FOK!forum / General Chat / Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #5
C2000zaterdag 27 december 2008 @ 19:25
Hier verder.

Vorige delen:
Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #4
Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #3
Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #2
Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar

Enkele voorbeelden uit het vorige topic.







[ Bericht 40% gewijzigd door C2000 op 27-12-2008 20:22:36 ]
klaasdjzaterdag 27 december 2008 @ 19:31
ik ook nied!
Bob-Bzaterdag 27 december 2008 @ 19:32
hehe echt wel tvp
Quirzaterdag 27 december 2008 @ 19:36
Herkenbaar, tvp.
C2000zaterdag 27 december 2008 @ 19:36
En meteen even nieuwe.

Zag een nieuwe reclame van de REVU.


Zal het nog één keer uitleggen...

BonT=



BonD=

klaasdjzaterdag 27 december 2008 @ 19:37
klaasdjzaterdag 27 december 2008 @ 19:39
Waarschijnlijk al wel eens langsgekomen maar blijft leuk
Ikzoekietszaterdag 27 december 2008 @ 19:42
die van nijmegen
swarmahoerzaterdag 27 december 2008 @ 19:45
dat bord staat in duitsland, maar daar heet het over t algemeen nimwegen
Ikzoekietszaterdag 27 december 2008 @ 19:47
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 19:45 schreef swarmahoer het volgende:
dat bord staat in duitsland, maar daar heet het over t algemeen nimwegen
No shit sherlock
vossszaterdag 27 december 2008 @ 20:19
Waar zijn de vorige delen?
C2000zaterdag 27 december 2008 @ 20:23
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 20:19 schreef vosss het volgende:
Waar zijn de vorige delen?
Ik heb ze nog even in de OP gezet.
Conekillerzaterdag 27 december 2008 @ 20:28
tvp

failblog heeft vaak ook veel leuks


DaMartzaterdag 27 december 2008 @ 21:10
Onlangs hebben ze nieuwe borden opgehangen bij de lift in de flat hier...

optimusfunkzaterdag 27 december 2008 @ 21:26
RAPERS.

tvptje
znarchzaterdag 27 december 2008 @ 21:57
tvp
2cvzaterdag 27 december 2008 @ 22:05
TPV
-Strawberry-zaterdag 27 december 2008 @ 22:07
lyndazaterdag 27 december 2008 @ 22:08
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 22:05 schreef 2cv het volgende:
TPV
Tokayzaterdag 27 december 2008 @ 22:24

Fijn plakband, ook.
Sakurazondag 28 december 2008 @ 10:14
Niet echt in het openbaar, maar in een manual van een iiyama monitor.
Ik heb de engelse versie er maar onder gezet anders weet je echt niet waar ze het over hebben

SPOILER
Pien85zondag 28 december 2008 @ 12:17
Niet zo zeer een tenenkrommende fout ofzo, maar kwam laatst een advertentie in de krant tegen, heb m er meteen uitgescheurd, maar heb geen scanner, anders had ik m hier even geupload, maar het kwam op het volgende neer:

*insert naam bedrijf* is opzoek naar 55+ ers voor een "leuke" baan in de beveiliging.

Ik vroeg me direct af wat die aanhalingstekens daar doen.
Zou die baan eigenlijk helemaal niet leuk zijn ofzo?
Koenholiozondag 28 december 2008 @ 13:45
Ze vinden ons bij de Fanta-flesjes-fabriek wel heel dom:



0,5L = 2 glazen van 250 ml. Echt waar?
C2000zondag 28 december 2008 @ 14:17
quote:
Op zondag 28 december 2008 10:14 schreef Sakura het volgende:
Niet echt in het openbaar, maar in een manual van een iiyama monitor.
Ik heb de engelse versie er maar onder gezet anders weet je echt niet waar ze het over hebben

[ afbeelding ]
SPOILER
Ik ruik babelfish
'Tribune'
Agiathzondag 28 december 2008 @ 14:19
Er hing laatst een papiertje op zo'n boom met ongeveer deze tekst erop

"geagte hondenuitlaaters, hier niet je hond laten poepen, is verboden bij de wed"

-Strawberry-zondag 28 december 2008 @ 14:20
Het "geagte" moet dan ook in bold, hè.
2cvzondag 28 december 2008 @ 14:22
quote:
Op zondag 28 december 2008 13:45 schreef Koenholio het volgende:
Ze vinden ons bij de Fanta-flesjes-fabriek wel heel dom:

[ afbeelding ]

0,5L = 2 glazen van 250 ml. Echt waar?
Dat is Amerikaanse stijl zeg maar. Als je als fabrikant flesjes drinken verkoopt met een inhoud van 0,5 liter en zet er op dat je er 2 glazen mee kan vullen, dan moet je er op zetten dat het 2 glazen zijn van 0,25 liter elk. Anders gaat een amerikaan met glazen met een inhoud van een emmer je aanklagen En dat 'de' komt uit het Frans. Om 1 of andere reden moet alles heel vaak ook in het Frans op de verpakking staan.
LordNemephiszondag 28 december 2008 @ 14:43
quote:
Dat is Amerikaanse stijl zeg maar.
Maar.. we zijn toch in Nederland? Welke gek zou hier nu een frisdrankenfabrikant aanklagen omdat er niet twee enorme glazen drinken in zo'n klein flesje zitten?

* verkapte TVP
PeZuzondag 28 december 2008 @ 14:48
hhhmm



worts
Koenholiozondag 28 december 2008 @ 14:49
quote:
Op zondag 28 december 2008 14:43 schreef LordNemephis het volgende:

[..]

Maar.. we zijn toch in Nederland? Welke gek zou hier nu een frisdrankenfabrikant aanklagen omdat er niet twee enorme glazen drinken in zo'n klein flesje zitten?

* verkapte TVP
En drinkt 99,9% van de mensen niet direct uit het flesje?
2cvzondag 28 december 2008 @ 14:49
quote:
Op zondag 28 december 2008 14:43 schreef LordNemephis het volgende:

[..]

Maar.. we zijn toch in Nederland? Welke gek zou hier nu een frisdrankenfabrikant aanklagen omdat er niet twee enorme glazen drinken in zo'n klein flesje zitten?

* verkapte TVP
Omdat sommige Amerikanen dingen kunnen vertalen.
2cvzondag 28 december 2008 @ 14:51
quote:
Op zondag 28 december 2008 14:49 schreef Koenholio het volgende:

[..]

En drinkt 99,9% van de mensen niet direct uit het flesje?
Het gaat om die 0,1% he. Amerikanen spannen al een rechtszaak aan als je aan je eigen kont krabt. Dan raken ze opgewonden en dat mag niet ---> schadeclaim van $10.000.000,-
klaasdjzondag 28 december 2008 @ 15:09
on topic:
Luiheidzondag 28 december 2008 @ 15:11
registeren xD
SuperrrTuxxxzondag 28 december 2008 @ 15:50
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 21:10 schreef DaMart het volgende:
Onlangs hebben ze nieuwe borden opgehangen bij de lift in de flat hier...

[ afbeelding ]
Bij ons hangt er dit...

ThE_EDzondag 28 december 2008 @ 15:58
quote:
Op zondag 28 december 2008 14:22 schreef 2cv het volgende:

[..]

En dat 'de' komt uit het Frans. Om 1 of andere reden moet alles heel vaak ook in het Frans op de verpakking staan.
Volgens mij komt dat omdat ze het dan ook makkelijk in België kunnen verkopen. Voor Marketing komt NL daarom vaak samen met Frans in een groep, hoewel dat verder juist niet zo logisch is. (Duits zou wellicht beter passen.)
gebrokenglaszondag 28 december 2008 @ 18:53
Installatiebedrijf GTI doet bordjes ophangen wat te doen bij brand:
"waarschuw onmiddelijk de brandweer"
en nog iets in de trant van "spoed u naar buiten"

. onmiddellijk is met 2x d en 2x l
. spoedt moet hier met dt
Bob-Bzondag 28 december 2008 @ 20:31
quote:
Op zondag 28 december 2008 18:53 schreef gebrokenglas het volgende:
Installatiebedrijf GTI doet bordjes ophangen wat te doen bij brand:
"waarschuw onmiddelijk de brandweer"
en nog iets in de trant van "spoed u naar buiten"

. onmiddellijk is met 2x d en 2x l
. spoedt moet hier met dt
neehoor, gebiedende wijs, dus gewoon d.
klaasdjzondag 28 december 2008 @ 20:37
quote:
Op zondag 28 december 2008 20:31 schreef Bob-B het volgende:

[..]

neehoor, gebiedende wijs, dus gewoon d.
Als u vervangen kan worden door uzelf dan is het wel met dt, dus: spoedt u zich naar buiten. Maar iig was het wel correct
gebrokenglaszondag 28 december 2008 @ 21:54
quote:
Op zondag 28 december 2008 20:31 schreef Bob-B het volgende:

[..]

neehoor, gebiedende wijs, dus gewoon d.
Ik vervang in zulke gevallen "spoed" door "loop". En dan wordt het "Loopt u naar buiten".
Als "u" er niet had gestaan dan was het "loop naar buiten" --> "spoed naar buiten".

Dus mijns inziens is't fout.
klaasdjzondag 28 december 2008 @ 22:06
quote:
Op zondag 28 december 2008 21:54 schreef gebrokenglas het volgende:

[..]

Ik vervang in zulke gevallen "spoed" door "loop". En dan wordt het "Loopt u naar buiten".
Als "u" er niet had gestaan dan was het "loop naar buiten" --> "spoed naar buiten".

Dus mijns inziens is't fout.
De lopenregel is goud, maar in dit geval zou ik hem niet gebruiken. In dit geval is u een wederkerend voornaamwoord en moet/kan dus vervangen worden met uzelf. Meld u bij de balie en dus ook spoed u naar buiten. Het is wel spoedt u zich naar buiten.

[ Bericht 0% gewijzigd door klaasdj op 28-12-2008 22:23:10 ]
ThE_EDzondag 28 december 2008 @ 22:13
Logisch man, die Nederlandse spelling!
quote:
Op zondag 28 december 2008 22:06 schreef klaasdj het volgende:
Meld u bij de bali
klaasdjzondag 28 december 2008 @ 22:24
quote:
Op zondag 28 december 2008 22:13 schreef ThE_ED het volgende:
Logisch man, die Nederlandse spelling!
[..]

[ afbeelding ]
Heuj... great one...het erge is nog wel dat ik het eigenlijk half heb overgenomen van een uitleg op een andere site want het was een beetje afgezakt...
ThE_EDzondag 28 december 2008 @ 22:25
Ik ben zelf heel slecht met d en t overigens. Terwijl ik de meeste basale regels eigenlijk wel ken, maar ergens gaat het toch tijdens het schrijven vaak automatisch fout.
AndreaWzondag 28 december 2008 @ 22:37
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 22:24 schreef Tokay het volgende:
[ afbeelding ]
Fijn plakband, ook.
Zie ik het nu goed? tralies voor het raam, waren de bewoners bang dat hun aatike tafel zou worden gestolen?
DaMartzondag 28 december 2008 @ 22:47
In het Spoorwegmuseum hebben ze een attractie die alleen geschikt is voor een minimum aantal validen.

DABAMasterzondag 28 december 2008 @ 22:52
tpv
PrinceLuzondag 28 december 2008 @ 23:04
quote:
Op zondag 28 december 2008 22:47 schreef DaMart het volgende:
In het Spoorwegmuseum hebben ze een attractie die alleen geschikt is voor een minimum aantal validen.

[ afbeelding ]
Da kan gewoon hoor!
DaMartzondag 28 december 2008 @ 23:06
quote:
Op zondag 28 december 2008 23:04 schreef PrinceLu het volgende:

[..]

Da kan gewoon hoor!
Die spatie hoort er niet in .
PrinceLuzondag 28 december 2008 @ 23:09
Kut das waar ook.
frame-sawmaandag 29 december 2008 @ 00:18
quote:
Op zondag 28 december 2008 13:45 schreef Koenholio het volgende:
Ze vinden ons bij de Fanta-flesjes-fabriek wel heel dom:

[ afbeelding ]

0,5L = 2 glazen van 250 ml. Echt waar?
Ik verbaas me er meer over dat die fles op z'n kop staat (die witte op de verpakking).

Trouwens, het is vreemd dat de Postcode Loterij nog niet aan elkaar wordt geschreven, het viel me net ineens op. Of heb ik een rare gedachtegang dat ik ineens alles aan elkaar wil schrijven?
Xcaliburmaandag 29 december 2008 @ 00:24
quote:
Op maandag 29 december 2008 00:18 schreef frame-saw het volgende:

[..]

Ik verbaas me er meer over dat die fles op z'n kop staat (die witte op de verpakking).

Trouwens, het is vreemd dat de Postcode Loterij nog niet aan elkaar wordt geschreven, het viel me net ineens op. Of heb ik een rare gedachtegang dat ik ineens alles aan elkaar wil schrijven?
dat lijkt me een marketingtruukje om de "Loterij" duidelijker leesbaar te maken
Zou in principe wel aan elkaar horen idd
gebrokenglasmaandag 29 december 2008 @ 00:42
quote:
Op zondag 28 december 2008 22:24 schreef klaasdj het volgende:

[..]

Heuj... great one...het erge is nog wel dat ik het eigenlijk half heb overgenomen van een uitleg op een andere site want het was een beetje afgezakt...
Aha, dus zo erg is mijn half foutieve waarneming ook niet.
classpcmaandag 29 december 2008 @ 04:10
quote:
Op zondag 28 december 2008 18:53 schreef gebrokenglas het volgende:
Installatiebedrijf GTI doet bordjes ophangen wat te doen bij brand:
"waarschuw onmiddelijk de brandweer"
en nog iets in de trant van "spoed u naar buiten"

. onmiddellijk is met 2x d en 2x l
. spoedt moet hier met dt
Volgens mij is hier onmiddelijk zonder 2x l ook goed.
Tenminste, ik zie het vaak genoeg geschreven worden met 1x l.

Wat dat betreft is het denk ik de variant die het meest gebruikt wordt, die voorkomt in het woordenboek.
Twerkmaandag 29 december 2008 @ 04:20
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 22:24 schreef Tokay het volgende:
[ afbeelding ]
Fijn plakband, ook.
Tokkie alert
Mirelmaandag 29 december 2008 @ 10:50
Nou heb ik ook zin in een lekker stukje worts.
gebrokenglasmaandag 29 december 2008 @ 11:33
quote:
Op maandag 29 december 2008 04:10 schreef classpc het volgende:

[..]

Volgens mij is hier onmiddelijk zonder 2x l ook goed.
Tenminste, ik zie het vaak genoeg geschreven worden met 1x l.
Neeneeneeneenee!!
Het feit dat het steen en been fout geschreven wordt betekent niet dat het dus ook goed is!
Hetzelfde als met het verkeer: Praktisch iedereen rijdt te hard maar dat maakt het nog niet ok.
onlogischmaandag 29 december 2008 @ 12:18
Sommige zijn echt


TPV
classpcmaandag 29 december 2008 @ 14:50
quote:
Op maandag 29 december 2008 11:33 schreef gebrokenglas het volgende:

[..]

Neeneeneeneenee!!
Het feit dat het steen en been fout geschreven wordt betekent niet dat het dus ook goed is!
Hetzelfde als met het verkeer: Praktisch iedereen rijdt te hard maar dat maakt het nog niet ok.
Dat er blijkbaar twee verschillende voorkeuren zijn om dat woord te schrijven maakt het nog niet zo dat er maar één variant goed is.
Het is best mogelijk dat de één de voorkeurspelling is en de ander de alternatieve spelling.

Denk maar aan c versus k. Dit heeft ertoe geleid dat Vlamingen de voorkeur geven aan woorden als directeur met een k te schrijven, en Nederlanders met een c.

Dat onmiddellijk met dubbel l in het woordenboek staat betekent niet dat dat de enige juiste versie is. Het betekent enkel dat onmiddelijk met enkel l niet de voorkeur heeft van de schrijver van het woordenboek.
Wie zegt dat de schrijver van het woordenboek het bij het juiste eind heeft? Er zijn genoeg taaldeskundigen die het met het woordenboek oneens zullen zijn over spelling van bepaalde woorden.
ThE_EDmaandag 29 december 2008 @ 14:59
In het Nederlands heb je toch maar 1 juiste spelling tegenwoordig, in tegenstelling tot bijv. bij het engels hebben wij een orgaan dat bepaalt wat de juiste spelling van een woord is. Toch?
ThE_EDmaandag 29 december 2008 @ 15:00
quote:
Op maandag 29 december 2008 00:24 schreef Xcalibur het volgende:

[..]

dat lijkt me een marketingtruukje om de "Loterij" duidelijker leesbaar te maken
Zou in principe wel aan elkaar horen idd
Volgens mij is het meer omdat het vroeger dus niet aan elkaar was en de naam en het logo dus volgens die spelling is vastgesteld en "ingeburgerd"? Het is een merknaam, niet een "normaal" woord.
Bob-Bmaandag 29 december 2008 @ 15:01
Hebben we/hadden we. Opzich bepaalt de taalunie wat goed of fout is. Dus Nederland, Vlaanderen en tegenwoordig Suriname.
ThE_EDmaandag 29 december 2008 @ 15:02
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:01 schreef Bob-B het volgende:
Hebben we/hadden we. Opzich bepaalt de taalunie wat goed of fout is. Dus Nederland, Vlaanderen en tegenwoordig Suriname.
Inderdaad, daarom is hier een woord niet ineens "goed" als iedereen het "fout" spelt op een bepaalde manier. Pas als de Taalunie dat als (enige) goede spelling erkent.

Niet dat ik het daar nu zo enorm mee eens ben, maar dit is een topic voor taalnazi's, toch?
bonkemaandag 29 december 2008 @ 15:06
ik zag in belgie een bordje bij een wafel kraam

lekkere belgische waffels

ThE_EDmaandag 29 december 2008 @ 15:07
Ik zag ooit "Haricotten verts" staan bij een groenteboer, trouwens. (Of is het nu groentenboer?)
classpcmaandag 29 december 2008 @ 15:32
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:02 schreef ThE_ED het volgende:

[..]

Inderdaad, daarom is hier een woord niet ineens "goed" als iedereen het "fout" spelt op een bepaalde manier. Pas als de Taalunie dat als (enige) goede spelling erkent.

Niet dat ik het daar nu zo enorm mee eens ben, maar dit is een topic voor taalnazi's, toch?
Ik dacht dat dit topic vooral over echt "tenenkrommende" fouten ging en niet om mierenneuken over wat de juiste spelling en dergelijke. Maar ik kan het mis hebben natuurlijk.

Ik heb zelf altijd onmiddelijk gebruikt en voor mij is dat ook de goede spelling. Anders was ik daar wel ooit eens op gecorrigeerd.
Ik heb overigens niet opgezocht hoe het in het woordenboek staat, maar ik heb niet het idee dat dit nou een tenenkrommende fout is. En ik ben van mening dat dit woord op beide manieren geschreven moet kunnen worden zonder fout te zijn.
BasementDwellermaandag 29 december 2008 @ 15:35
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:07 schreef ThE_ED het volgende:
Ik zag ooit "Haricotten verts" staan bij een groenteboer, trouwens. (Of is het nu groentenboer?)
Groenteboer want meervoud van groente is groenten/groentes
BasementDwellermaandag 29 december 2008 @ 15:39
quote:
Op maandag 29 december 2008 04:10 schreef classpc het volgende:

[quote: spoedt moet hier met dt
onmiddellijk moet met dubbel L]

Volgens mij is hier onmiddelijk zonder 2x l ook goed.
Tenminste, ik zie het vaak genoeg geschreven worden met 1x l.

Wat dat betreft is het denk ik de variant die het meest gebruikt wordt, die voorkomt in het woordenboek.
Spoed u naar buiten is correct.

Lees na: http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/924

Blijkbaar valt het onder de bijzonderheid. Tja, wel begrijpelijk zo'n fout vind ik dan.


Onmiddellijk is met dubbel L.

[ Bericht 2% gewijzigd door BasementDweller op 29-12-2008 15:45:43 ]
gebrokenglasmaandag 29 december 2008 @ 15:42
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:02 schreef ThE_ED het volgende:

[..]

Inderdaad, daarom is hier een woord niet ineens "goed" als iedereen het "fout" spelt op een bepaalde manier. Pas als de Taalunie dat als (enige) goede spelling erkent.

Niet dat ik het daar nu zo enorm mee eens ben, maar dit is een topic voor taalnazi's, toch?

Als iemand onmiddelijk schrijft met 1 l, dan krijg ik daar enorme jeuk van. De eeuwige d/t fouten, dat zijn er zo veel dat ik daar wat immuun voor geworden ben; maar als managers en hoog van de toren blazende pipo's "ik wordt" schrijven of "ik heb nieuwe toner besteldt", dalen ze wel een paar treden op mijn ladder.
classpcmaandag 29 december 2008 @ 15:43
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:42 schreef gebrokenglas het volgende:

[..]


Als iemand onmiddelijk schrijft met 1 l, dan krijg ik daar enorme jeuk van. De eeuwige d/t fouten, dat zijn er zo veel dat ik daar wat immuun voor geworden ben; maar als managers en hoog van de toren blazende pipo's "ik wordt" schrijven of "ik heb nieuwe toner besteldt", dalen ze wel een paar treden op mijn ladder.
Over dt ben ik het met je eens, maar omdat ik omniddelijk (zoals jij zegt) zelf fout schrijf, heb ik daar dus geen last van.
Het begint mij eerder te jeuken als ik het met dubbel l zie zoals in jouw post
gebrokenglasmaandag 29 december 2008 @ 15:44
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:39 schreef BasementDweller het volgende:

[..]

Spoed u naar buiten is correct.

Lees na: http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/924
Nou ik denk dat die taalvirtuozen bij GTI het dan per ongeluk goed hebben geschreven, maar niet omdat ze de Nederlandse taal zo bijzonder machtig zijn.
BasementDwellermaandag 29 december 2008 @ 15:46
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:44 schreef gebrokenglas het volgende:

[..]

Nou ik denk dat die taalvirtuozen bij GTI het dan per ongeluk goed hebben geschreven, maar niet omdat ze de Nederlandse taal zo bijzonder machtig zijn.
Heb mijn post aangepast

Wel: Spoedt u naar buiten
Wel: Word lid
Kan me voorstellen dat men hier de fout in gaat. Daar stoor ik me niet aan. Als er staat 'ik wordt' dan vind ik het nog wat anders.
ThE_EDmaandag 29 december 2008 @ 15:51
Besteld met dt is wel erg, maar op de een of andere manier rolt er bij mij ook nog weleens een "ik wordt" uit ja. (Of een "... heb bestelt") Meestal gaat het fout bij woorden die ook echt in die vorm voorkomen, of waar het op een een of andere manier niet enorm lelijk staat in het woordbeeld. (Maar dat is subjectief, natuurlijk.)

Voor sommige woorden gebruik ik bewust een "oude" spelling (Quantummechanica) of, zeker op internet, een meer gangbare foutieve spelling. ("Ik heb dit gedelete")

Het taaladvies bij die laatste is:
quote:
Het werkwoord skaten wordt vervoegd als: skaten - skatete - geskatet. Deze vervoeging sluit aan bij vervoegingen als deleten - deletete - gedeletet, updaten - updatete - geüpdatet en upgraden - upgradede - geüpgraded.
Maar dat vind ik er echt niet uitzien en is verwarrend voor de uitspraak. "Ik heb dit bestand geüpdatet", sorry, dat krijg ik echt niet uit mijn pen/keyboard. Ik ben benieuwd wat hier in de toekomst mee gaat gebeuren, want volgens mij schrijft bijna niemand die woorden zo.

In "officiële" documenten zal ik me moeten conformeren aan die goede spelling, denk ik. Maar dat doe ik dan met enorme tegenzin.

[/offtopic]
N1ckmaandag 29 december 2008 @ 15:59


classpcmaandag 29 december 2008 @ 16:02
Die laatste is niks mis mee volgens mij.

[edit]
Google leert mij dat biljart met een t geschreven dient te worden.
Helaas leert Google mij ook dat dat heel vaak niet het geval is.
SuperrrTuxxxmaandag 29 december 2008 @ 16:02
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:59 schreef N1ck het volgende:
[ afbeelding ]
OMG
ThE_EDmaandag 29 december 2008 @ 16:08
Biljard komt volgens mij door de verwarring met "billiard" en natuurlijk het telwoord.
BasementDwellermaandag 29 december 2008 @ 20:07
Wat is er mis met de tweede? Ok het staat lelijk met die hoofdletters en spaties.
''Verboden voor brom(fietsen)'' zou toch correct zijn? Of mag dat niet met die haakjes officieel?
klaasdjmaandag 29 december 2008 @ 20:12
quote:
Op maandag 29 december 2008 00:42 schreef gebrokenglas het volgende:

[..]

Aha, dus zo erg is mijn half foutieve waarneming ook niet.
Ik wist wel dat je geen lopen moet gebruiken, want er zijn dan gevallen dat je in de knoei komt...
-Strawberry-maandag 29 december 2008 @ 20:45
Het is toch echt 'biljarTen'.
rycemastamaandag 29 december 2008 @ 21:00
quote:
Op maandag 29 december 2008 20:07 schreef BasementDweller het volgende:
Wat is er mis met de tweede? Ok het staat lelijk met die hoofdletters en spaties.
''Verboden voor brom(fietsen)'' zou toch correct zijn? Of mag dat niet met die haakjes officieel?
(brom)fietsen.
BasementDwellermaandag 29 december 2008 @ 21:11
quote:
Op maandag 29 december 2008 21:00 schreef rycemasta het volgende:

[..]

(brom)fietsen.
Natuurlijk
SolidArtwoensdag 31 december 2008 @ 14:39
quote:
Op zondag 28 december 2008 23:06 schreef DaMart het volgende:

[..]

Die spatie hoort er niet in .
Jawel, slechts bij enkelvoud volgens mij
mindervalide
of minder validen.
SolidArtwoensdag 31 december 2008 @ 14:42
on topic:

Ik ken een kroeg waar zo'n handdroog apparaat staat, waar het volgende op staat:

Schudt uw handen droog.
Wrijf overtollig vocht van uw handen af onder de föhn.
De föhn gaat automatisch uit.


Echt een slechte spelfout.
Het staat er letterlijk zo, op het aluminium plaatje met hun merknaam er op.
ganzenherderwoensdag 31 december 2008 @ 15:12
quote:
Op woensdag 31 december 2008 14:42 schreef SolidArt het volgende:
on topic:

Ik ken een kroeg waar zo'n handdroog apparaat staat, waar het volgende op staat:

Schudt uw handen droog.
Wrijf overtollig vocht van uw handen af onder de föhn.
De föhn gaat automatisch uit.


Echt een slechte spelfout.
Het staat er letterlijk zo, op het aluminium plaatje met hun merknaam er op.
Die fout valt nog wel mee vind ik, zon gebiedende wijs fout maken zoveel mensen.
ThE_EDwoensdag 31 december 2008 @ 15:28
Het valt me trouwens op hoeveel fouten vertaalbureau's ook nog maken. Als je als bedrijf daar op vertrouwt gaat het lang niet altijd goed.
RemcoDelftdonderdag 1 januari 2009 @ 21:48
CreditEurope bank:
quote:
Wij hebben uw opdracht ontvangen, deze wordt uiterlijk de volgende werkdag verwekt. U kunt uw opdrachten bekijken onder "Opdrachtenoverzicht".
GSMboydonderdag 1 januari 2009 @ 23:19
Zo had ik ook eens gezien dat een bedrijf elke maand per mail geen factuur stuurde, maar een fractuur

SuperrrTuxxxdonderdag 1 januari 2009 @ 23:43
quote:
Op donderdag 1 januari 2009 21:48 schreef RemcoDelft het volgende:
CreditEurope bank:
[..]
aardbeien1vrijdag 2 januari 2009 @ 00:06
tvp
MrManiakvrijdag 2 januari 2009 @ 01:15
quote:
Op vrijdag 2 januari 2009 00:06 schreef aardbeien1 het volgende:
tvp
Wadt hei zechd!
Countessvrijdag 2 januari 2009 @ 13:59
In een teletekstbericht:

´Steeds meer mensen krijgen huiskanker ´
znarchvrijdag 2 januari 2009 @ 14:03
Geen pic helaas:

In de Rabobank op een LCD scherm :

fianciering
kanaikenzaterdag 3 januari 2009 @ 13:59
quote:
Op woensdag 31 december 2008 15:12 schreef ganzenherder het volgende:

[..]

Die fout valt nog wel mee vind ik, zon gebiedende wijs fout maken zoveel mensen.
Vroegâh was dat zelfs goed, meervoud gebiedende wijs was +t
Allan24zaterdag 3 januari 2009 @ 17:53
classpczaterdag 3 januari 2009 @ 22:54
quote:
Op zaterdag 3 januari 2009 17:53 schreef Allan24 het volgende:
[ afbeelding ]
Leuk ook, die dreamweaver template die ze gebruiken voor hun site
RemcoDelftzaterdag 3 januari 2009 @ 22:59
Ik heb lange tijd gesport bij een sportclub waar overal borden hingen "reserveer op afspraak".
Captain_Chaoszaterdag 3 januari 2009 @ 23:02
De autowasplaats op mijn werk: Oprijden tot rode licht brand.
Captain_Chaoszaterdag 3 januari 2009 @ 23:09
quote:
Op woensdag 31 december 2008 15:12 schreef ganzenherder het volgende:

[..]

Die fout valt nog wel mee vind ik, zon gebiedende wijs fout maken zoveel mensen.
Gebiedend.

Ouderwets Nederlands.

Loopt lullie eens door !
Tokayzondag 4 januari 2009 @ 14:11
Blauwjongetjezondag 4 januari 2009 @ 14:18
ricostzondag 4 januari 2009 @ 23:46


Vonkenmuis en vonkentoetsenbord ??
Foute Duitse vertaling van fünkentastatur zeker
SarahD.maandag 5 januari 2009 @ 00:16
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 19:39 schreef klaasdj het volgende:
[ afbeelding ]Waarschijnlijk al wel eens langsgekomen maar blijft leuk
.
MrManiakmaandag 5 januari 2009 @ 01:14
quote:
Op zondag 4 januari 2009 14:11 schreef Tokay het volgende:
[ afbeelding ]
Double failed
Ofyles2maandag 5 januari 2009 @ 02:43
quote:
Op zondag 4 januari 2009 14:11 schreef Tokay het volgende:
[ afbeelding ]

Ik sweer dat dit echt fout is.
Conekillermaandag 5 januari 2009 @ 09:04
leuk toch vertaalprogramma's?

http://www.camping-bleialf.de/hol/home.htm
Enkele pareltjes
quote:
Hun tent wordt goed aangestoken en uw ijskast is normaal in bijlage.
quote:
Elke tent heeft elektriciteit en aan de grond gezet.
quote:
U ontplofte anders altijd voor luftmatratzen, alvorens u naar bed ging?
GauloisesB.maandag 5 januari 2009 @ 09:42
tvp
aardbeien1maandag 5 januari 2009 @ 19:56
Altijd leuk die kromme vertalingen
mcDavidmaandag 5 januari 2009 @ 21:58
quote:
Op maandag 5 januari 2009 @ 09:04 schreef Conekiller het volgende:
leuk toch vertaalprogramma's?

http://www.camping-bleialf.de/hol/home.htm
Enkele pareltjes
[..]


[..]


[..]
quote:
In de 4 belangrijke weken de zomervakantie organiseren wij een groot aantal activiteiten voor jongelui en alto.
quote:
De migraties van de avond, (geen betekenis) enz.....
gebrokenglasdinsdag 6 januari 2009 @ 17:42
Soms is de Nederlandse vertaling zo beroerd dat je beter gewoon het Engelse deel kunt nemen.
aardbeien1woensdag 7 januari 2009 @ 16:19
Is vaak bij goedkope chineze dingen
BasementDwellerwoensdag 7 januari 2009 @ 16:29
Op een Benco etiket (chocolade korrels) zag ik staan: Lekker voor op de boterbahm.
gebrokenglasdonderdag 8 januari 2009 @ 16:27
En wat te denken van de Interlanden Spreigroep, de naam van een bezorgbedrijf.
Heb toch alijd gedacht dat het verspreiden is:
. Ik verspreid
. jij verspreidt
. Wij verspreiden.

Maar toch niet verspreien? Wij verspreien de folders door deze woonwijk.
Gwywendonderdag 8 januari 2009 @ 21:00
Windows is ook met Babelfish vertaald lijkt 't soms wel...
Ik ben toch niet de eerste die zich hieraan stoort?
quote:
In Winamp is een fout op getreden en moet worden afgesloten. Onze excuses voor dit ongemak.
BasementDwellerdonderdag 8 januari 2009 @ 22:29
quote:
Op donderdag 8 januari 2009 21:00 schreef Gwywen het volgende:
Windows is ook met Babelfish vertaald lijkt 't soms wel...
Ik ben toch niet de eerste die zich hieraan stoort?
[..]


Lelijk inderdaad. Bijna net zo lelijk als ''programma reageert ni''
SuperrrTuxxxdonderdag 8 januari 2009 @ 22:38
quote:
Op donderdag 8 januari 2009 22:29 schreef BasementDweller het volgende:

[..]

Bijna net zo lelijk als ''programma reageert ni''
Komt me bekend voor idd.
Gwywenvrijdag 9 januari 2009 @ 10:18
Het klinkt toch hetzelfde?

Gisteren een oud schoolschrift teruggevonden waarin vriendinnen en ik naar elkaar schreven onder de lessen.
quote:
Peter is ook zo'n neurd!
gebruikersnaamvrijdag 9 januari 2009 @ 10:25
Ik liep gisteren door de stad, en daar was een praktijk van een soort huisarts.
Hierop stond een bordje met de tekst " gespecialiseerd in vrouwen en andere ziektes"


Zie je wel dat vrouw zijn een ziekte is
phileine_vrijdag 9 januari 2009 @ 10:41

hihi, naam van een vreetschuur in mimizan
Metalfreakvrijdag 9 januari 2009 @ 12:15
Ik reed vanmorgen een busje voorbij van een bedrijf dat ik toch niet zo gauw zou inhuren:

"minder-valide aanpassingen"
Irritatie100vrijdag 9 januari 2009 @ 12:22
Ik liep laatst langs een discount-slijter ergens in Rotterdam. Hij adverteerde met: 1 liter Bacardi, elders 12,-, bij ons 14,99!
Eva-Lottavrijdag 9 januari 2009 @ 13:05
Deze geweldige gebruiksaanwijzing hoort bij het programmaatje 'Practicount and Invoice' ('Practicount en Factuur'). Let op de Powerpoint Glijbanen...
quote:
Practicount en Factuur zijn een machtige tekst die telt en software voor freelance vertalers, vertaling en lokalisatie bureaus, medische en wettelijke anscriptionists en anscriptie bureaus, schrijvers, facturerend richt managers en andere taal deskundigen die hun prijsopgaves en facturen op volume van tekst verwerkt baseren.

Dit werktuig kan een gegroepeerde teksttelling van veelvoudig Woord, Powerpoint, Overeft doen, Wordperfect, HTML en PDF bestanden in gidsen en subdirectories op ritten. Het aanpasbare woord, lijn, pagina, teken telling geven opties aan de gelegenheid stand de lijn en pagina parameters volgens woord of teken nummer. De bekwaamheid zal rekenen op tekst textboxes, koppen, footers, betalen- en endnotes, annotaties en vastgezete (ingevoegde), verbonden voorwerpen en bestanden in MW. Kantoordocumenten (Microsoft Word Documenten, Microsoft Word Afbeeldingen, Microsoft Powerpoint Voorstellingen, Microsoft Powerpoint Glijbanen, Microsoft Treft Worksheets Over miste in woord telling functie van MW. Woord en Corel Wordperfect. De bekwaamheid zal een prijs per woord, lijn, pagina, teken, uur in enig wereldmunt zetten. Omvat een schakel naar een online muntconvertor. Facultatieve verschillende prijzen voor verschillende bestand typen. De bekwaamheid zal programmeerbare woord grenslijnen voor hogere telling nauwkeurigheid zetten. De telling van tekst van het klembord met een hotkey.

(...)

MW. Woord is nodig nodig voor Wordperfect woord telling. Adobe Acrobaat 5,05 - 6,0 of bevrijd de Acrobaat Lezer 5,1 noodzakelijke voor woord reken op PDF. Steunen Dienen formaten In: DOC, RTF, XLS, PPT, PPS, WPD, TXT, CSV, HTM, XML, ASP, PDF. Automatisch unzips dient de RITSSLUITING in.
Eva-Lottavrijdag 9 januari 2009 @ 13:29
Nog even zeuren hoor...
quote:
Op woensdag 31 december 2008 15:28 schreef ThE_ED het volgende:
Het valt me trouwens op hoeveel fouten vertaalbureau's ook nog maken. Als je als bedrijf daar op vertrouwt gaat het lang niet altijd goed.
Het probleem daarmee is dat vertaalbureaus onderling erg in kwaliteit verschillen; er is nog geen standaardnorm/-certificering voor, dus in principe kan iedereen zo'n bureau beginnen.

Veel bedrijven vinden vertaalbureaus bovendien te duur en dus zelf freelance vertalers van het internet plukken. Of ze willen een specialistisch rapport van 25 pagina's binnen een dag vertaald hebben - er zijn bureau's die zo'n opdracht nog aannemen ook, al weten ze dat het niets wordt. Of erger nog, bedrijven halen de tekst door Babelfish en zeggen dan tegen het vertaalbureau: 'Hoeft alleen nog geredigeerd te worden.'

Ja, inderdaad, ik heb bij een vertaalbureau gewerkt... Een van de betere in Nederland
mafkees01zaterdag 10 januari 2009 @ 23:36
Bij ons op me werk kunnen ze er ook wat van. Tis een bijbaantje, maar daar snappen ze echt geen fuck van normaal nederlands.
Kwam ik laatst aan, stond er op de deur:
DEUR DICHTHOUDEN. KACHEL BRANDT!

Brandt met dt
Waar mensen wel niet d'tjes en t'tjes achter plakken zeg
_Ophelia_zondag 11 januari 2009 @ 00:11
quote:
Op vrijdag 9 januari 2009 13:05 schreef Eva-Lotta het volgende:
Deze geweldige gebruiksaanwijzing hoort bij het programmaatje 'Practicount and Invoice' ('Practicount en Factuur'). Let op de Powerpoint Glijbanen...
[..]
Automatisch unzips dient de RITSSLUITING in.
Metuszondag 11 januari 2009 @ 03:54
quote:
Op zaterdag 10 januari 2009 23:36 schreef mafkees01 het volgende:
Bij ons op me werk kunnen ze er ook wat van. Tis een bijbaantje, maar daar snappen ze echt geen fuck van normaal nederlands.
Kwam ik laatst aan, stond er op de deur:
DEUR DICHTHOUDEN. KACHEL BRANDT!

Brandt met dt
Waar mensen wel niet d'tjes en t'tjes achter plakken zeg
RemcoDelftzondag 11 januari 2009 @ 10:44
NS omroepbericht:
"Deze trein rijdt niet verder als Doetinchem"...
Lord_Vetinarizondag 11 januari 2009 @ 10:52
quote:
Op zaterdag 10 januari 2009 23:36 schreef mafkees01 het volgende:
Bij ons op me werk kunnen ze er ook wat van. Tis een bijbaantje, maar daar snappen ze echt geen fuck van normaal nederlands.
Kwam ik laatst aan, stond er op de deur:
DEUR DICHTHOUDEN. KACHEL BRANDT!

Brandt met dt
Waar mensen wel niet d'tjes en t'tjes achter plakken zeg
Branden. De kachel is 3e pers. ev, dus stam + t. Je moet de deur dichthouden omdat de kachel brandt, dus. Waar zie jij een fout?
JJ.Johnsonzondag 11 januari 2009 @ 10:54
quote:
Op zaterdag 10 januari 2009 23:36 schreef mafkees01 het volgende:
Bij ons op me werk kunnen ze er ook wat van. Tis een bijbaantje, maar daar snappen ze echt geen fuck van normaal nederlands.
Kwam ik laatst aan, stond er op de deur:
DEUR DICHTHOUDEN. KACHEL BRANDT!

Brandt met dt
Waar mensen wel niet d'tjes en t'tjes achter plakken zeg
JJ.Johnsonzondag 11 januari 2009 @ 10:55
quote:
Op zondag 11 januari 2009 10:52 schreef Lord_Vetinari het volgende:

[..]

Branden. De kachel is 3e pers. ev, dus stam + t. Je moet de deur dichthouden omdat de kachel brandt, dus. Waar zie jij een fout?
Idd.

Vervangen door 'lopen' dude, als je het niet zeker weet / niet dom wilt overkomen door dergelijke posts op een openbaar forum te plaatsen.
Lord_Vetinarizondag 11 januari 2009 @ 10:56
Als er 'kachelbrand' (aan elkaar dus) had gestaan, was ik toch hard weggelopen...
LordNemephiszondag 11 januari 2009 @ 12:44
kankerkachel
ThE_EDzondag 11 januari 2009 @ 13:01
quote:
Op zondag 11 januari 2009 10:52 schreef Lord_Vetinari het volgende:

[..]
dus. Waar zie jij een fout?
Idd, "brandt" is toch goed hier?!
Gwywenzondag 11 januari 2009 @ 13:44
Ik denk dat de boodschap nu wel overgekomen is, jongens

Speciaal voor Mafkees01, opdat hij het nooit zal vergeten:
+
Gummibeer79zondag 11 januari 2009 @ 14:00
Zapperzondag 11 januari 2009 @ 20:02
quote:
Op zaterdag 10 januari 2009 23:36 schreef mafkees01 het volgende:
Bij ons op me werk kunnen ze er ook wat van. Tis een bijbaantje, maar daar snappen ze echt geen fuck van normaal nederlands.
Kwam ik laatst aan, stond er op de deur:
DEUR DICHTHOUDEN. KACHEL BRANDT!

Brandt met dt
Waar mensen wel niet d'tjes en t'tjes achter plakken zeg
Ontzéttende sukkel dat je er bent

En dan ook nog "me werk" schrijven
klaasdjmaandag 12 januari 2009 @ 16:28
quote:
Op zondag 11 januari 2009 20:02 schreef Zapper het volgende:

[..]

Ontzéttende sukkel dat je er bent

En dan ook nog "me werk" schrijven
Brandt moet toch brant zijn
SummerBreezemaandag 12 januari 2009 @ 16:49
oeh, deeltje 5 alweer
#ANONIEMmaandag 12 januari 2009 @ 18:35
terug vindt pots
XtremeNLmaandag 12 januari 2009 @ 19:03
Ik heb geen foto, maar zaag op een kerkhof een enorm grafmonument voor een echtpaar.
Twee graven breed, enorm veel zwart glanzend steen.... En een gegraveerde als/dan fout.
hendrik64maandag 12 januari 2009 @ 19:34
quote:
Op zondag 11 januari 2009 10:44 schreef RemcoDelft het volgende:
NS omroepbericht:
"Deze trein rijdt niet verder als Doetinchem"...
Waarschijnlijk werd deze zin geschreven/omgeroepen door een Achterhoeker. In de Achterhoek wordt de als/dan fout ontzettend vaak gemaakt. In de Nedersaksische taal (ja die is officieel) is het overigens wel correct. In het Nederlands uiteraard niet. In het Nedersaksisch taalgebied mag je ook nog altijd ongestraft met de ramen los auto rijden
hendrik64maandag 12 januari 2009 @ 19:36
quote:
Op zaterdag 10 januari 2009 23:36 schreef mafkees01 het volgende:
Bij ons op me werk kunnen ze er ook wat van. Tis een bijbaantje, maar daar snappen ze echt geen fuck van normaal nederlands.
Kwam ik laatst aan, stond er op de deur:
DEUR DICHTHOUDEN. KACHEL BRANDT!

Brandt met dt
Waar mensen wel niet d'tjes en t'tjes achter plakken zeg
Zin met hoofdletters is zo ongeveer het enige dat goed is in de hele reply
SuperrrTuxxxmaandag 12 januari 2009 @ 19:37
quote:
Op maandag 12 januari 2009 19:34 schreef hendrik64 het volgende:

[..]

In het Nedersaksisch taalgebied mag je ook nog altijd ongestraft met de ramen los auto rijden
Ja raam en deur los is echt irritant.
Sourydinsdag 13 januari 2009 @ 18:54
Deze is van een aantal jaren geleden. Pagina groot achterop de Metro. Had dat ding nog..
Mijn collega heeft nog gebeld om te vragen of er nog plek was aangezien hij niet zo lang meer had te leven.
Copycatdinsdag 13 januari 2009 @ 19:07
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 18:54 schreef Soury het volgende:
Deze is van een aantal jaren geleden. Pagina groot achterop de Metro. Had dat ding nog..
Mijn collega heeft nog gebeld om te vragen of er nog plek was aangezien hij niet zo lang meer had te leven.
[ afbeelding ]
Damn.
Dit soort fouten snap ik echt niet.

Een paar maanden terug iets dergelijks gezien bij een landelijke kookketen.
Geef een verassing cadeau of zoiets.
Toen ik de dame achter de counter erop wees , reageerde ze schouderophalend met 'Iedereen weet toch wat we bedoelen?' .
De posters zijn inmiddels wel aangepast. Lelijk, want de ruimte tussen de twee r-en en de a en s is veel te krap .
Metalfreakdinsdag 13 januari 2009 @ 19:09
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 19:07 schreef Copycat het volgende:
Toen ik de dame achter de counter erop wees , reageerde ze schouderophalend met 'Iedereen weet toch wat we bedoelen?' .
Die houding vind ik misschien nog wel erger dan dat er eens een foutje in een tekst komt...
Sourydinsdag 13 januari 2009 @ 19:12
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 19:09 schreef Metalfreak het volgende:

[..]

Die houding vind ik misschien nog wel erger dan dat er eens een foutje in een tekst komt...
Foutje in de tekst Het staat overal (in een advertentie voor een krant )
Metalfreakdinsdag 13 januari 2009 @ 19:17
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 19:12 schreef Soury het volgende:

[..]

Foutje in de tekst Het staat overal (in een advertentie voor een krant )
Ik had het niet over die advertentie en zij ook niet. Ik sprak meer over foutjes in het algemeen.
Sourydinsdag 13 januari 2009 @ 20:46
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 19:17 schreef Metalfreak het volgende:

[..]

Ik had het niet over die advertentie en zij ook niet. Ik sprak meer over foutjes in het algemeen.
Sjagerijn
Mojadinsdag 13 januari 2009 @ 21:21
Copycatdinsdag 13 januari 2009 @ 21:26
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 21:21 schreef Moja het volgende:
[ afbeelding ]
Gwywendinsdag 13 januari 2009 @ 21:52
Geniaal! Zoiets verzin je niet, whahaha
Ikzoekietsdinsdag 13 januari 2009 @ 21:53
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 21:21 schreef Moja het volgende:
[ afbeelding ]
Metalfreakdinsdag 13 januari 2009 @ 21:56
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 20:46 schreef Soury het volgende:

[..]

Sjagerijn
Het is overigens chagrijn, om in de sfeer van dit topic te blijven.

Waarom zou ik overigens een chagrijn zijn als ik je wijs op je verkeerde interpretatie
Sourydinsdag 13 januari 2009 @ 22:13
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 21:56 schreef Metalfreak het volgende:

[..]

Het is overigens chagrijn, om in de sfeer van dit topic te blijven.

Waarom zou ik overigens een chagrijn zijn als ik je wijs op je verkeerde interpretatie
Vanwegen dat en dit en was expres fout geschreven
Luiheiddinsdag 13 januari 2009 @ 22:13
Ik weet zeker dat je nog even snel op het internet hebt gekeken naar de juiste spelling van chagrijn voordat je die post maakte!
Conekillervrijdag 16 januari 2009 @ 10:25
Filmpje. We zateh het gister te kijken en eigenlijk dacht ik dat het aan mij lag. Totdat ik Mevrouw Conekiller mij heel vaag aan zag kijken. Ze had het dus ook gehoord. HIJ ZEI HET ECHT!
http://rtvwest.nl/home

Kijk: laatste nieuwsuitzending (moet die zijn van Do 15-1, spoelen naar 15:10 en "goed" luisteren)

directe link
http://rtvwest.nl/mms_video/2009%252F1501-nieuws.wmv
MaxMarkvrijdag 16 januari 2009 @ 10:39
quote:
Op vrijdag 16 januari 2009 10:25 schreef Conekiller het volgende:
Filmpje. We zateh het gister te kijken en eigenlijk dacht ik dat het aan mij lag. Totdat ik Mevrouw Conekiller mij heel vaag aan zag kijken. Ze had het dus ook gehoord. HIJ ZEI HET ECHT!
http://rtvwest.nl/home

Kijk: laatste nieuwsuitzending (moet die zijn van Do 15-1, spoelen naar 15:10 en "goed" luisteren)

directe link
http://rtvwest.nl/mms_video/2009%252F1501-nieuws.wmv
Help me eens even?
Conekillervrijdag 16 januari 2009 @ 11:02
vanaf 15:39 om precies te zijn
frame-sawvrijdag 16 januari 2009 @ 11:15
Ik neem aan dat ie Guatamala bay zegt? Ghehe.
MaxMarkvrijdag 16 januari 2009 @ 11:24
Oh, 30 seconden later
Conekillervrijdag 16 januari 2009 @ 12:29
ja denk ik laat mensen het hele stuk zien weet je iig waar het over gaat
_Arual_vrijdag 16 januari 2009 @ 13:43
Zomaar in mijn cd-/dvd-rek:



SolidArtvrijdag 16 januari 2009 @ 15:56
Damn dat is toch wel een ernstige spelfout voor een originele CD release..
Haiducvrijdag 16 januari 2009 @ 16:44
Heb een keer een rekening gekregen van een autorijschool waarop stond:

comfort de afspraak verwachten wij u op (datum)

Vond ik ook best fout.....
LeNeHewoensdag 21 januari 2009 @ 12:01
Ook niet echt tenenkrommend, maar wel een beetje grappig (uit een bericht van NU.nl)
quote:
Toen vader en dochter Rydesky er niet uitkwamen wie het laatste cakeje mocht eten, verloor Stephanie Rydesky alle controle over zichzelf. Ze ging haar vader te lijf met zijn wandelstok en rende vervolgens naar de keuken om een mens te halen.
http://www.nu.nl/opmerkel(...)uzie-om-brownie.html

[ Bericht 0% gewijzigd door LeNeHe op 21-01-2009 12:08:24 ]
JJ.Johnsonvrijdag 23 januari 2009 @ 23:20
Die laatste is denk ik gewoon een tikfout. Zij het een per ongeluk aangeraakte letter of zo snel typen dat je niet meer nadenkt en andere woorden tikt dan je wilde tikken. Het is natuurlijk wel een fout, maar 'bewust' (bewust zo getypt zonder op de hoogte ervan te zijn dat het fout is) gemaakte fouten zijn wel leuker..
BasementDwellervrijdag 23 januari 2009 @ 23:36
quote:
Op woensdag 21 januari 2009 12:01 schreef LeNeHe het volgende:
Ook niet echt tenenkrommend, maar wel een beetje grappig (uit een bericht van NU.nl)
[..]

http://www.nu.nl/opmerkel(...)uzie-om-brownie.html
Xcaliburzaterdag 24 januari 2009 @ 20:57
Ik had van de week een pak "Oosterse wraps" van Honig. Moet je zelf kip en een groentepakket in gooien, de rest zit erbij Op het pak stond ook een variatie tip: 150 champignons

Dat past nooit in die paar wraps... zal wel 150 gram moeten zijn ofzo
Helaas geen foto van gemaakt..
LeNeHezaterdag 24 januari 2009 @ 21:44
quote:
Op zaterdag 24 januari 2009 20:57 schreef Xcalibur het volgende:
Ik had van de week een pak "Oosterse wraps" van Honig. Moet je zelf kip en een groentepakket in gooien, de rest zit erbij Op het pak stond ook een variatie tip: 150 champignons

Dat past nooit in die paar wraps... zal wel 150 gram moeten zijn ofzo
Helaas geen foto van gemaakt..


Vandaag bij Dim Daily in Rotterdam (ook helaas geen foto van kunnen maken) ze hebben daar een menukaart die niet helemaal klopt; aan het begin staat een korte intro. Ik weet niet meer precies hoe het er stond maar het kwam er op neer dat je het restaurant kon opeten of meenemen. Ik moest meteen aan dit topic denken...
Gwywenzaterdag 24 januari 2009 @ 23:43
Restaurants... dit komt van een recensiesite voor horecagelegenheden
quote:
Het zit minden in het winkel centrum.
Naar een lekker dag je winkelen, is dit idiaal
Ideoot...
gebrokenglaszaterdag 24 januari 2009 @ 23:50
Mailtje van een manager naar tientallen mensen over verschillende afdelingen, betrof vervanging van een manager die uit dienst ging.

'Voorlopig is besloten dat mevrouw xxx tijdelijk de honneurs waarneemt, maar ik ben voor ieder beter voorstel."



Als ik haar was geweest had ik direct weer bedankt voor de eer
Xcaliburzaterdag 24 januari 2009 @ 23:55
Dat is niet echt in het openbaar he
Wel slecht verder, trouwens....
FFnogzondag 25 januari 2009 @ 01:36
quote:
Op zaterdag 24 januari 2009 23:55 schreef Xcalibur het volgende:
Dat is niet echt in het openbaar he
Wel slecht verder, trouwens....
Hij is wel leuk...
Fir3flyzondag 25 januari 2009 @ 04:00
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 21:21 schreef Moja het volgende:
[ afbeelding ]
.

Geniaal topic overigens.
maffemaniakmaandag 26 januari 2009 @ 16:10
Laatst op een Thaise kaart, fired chicken....
qltelmaandag 26 januari 2009 @ 16:39


Best handig, je eigen Sinterklaas winnen.. Als je dan ook nog al z'n kadootjes wint..
-J-D-maandag 26 januari 2009 @ 16:43
Smallishmaandag 26 januari 2009 @ 16:49
quote:
Op maandag 26 januari 2009 16:39 schreef qltel het volgende:
[ afbeelding ]

Best handig, je eigen Sinterklaas winnen.. Als je dan ook nog al z'n kadootjes wint..
Hij is fijn!
timbobmaandag 26 januari 2009 @ 16:56
quote:
Op vrijdag 9 januari 2009 10:41 schreef phileine_ het volgende:
[ afbeelding ]
hihi, naam van een vreetschuur in mimizan
hmm
pain americain

(slappe tvp, inderdaad)
SuperrrTuxxxmaandag 26 januari 2009 @ 17:01
quote:
Op maandag 26 januari 2009 16:39 schreef qltel het volgende:
[ afbeelding ]

Best handig, je eigen Sinterklaas winnen.. Als je dan ook nog al z'n kadootjes wint..
timbobmaandag 26 januari 2009 @ 17:03
Sowieso van die reclames als:
Doe mee en win elke dag een iPhone!

Wat ze dus zeggen, zodra je meedoet krijg je elke dag een iphone...
Goeie actie
Lord_Vetinarimaandag 26 januari 2009 @ 17:04
quote:
Op maandag 26 januari 2009 16:39 schreef qltel het volgende:
[ afbeelding ]

Best handig, je eigen Sinterklaas winnen.. Als je dan ook nog al z'n kadootjes wint..
Dubbel fout. De spatie is fout, maar als het om een gratis sinterklaas gaat, KRIJG je een Sinterklaas Kado, dus ook de uitdrukking is verkeerd gebruikt.
Beelzebufomaandag 26 januari 2009 @ 17:23
Zal ongetwijfeld wel eens in een vorig deel ter sprake gekomen zijn, maar ik kan met de *(&#(&$ ergeren aan producten die bijv. 0,10 eurocent kosten.

Als ik dan een discussie met de cassiere wil aangaan dat dat inhoudt dat ik 1000 van die producten voor een euro moet krijgen, dan maken ze meestal hun blond(t)heid meer dan waar met de blik die ze dan weten te produceren.
Janetjemaandag 26 januari 2009 @ 17:25
quote:
Op maandag 29 december 2008 15:59 schreef N1ck het volgende:
[ afbeelding ]
Omg, die is erg..
Sakuramaandag 26 januari 2009 @ 17:32
quote:
Op maandag 26 januari 2009 17:03 schreef timbob het volgende:
Sowieso van die reclames als:
Doe mee en win elke dag een iPhone!

Wat ze dus zeggen, zodra je meedoet krijg je elke dag een iphone...
Goeie actie
Net zoals die aktie van "alle boodschappen voor 1 euro".

Nou, dan gooi ik mijn winkelwagentje helemaal vol, gooi 1 euro bij de kassamuts neer en loop naar buiten
onlogischmaandag 26 januari 2009 @ 17:35
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 18:54 schreef Soury het volgende:
Deze is van een aantal jaren geleden. Pagina groot achterop de Metro. Had dat ding nog..
Mijn collega heeft nog gebeld om te vragen of er nog plek was aangezien hij niet zo lang meer had te leven.
[ afbeelding ]
Hehe, die is goed
Apekoekmaandag 26 januari 2009 @ 22:18
quote:
Op dinsdag 13 januari 2009 21:21 schreef Moja het volgende:
[ afbeelding ]
Hoe tegenstrijdig heel erg geniaal!
timbobmaandag 26 januari 2009 @ 22:44
quote:
Op maandag 26 januari 2009 17:32 schreef Sakura het volgende:

[..]

Net zoals die aktie van "alle boodschappen voor 1 euro".

Nou, dan gooi ik mijn winkelwagentje helemaal vol, gooi 1 euro bij de kassamuts neer en loop naar buiten
Of zo'n rek met kleding:

Uitzoeken, 5 euro.
dan wil je al niet eens meer weten hoe duur de kleding zelf is
qltelmaandag 26 januari 2009 @ 22:52
quote:
Op maandag 26 januari 2009 22:44 schreef timbob het volgende:

[..]

Of zo'n rek met kleding:

Uitzoeken, 5 euro.
dan wil je al niet eens meer weten hoe duur de kleding zelf is
Nog zoiets, wat je vaak in V&A ziet: [TK] Zolderopruiming..
Cassiusmaandag 26 januari 2009 @ 23:10
Mogen TV-caps ook?



fyahdinsdag 27 januari 2009 @ 03:20


Welicht opzettelijk, maar het moest even op de foto
wondererdinsdag 27 januari 2009 @ 04:03
't Is waarschijnlijk expres, maar...


Lord_Vetinaridinsdag 27 januari 2009 @ 06:14
Die tekst van de eerste is opzettelijk denk ik, maar wat te denken van het tekstje bovenop het bord?

'Also beautiful view on our first floor'... Toch benieuwd wat ze daar dan hebben aangelegd als uitzicht..
Xcaliburdinsdag 27 januari 2009 @ 08:34
die tekst lijkt me wel opzettelijk ja, ik vind het nog best leuk eigenlijk
ArmaniXLdinsdag 27 januari 2009 @ 08:42
De C1000 heeft nu een actie:

"1000 (of honderd) producten voor 1 euro"

Krijg ik nu 100 producten voor slechts 1 euro??? Ze hadden er beter "van" van kunnen maken.
qlteldinsdag 27 januari 2009 @ 09:28
Een topic op fok is natuurlijk te makkelijk, maar deze is wel heel opmerkelijk

Homo auto van het jaar.... :X

Kennelijk is er een homo auto van het jaar geworden. Is vast nog een hele ombouw geweest..
Rewimodonderdag 29 januari 2009 @ 20:30
Vandaag op een bestelauto, ik reed er een tijdje achter maar wat ze nou precies bedoelen, daar ben ik niet echt achtergekomen

aan- verbouw en timmerwerken
2cvdonderdag 29 januari 2009 @ 20:50
Gister in Groningen: De (...) is op de begaande grond. Ik ben even vergeten wat er nou op de 'begaande grond' was. Zal er maandag even naar kijken (en misschien een foto van maken).
Conekillerdonderdag 29 januari 2009 @ 21:17
receptioniste bij het stadhuis hier in Den Haag:

The tram stops before the building
QTPivrijdag 30 januari 2009 @ 08:15
Op een lippenbalsem van Vichy:
lipversorging voor gespongen lippen
Brett-Andersonvrijdag 30 januari 2009 @ 13:23
deze foto heb ik in Japan geschoten, kan iemand de fout ontdekken



Ik vroeg het zo aan wat Japanse vrienden en die zeiden toen: "Oh, celler moet met een S" hahahaa

Midden in Ikebukero, Tokyo kom je ook leuk engels tegen als "new arrive" en waarom dragen de meeste aziatische producten het bijschrift sugar less? Dat is in onze westerse wereld toch gewoon sugar free?


meer leuke fouten in Nederland aanrader!

[ Bericht 10% gewijzigd door Brett-Anderson op 30-01-2009 13:29:49 ]
MaxMarkvrijdag 30 januari 2009 @ 13:38
Of misschien was 'ie ook in de war met "Cellar". Zou een naam kunnen zijn voor een wijnwinkel, natuurlijk. Ook al zit het niet echt in de kelder.
Brett-Andersonvrijdag 30 januari 2009 @ 13:42
Ja dit was gewoon begane grond. Rechts staat trouwens dat je geen foto's mag nemen :p maar ik wilde deze toch wel stiekem even maken.

hier nog een leuke
Croupouquevrijdag 30 januari 2009 @ 16:26


http://www.nu.nl/muziek/1(...)r-weer-afgelast.html
Frollovrijdag 30 januari 2009 @ 16:29
Aflassen ja.

Gaat zo vaak fout dat het inmiddels in Van Dale staat:
quote:
aflassen
af·las·sen
overgank. werkw.; laste af; h. afgelast
1·(niet algemeen) afgelasten
Gwywenvrijdag 30 januari 2009 @ 16:58
Vandaag in een Libelle ( ) een veelgeziene fout die bijna niemand opvalt:
quote:
.. maar op het eerste oog was er niet veel aan de hand met haar.
Op het oog, of op het eerste gezicht
classpczaterdag 31 januari 2009 @ 01:21
quote:
Op vrijdag 30 januari 2009 13:38 schreef MaxMark het volgende:
Of misschien was 'ie ook in de war met "Cellar". Zou een naam kunnen zijn voor een wijnwinkel, natuurlijk. Ook al zit het niet echt in de kelder.
Ik denk dat dat het moet zijn ja.
Omdat ze wijn verkopen en dan wijnkelder enzo.

Misschien denken ze dat ze bij sugar free gratis suiker krijgen ofzo. Of dat die gedachte er misschien ervoor gezorgd heeft dat er sugar less op de verpakking staat in plaats van sugar free.
Gwywenmaandag 2 februari 2009 @ 11:09
Hoera! Ze hebben eindelijk ontdekt hoe we het eeuwige leven kunnen krijgen!
Allemaal aan de antibiotica, jongens
quote:
Witchfyndermaandag 2 februari 2009 @ 12:47
quote:
Op zondag 11 januari 2009 20:02 schreef Zapper het volgende:

[..]

Ontzéttende sukkel dat je er bent

En dan ook nog "me werk" schrijven
"Tis" is ook fout. Dat dient men als "'t Is" te spellen. .
Klonkmaandag 2 februari 2009 @ 12:53
zonder woorden

Frollomaandag 2 februari 2009 @ 13:43
quote:
Op maandag 2 februari 2009 12:53 schreef Klonk het volgende:
zonder woorden

[ afbeelding ]
Ik zie 'm niet.
Een paar spatiefouten ja, maar daar kijk ik niet eens meer van op.
Klonkmaandag 2 februari 2009 @ 14:13
goed kijken
Rewimomaandag 2 februari 2009 @ 14:13
Ah ja, ik zie 'm. Duurde ook even
Copycatmaandag 2 februari 2009 @ 14:14
Nu zie ik het pas.
Telford .
Klonkmaandag 2 februari 2009 @ 14:15
sstttt
Frollomaandag 2 februari 2009 @ 14:15
Godskolere. Telford.
MaxMarkmaandag 2 februari 2009 @ 14:54
Was in een vorig topic volgens mij ook een foto van een winkel die dat met plakletters op hun ramen had staan
Weeralarmmaandag 2 februari 2009 @ 19:58


Zappermaandag 2 februari 2009 @ 20:01
MaxMarkmaandag 2 februari 2009 @ 20:18
Je ziet het gesprek al voor je:
quote:
"Is 'word' nou met een T of niet?"

"Met T"
Klonkmaandag 2 februari 2009 @ 21:47
te erg
Metalfreakmaandag 2 februari 2009 @ 22:27
quote:
Op maandag 2 februari 2009 14:54 schreef MaxMark het volgende:
Was in een vorig topic volgens mij ook een foto van een winkel die dat met plakletters op hun ramen had staan
Ja, die had ik gepost, de betreffende winkel heeft het overigens inmiddels verbeterd

Dat van die folder van Blokker viel me ook meteen op, wilde er ook al een fotootje van maken voor dit topic
Cassiusdinsdag 3 februari 2009 @ 00:33
MaxMarkdinsdag 3 februari 2009 @ 01:00
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 00:33 schreef Cassius het volgende:
[ afbeelding ]
Ik heb d'r twee. Wie biedt er meer?
Rewimodinsdag 3 februari 2009 @ 07:24
Deelneemden
Hoi_Piepeloidinsdag 3 februari 2009 @ 09:11
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 19:25 schreef C2000 het volgende:


[ afbeelding ]
Komt die uit de vreetmuur in Noordwijk?
Daar hangt hij namelijk ook
Frollodinsdag 3 februari 2009 @ 09:30
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 01:00 schreef MaxMark het volgende:

[..]

Ik heb d'r twee. Wie biedt er meer?
Zeven.
'Enquêteresultaten' is één woord, er hoeven geen accenten op 'meer', '5000' kan (moet?) zonder punt, 'deelneemden' , nieuwe zin beginnen met 'Wij denken u...', 'iets' in plaats van 'wat' heeft in geschreven teksten de voorkeur, 'medewebmasters' krijgt geen streepje.
Witchfynderdinsdag 3 februari 2009 @ 12:23
quote:
Op maandag 2 februari 2009 14:14 schreef Copycat het volgende:
Nu zie ik het pas.
Telford .
En het is ook MP3-beltonen en ik meen ook standbytijd.

Ze zouden ons allen in moeten huren om de spelling te keuren. Kunnen we nog rijk van worden, denk ik. .
Rewimodinsdag 3 februari 2009 @ 12:27
't Is mijn beroep geweest Nu uitgestorven dank zij de spellingscontrole. Maar of die net zo goed werkt als wij... dat waag ik te betwijfelen. Anders was dit topic er niet
qlteldinsdag 3 februari 2009 @ 13:15
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 12:27 schreef Rewimo het volgende:
't Is mijn beroep geweest Nu uitgestorven dank zij de spellingscontrole. Maar of die net zo goed werkt als wij... dat waag ik te betwijfelen. Anders was dit topic er niet
Van de site van het genootschap onze Taal:
quote:
Wanneer schrijf je dank zij/dankzij aaneen en wanneer los?


Dank( )zij wordt bijna altijd aaneengeschreven; de betekenis is dan 'door, met dank aan'. Bijvoorbeeld: 'Dankzij de inspanningen van de accountmanager, kon de concurrent worden overgenomen', 'Dankzij jou haalde ik de trein.'

‘Dank zij’ schrijven we los in een zin als ‘Dank zij u, o Heer.’ Zij is hier de aanvoegende wijs (conjunctief) van het werkwoord zijn. Die aanvoegende wijs gebruiken we in het Nederlands alleen nog in vaste constructies als ‘Leve de koningin’.
Sorry..
Rewimodinsdag 3 februari 2009 @ 17:09
Hm... wij kregen zo ongeveer met de zweep als we het aan elkaar lieten staan
Gwywendinsdag 3 februari 2009 @ 19:38
Niet direct een fout, maar toch een leuke kop:
quote:
_Arual_dinsdag 3 februari 2009 @ 19:40
Arme emmer!
TC03dinsdag 3 februari 2009 @ 19:41
quote:
En het is Londen, niet London.
Kankerkachelsverkopertdinsdag 3 februari 2009 @ 20:40
Agiathdinsdag 3 februari 2009 @ 20:45
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 20:40 schreef Kankerkachelsverkopert het volgende:
[ afbeelding ]
Rewimodinsdag 3 februari 2009 @ 20:51
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 20:45 schreef Agiath het volgende:

In jouw sig staat trouwens ook een foutje
Agiathdinsdag 3 februari 2009 @ 21:01
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 20:51 schreef Rewimo het volgende:

[..]

In jouw sig staat trouwens ook een foutje
Je bedoelt zeker 'zijn'?
frame-sawdinsdag 3 februari 2009 @ 21:02
Lightproducten wss.
Rewimodinsdag 3 februari 2009 @ 21:04
Nee: het as van het kwaad
Gwywendinsdag 3 februari 2009 @ 21:14
Allebei
2cvdinsdag 3 februari 2009 @ 22:27
Het briefje in Groningen hangt er nog steeds. Helaas mag je in het ziekenhuis niet fotograferen.
Witchfynderdinsdag 3 februari 2009 @ 22:34
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 12:27 schreef Rewimo het volgende:
't Is mijn beroep geweest Nu uitgestorven dank zij de spellingscontrole. Maar of die net zo goed werkt als wij... dat waag ik te betwijfelen. Anders was dit topic er niet
Ik zei dat eens op mijn werk. Ik werk op een IT-afdeling en iemand was aan het klagen dat de spellingscontrole in Word het niet meer deed, dus mijn collega's een heel onderzoek opstarten, want anders konden deze mensen niet werken etc. Toen ik zei dat i.p.v. te zeiken zij ook gewoon Nederlands konden leren en aan het werk moesten, werd ik heel appelig aangekeken. Ik gebruik nooit spellingscontrole, want dat zit mij enkel maar in de weg. Ik wil niet zeggen dat ik foutloos ben, maar iig een stuk beter dan fokking Word. .
Croupouquedinsdag 3 februari 2009 @ 22:44
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:34 schreef Witchfynder het volgende:

[..]

(...)Ik gebruik nooit spellingscontrole, want dat zit mij enkel maar in de weg. Ik wil niet zeggen dat ik foutloos ben, maar iig een stuk beter dan fokking Word. .
Ik geloof Microsoft Wordt ook niet op haar word, zolang door Wordt zowel 'word' als 'wordt' goed gerekend word omdat Wordt de worden slechts wordt voor word gewaarword en het verschil door Wordt niet begrepen word. Heb ik dat een beetje duidelijk verwordt?
Agiathdinsdag 3 februari 2009 @ 22:46
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 21:04 schreef Rewimo het volgende:
Nee: het as van het kwaad
Klinkt toch niet lekker.

Lightproducten zijn de as van het kwaad.
Biancaviadinsdag 3 februari 2009 @ 22:51
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:46 schreef Agiath het volgende:

[..]

Klinkt toch niet lekker.

Lightproducten zijn de as van het kwaad.
Ja, het heeft niets met verbrandingsresten te maken. Maar dat staat er toch niet?
Agiathdinsdag 3 februari 2009 @ 22:53
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:51 schreef Biancavia het volgende:

[..]

Ja, het heeft niets met verbrandingsresten te maken. Maar dat staat er toch niet?
Nu snap ik er niks meer van Wat is het nou?
frame-sawdinsdag 3 februari 2009 @ 23:02
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:44 schreef Croupouque het volgende:

[..]

Ik geloof Microsoft Wordt ook niet op haar word, zolang door Wordt zowel 'word' als 'wordt' goed gerekend word omdat Wordt de worden slechts wordt voor word gewaarword en het verschil door Wordt niet begrepen word. Heb ik dat een beetje duidelijk verwordt?

Ik vind het altijd irritant dat je geen twee woorden achter elkaar kan zetten. 'Dat dat belemmerd wordt' oid.
Biancaviadinsdag 3 februari 2009 @ 23:09
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:53 schreef Agiath het volgende:

[..]

Nu snap ik er niks meer van Wat is het nou?
De as.
TC03dinsdag 3 februari 2009 @ 23:10
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:53 schreef Agiath het volgende:

[..]

Nu snap ik er niks meer van Wat is het nou?
De as.
Dagoduckdinsdag 3 februari 2009 @ 23:21
tvp
Agiathdinsdag 3 februari 2009 @ 23:27
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 23:09 schreef Biancavia het volgende:

[..]

De as.
Klinkt niet Doe ik ook niet
Erasmowoensdag 4 februari 2009 @ 01:18
Mailtje van bol.com met daarin de aanbieding voor een laptop met:

Krachtig multimedia-notbebook met 3072 MB opslag en 250 GB geheugen!
MaxMarkwoensdag 4 februari 2009 @ 02:47
quote:
Op woensdag 4 februari 2009 01:18 schreef Erasmo het volgende:
Mailtje van bol.com met daarin de aanbieding voor een laptop met:

Krachtig multimedia-notbebook met 3072 MB opslag en 250 GB geheugen!
Koop er zelf nog een fatsoenlijke HD bij en wat zal 'ie snel gaan
Ugjerkewoensdag 4 februari 2009 @ 03:54
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 22:46 schreef Agiath het volgende:

[..]

Klinkt toch niet lekker.

Lightproducten zijn de as van het kwaad.
Grrrr... Light producten

Waar blijven de Heavy producten voor skinny jongens zoals mij?
Harajuku.woensdag 4 februari 2009 @ 07:27
tvp
Lord_Vetinariwoensdag 4 februari 2009 @ 07:49
quote:
Op woensdag 4 februari 2009 03:54 schreef Ugjerke het volgende:

[..]

Grrrr... Light producten

Waar blijven de Heavy producten voor skinny jongens zoals mij?
'zoals ik'
Gwywenwoensdag 4 februari 2009 @ 10:35
Ho ho, laten we elkaar nou de hersens niet inslaan om een punt of komma.
Er zijn véél ergere dingen.
Kijk maar.
Rewimowoensdag 4 februari 2009 @ 10:36
We weten allemaal dat agenten niet zo slim zijn
Mr.Taliskerwoensdag 4 februari 2009 @ 12:04
Kostelijk topic.

Misschien niet helemaal on-topic, maar omdat hier toch wel wat taalliefhebbers rondhangen, post ik even een linkje naar een leuk blog:

http://irritaal.web-log.nl/
frame-sawwoensdag 4 februari 2009 @ 12:17
Heerlijk dat je in dit topic lekker anderen kunt verbeteren zonder dat anderen 'taalnazi' roepen
SuperrrTuxxxwoensdag 4 februari 2009 @ 12:21
quote:
Op woensdag 4 februari 2009 10:35 schreef Gwywen het volgende:
Ho ho, laten we elkaar nou de hersens niet inslaan om een punt of komma.
Er zijn véél ergere dingen.
Kijk maar.
[ afbeelding ]
Dagoduckwoensdag 4 februari 2009 @ 12:22
quote:
Op woensdag 4 februari 2009 12:17 schreef frame-saw het volgende:
Heerlijk dat je in dit topic lekker anderen kunt verbeteren zonder dat anderen 'taalnazi' roepen
taalnassie
Cassiuswoensdag 4 februari 2009 @ 18:34
Over as gesproken:

Gwywenwoensdag 4 februari 2009 @ 19:34
Gelezen op een ander forum:
quote:
mijn leraar Nederlands is helemaal fan van mijn agaïsche taalgebruik
argossie...
Mr.Taliskerdonderdag 5 februari 2009 @ 11:08
Agrarisch taalgebruik.

Is 'helemaal' fan zijn, trouwens 'meer' fan zijn dan 'gewoon' fan zijn?
Beelzebufodonderdag 5 februari 2009 @ 11:27
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 11:08 schreef Mr.Talisker het volgende:
Agrarisch taalgebruik.

Is 'helemaal' fan zijn, trouwens 'meer' fan zijn dan 'gewoon' fan zijn?
Archaïsch, lijkt me. Of het moet een landbouwer zijn?
Gwywendonderdag 5 februari 2009 @ 12:15
Nee hoor, het moest archaïsch zijn
TC03donderdag 5 februari 2009 @ 12:24
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 11:08 schreef Mr.Talisker het volgende:
Agrarisch taalgebruik.

Is 'helemaal' fan zijn, trouwens 'meer' fan zijn dan 'gewoon' fan zijn?
Jup.
w00h00donderdag 5 februari 2009 @ 12:40


Dagoduckdonderdag 5 februari 2009 @ 12:42
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:40 schreef w00h00 het volgende:
[ afbeelding ]

wat staat daar of moet daar staan?
Ladylikedonderdag 5 februari 2009 @ 12:42
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:40 schreef w00h00 het volgende:
[ afbeelding ]

Dat is dus echt triest
Copycatdonderdag 5 februari 2009 @ 12:43
Er staat Are you jalous? en er zou Are you jealous? moeten staan.
En dan ook nog heel trots dat Made by eronder .
Dagoduckdonderdag 5 februari 2009 @ 12:45
Dagoduckdonderdag 5 februari 2009 @ 12:46
Ik zou gewoon een e boven die a laten tatte
Mr.Taliskerdonderdag 5 februari 2009 @ 12:49
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:15 schreef Gwywen het volgende:
Nee hoor, het moest archaïsch zijn
Uiteraard, ik dolde maar wat.
Mr.Taliskerdonderdag 5 februari 2009 @ 12:52
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:24 schreef TC03 het volgende:

[..]

Jup.
Het woord 'helemaal' wordt, zo ook in dit geval, vaak ten onrechte als bijvoegelijk naamwoord gebruikt.

Helemaal goed, helemaal leuk, helemaal fan. Helemaal kut, dat kan dan weer wel.
Cassiusdonderdag 5 februari 2009 @ 12:54
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:52 schreef Mr.Talisker het volgende:

[..]

Het woord 'helemaal' wordt, zo ook in dit geval, vaak ten onrechte als bijvoegelijk naamwoord gebruikt.

Helemaal goed, helrmaal leuk, helmaal fan. Helemaal kut, dat kan dan weer wel.
Je vergeet 'helemaal top(pie)'
Rasingdonderdag 5 februari 2009 @ 12:57
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:52 schreef Mr.Talisker het volgende:

[..]

Het woord 'helemaal' wordt, zo ook in dit geval, vaak ten onrechte als bijvoegelijk naamwoord gebruikt.

Helemaal goed, helemaal leuk, helemaal fan. Helemaal kut, dat kan dan weer wel.
'Helemaal' is daar een bijwoord.
Sneijder5donderdag 5 februari 2009 @ 13:03
Bij een restaurantje waar ik langs fiets als ik naar school ga:
Stampot

Heb er geen foto van gemaakt, maar ik vind het altijd raar dat je als bedrijf zijnde je eigen producten/artikelen verkeerd spelt.

Om te kijken hoe vaak deze fout wordt gemaakt maar even op google gezocht.
Stamppot -> 409000 resultaten
Stampot -> 468000 resultaten
Mr.Taliskerdonderdag 5 februari 2009 @ 13:08
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 13:03 schreef Sneijder5 het volgende:
Bij een restaurantje waar ik langs fiets als ik naar school ga:
Stampot

Heb er geen foto van gemaakt, maar ik vind het altijd raar dat je als bedrijf zijnde je eigen producten/artikelen verkeerd spelt.

Om te kijken hoe vaak deze fout wordt gemaakt maar even op google gezocht.
Stamppot -> 409000 resultaten
Stampot -> 468000 resultaten

Google eens hoe vaak de fout: "als ... zijnde" wordt gemaakt.
Sneijder5donderdag 5 februari 2009 @ 13:15
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 13:08 schreef Mr.Talisker het volgende:

[..]

Google eens hoe vaak de fout: "als ... zijnde" wordt gemaakt.
Ik mijn bericht al helemaal doorzoeken op spellingsfouten...
Alhoewel, dit is een stijlfout, geen spellingsfout. Toch vind ik deze fout minder erg dan bijvoorbeeld "duur kosten".
Gwywendonderdag 5 februari 2009 @ 17:04
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 12:49 schreef Mr.Talisker het volgende:

[..]

Uiteraard, ik dolde maar wat.
Oh, gelukkig

Ik lees net nog ergens dit:
quote:
WAARSCHEINDELIJK
Het woord nog in hoofdletters ook, te midden van de overige tekst.
wondererdonderdag 5 februari 2009 @ 17:28
Gister bij American Idol, ondertiteling: roomate (3x).
Dagoduckdonderdag 5 februari 2009 @ 17:32
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 17:28 schreef wonderer het volgende:
Gister bij American Idol, ondertiteling: roomate (3x).
Ik eet kamers
superwormdonderdag 5 februari 2009 @ 17:33
Op een winkel in de Utrechtse binnenstad die klaarblijkelijk de uitverkoop was begonnen, stond op het raam heel groot

SALE

HET GAAT BEGINE!!!

Heb er een foto van op mn mobiel maar helaas niet op me computert.
Dagoduckdonderdag 5 februari 2009 @ 17:34
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 17:33 schreef superworm het volgende:
Op een winkel in de Utrechtse binnenstad die klaarblijkelijk de uitverkoop was begonnen, stond op het raam heel groot

SALE

HET GAAT BEGINE!!!

Heb er een foto van op mn mobiel maar helaas niet op me computert.
Doe dan met 2 g's ofso
littledrummergirldonderdag 5 februari 2009 @ 18:04
hier bij de c1000 hangt een borje boven een extra breed ingangklaphekje met de tekst "invalide ingang"

dus of de ingang is invalide, of er mag er maar eentje door

als ik er aan denk eens een foto van maken
Sapstengeldonderdag 5 februari 2009 @ 18:08
quote:
Op dinsdag 3 februari 2009 23:27 schreef Agiath het volgende:

[..]

Klinkt niet Doe ik ook niet
Het as klinkt juist gaar. Maar dat is ook een beetje omdat het niet hoort en ik het daardoor gaar vind.
Mr.Taliskerdonderdag 5 februari 2009 @ 23:12
quote:
Op donderdag 5 februari 2009 17:33 schreef superworm het volgende:
Op een winkel in de Utrechtse binnenstad die klaarblijkelijk de uitverkoop was begonnen, stond op het raam heel groot

SALE

HET GAAT BEGINE!!!

Heb er een foto van op mn mobiel maar helaas niet op me computert.
Tsja, Utrecht...

Zoesvrijdag 6 februari 2009 @ 13:10
Haha er staan echt zulke domme fouten tussen!
Mij schiet op het moment even niks te binnen...
Maar als ik ergens een grappige fout zie, zal ik het wel posten
Asgardvrijdag 6 februari 2009 @ 13:13
quote:
Op zaterdag 27 december 2008 20:28 schreef Conekiller het volgende:
tvp

failblog heeft vaak ook veel leuks
[ afbeelding ]
Ik moest hardop lachen
Sapstengelvrijdag 6 februari 2009 @ 13:19


.
Dagoduckvrijdag 6 februari 2009 @ 13:25
quote:
Op vrijdag 6 februari 2009 13:19 schreef Sapstengel het volgende:
[ afbeelding ]

.
Op z'n 'marrokaans'
Mr.Taliskervrijdag 6 februari 2009 @ 13:27
Niet.

"Die winkelkarretje" is Surinaams, Marrokaans is: "Deze winkelkarretje"
w00h00vrijdag 6 februari 2009 @ 13:27
quote:
Op vrijdag 6 februari 2009 13:19 schreef Sapstengel het volgende:
[ afbeelding ]

.
Dagoduckvrijdag 6 februari 2009 @ 13:27
quote:
Op vrijdag 6 februari 2009 13:27 schreef Mr.Talisker het volgende:
Niet.

"Die winkelkarretje" is Surinaams, Marrokaans is: "Deze winkelkarretje"
Dagoduckvrijdag 6 februari 2009 @ 13:28
Bijna vol, wie maakt nieuwe?
Dagoduckvrijdag 6 februari 2009 @ 13:28
Ik maak wel nieuwe
Dagoduckvrijdag 6 februari 2009 @ 13:28
vol..

Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #6