quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:30 schreef Croupouque het volgende:
Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
Dat is wel een goede rede ja.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:29 schreef Viking84 het volgende:
ik ergerde me vandaag aan een kutwijf in de bus dat de hele tijd naar zichzelf zat te loeren in t raampje.
Met zo'n gezicht van: 'ik kijk naar buiten, hoor'ook iemand die je wel voor de bek wil slaan
Dan wordt het nog altijd: HIIIEEEELLLL heb je je SAMBAL!quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
Je lijkt wel een Marokkaan man.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
Wat is daar mis mee?quote:
Alleen bij de chinees.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:40 schreef sizzler het volgende:
[..]
Wat is daar mis mee?
Heb je wat tegen marokkanen?
De opgekropte woedequote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Grow up! Debiel!
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
In wat voor gat woon je? Hier hoor ik dat grapje werkelijk NOOITquote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Zolang elke Chinees hier dingen verkoopt waar ze China nog nooit van gehoord hebben.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Grow up! Debiel!
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
Tja, de gemiddelde Nederlanders is gewoon te beroerd om een keer iets nieuws te proberen, dus dan krijg je dat. De gerechten zijn helemaal aangepast aan de smaak van de Nederlanders.quote:Op donderdag 5 mei 2005 11:10 schreef sig000 het volgende:
[..]
Zolang elke Chinees hier dingen verkoopt waar ze China nog nooit van gehoord hebben.![]()
Ik noem het altijd rijst met honigsaus en veel, veel, héééééééééél vééééééééél satésausquote:Op donderdag 5 mei 2005 11:17 schreef Natalie het volgende:
Ik erger me vooral aan dat zootje mensen die 'nasi' als 'nassi' schrijft. En als men zelf thuis dit gerecht maakt, er een zakje soepgroente en een lading gehakt in gooit.
't Bijna een verkrachting van het gerecht.
En dat is dusdanig eenzijdig dat elke menukaart van een gemiddeld op de NL smaak gericht Chinees restaurant zowat een identieke menukaart heeft.quote:Op donderdag 5 mei 2005 11:13 schreef HoSeong het volgende:
[..]
Tja, de gemiddelde Nederlanders is gewoon te beroerd om een keer iets nieuws te proberen, dus dan krijg je dat. De gerechten zijn helemaal aangepast aan de smaak van de Nederlanders.
Ga eens opzoek naar een betere chinees !quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:33 schreef minkuukel het volgende:
Ik zou ook wel eens een Chinees op zijn bek willen slaan vanwege de prijzen en kwaliteit.![]()
Dan vraag ik me ernstig af waar Bami onder valt?quote:Op donderdag 5 mei 2005 12:11 schreef icecreamfarmer_NL het volgende:
mijn broertje eet altijd een friet met met een frikandel
ja ik lus ook alleen maar bami en wat vlees erbij
want rijst vind ik echt smerig 3de wereldvoedsel
quote:Op donderdag 5 mei 2005 02:10 schreef Vahlto het volgende:
Bij mij in de buurt heeft een Chinees restaurant zichzelf gewoon 'Sambalbij' genoemd:
[afbeelding]
How's that for irony...
ja ok maar dat is niet chinees en doet me aan spagetti denkenquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:18 schreef sig000 het volgende:
[..]
Dan vraag ik me ernstig af waar Bami onder valt?
Bezorg je ook thuis?quote:Op donderdag 5 mei 2005 12:28 schreef Natalie het volgende:
Geef mij maar zelfgemaakte Indische bami/nasi.
Komen we met z'n allen gezellig mee etenquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:28 schreef Natalie het volgende:
Geef mij maar zelfgemaakte Indische bami/nasi.
Mensen die niks lusten.quote:Op donderdag 5 mei 2005 12:11 schreef icecreamfarmer_NL het volgende:
mijn broertje eet altijd een friet met met een frikandel
ja ik lus ook alleen maar bami en wat vlees erbij
want rijst vind ik echt smerig 3de wereldvoedsel
mensen met smaak zo zou je het ook kunnen noemenquote:
Ja en? Wat de boer niet kent dat eet hij niet en heb je naaste lief zoals jezelf. Ik irriteer me juist aan mensen die vinden dat je iets nieuws moet "durven" eten, die mensen hebben geen respect voor de keuze van een anderquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:39 schreef HeatWave het volgende:
Ik erger me vooral aan de mensen die ALTIJD een van de 3 standaard gerechten eet, babi pangang, foe yong hai en koe lo youk. Er staan GVD 250 gerechten op die bijna allemaal lekkerder zijn....
Zou ik gewoon vragen hoor, het is toch van de Chineesquote:Op donderdag 5 mei 2005 13:46 schreef detulp050 het volgende:
Hier in Groningen is de snackbar van de Chinees, is de Italiaan van de Chinees en de Chinees van de Chinees
Éen keer een Calzone en een Carbonara, maareh, mag ik er ook Sambal bij!
Eddie!quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:43 schreef Steve-O5 het volgende:
I'm a make a special wan-tan soup for you my friend
oh ik was gister bij de chinees, en ik maakte ook dat grapjequote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Grow up! Debiel!
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
Wat er in sommige keukens allemaal gebeurt wil je ook echt niet weten (geldt voor bijna elk restaurant).quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:30 schreef Croupouque het volgende:
Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
dat heb je in nederland ook gewoon hoor.. alleen dan iets duurder.. 12 euro ofzo.quote:Op donderdag 5 mei 2005 14:14 schreef Mex_ het volgende:
In Spanje heb je pas gave chineze restaurants.............
Chinees buffet en stouw je zelf maar vol voor 7,50........ Helaas hebben ze daar geen Foe Yong Hai..
quote:Op donderdag 5 mei 2005 11:07 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
De vader van een collega hoorde het volgende bij een Chinees restaurant:
Klant: "Doet u maar nummer vijfentachtig, ik weet niet hoe je het uitspreekt"
Chinese serveerster: "Vijf - en - tach - tig"
Niet in Eindhoven...quote:Op donderdag 5 mei 2005 14:33 schreef -moi- het volgende:
[..]
dat heb je in nederland ook gewoon hoor.. alleen dan iets duurder.. 12 euro ofzo.
17.50 hier in Gouda.quote:Op donderdag 5 mei 2005 14:33 schreef -moi- het volgende:
[..]
dat heb je in nederland ook gewoon hoor.. alleen dan iets duurder.. 12 euro ofzo.
Échte Chinese (of überhaupt Oosterse) gerechten zijn zóóó veel beter.quote:Op donderdag 5 mei 2005 11:10 schreef sig000 het volgende:
Zolang elke Chinees hier dingen verkoopt waar ze China nog nooit van gehoord hebben.![]()
Bami met hond en gefrituurde krekels erbij?quote:Op donderdag 5 mei 2005 16:28 schreef Lithion het volgende:
[..]
Échte Chinese (of überhaupt Oosterse) gerechten zijn zóóó veel beter..
Voor zover ik heb gelezen zijn krekels nogal smaakloos. Sprinkhanen schijnen daarentegen wel erg goed te smaken.quote:Op donderdag 5 mei 2005 16:41 schreef Natalie het volgende:
Gefrituurde kerels krekels schijnen nog best lekker te zijn btw
En nee, ik spreek niet uit ervaring.
Tegenwoordig zie je ook steeds vaker chinezen die bij de plaatselijke vettent werken, schande!quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:41 schreef Rapaille het volgende:
Waar ik me ook aan erger is de Nederlander die bij de plaatselijke chinees werkt. Die moet gewoon bij een snackbar gaan werken....
Man, maak je toch niet zo druk.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Grow up! Debiel!
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
Astra met Efteling-stickers. Die moet ik onthouden.quote:Op donderdag 5 mei 2005 17:22 schreef Grolsch_drinker het volgende:
[..]
Man, maak je toch niet zo druk.![]()
Ik moet, in tegenstelling tot jou, altijd erg lachen om figuren die die opmerking maken bij de Chinees. Niet om de "grap", wel om de Opel Astra met Efteling-stickers die 9 vd 10 keer, samen met dat uitgezakte mormel wat zich zijn vrouw noemt, met draaiende motor voor de deur staat te wachten. Op naar de gamma-schuttingwijk met aangeharkt plantsoen en Studio Sport!
quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:30 schreef Croupouque het volgende:
Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
Smaakt naar kip zeggen ze. Waarom neem je dan niet gewoon kip! Zit meer vlees aan en het kraakt niet tussen je tanden.quote:Op donderdag 5 mei 2005 17:11 schreef MSXUser het volgende:
[..]
Voor zover ik heb gelezen zijn krekels nogal smaakloos. Sprinkhanen schijnen daarentegen wel erg goed te smaken.
(heb overigens ook geen ervaring)
Dat is grappig, want het is helemaal geen gerecht, nasi is gewoon het Indonesische woord voor gekookte witte rijst. Of je moet nasi goreng bedoelen.quote:Op donderdag 5 mei 2005 11:17 schreef Natalie het volgende:
Ik erger me vooral aan dat zootje mensen die 'nasi' als 'nassi' schrijft. En als men zelf thuis dit gerecht maakt, er een zakje soepgroente en een lading gehakt in gooit.
't Bijna een verkrachting van het gerecht.
"Wilt u me_nu?"quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:33 schreef minkuukel het volgende:
Ook zou ik wel eens een Chinees wijf willen neuken vanwege mijn geile bui.![]()
quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Grow up! Debiel!
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
Ja of SATE uitspreken als: Sa-Téquote:Op donderdag 5 mei 2005 11:17 schreef Natalie het volgende:
Ik erger me vooral aan dat zootje mensen die 'nasi' als 'nassi' schrijft. En als men zelf thuis dit gerecht maakt, er een zakje soepgroente en een lading gehakt in gooit.
't Bijna een verkrachting van het gerecht.
wtf?quote:Op donderdag 5 mei 2005 20:36 schreef Cici het volgende:
Zelfs Indonezen zeggen saté.
Waar ik mij aan erger is het feit dat Chinese restaurants/afhaal gedoe nasi en witte rijst hebben.
Als ze al Indo food hebben, dan moeten ze weten dat nasi al witte rijst is!!!!
Nasi goreng is dus gebakken rijst, met vlees en groente er door heen.
Wilt u nasi of witte rijst, grrrrrrrr.
Ze studeren laatste tijd ook, straks is er helemaal geen lekkere bami meer in nederlandquote:Op donderdag 5 mei 2005 17:14 schreef Grrrrrrrr het volgende:
[..]
Tegenwoordig zie je ook steeds vaker chinezen die bij de plaatselijke vettent werken, schande!
Bij ons in de buurt is een friture die door viëtnamezen wordt gerund, lekkerre frietjes hebben diequote:Op donderdag 5 mei 2005 17:14 schreef Grrrrrrrr het volgende:
Tegenwoordig zie je ook steeds vaker chinezen die bij de plaatselijke vettent werken, schande!
Nasi Goreng Singapore is lekker! al eens geprobeerd?quote:Op donderdag 5 mei 2005 20:36 schreef Cici het volgende:
Zelfs Indonezen zeggen saté.
Waar ik mij aan erger is het feit dat Chinese restaurants/afhaal gedoe nasi en witte rijst hebben.
Als ze al Indo food hebben, dan moeten ze weten dat nasi al witte rijst is!!!!
Nasi goreng is dus gebakken rijst, met vlees en groente er door heen.
Wilt u nasi of witte rijst, grrrrrrrr.
Moeilijk???quote:Op donderdag 5 mei 2005 20:41 schreef -moi- het volgende:
[..]
wtf?
witte rijst is gewoon witte rijst zonder iets erdoorheen.
Nasi goreng of nasi dat is gewoon met van alles erdoor heen. Wat doe je moeilijk
Nee, als ik bij de Chinees wat haal is het meestal Nasi of bami rames speciaal.quote:Op donderdag 5 mei 2005 21:44 schreef Super_Six_One het volgende:
[..]
Nasi Goreng Singapore is lekker! al eens geprobeerd?
Of ben jij er ook zo een die denkt dat alle gerechten Chinees zijn, zoals babi pangangquote:Op donderdag 5 mei 2005 20:41 schreef -moi- het volgende:
[..]
wtf?
witte rijst is gewoon witte rijst zonder iets erdoorheen.
Nasi goreng of nasi dat is gewoon met van alles erdoor heen. Wat doe je moeilijk
ja bij de chinees is het niet hetzelfde, dusquote:Op donderdag 5 mei 2005 22:16 schreef Cici het volgende:
[..]
Moeilijk???
Ik geef je gewoon de feiten.
Nasi is bij de Indonezen gewoon witte rijst.
Als jullie nasi bestellen bij de Chinees, dan krijgen jullie dus wat wij nasi goreng noemen.
Dus nasi en witte rijst is bij ons gewoon hetzelfde.
nee ik denk niks over babi pangangquote:Op donderdag 5 mei 2005 22:22 schreef Cici het volgende:
[..]
Of ben jij er ook zo een die denkt dat alle gerechten Chinees zijn, zoals babi pangang
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaha grappigquote:Op vrijdag 6 mei 2005 01:06 schreef ARKON het volgende:
nasi boring -_-
Vraag wel of ze er sambal bei willen!quote:Op vrijdag 6 mei 2005 03:09 schreef jiigg het volgende:
Als mensen me uitschelden met kut chinees, spleet oogjes blabla diej zoo. vroeger dacht ik tyft maar op. De volgende die het nu gaat zegge die ik ken krijg een dikke schop bij z'n balle.
die Bij als logo vind ik nog het tofstequote:Op donderdag 5 mei 2005 02:10 schreef Vahlto het volgende:
Bij mij in de buurt heeft een Chinees restaurant zichzelf gewoon 'Sambalbij' genoemd:
[afbeelding]
How's that for irony...
Je snapt het niet. Bij Chinese restaurants hebben ze dus meestal ook Indonesisch eten, zoals nasi goreng enzo. 'Nasi' is het Indonesische woord voor 'rijst'. 'Nasi goreng' betekent 'gebakken rijst'. Als er 'nasi' en 'witte rijst' samen op de menukaart staan, staat er dus eigenlijk twee keer hetzelfde.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 00:09 schreef -moi- het volgende:
[..]
ja bij de chinees is het niet hetzelfde, dus
quote:Op vrijdag 6 mei 2005 03:09 schreef jiigg het volgende:
Als mensen me uitschelden met kut chinees, spleet oogjes blabla diej zoo. vroeger dacht ik tyft maar op. De volgende die het nu gaat zegge die ik ken krijg een dikke schop bij z'n balle.
ben btw geen chinees maar half indo:p
Niet Chinees?quote:Op donderdag 5 mei 2005 12:21 schreef icecreamfarmer_NL het volgende:
[..]
ja ok maar dat is niet chinees en doet me aan spagetti denken
quote:Op vrijdag 6 mei 2005 13:14 schreef The_Lizard_Queen het volgende:
[..]
Je snapt het niet. Bij Chinese restaurants hebben ze dus meestal ook Indonesisch eten, zoals nasi goreng enzo. 'Nasi' is het Indonesische woord voor 'rijst'. 'Nasi goreng' betekent 'gebakken rijst'. Als er 'nasi' en 'witte rijst' samen op de menukaart staan, staat er dus eigenlijk twee keer hetzelfde.
Met andere woorden, het staat fout op de menukaart, want nasi is niet hetzelfde als nasi goreng, terwijl iedereen dat wel (fout) denkt. Als je dus gewoon 'nasi' bestelt, hoor je witte rijst te krijgen en pas als je 'nasi goreng' bestelt, krijg je gebakken rijst.
Rottttterdammmmquote:Op donderdag 5 mei 2005 02:10 schreef Vahlto het volgende:
Bij mij in de buurt heeft een Chinees restaurant zichzelf gewoon 'Sambalbij' genoemd:
[afbeelding]
How's that for irony...
ja boeiend dat het officieel bij de indo's anders is? Als wij nederlanders naar de chinees gaan, dan snappen we wel wat het verschil bij de chinees is tussen nasi en witte rijst?quote:Op vrijdag 6 mei 2005 13:14 schreef The_Lizard_Queen het volgende:
[..]
Je snapt het niet. Bij Chinese restaurants hebben ze dus meestal ook Indonesisch eten, zoals nasi goreng enzo. 'Nasi' is het Indonesische woord voor 'rijst'. 'Nasi goreng' betekent 'gebakken rijst'. Als er 'nasi' en 'witte rijst' samen op de menukaart staan, staat er dus eigenlijk twee keer hetzelfde.
Met andere woorden, het staat fout op de menukaart, want nasi is niet hetzelfde als nasi goreng, terwijl iedereen dat wel (fout) denkt. Als je dus gewoon 'nasi' bestelt, hoor je witte rijst te krijgen en pas als je 'nasi goreng' bestelt, krijg je gebakken rijst.
Klemtoon op de eerste lettergreep?quote:Op donderdag 5 mei 2005 20:20 schreef Super_Six_One het volgende:
[..]
Ja of SATE uitspreken als: Sa-Té
ipv gewoon te zeggen Sateh, klemtoon op het eerste deel van het woord. gd misschien...![]()
Het is niet alleen bij "Indo's" fout, het is gewoon overal fout, ook bij de Chinees (en dat weten zij ook wel). Dat het jou niks boeit, maakt het nog niet minder incorrect.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 21:17 schreef -moi- het volgende:
[..]
ja boeiend dat het officieel bij de indo's anders is? Als wij nederlanders naar de chinees gaan, dan snappen we wel wat het verschil bij de chinees is tussen nasi en witte rijst?
die chinezen zullen wel denken: handel is handel en rekenen 5 euro voor een potje van 2 gramquote:
Als je je al om die kleine dingen druk moet maken, dan zou ik niet kijken naar een ander woord zoals notulen. Ik ken bijna niemand die dat goed zegt.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:19 schreef The_Lizard_Queen het volgende:
[..]
Het is niet alleen bij "Indo's" fout, het is gewoon overal fout, ook bij de Chinees (en dat weten zij ook wel). Dat het jou niks boeit, maakt het nog niet minder incorrect.
ja dan is het officieel fout.. maar wat zou dan de reden zijn van de chinees om het expres fout op de menukaart te zetten?quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:19 schreef The_Lizard_Queen het volgende:
[..]
Het is niet alleen bij "Indo's" fout, het is gewoon overal fout, ook bij de Chinees (en dat weten zij ook wel). Dat het jou niks boeit, maakt het nog niet minder incorrect.
Of corned beef, in Nederland uitgesproken als 'Cor-nèd bief'quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:24 schreef WeirdMicky het volgende:
Als je je al om die kleine dingen druk moet maken, dan zou ik niet kijken naar een ander woord zoals notulen. Ik ken bijna niemand die dat goed zegt.
Tja, waarom ze het fout op de kaart zetten weet ik niet (zal vast ook niet alle restaurants zijn die het doen), gewoon zo ingeburgerd waarschijnlijk, zo schijnen Belgen ook niet blij te worden als je patat zegt ipv friet. De gemiddelde Nederlander heeft waarschijnlijk nooit van goreng gehoord maar wel van "nassie".quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:25 schreef -moi- het volgende:
[..]
ja dan is het officieel fout.. maar wat zou dan de reden zijn van de chinees om het expres fout op de menukaart te zetten?
nederlanders snappen wat ze bedoelen met nasi.. dus..
Mijn werkgever zat laatst continu het woord "inventory" te zeggen, uitgesproken als "inVÈNtory" ipv "ÌNventory", argh.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:32 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
[..]
Of corned beef, in Nederland uitgesproken als 'Cor-nèd bief'Of bo-se geluidscomponenten
Vroeger noemden ze hier Sprite ook spriete.
PRECIES, en daarmee sla je de spijker op z'n kop, en daarom zetten de chinezen het zo op de menukaart...quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:37 schreef The_Lizard_Queen het volgende:
De gemiddelde Nederlander heeft waarschijnlijk nooit van goreng gehoord maar wel van "nassie".
Ey! Da's ook bij mij in de buurtquote:Op donderdag 5 mei 2005 02:10 schreef Vahlto het volgende:
Bij mij in de buurt heeft een Chinees restaurant zichzelf gewoon 'Sambalbij' genoemd:
[afbeelding]
How's that for irony...
Dan moet die wannabe-MBA ook maar gewoon 'voorraad' zeggen. Dan weet hij zelf tenminste waar hij het over heeft.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:45 schreef The_Lizard_Queen het volgende:
[..]
Mijn werkgever zat laatst continu het woord "inventory" te zeggen, uitgesproken als "inVÈNtory" ipv "ÌNventory", argh.Maarja, op m'n stage maak ik me niet meer druk om dat soort dingen, dan kan ik wel aan de gang blijven.
En toch krijgt de Chinees bij mij om de hoek het voor elkaar om babi pangang van kip te maken.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 14:57 schreef Cici het volgende:
[..]
En babi pangang is ook Indonesisch.
Babi betekend varken.
Ajam pangang ook dus.
Ajam betekend kip.
quote:Op vrijdag 6 mei 2005 22:28 schreef Ole het volgende:
|Mijn chinees verkoopt oa
-gebakken kwal
-rijst in varkensbloed
-eendetongetjes
-kippeteentjes
-ingewanden..
Ik moet eerlijk zeggen dat ik er toch liever iets anders eet....
Voor een deel verzonnen en voor een deel waarheid, Chinezen (of Chinese Singaporezen) boeren soms wel tijdens het eten, naast smekken en slurpen. Maar niet alleen als ze het lekker vinden, gewoon als ze moeten boeren..quote:Op zaterdag 7 mei 2005 01:38 schreef gokker het volgende:
Dit is wel een leuk gesprek tussen 2 chinezen.
http://media2.big-boys.com/files/chinesefood.wmv
Alleen wat ik nooit begrepen heb, waarom hoor ik zo vaak, dat chinezen een boer laten tijdens het eten, als blijk dat het lekker heeft gesmaakt.
Ik heb dat weleens aan een chinees gevraagd of dat waar is en het blijkt dat dat helemaal niet zo is.![]()
Als het waar zou zijn, dan zou het betekenen wanneer je naar de chinees zou gaan, tijdens het eten, om de 5 minuten iemand hoor boeren. Nou eet smakelijk dan...![]()
Ah, das nieuw, een bayam pangangquote:Op zaterdag 7 mei 2005 02:50 schreef nerd4sale het volgende:
[..]
En toch krijgt de Chinees bij mij om de hoek het voor elkaar om babi pangang van kip te maken.
Is een echte Chinees, zal wel niet zo op de hoogte zijn van de Indische keuken.
Wel asociaal lekker trouwens, die 'babi pangang kip'.
Dat heet gewoon Ajam Pangang.quote:Op zaterdag 7 mei 2005 02:50 schreef nerd4sale het volgende:
[..]
En toch krijgt de Chinees bij mij om de hoek het voor elkaar om babi pangang van kip te maken.
Is een echte Chinees, zal wel niet zo op de hoogte zijn van de Indische keuken.
Wel asociaal lekker trouwens, die 'babi pangang kip'.
quote:
niets is zo lekker als de sambal van de chinees.. daar kan geen pot tegenopquote:15 miljoen mensen, op dit hele kleine stukje aarde.... EN IK NEEM LEKKER GEEN SAMBAL ERBIJ, WANT IK HEB EEN GROTE POT THUISLIGGEN
quote:Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
idd.. als ik bij de chinees kom, wil ik wel dat mn eten geserveerd wordt door een chinees die (evt moeilijk te begrijpen) nederlands spreekt, geen hollanderquote:Waar ik me ook aan erger is de Nederlander die bij de plaatselijke chinees werkt. Die moet gewoon bij een snackbar gaan werken....
Hmm...quote:Op zaterdag 7 mei 2005 02:36 schreef nixan het volgende:
En trouwens... on topic:
De Chinees heeft die flauwe grap helemaal aan zich zelf te danken.
Als je na 15 jaar in Nederland nog steeds niet een normale zin als: "Wilt u daar sambal bij meneer?" kunt maken, dan vraag je om flauwe grappen.
sorry ik ben niet te koopquote:Op zaterdag 7 mei 2005 13:21 schreef Roi het volgende:
Chinees is echt duur geworden
quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:30 schreef Croupouque het volgende:
Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
Integendeelquote:Op zaterdag 7 mei 2005 16:12 schreef Jerruh het volgende:
leuke van chinezen is dat ze fooi als een belediging zien...
je zou bijna geld vragen bij eten.
Ik heb gisteren toch weer een grote bak Bami gekregen met Indisch rundvlees met veel sambal.quote:Op zaterdag 7 mei 2005 17:58 schreef the_Napster het volgende:
[..]
Integendeel![]()
Anders mag jij mij wel even beledigen![]()
ja dat vind ik ook SAMBAL Beiquote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Grow up! Debiel!
Dat die Chinezen dat pikken! Ik had zo'n iemand allang bont en blauw geslagen! Over de toonbank gesleurd! En hem voor zijn BEK geslagen! HIIIEEEERRRR heb je je SAMBAL!![]()
![]()
![]()
quote:Op vrijdag 6 mei 2005 11:48 schreef classpc het volgende:
leuk topic
[offtopic]
[afbeelding]
[/offtopic]
Zeg gewoon pindasaus.. Probleem opgelost. En ja, klemtoon op pin.quote:Op vrijdag 6 mei 2005 21:55 schreef Gert het volgende:
[..]
Klemtoon op de eerste lettergreep?
Wat aanstellerig zeg.![]()
Eddie Murphyquote:Op donderdag 5 mei 2005 01:43 schreef Steve-O5 het volgende:
I'm a make a special wan-tan soup for you my friend
God, wat flauwquote:Op maandag 12 december 2005 18:20 schreef H.M.Murdock het volgende:
Chinees : Witte lijst?
H.M. : Hangt af van het schilderij...
Meerdere malen gehoord of de kleine een liedje in zijn cola wildequote:
Sukkel!quote:Op donderdag 5 mei 2005 20:36 schreef Cici het volgende:
Zelfs Indonezen zeggen saté.
Waar ik mij aan erger is het feit dat Chinese restaurants/afhaal gedoe nasi en witte rijst hebben.
Als ze al Indo food hebben, dan moeten ze weten dat nasi al witte rijst is!!!!
Nasi goreng is dus gebakken rijst, met vlees en groente er door heen.
Wilt u nasi of witte rijst, grrrrrrrr.
is dit serieusquote:Op maandag 12 december 2005 20:58 schreef Ivatje het volgende:
Bij ons eet niemand sambal...Ik heb het nog nooit gegeten...Is sambal pittig of zoet?
[afbeelding]
Het is 'putih' niet 'putri' (putih=wit putri=prinses)quote:Op maandag 12 december 2005 20:25 schreef Casperrrr het volgende:
Sukkel!
Nasi is nasi en nasi "putri" is witte rijst![]()
wat boeit dat, t zal mij echt geen drol boeien als de Chinees in me babi pangang pist ofzo, zolang ik t niet weet tenminste.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:30 schreef Croupouque het volgende:
Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
zijn plaatje is Sambal oelek, zoet dus.. naja voor Oosterse begrippen dan.. (oelek=zoet)quote:Op maandag 12 december 2005 21:39 schreef -moi- het volgende:
[..]
is dit serieus?
zo ja, sambal is heet......
Weird Al Yankovic - Cats In The Kettle (hij blijft leuk)quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:30 schreef Croupouque het volgende:
Ja, maar de Chinees lacht het laatst wanneer hij een onbekend ingrediënt in de Foe Jong Hai van de grappenmaker stopt.
weet je wat het is, chinezen hier in nederland pikken gewoon veel, als je het mij vraagt te veel, maar goed dat terzijde. chinezen staan over het algemeen bekent als vriendelijk en hard werkende mensen. mensen die geen moeilijkheden willen en allemaal maar geld verdienen.quote:Op maandag 12 december 2005 22:51 schreef dynast het volgende:
Een keer met een groep klasgenoten na het stappen uiteten geweest bij de Chinees. Het gros van die gasten waren kats lam (pussies) en hebben toch genant gedrag vertoont. Schaamde me kapot..etenswaren op het tapijt etc.. en dat dan het personeel en de (vermoedelijke) eigenaar nog met zo'n smilerustig konden blijven verbaasde me echt.
![]()
Manis =zoet, ik dacht dat met * oelek * bedoelt word dat je het fijn wrijft met een soort stenen stamper in een schaal van het zelfde materiaal.quote:Op dinsdag 13 december 2005 02:58 schreef Jajong het volgende:
[..]
zijn plaatje is Sambal oelek, zoet dus.. naja voor Oosterse begrippen dan.. (oelek=zoet)
mijn oma maakte altijd zelf.. als ik daar 1 fucking mespuntje in me mond van kreeg moest tering veel kroepoek eten, en echt ik kan veel hebben wat heet eten betreft.. maar me opa smeerde die shit gewoon op zijn brood..![]()
moet je eens vaker doen. wel bij de echte chinees. dat is pas echt lekkerquote:Op dinsdag 13 december 2005 12:22 schreef Mute_Me het volgende:
Chinezen zijn gewoon gaafaltijd vriendelijk en beleefd
.
Jammer dat ik er niet zo vaak eet..
Aku bicara fonetis dompet kosong!!!quote:Op dinsdag 13 december 2005 00:38 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
[..]
Het is 'putih' niet 'putri' (putih=wit putri=prinses)
En het staat allebei voor witte rijst. Nasi Goreng is gebakken rijst.
quote:Op dinsdag 13 december 2005 13:44 schreef Tommeh het volgende:
Bij de jap:
Sambal Bei ???![]()
Nee doe mij maar ketjap kutjap![]()
Beetje vreemde grammaticaquote:Op woensdag 14 december 2005 21:12 schreef Casperrrr het volgende:
Aku bicara fonetis dompet kosong!!!
Tidak bicara apa apa karna aku benar!
Bahasa sprekende mensen op Fok! Ik dacht dat ik de enige wasquote:Op woensdag 14 december 2005 23:14 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
[..]
Beetje vreemde grammatica
Mijn portemonnee is niet leeg hoor. En echt niet dat je gelijk hebt
Nasi Putri![]()
Kalau kamu tidak tahu artinya, jangan cepat merubah orang lain, karna itu omong kosong.![]()
Pssst... een civetkat is geen kat & familie van o.a. de fret, mangoeste & stokstaartje.quote:Op zaterdag 7 mei 2005 01:39 schreef ScudRaket het volgende:
Wat denkt men van de oorzaak van SARS? het eten van de civetkat. Wie de f*** vreet er nou een kat? Naja ik ben blij dat ik geen Chinees ben.
Je had gelijk wat beterft de spelfout maar verder heb ik gelijk. Heb het nog even nagevraagd bij ibu. Het is wel zo dat als je om nasi vraagt bij de chinees dat je ook gewoon witte rijst krijgt. En ik veroordeel je niet gelijk hoorquote:Op woensdag 14 december 2005 23:14 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
[..]
Beetje vreemde grammatica
Mijn portemonnee is niet leeg hoor. En echt niet dat je gelijk hebt
Nasi Putri![]()
Kalau kamu tidak tahu artinya, jangan cepat merubah orang lain, karna itu omong kosong.![]()
Echt chinees eten is vind ik net hondenvoer, niet te vretenquote:Op dinsdag 13 december 2005 12:55 schreef Bar-Le-Duc het volgende:
[..]
moet je eens vaker doen. wel bij de echte chinees. dat is pas echt lekker![]()
De meeste Nederlanders denken dat nasi gebakken rijst is, daarom staat het bij een Chinees restaurant ook vaak zo op de kaart. M'n vrouw vraagt daarom altijd specifiek om witte rijst.quote:Op donderdag 15 december 2005 00:55 schreef Casperrrr het volgende:
Je had gelijk wat beterft de spelfout maar verder heb ik gelijk. Heb het nog even nagevraagd bij ibu. Het is wel zo dat als je om nasi vraagt bij de chinees dat je ook gewoon witte rijst krijgt. En ik veroordeel je niet gelijk hoor![]()
Heheh, een beleefd scheldwoordquote:Verder is dompet kosong ook een soort beleefd scheldwoord. Het betekent "platzak"![]()
Sama sama, dan mimpi yang indah (voor vanavond dan maarquote:selamat tidur![]()
Bahasa pasarquote:Op woensdag 14 december 2005 23:45 schreef LKEN het volgende:
Bahasa sprekende mensen op Fok! Ik dacht dat ik de enige was![]()
Nederlanders snappen gewoon niet wat lekker eten is..quote:Op donderdag 15 december 2005 01:57 schreef RUSTGRAAG het volgende:
[..]
Echt chinees eten is vind ik net hondenvoer, niet te vreten![]()
![]()
Dat zogenaamde hollands/chinese gebeuren staat bol van de V-Tsin, oftewel natriumglutamaat, een nog steeds omstreden smaakversterker.
Zonder dat spul smaakt het net als dat je moeder het maakt.
Volgens mij haalt de gemiddelde chinees zijn vlees bij Reaal in Duitsland!!!!!!!
Zo als ze zeggen in Duitsland:
Wer ein Preis bezahlt wie fur Hundefutter muss nicht klagen wenn er es auf seinem Teller findet!!!![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
quote:Op donderdag 15 december 2005 18:32 schreef Wuder het volgende:
[..]
Nederlanders snappen gewoon niet wat lekker eten is..
Enige wat Nederlanders kunnen eten is aardappelen en stront..
Ben ik blij dat ik niet elke dag een rookworst stampot in me aars hoef te steken..![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Natuurlijk is het niet serieus bedoeldquote:
Daarom heb ik ook een thaise vriendin genomen.quote:Op donderdag 15 december 2005 19:20 schreef Wuder het volgende:
[..]
Natuurlijk is het niet serieus bedoeld
Alhoewel Nederlandse keuken idd inspiratieloos en kut is!
Nederlanders eten niet elke dag stamppot hoor. Sterker nog, tegenwoordig eet bijna niemand dat volgens mij nog regelmatig. Ik heb het laatst voor het eerst in twee jaar gemaakt, dan is het net een soort delicatesse.quote:Op donderdag 15 december 2005 18:32 schreef Wuder het volgende:
[..]
Nederlanders snappen gewoon niet wat lekker eten is..
Enige wat Nederlanders kunnen eten is aardappelen en stront..
Ben ik blij dat ik niet elke dag een rookworst stampot in me aars hoef te steken..![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Niet bij me helaas.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:40 schreef sizzler het volgende:
[..]
Wat is daar mis mee?
Heb je wat tegen marokkanen?
Zowiezo is Chinese keuken niet te beschrijven..quote:Op vrijdag 16 december 2005 00:56 schreef RUSTGRAAG het volgende:
[..]
Daarom heb ik ook een thaise vriendin genomen.
De thaise keuken is wel ff wat beter dan de Chinese!!!![]()
![]()
![]()
![]()
En niet alleen de keuken.quote:Op vrijdag 16 december 2005 00:56 schreef RUSTGRAAG het volgende:
Daarom heb ik ook een thaise vriendin genomen.
De thaise keuken is wel ff wat beter dan de Chinese!!!![]()
![]()
![]()
![]()
Wat is dat daar voor ding wat je bent aan t aantrappen?quote:Op zaterdag 17 december 2005 11:37 schreef Worldbeater het volgende:
[..]
En niet alleen de keuken. :'
O nee, een kawa sorry!!!quote:
Dat uitschelden valt mee hoor. Het is eerder de frustraties afreageren door luidkeel te klagen over die kutklanten die weer eens de moeilijkste bestellingen moeten maken en dan nog wat te klagen hebben. ...en DAT voor die grijpstuiver die ze verdienen.quote:Op dinsdag 13 december 2005 12:34 schreef rashudo het volgende:
...
Overigens valt het me altijd op hoe ze, nadat ze je heel vriendelijk en beleefd behandelt hebben, de keuken uitschelden of het andere personeel. Ik wil gewoon chinees leren zodat ik weet wat ze tegen elkaar zeggen.
Soory, off topic.quote:Op zaterdag 17 december 2005 22:31 schreef RUSTGRAAG het volgende:
O nee, een kawa sorry!!!
Volgens mij is het motherfucker ipv my friend.quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:43 schreef Steve-O5 het volgende:
I'm a make a special wan-tan soup for you my friend
Echt nietquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:39 schreef HeatWave het volgende:
Ik erger me vooral aan de mensen die ALTIJD een van de 3 standaard gerechten eet, babi pangang, foe yong hai en koe lo youk. Er staan GVD 250 gerechten op die bijna allemaal lekkerder zijn....
"Zit je spleetje daar beneden nou ook overdwars?" woe... ha... ha...quote:Op donderdag 5 mei 2005 11:13 schreef HoSeong het volgende:
"Grapjes" zoals deze worden vaak gemaakt ja, ook wat betreft de spleetogen zijn de grappen natuurlijk niet aan te slepen.
quote:Op zondag 18 december 2005 00:44 schreef Worldbeater het volgende:
[..]
Soory, off topic.![]()
Honda CR500.Liep bij de eerste trap, na het verwisselen van de bougie dan..
![]()
Kawa heb ik nu, maar volgende week een Aprilia.![]()
dat is inderdaad kanker triestquote:Op donderdag 5 mei 2005 01:27 schreef sizzler het volgende:
Echt, om je kapot te schamen.
Elke keer als ik Chinees haal, nee, echt ELKE -mother-fucking- KEER! Is er wel één of andere lolbroek die er met een slisstemmetje "enneh.. sambal bei!" grapt. En dan giechelend in de rondte kijkend of er mensen zijn oh-zo-leuke grap hebben gehoord.
Thaise grietjes zijn toch meestal jongetjes met een rokje?quote:Op vrijdag 16 december 2005 00:56 schreef RUSTGRAAG het volgende:
[..]
Daarom heb ik ook een thaise vriendin genomen.
De thaise keuken is wel ff wat beter dan de Chinese!!!![]()
![]()
![]()
![]()
quote:Op zondag 18 december 2005 20:21 schreef Madinha het volgende:
Nog nooit Chinees gegeten en ben het ook niet van plan. Als kind, net als vele andere Marokkaanse kinderen, kreeg ik allerlei verhalen over wat die Chinezen in hun voedsel gooien en dat je ziek, dood of weet ik veel wat worden/krijgen. Heb het altijd met ma's couscous moeten doen.
quote:Op zondag 18 december 2005 20:21 schreef Madinha het volgende:
Nog nooit Chinees gegeten en ben het ook nooit van plan. Als kind, net als vele andere Marokkaanse kinderen, kreeg ik allerlei verhalen over wat die Chinezen in hun voedsel gooien en dat je ziek, dood of weet ik veel wat worden/krijgen. Heb het altijd met ma's couscous moeten doen.
quote:Op zondag 18 december 2005 20:21 schreef Madinha het volgende:
Nog nooit Chinees gegeten en ben het ook nooit van plan. Als kind, net als vele andere Marokkaanse kinderen, kreeg ik allerlei verhalen over wat die Chinezen in hun voedsel gooien en dat je ziek, dood of weet ik veel wat worden/krijgen. Heb het altijd met ma's couscous moeten doen.
quote:Op zondag 18 december 2005 20:21 schreef Madinha het volgende:
Nog nooit Chinees gegeten en ben het ook nooit van plan. Als kind, net als vele andere Marokkaanse kinderen, kreeg ik allerlei verhalen over wat die Chinezen in hun voedsel gooien en dat je ziek, dood of weet ik veel wat worden/krijgen. Heb het altijd met ma's couscous moeten doen.
Onder een dikke, zwarte burka waarbij de wegen van contact met de buitenwereld hermetisch zijn afgesloten en ik mijn lieve medelanders de stuipen op het lijf jaag.quote:
Dan eet je ook nooit meer bij lunchrooms, shoarmatenten, V&D en ga zo maar door....quote:Op zondag 18 december 2005 22:32 schreef Ratelslangetje het volgende:
Ik hoef na het zien van 'De Smaakpolitie' voorlopig geen eten meer van de Chinees.![]()
Als ik bv zie hoe een gemiddelde haringboer werkt.. krijg ik ook kotsneigingen..quote:Op zondag 18 december 2005 22:32 schreef Ratelslangetje het volgende:
Ik hoef na het zien van 'De Smaakpolitie' voorlopig geen eten meer van de Chinees.![]()
goombaquote:Op maandag 19 december 2005 11:33 schreef chibibo het volgende:
Ben je intussen naar een betere buurt verhuisd, sizzler? Want een omgeving, waar dit soort aftandse grappen nog altijd schering en inslag zijn, kan niet goed zijn voor je persoonlijke ontwikkeling.
Bij de Chinees waar ik kom zegt iedereen tenminste netjes "neen, beste vrind, ik blief geen sambal bij deze olijke maaltijd".
Misschien wordt het dan eens tijd dat je er naar kijkt.quote:Op maandag 19 december 2005 11:26 schreef Wuder het volgende:
[..]
Als ik bv zie hoe een gemiddelde haringboer werkt.. krijg ik ook kotsneigingen..![]()
En dat er zowiezo iemand naar een idioot programma als "De Smaakpolitie" kijkt en een daarna een gegeneraliseerde conclusie trekt...![]()
Sneller dan t diafragma van n fotocamera die dingen!quote:Op maandag 19 december 2005 14:08 schreef Ratelslangetje het volgende:
[..]
Misschien wordt het dan eens tijd dat je er naar kijkt.
Kan je zien hoe het er achter gesloten deuren aan toe gaat.
Ik snap nu waarom ze bij de Chineze restaurants met luikjes werken.![]()
Het gaat iig niet veel smeriger dan de Haringboer..quote:Op maandag 19 december 2005 14:08 schreef Ratelslangetje het volgende:
[..]
Misschien wordt het dan eens tijd dat je er naar kijkt.
Kan je zien hoe het er achter gesloten deuren aan toe gaat.
Ik snap nu waarom ze bij de Chineze restaurants met luikjes werken.![]()
Was dat dan voor troep???quote:Op maandag 26 december 2005 19:14 schreef darkmania het volgende:
moe je eens om een portie langchow (zal het verkeerd geschreven hebben maar zo spreek je het uit) vragen
vinden ze ook heel leuk.
En, heb je haar al mee uitgevraagd?quote:Op donderdag 29 december 2005 02:00 schreef Martijn_fijn het volgende:
Ik ben altijd degene die bij ons thuis naar de afhaalchinees toegaat, omdat er een super geile Asian girl werkt.![]()
Ik heb haar alleen om extra kroepoek gevraagd.quote:Op donderdag 29 december 2005 02:07 schreef Stereotomy het volgende:
[..]
En, heb je haar al mee uitgevraagd?![]()
Je kunt ook heet leren eten door het langzaam op te bouwenquote:Op donderdag 29 december 2005 12:06 schreef missC het volgende:
Ik heb bij een Chinees gewerkt. Behalve de weinige variatie in de bestellingen, ondanks het aanbod, heb ik me nog het meest verbaasd over :Chocomel bij het eten Appelmoes erbij (volwassenen) Doe voor oma maar een frikadel, dit is allemaal te schokkend (na de grote flambeer-show) : nu het
in de brand is gestoken hoef ik het niet
Mensen die vroegen of we het wilden inpakken voor de hond kregen steevast een schep vet erover. Zeiden we lachend dat de hond dat vast nog lekkerder zou vinden. Kom op zeg, wees dan eerlijk.
Heet eten leer je overigens met Fruitella in je wang; als het even te erg wordt kauw je er even op om te blussen....je begint er met drie tot vijf en voor je het weet heb je het afgebouwd tot sambal-resistentie.
quote:Op donderdag 29 december 2005 12:06 schreef missC het volgende:(na de grote flambeer-show) : nu het
in de brand is gestoken hoef ik het niet
Het heet toch gewoon een doggy-bag?quote:Op donderdag 29 december 2005 12:06 schreef missC het volgende:
Mensen die vroegen of we het wilden inpakken voor de hond kregen steevast een schep vet erover.
ja in het Engels, maar hier verzinnen ze er het liefst een hele hond bij (ooit een keer een springende kleuter aan mamma's zijde gehad die riep : "jippie mamma, krijgen we echt een hondje ?!") en dat heb je zo in de gaten. Als mensen gewoon zeggen : het was te lekker en te veel, dus mag het mee, tuurlijk...kregen ze de hele rataplan en bonus kroepoek mee ingepakt. Maar voor al die verzonnen Bello's was een schepje vet wel verdiend....en die gezichten onbetaalbaar !quote:Op donderdag 29 december 2005 14:13 schreef ThE_ED het volgende:
[..]
Het heet toch gewoon een doggy-bag?
Bij de chinees waar ik kom vragen ze overigens altijd of je het mee wilt nemen als er over is, ze staan er zo ongeveer op dat je alles opeet of meeneemt!
Ja, er zijn gewoon mensen die denken dat Babi Pangang/Nasi Goreng (ik weet mijn god niet wat het is) ofzo echt Chinees is...quote:Op donderdag 29 december 2005 14:13 schreef ThE_ED het volgende:
[..]
Het heet toch gewoon een doggy-bag?
Bij de chinees waar ik kom vragen ze overigens altijd of je het mee wilt nemen als er over is, ze staan er zo ongeveer op dat je alles opeet of meeneemt!
Het is overigens weer altijd lachen gieren-brullen zeker nu we weten dat ze ondanks dat het een goed restaurant is ook gewoon een standaard eetlijst hebben. (Bij een ander restaurant zagen we precies dezelfe!) De spelfouten zijn toch wel licht hilarisch, maar maken het ook wel geloofwaardiger, sowieso spreekt het halve personeel niet echt Nederlands. (Alleen degenen die je welkom heten, de mensen die je bestellingsbriefje meenemen hebben het vaak al moeilijker, of ze acteren heel goed...)
als je een goed chinees restaurant hebt, vraag je niet de kaart maar vertel je wat je absoluut niet lekker vindt en dan laat je je verrassen.quote:Op donderdag 29 december 2005 14:49 schreef Wuder het volgende:
[..]
Ja, er zijn gewoon mensen die denken dat Babi Pangang/Nasi Goreng (ik weet mijn god niet wat het is) ofzo echt Chinees is...
De meeste chinese restaurants zijn hier dan ook chinees-indisch heh.quote:Op donderdag 29 december 2005 14:49 schreef Wuder het volgende:
[..]
Ja, er zijn gewoon mensen die denken dat Babi Pangang/Nasi Goreng (ik weet mijn god niet wat het is) ofzo echt Chinees is...
een lekkere Tipan of Pekingeendquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:39 schreef HeatWave het volgende:
Ik erger me vooral aan de mensen die ALTIJD een van de 3 standaard gerechten eet, babi pangang, foe yong hai en koe lo youk. Er staan GVD 250 gerechten op die bijna allemaal lekkerder zijn....
Napalmquote:Op donderdag 5 mei 2005 01:40 schreef sizzler het volgende:
[..]
Wat is daar mis mee?
Heb je wat tegen marokkanen?
Tja het zijn barre tijden hè.quote:Op zaterdag 11 maart 2006 18:36 schreef classpc het volgende:
Er wordt nogal wat omhoog gekickt vandaag.
das elke freaking keer héquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:39 schreef HeatWave het volgende:
Ik erger me vooral aan de mensen die ALTIJD een van de 3 standaard gerechten eet, babi pangang, foe yong hai en koe lo youk. Er staan GVD 250 gerechten op die bijna allemaal lekkerder zijn....
Grappig...doorgaans verkopen we ze zonder hoofd. Weinig vlees aan en hersentjes scoren niet zo goed bij de klanten.quote:
Wordt het toch eens tijd dat je integreert in onze samenlevingquote:Op donderdag 5 mei 2005 12:11 schreef icecreamfarmer_NL het volgende:
want rijst vind ik echt smerig 3de wereldvoedsel
Ooit ees afgevraagd hoe de Italianen aan spaghetti zijn gekomen???quote:Op donderdag 5 mei 2005 12:21 schreef icecreamfarmer_NL het volgende:
[..]
ja ok maar dat is niet chinees en doet me aan spagetti denken
Vandaar dat kleine pikkiequote:Op vrijdag 6 mei 2005 03:12 schreef ARKON het volgende:
nah mij boeit het niet (ik ben chinees) :/
Zal vast toch Golden Flower zijn?quote:Op donderdag 21 september 2006 12:14 schreef Garisson72 het volgende:
er is ergens ook een Chinees restaurant dat 'Golden Shower' heet...
Wilt U me-nu ?quote:Op donderdag 5 mei 2005 01:33 schreef minkuukel het volgende:
Ik zou ook wel eens een Chinees op zijn bek willen slaan vanwege de prijzen en kwaliteit.![]()
Ook zou ik wel eens een Chinees wijf willen neuken vanwege mijn geile bui.![]()
En NEEEEE, daar hoef ik geen sambalbij.![]()
neenee, dat was géén typfout.quote:Op donderdag 21 september 2006 12:31 schreef Ashram het volgende:
[..]
Zal vast toch Golden Flower zijn?
Ik kan er anderhalf jar later nog omlachenquote:Op donderdag 5 mei 2005 11:07 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
De vader van een collega hoorde het volgende bij een Chinees restaurant:
Klant: "Doet u maar nummer vijfentachtig, ik weet niet hoe je het uitspreekt"
Chinese serveerster: "Vijf - en - tach - tig"
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |