Awesome! Het lijkt me zo leuk om het met mensen te doen die zelf niet (full blown) christelijk zijn zodat we lekker kritisch kunnen zijnquote:Op maandag 29 september 2014 05:14 schreef Morrigan het volgende:
Oh dat lijkt me best leuk. Even kijken of ik de bijbel op mijn tablet kan plaatsen. Ben daar nog niet zo handig in.
Welke versie ? Dit om de instrumenten gelijk af te stemmen.quote:Op maandag 29 september 2014 04:53 schreef Grunge. het volgende:
Het boek is trouwens volledig online te lezen, dus als je geen bijbel hebt is dat geen probleem!
Is ook best leuk om te bespreken ( en minder eng ).quote:Op maandag 29 september 2014 06:36 schreef ADQ het volgende:
Ik vind de sprookjes van Hans Christian Anderson een stuk leuker geschreven. Niet zo onsamenhangend.
Zo slecht is het nu ook weer niet. En het bevat seks, geweld etc.quote:Op maandag 29 september 2014 08:31 schreef Zigger het volgende:
Lees liever wat anders dan dit slechte sprookjesboek.
Dat dus......................quote:Op maandag 29 september 2014 06:36 schreef ADQ het volgende:
Ik vind de sprookjes van Hans Christian Anderson een stuk leuker geschreven. Niet zo onsamenhangend.
Hoeveel bladzijden heeft het geheel?quote:Op maandag 29 september 2014 04:36 schreef Grunge. het volgende:
Ik ben christelijk opgevoed maar het bleek niets voor mij. Door de jaren heen heb ik wel veel meegekregen van de Bijbel en zodoende best veel kennis. De gehele Bijbel daarentegen - van kaft tot kaft - heb ik nooit gelezen. Nu lijkt het mij heel leuk en interessant om de Bijbel te lezen met meerdere FOK!kers, van Genesis tot en met Openbaring. Dit vooral omdat ik me in het algemeen erg interesseer voor geschiedenis en cultuur en om me te verbazen over de gruwelijkheden uit het Oude Testament. We kunnen afspreken wat we per periode lezen en dat dan met elkaar bespreken. Wie wil?
Tuurlijk wel. De verzamelde werken van Grimm kunnen toch ook in een boek?quote:Op maandag 29 september 2014 14:07 schreef k3vil het volgende:
Welke bijbel heb je het over?
De bijbel is een bundel van boeken, dus je kunt niet spreken over 1 boek.
Ik heb de Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift (die hanteert de protestantse canon). We zouden ook allemaal in onze eigen bijbels kunnen lezen, misschien is het ook wel interessant om de verschillen te vinden.quote:Op maandag 29 september 2014 07:52 schreef ATON het volgende:
[..]
Welke versie ? Dit om de instrumenten gelijk af te stemmen.
My thoughts exactly. Daarbij stromen er geschiedenisfeiten doorheen die we wel bijna allemaal kennen. Denk aan gebeurtenissen in Rome en Egypte, de keizers en de farao's. Sodom en Gomorra, Babylonquote:Op maandag 29 september 2014 08:32 schreef Aanstootgevend het volgende:
[..]
Zo slecht is het nu ook weer niet. En het bevat seks, geweld etc.
Dat vind ik nu juist zo interessant. Ik ben overigens niet te indoctrineren, daarmee geef je teveel macht aan zo'n boek. Ik ben tegen heel veel dingen die in het boek staan, vooral in het Oude Testament. Dat was ik als kind al en ik ben vanaf mijn derde of vierde zo opgevoed.quote:Op maandag 29 september 2014 08:34 schreef Zigger het volgende:
Slecht omdat het religieus is. Indoctrinatie enzo. Haat tegen mensen die niet hetzelfde geloven. Rare leefregels en opvattingen. Ongelijkheid.
Altijd rond de 1600 dacht ik.quote:Op maandag 29 september 2014 08:52 schreef Nelvalhil het volgende:
[..]
Hoeveel bladzijden heeft het geheel?
quote:Op maandag 29 september 2014 08:53 schreef schrijfveer het volgende:
Wat wil je dan precies te weten komen over de Bijbelverhalen. De symbolische betekenis erachter ? Als het om de culturele of geschiedkundige kant van de Bijbel gaat, kun je volgens mij het beste bij Haushaufer of Molurus terecht. Die weten er veel vanaf. Gaat het om de symbolische betekenis, dan wil ik wel meedoen.
Alles. De symboliek en eigen interpretatie. Weten wat er nu echt allemaal in de Bijbel staat. Ik heb heel vaak discussies met christenen gehad over teksten die ik had gelezen die ik enorm krom vond. Waarbij ik me afvroeg hoe God - als in God is liefde - dat kon doen. En of dit of dat niet op een andere manier geïnterpreteerd kon worden. Maar met de mensen om mij heen is geen discussie mogelijk wat dat betreft. Geen grijs gebied, geen filosofie.quote:Op maandag 29 september 2014 09:01 schreef tijnhet het volgende:
Ik heb wel eens een meneer gezien met tig verschillende bijbels in zijn boekenkast, waaronder ook vele Nederlandse bijbels. Vrije vertalingen, letterlijke vertalingen, vertalingen met "vertellen" als oogmerk (zoals de bijbel ook ooit voorgedragen moet zijn), vertalingen die dicht bij het ritme van de oorspronkelijke tekst proberen te blijven...
Wat voor bijbel had je in gedachten? "Gewoon de bijbel"?![]()
En hoe wil je 'm lezen? Als oude tekst letterlijk, "goh wat interessant dat ze dat toen dachten"? Poging tot begrijpen in de historische context? Wijze lessen achter de tekst proberen te inrerpreteren? Relevantie voor ons, nu, eruit proberen te destilleren?
Je kan dagen uitwijden over een enkele bladzijde, of je kan eroverheen dwijlen en tig bladzijdes in een week "doorwerken"... Dan haal je er bijna niks uit. Maar anders ben je jaren bezig met het hele boek, als je er al doorheen komt.
Zelf denk ik dat ik liever filosofie in duik dan bijbels.
Het is daar helaas niet helemaal van de grond gekomen. Misschien lukt het nu wel. Ik heb TS ook een linkje gestuurd.quote:Op maandag 29 september 2014 10:34 schreef Molurus het volgende:
We hebben ooit al eens zo'n topic gehad:
F&L / Bijbel van kaft tot kaft lezen - wie doet er mee?
Ik denk ook dat we snel klaar kunnen zijn met Genesis. Ik wil wel graag alle boeken lezen. Bij Genesis kun je het één en ander wel overslaan, er zitten teksten bij waarin er genoemd wordt wat er allemaal geschapen is en waar er slechts familiebanden zijn opgeschreven. Die zijn niet zo belangrijk, die kun je 'scannen' en dan komt de zondeval, Kaïn en Abel, de zondvloed... dat vind ik dan wel weer 'must reads'. Bijvoorrbeeld in de zondvloed wordt er volgens mij ook echt gezegd dat het niet erg is dat er baby's verdronken omdat God vanaf het embryo al weet of iemand goed of slecht is. Ik weet niet zeker of het er precies zo stond, maar er staan rondom dat verhaal wel dingen die me destijds steil achterover deden slaan.quote:Op maandag 29 september 2014 18:09 schreef Jigzoz het volgende:
Misschien is het interessanter om eerst eens te beginnen met 1 Bijbelboek. Liefst een dat ook nog een beetje inhoud heeft en leesbaar is. Prediker bijvoorbeeld. Genesis doorploegen bijvoorbeeld lijkt me zinloos. Wat een bagger is dat zeg...
Is dit niet de versie die de getuigen van jehova gebruiken ?quote:Op dinsdag 30 september 2014 02:18 schreef Grunge. het volgende:
Ik heb de Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift (die hanteert de protestantse canon).
Hier de meest gangbare Nederlandstalige versies:quote:We zouden ook allemaal in onze eigen bijbels kunnen lezen, misschien is het ook wel interessant om de verschillen te vinden.
Een keer per week is haalbaar, dan doe ik mee.quote:Op dinsdag 30 september 2014 02:35 schreef Grunge. het volgende:
[..]
[..]
Alles. De symboliek en eigen interpretatie. Weten wat er nu echt allemaal in de Bijbel staat. Ik heb heel vaak discussies met christenen gehad over teksten die ik had gelezen die ik enorm krom vond. Waarbij ik me afvroeg hoe God - als in God is liefde - dat kon doen. En of dit of dat niet op een andere manier geïnterpreteerd kon worden. Maar met de mensen om mij heen is geen discussie mogelijk wat dat betreft. Geen grijs gebied, geen filosofie.
Qua hoeveelheid aan stof wordt het inderdaad even nadenken. Een jaar zal te kort zijn, twee zou wel kunnen. In ieder geval lijkt het me goed om wekelijks iets gelezen te hebben omdat je de ene dag meer tijd hebt om te lezen. Ik kom daar op terug, ik zal eens kijken wat realistisch is. Misschien hebben jullie ook een idee. Genesis is trouwens wel een boek waar je snel doorheen bent geloof ik en er zijn natuurlijk ook boeken van een paar pagina's. Andere boeken zijn erg lang en complex.
Ja, klopt, is van mijn moeder.quote:Op dinsdag 30 september 2014 07:20 schreef ATON het volgende:
[..]
Is dit niet de versie die de getuigen van jehova gebruiken ?
[..]
Hier de meest gangbare Nederlandstalige versies:
http://www.biblija.net/biblija.cgi?lang=nl
De verschillen zijn soms zo groot dat de betekenis totaal veranderd. Als men er niet de Griekse brontekst bij kan halen wordt dit een oeverloos geneuzel.
quote:Op dinsdag 30 september 2014 08:52 schreef PurePoisonPerfume het volgende:
Ik wil wel meedoen, heb dit altijd al eens willen doen. Het idee van een wekelijks stukje lezen, lijkt mij prima. Bijvoorbeeld op maandag Genesis 1-4 'opgeven', dat moet dan op vrijdag gelezen zijn zodat er in het weekend over gepraat kan worden, oid?
Tof! Eerst eens kijken wie er allemaal groen licht geven. Ik zal de OP alvast bijwerken.quote:Op dinsdag 30 september 2014 08:52 schreef PurePoisonPerfume het volgende:
Oh en in de OP kan dan een lijst van deelnemers, aangezien dit natuurlijk een reeks van een paar jaar wordt.
Onthoud ik ook, lijkt me leuk om ook eens te lezen. Maar ik wil sowieso eerst de hele Bijbel zelf lezen, ja!quote:Op dinsdag 30 september 2014 09:57 schreef Haushofer het volgende:
Een leuk boek voor TS is denk ik "er was eens een god" van de Blokkers. Veel leuker vaak om te lezen, achtergrondinformatie en vooral de highlightsIk heb dat kaft tot kaft lezen nooit zo begrepen, maar ik wens jullie veel plezier
Tof dat je meedoet!quote:Op dinsdag 30 september 2014 19:35 schreef schrijfveer het volgende:
[..]
Een keer per week is haalbaar, dan doe ik mee.
Dat ligt bij sommige christenen inderdaad wel gevoelig, wanneer er wordt gezegd: maar als God liefde is, waarom doet hij zus en zo volgens de Bijbel. Dat is niet zozeer omdat ze er niet over willen nadenken, maar meer omdat ze het gevoel hebben dat 'hun God' bekritiseerd wordt en ze dat persoonlijk opvatten (ze zouden een 'slechte' God aanhangen). Discussiëren met christenen kan zeker, maar vermijd directe betrekking op God in een discussie over de Bijbel of morele problematiek. Dat is echt een landmijn, waar ik soms zelfs per ongeluk tegenaan loop
Ja, de Nieuwe Wereldvertaling lijkt mij prima. Die is ook het 'modernst' denk ik en dus het makkelijkst leesbaar, dat is vooral voor mensen die hier net aan beginnen laagdrempeliger. Ik zal af en toe mijn 'ouderwetse' Bijbel erbij pakken om te vergelijken.quote:Op dinsdag 30 september 2014 19:56 schreef schrijfveer het volgende:
Het wordt de bijbel in de link van ATON ? Dat ik niet zo dadelijk een andere versie lees
Dit is echt zeer opvallend als je alle vertalingen naast elkaar plaatst : Job 2 :1quote:Op dinsdag 30 september 2014 19:39 schreef Grunge. het volgende:
Ah, kijk aan, verschillende versies nog wel. Misschien is die eerste wel het beste. Ik zie dat er inderdaad nogal wat verschil is in de verschillende versies. Ik heb daar echt een hekel aan eigenlijk. Zo dicht mogelijk bij de bron, dat wil ik.
Omdat dit de laatste vertaling is en gemakkelijk leesbaar wil lang niet zeggen dat dit de juiste is. Zoals is reeds aangaf in Job 2 : 1 ; wat zal het wezen, hemelbewoners, zonen van god of engelen ? Wat staat er in de brontekst en dat telt.quote:Op dinsdag 30 september 2014 19:59 schreef Grunge. het volgende:
Ja, de Nieuwe Wereldvertaling lijkt mij prima. Die is ook het 'modernst' denk ik en dus het makkelijkst leesbaar, dat is vooral voor mensen die hier net aan beginnen laagdrempeliger. Ik zal af en toe mijn 'ouderwetse' Bijbel erbij pakken om te vergelijken.
Dat is wat ik altijd zo problematisch vind aan het letterlijk nemen van de Bijbel. Natuurlijk staat het iedereen vrij de Bijbel te interpreteren zoals die wil, maar er staan wel eens verhalen in (vooral in het Oude Testament) die letterlijk genomen krom en wrang zijn. En dan krijg je dat soort doodlopende discussies.quote:Op dinsdag 30 september 2014 19:57 schreef Grunge. het volgende:
[..]
Tof dat je meedoet!
Je hebt gelijk, dat is het ook, precies wat je zegt. Ik had regelmatig discussies met mijn moeder over zaken als homoseksualiteit en abortus (zij is christen en behoorlijk ook). Maar voor een aantal christenen is het not done om te twijfelen aan de goedheid van God. Als ik dan bijvoorbeeld vraag waarom het oké is dat er zelfs baby's omkwamen bij de zondvloed of de plagen zoals de pasgeboren jongetjes die vermoord moesten worden zegt zij dat ze ook daarom nog niet twijfelt aan God. Ergens in de Bijbel staat dat God al vanaf de embryofase van een kind weet of het goed of slecht is. Ik vraag dan of het, als het dan al vaststaat of iemand 'goed' of 'slecht' (ik geloof daar niet zo in, zo zwart-wit), nog voor de geboorte, het wel zin heeft om je aan God te geven en om te proberen te leven op een goede manier. Maar zodra zij dan vastloopt zegt ze: "Wij weten niet alles, later zullen we weten waarom. Dat kunnen wij niet bevatten als nietige mensen, maar wel als volmaakte mensen in het Paradijs. Over jou wordt ook geschreven in de Bijbel, over afvalligen en spotters." Nou ja, dat soort discussies hebben we dus maar niet meer.
Oké, dan weet ik welke ik moet hebbenquote:Op dinsdag 30 september 2014 19:59 schreef Grunge. het volgende:
Ja, de Nieuwe Wereldvertaling lijkt mij prima. Die is ook het 'modernst' denk ik en dus het makkelijkst leesbaar, dat is vooral voor mensen die hier net aan beginnen laagdrempeliger. Ik zal af en toe mijn 'ouderwetse' Bijbel erbij pakken om te vergelijken.
Mee, doe je ook mee, bedoelde ik.quote:
De Griekse grondtekst. De rest is ingekleurd. En als je ondertussen het Koiné-Grieks onder de knie hebt, kan je je best eerst verdiepen in de Perzische, de Babylonische, de Egyptische en de Grieks-Romeinse geschiedenis van pakweg beginnende rond de 14 e eeuw v.C. En dan pas halen we dat boek erbij.quote:Op dinsdag 30 september 2014 20:06 schreef Grunge. het volgende:
[..]
Mee, doe je ook mee, bedoelde ik.
Welke Bijbel raad jij aan? Ik ken alleen maar 'mijn' Bijbel.
Het betreft hier de christelijke bijbel.quote:Op dinsdag 30 september 2014 23:47 schreef Shokirbek85 het volgende:
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0101.htm
Tanakh (Hebreeuwse Bijbel)
Garpje maak je toch?? Blijkbaar niet.quote:Op woensdag 1 oktober 2014 04:43 schreef ATON het volgende:
[..]
Het betreft hier de christelijke bijbel.
Bespaar me jouw uiteenzetting. De auteurs van de Bijbel hebben de Griekse vertaling gebruikt, bekend onder de naam Septuagint. Is in de 2e eeuw door de vrome joden afgewezen.quote:Op woensdag 1 oktober 2014 09:30 schreef Shokirbek85 het volgende:
[..]
Garpje maak je toch?? Blijkbaar niet.
Tanakh is de joodse naam voor Oude Testament. Tanakh is een woord dat is samengesteld uit de T van Torah , de N van Nev'i'iem (de Profetenboeken) en de C/K van Ketoewiem (Geschriften).
Tanakh oftewel het Oude Testament of 'Bijbel' is een verzameling boeken. De ordening van de boeken (dus de volgorde waarin ze zijn geplaatst) is soms anders dan in een joodse bijbel. Op de site kun je hem zowel in het Engels lezen met de Hebreeuwse tekst naast als je kennis hiervan hebt. Of volledig in het Engels als je geen Hebreeuws machtig bent. Dit geldt ook voor oa het Frans en meedere talen.
Het verschil tussen de joodse bijbel en de christelijke bijbel is dat de christelijke bijbel ook het Nieuwe Testament bevat. Maar beide bijbels, de joodse en de christelijke, hebben hetzelfde Oude Testament. En de Torah
Het Oude Testament of Tanakh, zoals de joden hem dus noemen, is in het Hebreeuws geschreven met een paar korte teksten in het Aramees (dat verwant is aan het Hebreeuws). Het woord 'Torah' wordt ook wel gebruikt als aanduiding van de hele religieuze leer van het Jodendom. Dus omvat veel meer dan alleen de religie
Maar de site bevat gewoon het Oude Testament op 'hoog niveau'. Tevens bevat de site veel extra's ( http://www.mechon-mamre.org/index.htm )
Ja, beter idee. Ik moet nu bijna weg, zal nog even snel reageren op het één en ander en dan vanavond weer even kijken.quote:Op dinsdag 30 september 2014 20:22 schreef PurePoisonPerfume het volgende:
Misschien kunnen we beter volgende week maandag beginnen? Dan is er deze week nog tijd voor anderen om zich aan te sluiten. Misschien ook even een linkje plaatsen in het 'wat lees je nu' topic in ttk?
Tof! k heb hetzelfde, vaker begonnen maar nooit echt doorgezet. Samen is dat waarschijnlijk toch leuker.quote:Op woensdag 1 oktober 2014 01:15 schreef t4rt4rus het volgende:
Oh ik doe mee.
Wilde dat ding altijd al eens lezen, maar ik kom er maar niet door.
Elke keer als ik begon was het verhaal weer zo belachelijk dat ik maar weer stopte.
Hahah , heb je onze Jezus fanboy weer.quote:Op woensdag 1 oktober 2014 09:54 schreef ATON het volgende:
[..]
Bespaar me jouw uiteenzetting. De auteurs van de Bijbel hebben de Griekse vertaling gebruikt, bekend onder de naam Septuagint. Is in de 2e eeuw door de vrome joden afgewezen.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Septuagint
Doei.
Wat bedoel je hiermee ? Wees eens klaar en duidelijk !quote:Op woensdag 1 oktober 2014 11:08 schreef Shokirbek85 het volgende:
Hahah , heb je onze Jezus fanboy weer.
Nog steeds geen antwoord kunnen verzinnen Shokirbek85 ?quote:Op woensdag 1 oktober 2014 13:57 schreef ATON het volgende:
Wat bedoel je hiermee ? Wees eens klaar en duidelijk !
Op wat ik in mijn vorige post heb geschreven geef je ook een ontwijkend antwoord.
Ge zoekt me echt op he.quote:Op woensdag 1 oktober 2014 21:54 schreef ATON het volgende:
[..]
Nog steeds geen antwoord kunnen verzinnen Shokirbek85 ?
Scherp opgemerkt. Dit zolang je geen duidelijke antwoorden geeft.quote:
Tja, dit is nu net wel het hoofdpersonage in het N.T. Kan je moeilijk omheel, mijn idee.quote:Je bent een Jezus fanboy omdat je altijd over hem hebt.
Was ik niet duidelijk genoeg of wil je het niet snappen ? Het O.T. heeft niet de Hebreeuws Tenach gebruikt, maar de Griekse vertaling ( Septuagint ) van de Tenach. Is duidelijk niet hetzelfde.quote:TS wil de Bijbel lezen. Ik geef een link van het OT ( tanakh genoemd door joden) die zowel de Hebreeuws - Engelse geeft, alsmede ook een Engelse. En dan kom jij aan met 'we spreken over de christelijke bijbel'. Ik dacht serieus dat je een grapje maakte.
Niet dus.quote:Nogmaals , het verschil tussen de joodse bijbel en de christelijke bijbel is dat de christelijke bijbel ook het Nieuwe Testament bevat. Maar beide bijbels, de joodse en de christelijke , hebben hetzelfde Oude Testament. En de Torah. Alleen de volgorde van de boeken zijn wat anders
Dit topic gaat niet alleen máár over het NT hé. Ik heb hele topics vol gelult over de Septuaginta. Begin je hier nu weer? Nogmaals ben je seniel of wat?quote:Op donderdag 2 oktober 2014 11:04 schreef ATON het volgende:
[..]
Scherp opgemerkt. Dit zolang je geen duidelijke antwoorden geeft.
[..]
Tja, dit is nu net wel het hoofdpersonage in het N.T. Kan je moeilijk omheel, mijn idee.
[..]
Was ik niet duidelijk genoeg of wil je het niet snappen ? Het O.T. heeft niet de Hebreeuws Tenach gebruikt, maar de Griekse vertaling ( Septuagint ) van de Tenach. Is duidelijk niet hetzelfde.
[..]
Niet dus.
De NIEUWE international versie:quote:1 In the beginning God created the heaven and the earth. 2 Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters. 3 And God said: 'Let there be light.' And there was light.
Laten we maar ontopic blijven want we verkloten zo het topic voor anderen.quote:1 In the beginning God created the heavens and the earth. 2 Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. 3 And God said, “Let there be light,” and there was light.
Ik seniel ? Nee hoor. Jij lul ? Ja hoor.quote:Op donderdag 2 oktober 2014 20:31 schreef Shokirbek85 het volgende:
Dit topic gaat niet alleen máár over het NT hé. Ik heb hele topics vol gelult over de Septuaginta. Begin je hier nu weer? Nogmaals ben je seniel of wat?
Ja, leuk!quote:Op woensdag 1 oktober 2014 13:43 schreef LuNaTiC het volgende:
Ik wil op zich wel weer een poging doen. Wel een aardig eindje in gekomen, maar steeds maar weggelegd omdat het zo slecht geschreven is, belachelijk en taai is.
Leuk dat je mee wilt doen! We beginnen in een langzaam tempo en wie weet blijft dat zo, het blijkt vanzelf wel wat het beste werkt voor de groep die meedoet.quote:Op donderdag 2 oktober 2014 12:32 schreef MAHL het volgende:
Hmm, lijkt me wel interessant, maar geen idee of ik de puf heb om hem helemaal door te nemen. Lijkt me wel leuk om te lezen welke hoofdstukken onze oude basisschool welbewust heeft overgeslagen
Leuk zoquote:Op zaterdag 4 oktober 2014 14:39 schreef PurePoisonPerfume het volgende:
Ik ben ook voor de positieve insteek!
Het idee is om op maandag de nieuwe 'opdracht' te geven, dat stukje moet dan uiterlijk op vrijdag gelezen zijn. Zo kan er iig in het weekend over gepraat worden en al eerder door degenen die het al gelezen hebben.![]()
Toch, ts?
Goed idee. Ook omdat ik door de weeks niet veel tijd heb om hier te komen forummen.quote:Op zaterdag 4 oktober 2014 14:39 schreef PurePoisonPerfume het volgende:
Ik ben ook voor de positieve insteek!
Het idee is om op maandag de nieuwe 'opdracht' te geven, dat stukje moet dan uiterlijk op vrijdag gelezen zijn. Zo kan er iig in het weekend over gepraat worden en al eerder door degenen die het al gelezen hebben.![]()
Toch, ts?
Hoe zit het met de auteursrechten dan.quote:Op maandag 29 september 2014 04:53 schreef Grunge. het volgende:
Het boek is trouwens volledig online te lezen, dus als je geen bijbel hebt is dat geen probleem!
Salomon, Mozes noch Petrus of Paulus, Johannes, Lucas, Mattheus of Marcus of enige auteur van de boeken of brieven die in de Bijbel staan hebben auteursrechten aangevraagd denk ik.quote:Op zaterdag 4 oktober 2014 20:27 schreef SpecialK het volgende:
[..]
Hoe zit het met de auteursrechten dan.
Ik begrijp dat er ruimte moet zijn voor kritiek, zeker als lezers helemaal niet bekend zijn met de bijbel kunnen er heel vreemde dingen in staan. Misschien kan ik er her en der wel wat uitleg over geven of het in een context plaatsen zodat dingen duidelijker worden, wie weet. Zolang er naast die kritiek maar ook ruimte is voor respect. Respect voor mensen voor wie de bijbel belangrijk onderdeel is van hun geloofsovertuiging. In die zin bedoel ik de positieve insteekquote:Op zaterdag 4 oktober 2014 20:26 schreef LuNaTiC het volgende:
Wat verstaan jullie precies onder een positieve insteek? Al snel kom je op passages waar je niet al te positief over kan zijn. En wie epaalt wat positief is? Is altijd nog een beetje 'in the eye of the beholder'.
(ik ben geen fan van de bijbel als het gaat om (het gebrek aan) ethiek, dus kritiek gaat er sowieso komen.
edit: voor de duidelijkheid: nee het wordt niet zeiken op christenen, maar we lezen en geven kritiek over een boek, over ideeën en over een ideologie. Ik hoop alleen dat de christenen dat onderscheid ook kunnen maken. Dat kritiek op hun boek, ideeën en ideologie geen aanval is op hen als persoon.
Ik heb nog een 'Bijbel voor dummy's' thuisliggen.quote:Op zaterdag 4 oktober 2014 13:54 schreef Milchat het volgende:
Hee, leuk topic! Ik heb 3 vertalingen staan, waarvan 1 de jongerenbijbel met vaak leuke weetjes enzo bij de tekst. Ik wil wel meedoen, mits men hier niet alle christenen gaat lopen afzeiken, ik wil wel lezen met een positieve insteek. Overigens heb ik een christelijke achtergrond.
Maandag beginnen met lezen of met bespreken?
Waarom is het NT dan zo boeiend? Ik dacht juist dat het OT boeiender was, omdat dat toch beetje de 'fundament' van de bijbel is. Zonder OT had je ook geen NT.quote:Op zondag 5 oktober 2014 09:52 schreef Milchat het volgende:
Overigens is iedereen het eens met beginnen in Genesis? Er zijn wel boeiendere bijbelboeken te vinden met meer dingen die toepasbaar zijn in het dagelijks leven en terug te vinden zijn in de christelijke cultuur. En het NT is sowieso een boeiend onderdeel van de bijbel
O jazeker. Het O.T. is er maar pas later aan toegevoegd.quote:Op zondag 5 oktober 2014 12:01 schreef Morrigan het volgende:
Waarom is het NT dan zo boeiend? Ik dacht juist dat het OT boeiender was, omdat dat toch beetje de 'fundament' van de bijbel is. Zonder OT had je ook geen NT.
Je kan toch respect hebben voor je medemens, ongeacht zijn of haar geloofsovertuiging? Net zoals je zelf respect wil krijgen van anderen?quote:Op zondag 5 oktober 2014 10:35 schreef t4rt4rus het volgende:
Positieve insteek en respect voor mensen die geloven dat dit boek serieus gods woord is?
Moet dat echt? Want als ik dit boek lees heb ik dat echt niet.
Er staat zoveel flauwekul en immorele dingen in, dat het gewoon lachwekkend is dat mensen dit boek als een ideologisch boek zien.
Het NT gaat over het evangelie van Jezus, de basis van het christelijk geloof. Bovendien vind ik de verhalen en gelijkenissen van Jezus altijd interessant en kan je daar vaak ook nog wat van leren.quote:Op zondag 5 oktober 2014 12:01 schreef Morrigan het volgende:
[..]
Ik heb nog een 'Bijbel voor dummy's' thuisliggen.Best een leuk boek. Ook omdat er veel achtergrondinformatie in staat.
[..]
Waarom is het NT dan zo boeiend? Ik dacht juist dat het OT boeiender was, omdat dat toch beetje de 'fundament' van de bijbel is. Zonder OT had je ook geen NT.
Ja hoor maar de bijbel is best wel lachwekkend...quote:Op zondag 5 oktober 2014 13:02 schreef Milchat het volgende:
[..]
Je kan toch respect hebben voor je medemens, ongeacht zijn of haar geloofsovertuiging? Net zoals je zelf respect wil krijgen van anderen?
Dat vind ik dus ook boeiend, hoe komt de bijbel over op mensen die niet christelijk (van achtergrond) zijn? En naast lachwekkend heeft de bijbel ook veel interessante inhoud. Hoe dan ook, lachen kan best zolang het niet een 'neerkijken op' sfeertje wordt wat mij betreft.quote:Op zondag 5 oktober 2014 13:04 schreef t4rt4rus het volgende:
[..]
Ja hoor maar de bijbel is best wel lachwekkend...
Op z'n minst realistisch, of ben je blind voor de wereld?quote:Op zondag 5 oktober 2014 10:35 schreef t4rt4rus het volgende:
Positieve insteek en respect voor mensen die geloven dat dit boek serieus gods woord is?
Moet dat echt? Want als ik dit boek lees heb ik dat echt niet.
Er staat zoveel flauwekul en immorele dingen in, dat het gewoon lachwekkend is dat mensen dit boek als een ideologisch boek zien.
Ik snap niet wat je bedoelt.quote:Op zondag 5 oktober 2014 13:08 schreef likdoorn het volgende:
[..]
Op z'n minst realistisch, of ben je blind voor de wereld?
Niet helemaal vergelijkbaar, maar als je je een beetje wil verplaatsen in een gemiddelde atheïst en hoe de bijbel op ons overkomt (al wil ik hier alleen voor mezelf spreken), lees eens over wat jehova’s getuigen, mormonen of zelfs scientologists geloven, en dan heb je een beetje idee. (Alhoewel deze volgorde niet onbewust is gekozen, ze gaan wat mij betreft van 'crazy' naar 'batshit crazy').quote:Op zondag 5 oktober 2014 13:06 schreef Milchat het volgende:
[..]
Dat vind ik dus ook boeiend, hoe komt de bijbel over op mensen die niet christelijk (van achtergrond) zijn? En naast lachwekkend heeft de bijbel ook veel interessante inhoud. Hoe dan ook, lachen kan best zolang het niet een 'neerkijken op' sfeertje wordt wat mij betreft.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
De Bijbel handelt over realistische dingen, dingen die vandaag de dag nog gebeuren zoals moorden, verkrachtingen en alle kwaad die bestaat en hoe er mee om te gaan, ook armoede en rijkdom, recht- en onrechtvaardigheid, wijsheid en kennis. Kortom alles in deze realistische schepping mogelijk.quote:
Ik wil wel meedoen, maar ik lees nu al 4 pagina's voornamelijk onzinreacties. Dus ik heb geen idee wat je verwacht van de discussies en of je dat gaat bereiken. En dan heeft iedereen h1-4 gelezen, en dan wat? Een week praten en dan weer 4 hoofdstukken? En stel er lezen 10 FOKkers mee, dan reageren er misschien wel 50, waarvan 10 tot 20 komen zeuren/trollen/bashen/etc.quote:Op maandag 29 september 2014 04:36 schreef Grunge. het volgende:
Leesopdracht:
Maandag 6 oktober.
Genesis hoofdstuk 1-4: schepping, Adam en Eva, zondeval.
Precies. Hoe sneller je het leest, des te meer je over het hoofd ziet.quote:Op maandag 29 september 2014 09:01 schreef tijnhet het volgende:
Wat voor bijbel had je in gedachten? "Gewoon de bijbel"?
En hoe wil je 'm lezen? Als oude tekst letterlijk, "goh wat interessant dat ze dat toen dachten"? Poging tot begrijpen in de historische context? Wijze lessen achter de tekst proberen te inrerpreteren? Relevantie voor ons, nu, eruit proberen te destilleren?
Je kan dagen uitwijden over een enkele bladzijde, of je kan eroverheen dwijlen en tig bladzijdes in een week "doorwerken"... Dan haal je er bijna niks uit. Maar anders ben je jaren bezig met het hele boek, als je er al doorheen komt.
Lijkt me wel zo handig.quote:Op zondag 5 oktober 2014 19:43 schreef Shokirbek85 het volgende:
Ik houd de Sidrot aan. En ga dus niet in het wilde weg hoofdstukken pakken. Ik begin dus met Sidra Beresheet (1:1 -6:8 ) Volgende week Sidra Noach (Genesis 6:9 - 11:32) ect..
http://nl.m.wikipedia.org(...)8onderverdelingen.29
Neen ben helemaal niet thuis in de historische context van de Bijbel alleen maar in religieuze context. Ik ken maar eentje op deze forum die daar heel veel verstand van heeft , en dat is ATON, maar die leest niet mee.quote:Op zondag 5 oktober 2014 17:39 schreef CynicusRomanticusRob het volgende:
Maarja, wie zit er allemaal in het praat/leesgroepje? Ik denk niemand die wat weet over de historische context. Misschien via Shokirbek85?
quote:Op zaterdag 4 oktober 2014 13:35 schreef likdoorn het volgende:
Ik heb wel zin om mee te doen. Wordt hfdst 1 - 4 maandag besproken, of moet je het op maandag lezen?
Ja, leuk! Ik zet jullie erbij.quote:Op zaterdag 4 oktober 2014 13:54 schreef Milchat het volgende:
Hee, leuk topic! Ik heb 3 vertalingen staan, waarvan 1 de jongerenbijbel met vaak leuke weetjes enzo bij de tekst. Ik wil wel meedoen, mits men hier niet alle christenen gaat lopen afzeiken, ik wil wel lezen met een positieve insteek. Overigens heb ik een christelijke achtergrond.
Maandag beginnen met lezen of met bespreken?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |