Uhhuh..quote:Op dinsdag 11 augustus 2009 22:29 schreef bas-beest het volgende:
ook mooi blijft al die bedrijven die 'Engeneering' in hun naam gebruiken i.p.v. 'Engineering'
Lol.. Ik zou een briefje neer hebben gehangen met de tekst: "Ik ook"quote:Op dinsdag 11 augustus 2009 22:34 schreef Sigmund666 het volgende:
Ik liep vorig jaar kerst door de C1000. Hadden ze een bordje hangen met:
Konijnen bouten: 8.99/kilo
Bij mij de tamme konijnen.quote:
Same here.quote:Op dinsdag 11 augustus 2009 22:34 schreef Dqod het volgende:
[..]
Lol.. Ik zou een briefje neer hebben gehangen met de tekst: "Ik ook"
http://www.hooghei.nl/societe-celibataire.htmquote:In de benedenzaal zetelt Célibataire. Een trefpunt voor singles vanaf 25 jaar met veel leden.
musuemquote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:27 schreef Uro het volgende:
Ik snap die van de MC niet helemaal. Of gaat het om de fout "Napoleonhoed"? (Wat dus "Napoleon-hoed" moet zijn.)
Musuemquote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:27 schreef Uro het volgende:
Ik snap die van de MC niet helemaal. Of gaat het om de fout "Napoleonhoed"? (Wat dus "Napoleon-hoed" moet zijn.)
quote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:27 schreef Uro het volgende:
Ik snap die van de MC niet helemaal. Of gaat het om de fout "Napoleonhoed"? (Wat dus "Napoleon-hoed" moet zijn.)
zelfs de URL is niet helemaal afquote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:29 schreef beelz het volgende:
[..]
http://www.hooghei.nl/societe-celibataire.htmSowieso een episch stuk tekst.
Da's een van de grootste redenen dat 'k er nooit komquote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:35 schreef Sigmund666 het volgende:
Wat ook zo treurig is:
Mensen die bijv op Marktplaats iets willen verkopen en, hoewel het product vlak naast hun ligt, schrijven ze het nog fout ook
Game Boy Coler
Nintendoe GemeCube
vergeet ook de URL op je eerste plaatje niet:quote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:36 schreef Anchor het volgende:
Dit topic doet me sterk denken aan: "Dual-Language signs in China".
Een greep uit de foto's te vinden op: http://iasos.com/news/china/
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
Goudquote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:58 schreef bas-beest het volgende:
[..]
vergeet ook de URL op je eerste plaatje niet:
http://www.engrish.com/
[ afbeelding ]
quote:
quote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:29 schreef beelz het volgende:
[..]
http://www.hooghei.nl/societe-celibataire.htmSowieso een episch stuk tekst.
Ja, wat is het nou?quote:In de benedenzaal zetelt Célibataire. Een trefpunt voor singles vanaf 25 jaar met veel leden. Elke zaterdagavond, aanvang 21.30 uur tot 02.30 uur.
Als u Célibataire voor de eerste maal bezoekt dient u over een geldig paspoort of rijbewijs te beschikken i.v.m. de inschrijving.
Correcte kleding verplicht. Leeftijd vanaf 30 jaar.
Daar zitten echt vreselijk grappige dingen tussenquote:Op dinsdag 11 augustus 2009 23:58 schreef bas-beest het volgende:
[..]
vergeet ook de URL op je eerste plaatje niet:
http://www.engrish.com/
[ afbeelding ]
doet me denken aan een aflevering van "Groeten uit de Rimboe"quote:Op woensdag 12 augustus 2009 00:55 schreef Anchor het volgende:
Bij deze kon je me opvegen:
[ afbeelding ]
De tranen lopen over mijn wangen...
Nee hoor.quote:
LOL. Je kan weleens gelijk hebben. Die regels zijn ook zo verwarrend.quote:Op woensdag 12 augustus 2009 06:59 schreef Frollo het volgende:
[..]
Nee hoor.
Het koppelteken wordt alleen gebruikt bij bedrijfs- of merknamen, niet bij andere namen. Dus: Beatrixkapsel, Willemsweg, Atlasgebergte, maar: Philips-televisie, Apple-fanboy.
Mee eensquote:Op woensdag 12 augustus 2009 07:06 schreef Frollo het volgende:
Ik vind het niet zo leuk en het lijkt me ook niet de bedoeling van dit topic, al die foto's van engrish.com hier. Maar goed, dat is mijn mening.
Eensch, die Chinese plaatjes zijn wel geinig, maar er kunnen maar weinig op tegen een echte onvervalste "Donutsen" tekst. Konijnen bouten op Engrish.comquote:Op woensdag 12 augustus 2009 07:06 schreef Frollo het volgende:
Ik vind het niet zo leuk en het lijkt me ook niet de bedoeling van dit topic, al die foto's van engrish.com hier. Maar goed, dat is mijn mening.
Mee eens. We gaan, zoals de Belgen dat zo mooi zeggen: "weer terug verder".quote:Op woensdag 12 augustus 2009 07:06 schreef Frollo het volgende:
Ik vind het niet zo leuk en het lijkt me ook niet de bedoeling van dit topic, al die foto's van engrish.com hier. Maar goed, dat is mijn mening.
Is volgens mij niet zichtbaar. Ik zie dat hele woord niet staan doordat er een advertentie van Google overheen staat. Heb ik de laatste tijd overigens vaker hier op Fok.quote:
Ach, regels, regels, ik zou het meer richtlijnen of adviezen willen noemen.quote:Op woensdag 12 augustus 2009 08:11 schreef Uro het volgende:
[..]
LOL. Je kan weleens gelijk hebben. Die regels zijn ook zo verwarrend.
Lekker professioneel. Die lui zou ik dus nooit in de arm nemen.quote:Op woensdag 12 augustus 2009 14:49 schreef vergeetmewelletje het volgende:
Oh, dit is wel een topic dat ik wil volgen.![]()
Wordt internet ook gezien als openbaar?
In dat geval heb ik een screenshotje bij wijze van tvp.
Niet grappig, maar gruwelijk:
[ afbeelding ]
Foto of op z'n minst voorbeelden graag.quote:Op donderdag 13 augustus 2009 10:56 schreef DaviniaHR het volgende:
bij renault kunnen ze trouwens ook hun werkwoorden niet vervoegen. de folder van de clio staat ook vol van vervoegingsfouten. zo jammer vind ik dat...
Oh, da's een leuke voor engrishfunny.com !quote:Op donderdag 13 augustus 2009 08:39 schreef jpjedi het volgende:
[ afbeelding ]
Foto door mijn vrouw genomen tijdens onze jaren in India.![]()
anders kreeg ie het niet op dat bordquote:Op donderdag 13 augustus 2009 08:39 schreef jpjedi het volgende:
[ afbeelding ]
Foto door mijn vrouw genomen tijdens onze jaren in India.![]()
Pijnlijk.quote:Op donderdag 13 augustus 2009 13:33 schreef MallePias het volgende:
http://www.banenindehoreca.nl/vacature/view/254
[ afbeelding ]
Ik denk dat fouten op officiële, professionele websites wel leuk zijn.quote:Op woensdag 12 augustus 2009 14:49 schreef vergeetmewelletje het volgende:
Wordt internet ook gezien als openbaar?
quote:Op donderdag 13 augustus 2009 13:33 schreef MallePias het volgende:
http://www.banenindehoreca.nl/vacature/view/254
quote:
'To let' is toch gewoon 'te huur/te leen'? Mocht ik het fout hebben, dan behandel me aub niet als een aardappelquote:Op donderdag 13 augustus 2009 14:08 schreef Aotearoa het volgende:
Tegengekomen in Hong Kong:
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]!
1 plaatje is toch niks fout aan?quote:Op donderdag 13 augustus 2009 14:08 schreef Aotearoa het volgende:
Tegengekomen in Hong Kong:
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]!
Welnee.quote:Op donderdag 13 augustus 2009 14:22 schreef Uro het volgende:
Op het doosje staat het wel goed.
Je kan blijkbaar per uur of per dag het toilet hurenquote:Op donderdag 13 augustus 2009 14:50 schreef Aotearoa het volgende:
Ze bedoelden het toilet ermee, toilet, moest er 10 hk dollar cent voor betalen
hebben ze me gewoon opgelicht dan? boehoe![]()
Dan ook nog de eerste keer "Als u inlogt/registreert" en de tweede keer "Als u inlogd/registreerd" schrijvenquote:Op donderdag 13 augustus 2009 13:33 schreef MallePias het volgende:
http://www.banenindehoreca.nl/vacature/view/254
[ afbeelding ]
quote:Op donderdag 13 augustus 2009 15:02 schreef Laertes het volgende:
[..]
Je kan blijkbaar per uur of per dag het toilet huren
Misschien ben ik blind, bijziend, scheel of gewoon dom, maar ik zie niet zoveel fouten staan. Enige wat me opvalt dat ze bij 'locatie' en 'provincie' wat onhandig bezig zijn ...quote:Op donderdag 13 augustus 2009 13:33 schreef MallePias het volgende:
http://www.banenindehoreca.nl/vacature/view/254
[ afbeelding ]
Inlogt/registreertquote:Op vrijdag 14 augustus 2009 00:53 schreef 2cv het volgende:
[..]
Misschien ben ik blind, bijziend, scheel of gewoon dom, maar ik zie niet zoveel fouten staan. Enige wat me opvalt dat ze bij 'locatie' en 'provincie' wat onhandig bezig zijn ...
Goed gezien, er is inderdaad een ruimte tussen het stokje en het puntje van de i.quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 10:37 schreef Biancavia het volgende:
Er staat toch gewoon hotel gril campanile?
Kijk maar naar de il van campanile, je ziet gewoon niet zo goed dat het een i is, maar dat komt natuurlijk doordat de lampen niet aanstaan.
Tsja, Google.quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 10:49 schreef Biancavia het volgende:
Ik zit nu zwaar te twijfelen. Ga maar eens googlen op hotel gril en hotel grill. Ik weet het niet hoor.
Dan moet je maar geen goedkope R4-klonen kopen, de originele R4 heeft namelijk geen Nederlandse taal ingebouwdquote:Op vrijdag 14 augustus 2009 10:57 schreef marcel-o het volgende:
De software van de R4 van de NDS is ook geBabelfished ()
om cheats aan te zetten staat er "bedriegen van"
en
"Toesten van scheepvaart om spel te kiezen.
Regel de helderheid door de "L" "A" touches Om met het spel te begin .
Om met het menu te selecteren dat "X" "
whehe volgens mij valt dit onder Engrisch
In Colmar, frankrijk, een paar honderd meter van het F1hotel, vlakbij dat nep-vrijheidsbeeld.quote:
Ik heb hem ook 's nachts gezien, in het donker met het licht aan dus. Er staat écht "grll", dus met dubbel L. Het groen loopt trouwens wel door bij de dubbel L van grllquote:Op vrijdag 14 augustus 2009 10:46 schreef -J-D- het volgende:
[ afbeelding ]
Je ziet dat de groene achterkant zowel bij de i van gril als bij Campanile niet doorloopt. Dat zou dus suggereren dat dat beide i's zijn. Bij de l van Campanile loopt he tgroen wel door.
Maar het groen zorgt toch niet voor de verlichting maar voor een mooi effect? Het zorgt er toch voor dat je het licht goed ziet?
Los daarvan is 'gril' nog gek, want dat zou eerder 'grill' moeten zijn, toch?
.quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 11:10 schreef joepie91 het volgende:
Gaat lekker bij de Telegraaf!
http://www.trouw.nl/nieuws/nederland/article2837584.ece/Brandweer_wil_af_van_geluksballonen.html
Lol!quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 11:13 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
.
Het is inderdaad geen fout die je bij Trouw verwacht.
quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 11:13 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
.
Het is inderdaad geen fout die je bij Trouw verwacht.
Oepsquote:Op vrijdag 14 augustus 2009 11:13 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
.
Het is inderdaad geen fout die je bij Trouw verwacht.
was nieuwe firmware van ftdquote:Op vrijdag 14 augustus 2009 11:03 schreef joepie91 het volgende:
[..]
Dan moet je maar geen goedkope R4-klonen kopen, de originele R4 heeft namelijk geen Nederlandse taal ingebouwd
Even serieus. Waarom haal je je firmware van ftd af? :|quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 11:34 schreef marcel-o het volgende:
[..]
was nieuwe firmware van ftd![]()
achja t werkt, maar t viel me op
Da's 3x woordwaarde.quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 13:47 schreef Frollo het volgende:
Tja, 'omgevingstemperatuurcompensatietechnologie' was wel correct geweest, maar of je daar nu echt iets mee kunt?
Ik heb geen idee meer.quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 14:32 schreef Frollo het volgende:
[..]
Heeft Scrabble wel zoveel E's dan?
Eigenlijk vind ik die brakke vertalingen in het buitenland wel grappig.quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 13:56 schreef MrManiak het volgende:
[ afbeelding ]
Het Engels in een Italiaans hotel...
Waarom in vredesnaam unnecessary wel goed is?quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 13:56 schreef MrManiak het volgende:
[ afbeelding ]
Het Engels in een Italiaans hotel...
Echt heel slordig voor een autofolder.quote:Op zaterdag 15 augustus 2009 00:47 schreef bas-beest het volgende:
deze kwam ik vandaag tegen in een Dacia-folder die iemand had laten liggen. Er staan meerdere fouten op de foto
[ link | afbeelding ]
klikken voor de grote versie, dat is nl. nodig om alle fouten te kunnen lezen
ach, taal leggen we vast aan de hand van wat de mensen spreken. We moeten niet vastroesten op wat er ooit is vastgelegd. Taal is dynamisch en evolueert redelijk snel. Dat "hun" hoor je tegenwoordig zo vaak dat het ooit eens correct Nederlands gaat worden.quote:Op zaterdag 15 augustus 2009 01:58 schreef Nerrick het volgende:
Het d/t probleem is trouwens weer erg aanwezig tegenwoordig.
"Je betaald niet teveel" of " wanneer u al betaalt heeft"
Zelfs in spreektaal is het al even erg. Ik heb de MP al eens taal horen bezigen als
" Als hun dit niet kunnen accepteren....." en "dat probleem is van hun"![]()
AAAAAARGH! OH MY FUCKING HAIRY LEGGED FREAKIN TAPDANCING GOD!!!!
Alsof je een slecht opgeleide voetballer hoort, maar geen geleerde man als Balkenende (ja ja, echt! die heeft geleerd)
Helaas wel. Gelukkig weten de Vlamingen wel wat Nederlands is. Dat achterlijke en mongolide ingeburgerde 'me dit en dat', en zelfs mensen die denken dat ze het bij het juiste eind hebben als ze schrijven 'me broer zat lings van mequote:Op zaterdag 15 augustus 2009 09:41 schreef jpjedi het volgende:
[..]
ach, taal leggen we vast aan de hand van wat de mensen spreken. We moeten niet vastroesten op wat er ooit is vastgelegd. Taal is dynamisch en evolueert redelijk snel. Dat "hun" hoor je tegenwoordig zo vaak dat het ooit eens correct Nederlands gaat worden.
quote:Op zondag 16 augustus 2009 18:24 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Geef erwten een kans!
[ afbeelding ]
En deze foto is in Engeland genomen...
Misschien wel een erwtenboer?quote:Op zondag 16 augustus 2009 18:24 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Geef erwten een kans!
[ afbeelding ]
En deze foto is in Engeland genomen...
quote:Op zondag 16 augustus 2009 18:24 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Geef erwten een kans!
[ afbeelding ]
En deze foto is in Engeland genomen...
Net op tijd met een screenshot, want het is al aangepast...quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 12:09 schreef SaskiaR het volgende:
http://www.nu.nl/algemeen(...)moord-30-mannen.html
quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 12:17 schreef Nerrick het volgende:
[ afbeelding ]
Jumbo, op elke bon staat het...[ afbeelding ]
OMGquote:Op dinsdag 18 augustus 2009 12:17 schreef Nerrick het volgende:
[ afbeelding ]
Jumbo, op elke bon staat het...[ afbeelding ]
Of ze zijn 'ge' en een komma na 'Jumbo' vergeten, of de 'd' had een 't' moeten zijn...quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 12:17 schreef Nerrick het volgende:
[ afbeelding ]
Jumbo, op elke bon staat het...[ afbeelding ]
Bronquote:Moslimfilosoof Tariq Ramadan heeft volgens het Rotterdamse stadsbestuur zijn geloofwaardigheid als integratieadviseur verloren en verbreekt de banden met de moslimfilosoof.
omgquote:Op dinsdag 18 augustus 2009 16:04 schreef Mirjam het volgende:
Ik liep hier vandaag langs, en moest even nadenken over wat er nu zou moeten staan
[ afbeelding ]
Toen ik die foto zag dacht ik hee dat is in Leiden, tegenover AH Hooigracht *checked profiel Mirjam* en inderdaadquote:Op dinsdag 18 augustus 2009 16:04 schreef Mirjam het volgende:
Ik liep hier vandaag langs, en moest even nadenken over wat er nu zou moeten staan
[ afbeelding ]
quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 21:50 schreef UncleSam het volgende:
[..]
Toen ik die foto zag dacht ik hee dat is in Leiden, tegenover AH Hooigracht *checked profiel Mirjam* en inderdaad.
Neuh, laat ze maarquote:Op dinsdag 18 augustus 2009 22:14 schreef gebrokenglas het volgende:
Hebben jullie niet de neiging om, als je zulke blunders ziet, even je hoofd om de winkeldeur te steken en de betreffende winkelier op de pijnlijke fout te wijzen?
Nee eigenlijk niet.quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 22:14 schreef gebrokenglas het volgende:
Hebben jullie niet de neiging om, als je zulke blunders ziet, even je hoofd om de winkeldeur te steken en de betreffende winkelier op de pijnlijke fout te wijzen?
Wat is daar zo gek aan?quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 18:15 schreef MallePias het volgende:
[ afbeelding ]
http://www.srscom.nl/
Idd ja, ik dus ookquote:Op dinsdag 18 augustus 2009 23:41 schreef PiRANiA het volgende:
[..]
prepaid pakketten vs. prepaidpakketten?
-edit- ik las ook over die ene T heen
Ik ben geen neerlandicus, mar volgens mij staan daar geen fouten in.quote:Op woensdag 19 augustus 2009 22:06 schreef Juup© het volgende:
Niet in het openbaar, maar wel triest vind ik:
[ afbeelding ]
Idd.quote:Op woensdag 19 augustus 2009 22:51 schreef 2cv het volgende:
[..]
Ik ben geen neerlandicus, mar volgens mij staan daar geen fouten in.
quote:Op woensdag 19 augustus 2009 22:06 schreef Juup© het volgende:
Niet in het openbaar, maar wel triest vind ik:
[ afbeelding ]
ja, leg die eens uit...wat er volgens jou fout aan isquote:Op woensdag 19 augustus 2009 22:06 schreef Juup© het volgende:
Niet in het openbaar, maar wel triest vind ik:
[ afbeelding ]
'Service' had daar met een kleine letter gemoeten geloof ik. En misschien had die spatie er niet in moeten staan.quote:Op woensdag 19 augustus 2009 23:13 schreef Gwywen het volgende:
Ik denk Update Service in het blauwe balkje erboven.
oh my god!quote:Op woensdag 19 augustus 2009 23:19 schreef 2cv het volgende:
[..]
'Service' had daar met een kleine letter gemoeten geloof ik. En misschien had die spatie er niet in moeten staan.
http://uwsupermarkt.nl/?aid=17991quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 12:17 schreef Nerrick het volgende:
[ afbeelding ]
Jumbo, op elke bon staat het...[ afbeelding ]
quote:Op woensdag 19 augustus 2009 23:39 schreef UncleSam het volgende:
[..]
http://uwsupermarkt.nl/?aid=17991
Met dank aan fok.
Ik ga toch voor: "Raak de telefoon niet aan.".quote:Op woensdag 19 augustus 2009 23:27 schreef 2cv het volgende:
Hee, ik ben hier echt aan het muggenziften ja ! Ik probeer Juup© zijn eer een beetje te redden want het is wel erg lullig als je beweert dat iets fout is terwijl dat niet zo is.
Dat is geheel en al offtopic omdat het hier over spel-, schrijf- en tikfoutenquote:Op donderdag 20 augustus 2009 00:28 schreef beelz het volgende:
[..]
Ik ga toch voor: "Raak de telefoon niet aan.".
Alsof dat ding gaat ontploffen wanneer je hem aanraakt tijdens het updateproces.
Klopt, maar ik probeer ook alleen maar te bedenken wat er bedoeld werd.quote:Op donderdag 20 augustus 2009 00:39 schreef 2cv het volgende:
[..]
Dat is geheel en al offtopic omdat het hier over spel-, schrijf- en tikfouten
Nee dat klopt, maar raak de telefoon niet aan slaat geheel nergens op.quote:Op woensdag 19 augustus 2009 22:51 schreef 2cv het volgende:
[..]
Ik ben geen neerlandicus, mar volgens mij staan daar geen fouten in.
Zie die post boven jouw postquote:Op donderdag 20 augustus 2009 01:03 schreef SuperrrTuxxx het volgende:
Hopelijk verlost Juup ons gauw van dit vraagstuk.
Had ik toch gelijkquote:
Oh die posts waren tegelijkertijd zie ik nu pas.quote:
Ik zie er toch echt 'Trilbeestje' staan maar volgens mij is de schrijver een streepje vergeten bij de laatste tquote:Op donderdag 20 augustus 2009 02:07 schreef Nerrick het volgende:
kreun... trilbeestle?
[ afbeelding ]
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
quote:Op donderdag 20 augustus 2009 10:02 schreef UncleSam het volgende:
Goedzo! Deze is voor jou:SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Ja, die met de ballen in de bek.
quote:Op donderdag 20 augustus 2009 02:05 schreef Nerrick het volgende:
[ afbeelding ]
Hele grote vlooien???
Met dank ook fok...?quote:Op woensdag 19 augustus 2009 23:39 schreef UncleSam het volgende:
http://uwsupermarkt.nl/?aid=17991
Met dank aan fok.
Is gewoon een correcte engelse naam van een programma hoorquote:Op donderdag 20 augustus 2009 12:24 schreef __Saviour__ het volgende:
Update Service is toch ook gewoon fout bij die telefoon. Zo lijkt het alsof het de service is die een update zal krijgen.
quote:Op donderdag 20 augustus 2009 19:08 schreef NoCigar het volgende:
In het kader van de vertaalfouten: meer grappig dan tenenkrommend. Ik stond juist op het punt mijn huisdieren aan iedereen voor te stellen en wat in het rond te schieten:
[ afbeelding ]
Ik weet dat "rode wijnglazen" niet goed is, maar wat is het dan wel? "glazen voor rode wijn", "rode wijn glazen"?quote:
quote:Op donderdag 20 augustus 2009 19:31 schreef MissMSX het volgende:
[..]
Ik weet dat "rode wijnglazen" niet goed is, maar wat is het dan wel? "glazen voor rode wijn", "rode wijn glas"?
quote:
Aan elkaar???quote:
Hehe, wat een held.quote:Op donderdag 20 augustus 2009 12:10 schreef Frollo het volgende:
Geen fout, gewoon een leuk verhaal voor de bezoekers van dit topic:
'Punctuation hero' branded a vandal for painting apostrophes on street signs
OMGquote:Op zondag 16 augustus 2009 18:24 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Geef erwten een kans!
[ afbeelding ]
En deze foto is in Engeland genomen...
Alkohol ? Volgens mij is dat oude spelling, maar dat weet ik niet zeker ...quote:
quote:Op donderdag 20 augustus 2009 22:52 schreef MouseInteractive het volgende:
Ik zocht afgelopen zaterdag een verjaardagskaartje en toen kwam ik deze tegen:![]()
[ afbeelding ]
Ik denk dat er niemand in dat land is die denkt dat dit een fout is.quote:Op zondag 16 augustus 2009 18:24 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Geef erwten een kans!
[ afbeelding ]
En deze foto is in Engeland genomen...
Misschien moet je ze even copypasten. Het is een blog, dus het "2e en 4e plaatje" is morgen weer anders.quote:Op vrijdag 21 augustus 2009 00:49 schreef Grimmjoww het volgende:
http://engrishfunny.com/page/90/
2de en 4de plaatje![]()
![]()
quote:
Dat zou dan spelling van 20 jaar geleden ofzo moeten zijn....quote:Op vrijdag 21 augustus 2009 00:07 schreef 2cv het volgende:
[..]
Alkohol ? Volgens mij is dat oude spelling, maar dat weet ik niet zeker ...
Gezien het 'houdt' past dat dus mooi bij elkaarquote:Op vrijdag 21 augustus 2009 12:26 schreef Lindytje het volgende:
[..]
Dat zou dan spelling van 20 jaar geleden ofzo moeten zijn....
Daar heb jij een puntquote:Op vrijdag 21 augustus 2009 13:01 schreef 2cv het volgende:
[..]
Gezien het 'houdt' past dat dus mooi bij elkaar
Doe en houdt is ook zo lekker consequent.quote:Op vrijdag 21 augustus 2009 00:07 schreef 2cv het volgende:
[..]
Alkohol ? Volgens mij is dat oude spelling, maar dat weet ik niet zeker ...
quote:Op vrijdag 21 augustus 2009 19:50 schreef Haushofer het volgende:
Over de OP: Ik heb wel meer spellingsfouten op de site van de PVV gezien, bijvoorbeeld in het bericht over Nicole le Fever. Misschien moeten ze zelf eens op een Nederlandse taalcursus.
Hoezo? klassiek eiken?:Dquote:Op vrijdag 21 augustus 2009 13:01 schreef 2cv het volgende:
[..]
Gezien het 'houdt' past dat dus mooi bij elkaar
'Houdt' is in dit geval redelijk ouderwetsch (opzettelijke spelfout hier).quote:
quote:door John van den Heuvel
AMSTERDAM, zaterdag - Eindelijk leek het leven Palm Invest-oprichter Danny Klomp weer een beetje toe te lachen. De in opspraak geraakte vastgoedbelegger kon wat wind mee ook wel gebruiken. Samen met zijn compagnon Remco Voortman wordt Klomp sinds vorig jaar door justitie verantwoordelijk gehouden voor de spoorloze verdwijning van tientallen miljoenen euro's, die beleggers Palm Invest toevertrouwden om vastgoed in Doebai aan te schaffen.
Quatar wordt verderop in het stuk Katar genoemdquote:Op zaterdag 22 augustus 2009 11:07 schreef jpjedi het volgende:
[..]
Fonetisch ofzo?
http://www.telegraaf.nl/b(...)_kidnap__.html?p=2,1
Die had ik nog niet eens gezien.quote:Op zaterdag 22 augustus 2009 11:08 schreef Xlarge het volgende:
[..]
Quatar wordt verderop in het stuk Katar genoemd
quote:
quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 14:30 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
En maar liefst drie scrabbleborden.
quote:Op vrijdag 14 augustus 2009 14:32 schreef Frollo het volgende:
[..]
Heeft Scrabble wel zoveel E's dan?
Dat is helemaal niet zo gek hoor. De namen van die landen moeten uit het Arabisch vertaald worden, dus ook getranslitereerd van het Arabische alfabet naar het onze. Het meest logische is dan dat je dat op zo'n manier doet dat het door een Nederlandse lezer meteen goed uitgesproken wordt. Doebai en Katar zijn dan makkelijker dan Dubai en Qatar.quote:Op zaterdag 22 augustus 2009 11:08 schreef Xlarge het volgende:
[..]
Quatar wordt verderop in het stuk Katar genoemd
Gastquote:Op zaterdag 22 augustus 2009 12:22 schreef Daywalk3r het volgende:
[..]
[..]
[..]
Even bezig geweest.
- Het zijn 42 letters dus je hebt 3 borden nodig. (goedzo vergeetmewelletje)
- Alle letters zijn aanwezig dus je zou het woord kunnen maken met 1 scrabblebordstenenassortiment (correct nederlands?) (Ja dus Frollo)
- Zonder verdubbelaars is het 72 punten waard.
Hoeveel punten je maximaal kan halen ga ik niet uitzoeken.(aan jou de eer SuperTuxxx)
Gaat weer een kwatier aan tijd.
quote:Op zaterdag 22 augustus 2009 13:58 schreef Bobsch het volgende:
Bij de kapper waar ik laatst was:
[ afbeelding ]
Wat?!quote:
buiten de spelfouten om, is dit gewoon ook erg lelijk nederlands.quote:Op zaterdag 22 augustus 2009 13:58 schreef Bobsch het volgende:
Bij de kapper waar ik laatst was:
[ afbeelding ]
quote:Hebt u in de voorbije 6 maanden al eens een vragenlijst over elektrische/elektronische toestellen of mobiele telefonen beantwoord?
En "hebt u" zou "heeft u" moeten zijn en voorbije is ook twijfelachtig niet mooi.quote:Op maandag 24 augustus 2009 14:25 schreef MissMSX het volgende:
Dan hoor je 6 nog altijd als 'zes' te schrijven
Hebt u is formeler en dus zeker niet fout.quote:Op maandag 24 augustus 2009 14:30 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
En "hebt u" zou "heeft u" moeten zijn en voorbije is ook twijfelachtig.
Telefonen ziet er wel echt heel vreemd uit!
Ik zou echt nooit "u hebt" gebruiken omdat het zo raar klinkt.quote:Op maandag 24 augustus 2009 14:32 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Hebt u is formeler en dus zeker niet fout.
Offtopic, maar een quote uit dat stukje:quote:Op maandag 24 augustus 2009 14:37 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
Ik zou echt nooit "u hebt" gebruiken omdat het zo raar klinkt.![]()
Maar het klopt natuurlijk wel gewoon dat het goed is en OnzeTaal geeft er zelfs de voorkeur aan.
Leuk stukje hierover: http://taal.web-log.nl/ta(...)u_heeft_of_u_he.html
Als het eigenlijk niet de beleefdheidsvorm van 'jij' is, wat is het dan wel?quote:Wij kiezen voor u hebt omdat we dit beter vinden passen naast u bent, waarin de werkwoordsvorm ook overeenkomt met die van de tweede persoon enkelvoud (de jij-vorm). Bovendien vatten de meesten mensen u tegenwoordig op als beleefdheidsvorm van jij; wij vinden het voor de hand liggen om dan ook de werkwoordsvorm te kiezen die bij jij hoort. Wie echter een voorkeur heeft voor de vorm heeft, kan deze voorkeur gerust volgen.
Wat ik wel grappig vind: 'u is' is ook goed, terwijl de meeste mensen dat wel heel erg vreemd vinden klinken. Het is dan ook nogal archaïsch taalgebruik. W.F. Hermans gebruikte het wel regelmatig, maar die was sowieso van het ouderwetse Nederlands.quote:Wij kiezen voor u hebt omdat we dit beter vinden passen naast u bent, waarin de werkwoordsvorm ook overeenkomt met die van de tweede persoon enkelvoud (de jij-vorm).
quote:Op maandag 24 augustus 2009 15:13 schreef MissMSX het volgende:
[..]
Offtopic, maar een quote uit dat stukje:
[..]
Als het eigenlijk niet de beleefdheidsvorm van 'jij' is, wat is het dan wel?![]()
http://taal.vrt.be/taaldatabanken_master/juist/981010.shtmlquote:Bent u of is u?
10 oktober 1998
Vroeger waren de mensen veel beleefder dan nu. Onze voorouders spraken iemand van een hogere klasse niet rechtstreeks aan. Nee, ze richtten zich tot hem met uwe edelheid, in de derde persoon.
Dat is natuurlijk een hele mondvol. Langzamerhand werd het dan ook verkort tot uw en uiteindelijk bleef er alleen nog maar u van over. Oorspronkelijk was u dus een derde persoon en daarbij hoorde uiteraard ook een werkwoordsvorm voor de derde persoon, net zoals bij hij: u heeft, u is, u zal, u kan, u wil.
Tegenwoordig voelen wij u aan als een tweede persoon, als de beleefdheidsvorm naast jij, je en jullie. Daarom kiezen we nu ook een werkwoordsvorm in de tweede persoon: u hebt, u bent, u zult, u kunt, u wilt.
In de regel geldt de derde persoon nu als ouderwets of bijzonder formeel, zeker in de gesproken taal. Bij de omroep kunnen we daarom u maar beter met de vormen van de tweede persoon combineren.
Met je en jij doet zich iets vergelijkbaars voor. Hoewel je en jij een tweede persoon aanduiden, gebruiken we er steeds meer de derde persoon van het werkwoord bij. Zo hoor je naast je kunt, je zult en je wilt ook je kan, je zal en je wil. Het kan allebei, maar de tweede persoon is nog altijd verzorgder. Alleen als je de algemene betekenis men heeft, kan je ook je kan en je zal gebruiken, zoals in deze zin.
Moraal van het verhaal: gebruik zowel bij je als bij u de tweede persoon. We willen toch niet ouderwets of onverzorgd klinken, he?
Thanks. Dat hadden ze me op school moeten lerenquote:Op maandag 24 augustus 2009 15:18 schreef Sloggi het volgende:
[..]
[..]
http://taal.vrt.be/taaldatabanken_master/juist/981010.shtml
quote:Olifantentranen
NYIREGYHAZA - Hartverscheurende taferelen in een dierentuin in Hongarije. Olifantenbaby Jumaane kan maar geen afscheid nemen van moeder Yoki, die is overleden aan een tumor in haar milt.
De twee-jarige Afrikaanse olifant Jumaane klom na de dood van moeder Yoki (19) in Nyiregyhaza Dierenpark op haar rug. Daar lag ze veertien uren lang. Ook wreef de wees zijn kop tegen die van zijn moeder, in een poging haar weer tot leven te wekken.
Sinds het lichaam van Yoki is weggehaald uit het verblijf is het dier nog in diepe rouw. Oppassers zeggen dat Jumaane op zoek is naar zijn moeder en huilende geluiden maakt.
Ik denk dat dat een grapje van de betreffende journalist is geweestquote:Op maandag 24 augustus 2009 16:58 schreef Mirjam het volgende:
[..]
olifantentranen --> krokodillentranen
ja, weet ik veel, maar dat is de enige fout die ik kan bespeurenquote:Op maandag 24 augustus 2009 17:05 schreef Sloggi het volgende:
[..]
Ik denk dat dat een grapje van de betreffende journalist is geweest.
twee-jarige = tweejarigequote:
Tenzij er iemand zich tijdens het snijproces in z'n hand heeft gesneden natuurlijk...quote:Op maandag 24 augustus 2009 21:09 schreef Zapper het volgende:
Nieuwe stickers op het fruit bij AH:
[ afbeelding ]
Is niet goed lijkt me?
Dat zijn de rode stukjes in 't bakjequote:Op maandag 24 augustus 2009 21:49 schreef TheSilentEnigma het volgende:
[..]
Tenzij er iemand zich tijdens het snijproces in z'n hand heeft gesneden natuurlijk...
Ik heb wel eens met een watervaste stift een tekst bij de Ikea staan aanpassen...quote:Op dinsdag 18 augustus 2009 22:14 schreef gebrokenglas het volgende:
Hebben jullie niet de neiging om, als je zulke blunders ziet, even je hoofd om de winkeldeur te steken en de betreffende winkelier op de pijnlijke fout te wijzen?
quote:Op dinsdag 25 augustus 2009 14:37 schreef MissMSX het volgende:
[..]
Dat zijn de rode stukjes in 't bakje
Ik kots meestal al van de spelfouten op zulke sitesquote:Op donderdag 27 augustus 2009 01:34 schreef so-wie-so het volgende:
Lees gemiddeld 3 artikeltjes op telegraaf.nl en je kotst bijna vd spelfouten
Wellicht geschreven door een Belg? Die zinsconstructie doet aan als Belgische omgangstaal.quote:Op donderdag 27 augustus 2009 11:49 schreef Krambo het volgende:
In de snackbar van het lokale zwembad;
''De tafels zijn niet voor op te zitten''
quote:for other who don’t know, “Eurogoals”, Weekly goals of Italy, Germany, Dutchland,
Allemachtig, het stopt ook niet met de fouten, in iedere zin staat wel ìets wat fout isquote:Op zaterdag 22 augustus 2009 13:58 schreef Bobsch het volgende:
Bij de kapper waar ik laatst was:
[ afbeelding ]
Het was in Limburgquote:Op donderdag 27 augustus 2009 12:52 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Wellicht geschreven door een Belg? Die zinsconstructie doet aan als Belgische omgangstaal.
Wat heeft dit met het topic te maken?quote:Op donderdag 27 augustus 2009 14:41 schreef MissMSX het volgende:
Zeg, Utrechters, Busstation Stadsvervoer, is dat gewoon die bushalte naast het station??
Zie m'n aangepaste postquote:Op donderdag 27 augustus 2009 14:46 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Wat heeft dit met het topic te maken?
quote:Hard copy Inventum ticket dus geen PDF print.
Ophalen of (aangetekend )versturen.
Solozeiltocht?quote:
Eh, nee. Echt een duidelijke, tenenkrommende fout.quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 11:07 schreef neo2000 het volgende:
Solozeiltocht?
Dat meen je nietquote:
Auw. En nog helemaal overheen gelezen ook.quote:
Wat is daar fout aan volgens jou?quote:
In eerste instantie eigenlijk wel. Maar dat kwam meer omdat ik ontzecht niet had gezien.quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 13:50 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Wat is daar fout aan volgens jou?
Je denkt niet dat het 'solo zeiltocht' moet zijn, hoop ik?
Foei toch! Ga snel je mond spoelen met groene zeep dit artikel lezen!quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 13:59 schreef neo2000 het volgende:
[..]
In eerste instantie eigenlijk wel. Maar dat kwam meer omdat ik ontzecht niet had gezien.
Maar hoge bestaat dan ook daadwerkelijk als bijvoeglijk naamwoord. Grammaticaal zijn dus zowel hogesnelheidstrein als hoge snelheidstrein correct, ofschoon ze in betekenis van elkaar verschillen.quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 14:35 schreef neo2000 het volgende:
Ja maar, ja maar.. Uit het door jouw aangedragen artikel:
hoge snelheidstrein = snelheidstrein die hoog is
hogesnelheidstrein = trein die hoge snelheden behaalt
Solozeiltocht of solo zeiltocht is wat dat betreft moeilijker.
[sub]Je zal overigens heus wel gelijk hebben, daar twijfel ik niet aan..[/dub]
Dat is wel heel erg ja.quote:
Dat is wel goed. Het is wel meer gebruikelijk om het in meervoud te gebruiken.quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 09:57 schreef Turbomuis het volgende:
In het engels zijn er bepaalde woorden die altijd in meervoudvorm staan, er is geen enkelvoud van. 'Glasses' bijvoorbeeld. Of 'pants' dus. Maar bij Perry Sport snappen ze dat niet:
[ afbeelding ]
van: http://www.thefreedictionary.com/pantsquote:pant (pnt)
n.
1. Trousers. Often used in the plural.
2. Underpants. Often used in the plural.
'Pant' is grammaticaal gezien hartstikke incorrect. Het wordt weleens toegepast in spreektaal, dat wel.quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 16:39 schreef godigita het volgende:
[..]
Dat is wel goed. Het is wel meer gebruikelijk om het in meervoud te gebruiken.
[..]
van: http://www.thefreedictionary.com/pants
quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 17:14 schreef TheSilentEnigma het volgende:
In de nieuwe Kampioen die zojuist door de brievenbus kwam:
[ afbeelding ]
nee!quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 17:14 schreef TheSilentEnigma het volgende:
In de nieuwe Kampioen die zojuist door de brievenbus kwam:
[ afbeelding ]
En de redacteur ookquote:Op vrijdag 28 augustus 2009 17:31 schreef Mirjam het volgende:
[..]
nee!
degene die dat gedaan heeft moet echt een schop onder z'n reet krijgen
quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 17:14 schreef TheSilentEnigma het volgende:
In de nieuwe Kampioen die zojuist door de brievenbus kwam:
[ afbeelding ]
Het is niet incorrect. 'Pant' staat gewoon zo in het woordenboek, meervoud is 'pants'. Pants is dus eigenlijk fout, want technisch gezien heb je het dan over twee broeken of meer. Broekspijpen heten toch ook 'pant legs' en niet 'pants legs'?quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 17:04 schreef TheSilentEnigma het volgende:
[..]
'Pant' is grammaticaal gezien hartstikke incorrect. Het wordt weleens toegepast in spreektaal, dat wel.
Ik weet niet beter als dat het een woord is wat altijd meervoud is. 'A pair of glasses', glasses afgekort, is ook 1 bril. A pair of trousers is 1 broek. Dus de afgeleiden, pants, shorts, briefs, knickers, ook, ondanks de meervoudsvorm. Broekspijp is volgens Van Dale inderdaad trouserleg, maar het kan dus alleen in een samenstelling.quote:Op vrijdag 28 augustus 2009 17:45 schreef godigita het volgende:
[..]
Het is niet incorrect. 'Pant' staat gewoon zo in het woordenboek, meervoud is 'pants'. Pants is dus eigenlijk fout, want technisch gezien heb je het dan over twee broeken of meer. Broekspijpen heten toch ook 'pant legs' en niet 'pants legs'?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |