Ik ook!quote:
Als je vliegend gaat is het toch logisch dat je geen auto nodig hebt?quote:Op woensdag 5 oktober 2022 20:46 schreef NailQueen het volgende:
Ik leef nog
Een voordeel was nu dat ik de auto niet nodig had. Ik vloog in een keer naar het zwembad. Dat was leuk joh!
En het bespaart ook nog eens brandstofkosten![]()
Ik had alleen een paraplu nodigquote:Op woensdag 5 oktober 2022 20:48 schreef Roger_Epiales het volgende:
[..]
Als je vliegend gaat is het toch logisch dat je geen auto nodig hebt?
Zonder storm had je immers ook niet met een auto kunnen vliegen.
Ben je Mary Poppins?quote:
quote:
Dit verklaart zo veel!quote:
Mijn huis, onder anderequote:
Was.quote:
Dat kan ik niet ontkennen nog bevestigen.quote:
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
quote:
Hee, hoe gaat het?quote:
Goed! Ik heb verrassend veel energie steeds, en dat komt denk ik vooral door de mensen. Het is echt "my type of people" die daar werken. Dus met veel heb ik echt best wel snel een leuke sociale klik gevormd van de mensen die ik echt al wat beter heb ontmoet. Leuke mensen dus, jong ookquote:
Ohwahleuukquote:Op woensdag 5 oktober 2022 21:49 schreef molloot200 het volgende:
[..]
Goed! Ik heb verrassend veel energie steeds, en dat komt denk ik vooral door de mensen. Het is echt "my type of people" die daar werken. Dus met veel heb ik echt best wel snel een leuke sociale klik gevormd van de mensen die ik echt al wat beter heb ontmoet. Leuke mensen dus, jong ookIk denk dat driekwart (minstens) jonger dan 30 jaar is.
Halloquote:
Ja, het is belangrijk om tijdig je ‘ESF coming out’ te doen daar zodat je in mei ongegeneerd kan losgaan.quote:Op woensdag 5 oktober 2022 21:52 schreef GeorgeM het volgende:
[..]
Ohwahleuuk![]()
Zitten er Songfestivalliefhebbers tussen, weet je dat al, of is het daar nog te vroeg voor?![]()
Weet ik nog nietquote:Op woensdag 5 oktober 2022 21:52 schreef GeorgeM het volgende:
[..]
Ohwahleuuk![]()
Zitten er Songfestivalliefhebbers tussen, weet je dat al, of is het daar nog te vroeg voor?![]()
Ik had eigenlijk sowieso een beetje het voornemen om rond die tijd wat vakantiedagen op te nemenquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:00 schreef Cee het volgende:
[..]
Ja, het is belangrijk om tijdig je ‘ESF coming out’ te doen daar zodat je in mei ongegeneerd kan losgaan.
quote:Op woensdag 5 oktober 2022 21:23 schreef NailQueen het volgende:
[..]
Dat kan ik niet ontkennen nog bevestigen.
Maar het zit zo. Het is..superformiweldigeindefantakolosachtigSPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Op woensdag 9 september 2020 20:31 en op maandag 13 januari 2025 21:00 schreef Fred_B het volgende:
Meke is de Hans Wiegel van FOK.
De beste mod (die we nooit hebben gehad.)
Ik meen me ook de vertaling supercrimifantaweldigeindefabeltastisch te herinneren, maar dat geeft tot op heden geen hits op googlequote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:13 schreef Meke het volgende:
[..]
superformiweldigeindefantakolosachtig
Is daar een officiële Nederlandse vertaling van ja?quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:25 schreef H_T het volgende:
[..]
Ik meen me ook de vertaling supercrimifantaweldigeindefabeltastisch te herinneren, maar dat geeft tot op heden geen hits op google
Als we de Disney Sing-a-long videobanden meetellen wel, en ik had het bijna goed!quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:30 schreef molloot200 het volgende:
[..]
Is daar een officiële Nederlandse vertaling van ja?
Het klinkt echt vreselijk in het Nederlandsquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:32 schreef H_T het volgende:
[..]
Als we de Disney Sing-a-long videobanden meetellen wel, en ik had het bijna goed!
Edit: er is zelfs een aparte wikipagina voor
Echt hequote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:38 schreef molloot200 het volgende:
[..]
Het klinkt echt vreselijk in het Nederlands
Dat wel natuurlijkquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:38 schreef molloot200 het volgende:
[..]
Het klinkt echt vreselijk in het Nederlands
Fijn ook dat Disney nooit consistent is geweestquote:Een van de Nederlandse vertalingen is Superformiweldigeindefantakolosachtig. In de musical wordt Supercalifragilisticexpialidasties gebruikt. In de Nederlands gesproken film gebruikt men Superkwalikwantiviaextraquasiotisch. Datzelfde woord wordt ook gebruikt in de Nederlandse ondertiteling van de DVD-versie van de film. In sommige vertalingen werd ook 'supercrimifantaweldigeindefabelozig' gebruikt.
Soms moeten ze vanwege ingewikkeld gedoe met rechten een andere vertaling gebruiken voor de musical dan voor de film is mij wel eens verteld. Zo heette mevrouw Tuit volgens mij niet mevrouw Tuit in de Nederlandse musical. Barstje was sowieso hernoend naar Jakobje, wat als mogelijk bestaande naam wel beter isquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:40 schreef molloot200 het volgende:
[..]
Fijn ook dat Disney nooit consistent is geweest
Ook daarvan zijn meerdere versiesquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:44 schreef molloot200 het volgende:
Over Nederlandse Disneyliedjes gesproken had ik letterlijk vorige week nog het besef dat de Engelse versie van Bare Necessities veel beter is dan de Nederlandse. De Nederlandse is gewoon helemaal anders qua betekenis en beschrijft vooral wat je ziet tijdens dat stukje in de film, wat eigenlijk gewoon heel matig is.
Maar mijn hele jeugd is Wat Je Van Beren Leren Kan dus die tekst kan ik echt woord voor woord meezingen maar hij is zo slèècht ten opzichte van die Engelse
Het is niet zo dat ik Wikipedia heb gebruikt. Echt niet. Je moeten me geloven.quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:32 schreef H_T het volgende:
[..]
Als we de Disney Sing-a-long videobanden meetellen wel, en ik had het bijna goed!
Edit: er is zelfs een aparte wikipagina voor
En het wordt vaak ook wel opnieuw gedaan omdat de context anders is (je hoeft bijvoorbeeld geen rekening te houden met iets als animatie). Voor Aladdin (tot december te zien, ik raad 'm aan voor mensen die nog niet zijn geweest!) heeft Erik van Muiswinkel weer een compleet nieuwe vertaling gemaakt.quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:43 schreef H_T het volgende:
[..]
Soms moeten ze vanwege ingewikkeld gedoe met rechten een andere vertaling gebruiken voor de musical dan voor de film is mij wel eens verteld. Zo heette mevrouw Tuit volgens mij niet mevrouw Tuit in de Nederlandse musical. Barstje was sowieso hernoend naar Jakobje, wat als mogelijk bestaande naam wel beter is
Is een goede oplossing, maar op de een of andere manier dacht ik al jaren dat het dus Bear Necessities is, omdat het dus in het Nederlands echt steeds over de daadwerkelijke beer gaatquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:47 schreef H_T het volgende:
[..]
Ook daarvan zijn meerdere versiesEen heet iets als De Onontbeerlijkheden, maar ja dat is nogal een moeilijk woord voor kinderen. Er is ook nog een Ik ben Baloe, de bruine beer, maar ja hij is niet bruin in de film. Ik vind Wat je van beren leren kan een heel slimme oplossing
Ik zou sowieso niet meer naar Nederlandse Disneyfilms meer willen denk ik.quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:48 schreef Hamlapjes het volgende:
[..]
En het wordt vaak ook wel opnieuw gedaan omdat de context anders is (je hoeft bijvoorbeeld geen rekening te houden met iets als animatie). Voor Aladdin (tot december te zien, ik raad 'm aan voor mensen die nog niet zijn geweest!) heeft Erik van Muiswinkel weer een compleet nieuwe vertaling gemaakt.
Voelt altijd wel weer een beetje onwennig als ze dan ineens een ándere Nederlandse versie gaan zingen
Dit past ook helemaal niet op de melodiequote:
Opeens is WJVBLK zo slecht nog niet he?quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:51 schreef molloot200 het volgende:
[..]
Dit past ook helemaal niet op de melodieTe veel lettergrepen zo
Eensquote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:57 schreef H_T het volgende:
[..]
Opeens is WJVBLK zo slecht nog niet he?
Trusten wolloot!quote:Op woensdag 5 oktober 2022 22:58 schreef molloot200 het volgende:
Nou, met deze extra gewonnen informatie duik ik maar eens onder de wol
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |