijk voldoet onze taal precies aan de verwachtingen die je zou hebben wanneer je kijkt naar de ligging van ons land: een taal met veel raakvlakken met zowel het Duits als het Engels.
Krekker is de bom!
pi_119243308
Ik leg aan buitenlanders uit hoe het zit; Holland is van oudsher het belangrijkste economische gedeelte, en Holland en Nederland kan allebei, behalve volgens wat extremisten uit de provincie.

Het geneuzel hierboven geeft me gelijk.
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119243477
quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 09:22 schreef Weltschmerz het volgende:

[..]

Het onderscheid is er ook gewoon en volledig, alleen de Hollanders claimen graag de eigendom van de buitengebieden en voormalig veenkoloniën enzo. Je hoort het ze op vakantie-adressen zo zeggen 'wie in Hollend hef or gas, wie hef de Elfstedentocht, wie invented de CD-player end wie hef big painters like Van Gogh.'
Inderdaad. Holland is volgens mij bijna nergens ter wereld de officiele naam van ons land. De officiele vertaling van de naam van ons land is nog altijd 'The Netherlands', Die Niederlanden, Le Pays Bas, etc (met eigenlijk ook nog eens 'koninkrijk der' vertaald er voor).

Sterker nog, als je op officiele documenten in het buitenland 'Holland' invult, zal het document, wanneer de beambte zijn of haar werk goed doet, niet eens geaccepteerd worden.

In de praktijk is het in het buitenland overigens wel vermoeiend om te spreken over 'The Netherlands', omdat je in bepaalde landen 5 van de 10 keer hebt dat mensen het land niet kennen. Wanneer je dan zegt 'Holland', zeggen ze "ooooh". Maar ja, waarschijnlijk de schuld van al die Nederlanders die in het buitenland 'Holland' zeiden :P
Krekker is de bom!
pi_119243516
quote:
14s.gif Op donderdag 15 november 2012 16:41 schreef El_Matador het volgende:
en Holland en Nederland kan allebei, behalve volgens wat extremisten uit de provincie.
Mwoa. Ik blijf graag bij de feiten. En Holland is simpelweg niet de naam van ons land. En ja, ik ben geboren en getogen in Noord-Holland.
Krekker is de bom!
pi_119243948
quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 16:47 schreef KreKkeR het volgende:

[..]

Mwoa. Ik blijf graag bij de feiten. En Holland is simpelweg niet de naam van ons land. En ja, ik ben geboren en getogen in Noord-Holland.
Als dat zo is, heb ik ook liever dat je de officiele naam van Bangkok gebruikt. Feiten, Krekker. o|O
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_119244509
quote:
10s.gif Op donderdag 15 november 2012 17:00 schreef El_Matador het volgende:

[..]

Als dat zo is, heb ik ook liever dat je de officiele naam van Bangkok gebruikt. Feiten, Krekker. o|O
Want ik verwacht van buitenlanders dat zij de officiele naam van ons land ook in het Nederlands kennen?

De Nederlandse naam voor Bangkok is bij mijn weten nog altijd Bangkok. Ik verwacht toch ook niet van Fransen dat zij ons land 'Nederland' noemen. De Franse vertaling voor Nederland is echter Pay Bas en geen 'Hollande' of iets dergelijks.

Overigens neem ik buitenlanders sowieso niks kwalijk. Je kunt niet verwachten dat mensen van elk land of van elke stad in de wereld de volledig correcte naam kennen. Maar als inwoner van een land niet weten dat jouw land (hetzij vertaald naar het Engels) geen 'Holland' maar '(the) Netherlands' heet vind ik wel erg slordig.
Krekker is de bom!
  donderdag 15 november 2012 @ 18:56:28 #294
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_119247900
quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 17:16 schreef KreKkeR het volgende:

[..]

Want ik verwacht van buitenlanders dat zij de officiele naam van ons land ook in het Nederlands kennen?

De Nederlandse naam voor Bangkok is bij mijn weten nog altijd Bangkok. Ik verwacht toch ook niet van Fransen dat zij ons land 'Nederland' noemen. De Franse vertaling voor Nederland is echter Pay Bas en geen 'Hollande' of iets dergelijks.

Overigens neem ik buitenlanders sowieso niks kwalijk. Je kunt niet verwachten dat mensen van elk land of van elke stad in de wereld de volledig correcte naam kennen. Maar als inwoner van een land niet weten dat jouw land (hetzij vertaald naar het Engels) geen 'Holland' maar '(the) Netherlands' heet vind ik wel erg slordig.
Als jij in Frankrijk zegt dat je uit Pays Bas komt dan houden 90% van de fransen je voor iemand uit baskenland
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_119249864
quote:
1s.gif Op donderdag 15 november 2012 18:56 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Als jij in Frankrijk zegt dat je uit Pays Bas komt dan houden 90% van de fransen je voor iemand uit baskenland
Precies, en als je zegt dat je néerlandais bent, verstaan ze "irlandais".
pi_119250221
quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 16:38 schreef KreKkeR het volgende:

[..]

Waarom zou het Duits voor Nederlanders makkelijker te leren zijn dan het Engels?

De Nederlandse taal heeft dan wel veel raakvlakken met het Duits, de taal is echter ook zeer sterk beinvloed door het Engels (en dan heb ik het niet over de moderne anglicismen). Eigenlijk voldoet onze taal precies aan de verwachtingen die je zou hebben wanneer je kijkt naar de ligging van ons land: een taal met veel raakvlakken met zowel het Duits als het Engels.
Het Engels lijkt makkelijk, maar dat komt omdat we continu de hele dag om ons heen horen en zien. Op tv, radio, internet, boeken, noem maar op. Internationale conversaties zijn ook vrijwel altijd in het Engels, dus er is ook van daar uit een zeker prikkel om het te leren.

Probeer je nu eens voor te stellen hoe het zou zijn als niet het Engels, maar het Duits zo alomtegenwoordig was. Ik denk dat je dan maar 1 conclusie kan trekken: je zou het Duits nog veel en veel sneller oppikken dan dat je nu met het Engels doet.

Sterker nog, je zou Engels nauwelijks kunnen verstaan, met zijn complexe klanken, zijn woordenschat die uit ik weet niet hoeveel talen afkomstig is, zijn zeer geavanceerde idioom, en zijn ongelooflijk dubbelzinnige syntax. Dergelijke moeilijkheden heeft het Duits allemaal veel minder; het heeft hooguit wat meer verbuiging, maar dat stelt allemaal erg weinig voor vergeleken met de punten waarop het Engels lastig is.
  donderdag 15 november 2012 @ 20:11:12 #297
323876 michaelmoore
I want to live a hundred years
pi_119251270
quote:
1s.gif Op donderdag 15 november 2012 18:56 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Als jij in Frankrijk zegt dat je uit Pays Bas komt dan houden 90% van de fransen je voor iemand uit baskenland
Moe je dan zeggen ?? Hollande ??
Er gaat niets boven lekker in de zon zitten in de achtertuin met een heel koud glas bier , als je al 72 jaar bent en nog gezond, laat ze maar lachen de sukkels
pi_119251822
quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 19:47 schreef thabit het volgende:

[..]

Het Engels lijkt makkelijk, maar dat komt omdat we continu de hele dag om ons heen horen en zien. Op tv, radio, internet, boeken, noem maar op. Internationale conversaties zijn ook vrijwel altijd in het Engels, dus er is ook van daar uit een zeker prikkel om het te leren.

Probeer je nu eens voor te stellen hoe het zou zijn als niet het Engels, maar het Duits zo alomtegenwoordig was. Ik denk dat je dan maar 1 conclusie kan trekken: je zou het Duits nog veel en veel sneller oppikken dan dat je nu met het Engels doet.

Sterker nog, je zou Engels nauwelijks kunnen verstaan, met zijn complexe klanken, zijn woordenschat die uit ik weet niet hoeveel talen afkomstig is, zijn zeer geavanceerde idioom, en zijn ongelooflijk dubbelzinnige syntax. Dergelijke moeilijkheden heeft het Duits allemaal veel minder; het heeft hooguit wat meer verbuiging, maar dat stelt allemaal erg weinig voor vergeleken met de punten waarop het Engels lastig is.
:Y

En zelfs bij wetenschappelijke Engelstalige teksten kun je meestal zo zien of ze geschreven zijn door een moedertaalspreker of niet. Buitenlanders hebben vaak toch een erg beperkte woordenschat, zeker als het om de actieve beheersing van het Engels gaat.

Bij het Duits is dat toch een stuk minder, als een Nederlander een beetje z'n best doet dan hoor je z'n herkomst al gauw alleen nog maar aan het accent.

[ Bericht 4% gewijzigd door #ANONIEM op 15-11-2012 20:24:30 ]
  donderdag 15 november 2012 @ 20:55:39 #299
367167 Poepje-miauw
miauwww, rrrraauw!
pi_119253106
als de jaren 45 terugkomen, vergas ik snel naar Afrika
Poepje miauw, kom eens gauw
bruin substantie lekker rauw
Eet ik snel lekker weg
en andere visjes hebben lekker pech!
pi_119254895
quote:
0s.gif Op donderdag 15 november 2012 17:16 schreef KreKkeR het volgende:

[..]

Want ik verwacht van buitenlanders dat zij de officiele naam van ons land ook in het Nederlands kennen?

De Nederlandse naam voor Bangkok is bij mijn weten nog altijd Bangkok. Ik verwacht toch ook niet van Fransen dat zij ons land 'Nederland' noemen. De Franse vertaling voor Nederland is echter Pay Bas en geen 'Hollande' of iets dergelijks.

Overigens neem ik buitenlanders sowieso niks kwalijk. Je kunt niet verwachten dat mensen van elk land of van elke stad in de wereld de volledig correcte naam kennen. Maar als inwoner van een land niet weten dat jouw land (hetzij vertaald naar het Engels) geen 'Holland' maar '(the) Netherlands' heet vind ik wel erg slordig.
Ik kom uit Holanda, spreek holandes en geen Paisos Bajos (dat meer bekend staat als Nederland EN Belgie, De Lage Landen) of neerlandes, of jij dat nou "slordig" vindt of niet. Ik ben geboren in Den Haag, niet in 's-Gravenhage. Gezeik van zielige provinciaaltjes ten spijt.
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')