abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_144827400
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 15:38 schreef ATON het volgende:

[..]

Dit zou opgaan indien het N.T. door vrome joden was geschreven, maar dat is niet zo. De auteurs hebben zelfs niet eens de Tanakh gebruikt, maar de Septuagint, de Griekstalige versie.
Septuaginta is de Griekse vertaling van de torah. Er werd van begin af aan vertalingen als ook midrashim van de Torah gegeven. Ze zijn tegelijkertijd ontwikkeld namelijk.

En in de periode van de 2e tempel in Jeruzalem tot aan zijn vernietiging in het jaar 70 verschenen er heel veel verschillende Torah verklaringen ( in het Aramees , Grieks , Egyptisch, Medisch , Elamees ect) ondanks de meeste verloren zijn kunnen we er wel vanuit gaan dat verschillende sporen van de taal waarin ze werden geschreven en van de inzichten die erop van invloed waren terug zijn te vinden in de latere Griekse en Aramese vertalingen die wel bewaard zijn gebleven. Waarvan de Griekse ( Septuaginta) de beroemdste dus van is. Koine diende inderdaad als spreektaal in de 3e eeuw vdj.

Verder bevat de Spetuaginta toevoegingen waarin wordt ingegaan op de Torah tekst die zijn bedoeld om de tekst te verduidelijken voor de luisteraar.

Omdat er van de Tanakh ( 'Oude Testament' ) dus vertalingen werden en worden gemaakt lijkt het alsof de teksten verschillen. Want je kunt de Hebreeuwse tekst op heel veel verschillende manieren vertalen. Daarom is het belangrijk om altijd meerdere bijbelvertalingen te gebruiken, zodat men een idee krijgt wat er oorspronkelijk in het Hebreeuws heeft gestaan. Dit wisten de schrijvers van het NT ook. Ze moeten bekend zijn geweest met het Hebreeuws- en Arameese taal.

quote:
De evangeliën zijn van oorsprong een neerslag van verschillende mysteriescholen met een jood als rolmodel. Deze gehelleniseerde joden uit de diaspora kenden uiteraard nog wel hun voorvaderlijke teksten, maar gebruikten die als gnostische benadering zoals de vrome joden dit met midrash deden.
Ik zie geen reden om dit aan te nemen eerlijk gezegd. Ik weet te weinig van het Nieuwe testament maar ze moeten bekend geweest zijn geweest met de mondelinge Torah. Karaieten waren het in iedergeval niet.
pi_144828742
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 16:59 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

De Dode Zee-rollen komen uit 250 v.C. tot 50 n.C. Dat betekent dat iedere voorspelling die in de Bijbel staat en die gestaafd wordt door de Dode Zeerollen, van na 50 n.C. zou moeten zijn om op basis van de Dode Zee-rollen te kunnen zeggen dat ze niet post facto geschreven zijn. Immers, als het in 251 v.C. gebeurd is, had iemand het in 250 v.C. op zo'n rol kunnen zetten als voorspelling. :)
De dode zee-rollen zijn vrij nauwkeurig in vergelijking met de bijbel nadien.
  dinsdag 23 september 2014 @ 17:52:15 #153
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144828799
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 17:50 schreef OOSTWEST1986 het volgende:

[..]

De dode zee-rollen zijn vrij nauwkeurig in vergelijking met de bijbel nadien.
So?
pi_144828964
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 17:52 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

So?
Was gewoon toevoeging ;).
pi_144832297
Midden in de 3e eeuw vdj deden schrijvers verslag van de wijze waarop zij universele situaties in ideologisch opzicht het hoofd boden : het boek van Job waarin voortdurend de verwerping doorklinkt van de theologie van de vromoe Deuteronomist (het enige Bijbelboek dat het waagt de God van het verbond aan te vallen)
Het boek Jona dat alle deugdzame mensen liefdevol omhelst
Het boek Prediker met die met die ten dele stoicijns en ten dele oosters lijkt. De boeken Job en Prediker zijn voorbeelden van zeer kritische literatuur. Werken die werden geschreven door wijze leraren die hun reacties weergaven op wat zij als de leegheid van het bestaan en op de overgeleverde moraal.

Uit die confrontatie met het hellenisme kwam toen de apocalyptische literatuur voort ( het woord apocalyps betekent in het Grieks openbaring). Deze literatuur bloeide in de 2e eeuw vdj tot de 2e eeuw van onze jaartelling en drukte het joodse verlangen uit naar de hernieuwing van de profetie aan het einde ter tijden waarvan elke generatie van schrijvers geloofde dat die komen zou. Dat was een periode wanneer ontzagelijke kosmische krachten een verschrikkelijke oorlog zouden voeren, waarin de wereld der natuur ten prooi zou zijn aan ontreddering en waarin de verlosser zou komen: een bovenmenselijk wezen dat de definitieve overwinning van het goede over het kwade zou verzkeren. He boek Henoch vertelde over de schutsengelen die de Heer iedere ochtend begroeten met gezond en uit de Uitverkorene , de Messias die op de laatste dag, de dag des oordeels , alle stervelingen zou berechten. Er bestonden meer van zulke boeken : Daniel , Jubileeen , testamenten der 12 Aartsvaders , de Dode Zee-rollen.

Sommige werden geschreven in de Romeinse tijd (oa de openbaring van Avraham) de Hemelvaart van Mozes.

Apocalyptische literatuur weerspiegelde het lijden van eeuwen vol bloedvergieten, wanhoop over het menselijk onvermogen dat lijden te beindigen en een absoluut geloof in een wonderbaarlijke , verlossende tussenkomst van God. Deze literaire stroming ,een unieke schepping van joden die werden geconfronteerd met het hellenisme en later met Rome, zou later rechtstreeks invloed uitoefenen op de ontwikkeling van de joodse mystiek en op de wereldbeschouwing van de apocalyptische farizeeen die op een dag het Christendom zouden scheppen.
pi_144832549
quote:
1s.gif Op dinsdag 23 september 2014 12:57 schreef peterkailey het volgende:

[..]

Lol :P. Interessant is dat mijn geprogrammeerde brein dit dus eerst opvat als een aanval van valse religie op het ware geloof. Daarna rationaliseer ik weer en besef ik dat dat waanzin zou zijn.
Weet je nog wat de grootste argumenten hiervoor waren?
Eigenlijk is één drogreden doorprikken al genoeg, als die een kernbegrip betreft. Bijv. dat Jezus zichzelf geofferd heeft om vergeving mogelijk te maken. Dat kun je wel of niet geloven, zeg ik vaak in discussies met een christen. Uiteraard beamen ze dat. Dan vraag ik waarom het voor die vergeving iets uitmaakt, of je het verhaal over dat offer wel of niet gelooft. En hoe dat te rijmen is met geloven uit vrije wil. Je krijgt die vergeving namelijk alleen als je het gelooft.
Vrijwel altijd krijg ik dan als antwoord, dat het offer en de genade voor iedereen geldt, en dat je dat je vrij mag kiezen of je dat geschenk aanneemt. Eigenlijk miep ik dus over die vrije keus.

Verbijsterende logica, alsof geloven wat iemand beweert, hetzelfde is als een geschenk aannemen, waarvan het bestaan een feit is. Maar gelovigen die het zeggen, lijken het doodnormaal te vinden. Hoe is het in godsnaam mogelijk. Betoverd met een NLP-achige woordentruc, zijnde everloos vaak de woorden geloven en aannemen in één adem noemen? Door in een groep te leven waar iedereen het logisch vindt? Of dat ze het geldig (blijven) vinden omdat ze het regelmatig aan anderen (mij bijv.) zo uitleggen? Twee van de drie zijn bekende en bewezen psychologische verschijnselen, en de derde is voor mij ook overtuigend aangetoond: de werking van gegoochel met woorden. Hoe het werkt weet ik niet, wel dat het werkt.
-- <br />Pinpoint
  dinsdag 23 september 2014 @ 19:54:17 #157
431857 peterkailey
*Tekst die users leuk vinden*
pi_144832671
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 19:45 schreef Shokirbek85 het volgende:
Midden in de 3e eeuw vdj deden schrijvers verslag van de wijze waarop zij universele situaties in ideologisch opzicht het hoofd boden : het boek van Job waarin voortdurend de verwerping doorklinkt van de theologie van de vromoe Deuteronomist (het enige Bijbelboek dat het waagt de God van het verbond aan te vallen)
Het boek Jona dat alle deugdzame mensen liefdevol omhelst
Het boek Prediker met die met die ten dele stoicijns en ten dele oosters lijkt. De boeken Job en Prediker zijn voorbeelden van zeer kritische literatuur. Werken die werden geschreven door wijze leraren die hun reacties weergaven op wat zij als de leegheid van het bestaan en op de overgeleverde moraal.

Uit die confrontatie met het hellenisme kwam toen de apocalyptische literatuur voort ( het woord apocalyps betekent in het Grieks openbaring). Deze literatuur bloeide in de 2e eeuw vdj tot de 2e eeuw van onze jaartelling en drukte het joodse verlangen uit naar de hernieuwing van de profetie aan het einde ter tijden waarvan elke generatie van schrijvers geloofde dat die komen zou. Dat was een periode wanneer ontzagelijke kosmische krachten een verschrikkelijke oorlog zouden voeren, waarin de wereld der natuur ten prooi zou zijn aan ontreddering en waarin de verlosser zou komen: een bovenmenselijk wezen dat de definitieve overwinning van het goede over het kwade zou verzkeren. He boek Henoch vertelde over de schutsengelen die de Heer iedere ochtend begroeten met gezond en uit de Uitverkorene , de Messias die op de laatste dag, de dag des oordeels , alle stervelingen zou berechten. Er bestonden meer van zulke boeken : Daniel , Jubileeen , testamenten der 12 Aartsvaders , de Dode Zee-rollen.

Sommige werden geschreven in de Romeinse tijd (oa de openbaring van Avraham) de Hemelvaart van Mozes.

Apocalyptische literatuur weerspiegelde het lijden van eeuwen vol bloedvergieten, wanhoop over het menselijk onvermogen dat lijden te beindigen en een absoluut geloof in een wonderbaarlijke , verlossende tussenkomst van God. Deze literaire stroming ,een unieke schepping van joden die werden geconfronteerd met het hellenisme en later met Rome, zou later rechtstreeks invloed uitoefenen op de ontwikkeling van de joodse mystiek en op de wereldbeschouwing van de apocalyptische farizeeen die op een dag het Christendom zouden scheppen.
Dus het is uiteindelijk allemaal met name beeldspraak en uitting van mening, emotie en filosofie in de vorm van literatuur/kunst?
Op donderdag 12 augustus 2014 19:17 schreef yvonne het volgende:
peterkailey is de baas en jullie moeten allemaal buigen voor zijn grootheid.
pi_144834220
quote:
1s.gif Op dinsdag 23 september 2014 19:54 schreef peterkailey het volgende:

[..]

Dus het is uiteindelijk allemaal met name beeldspraak en uitting van mening, emotie en filosofie in de vorm van literatuur/kunst?
Vooral de confrontatie met het hellenisme
  dinsdag 23 september 2014 @ 22:05:21 #159
431857 peterkailey
*Tekst die users leuk vinden*
pi_144836810
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 20:39 schreef Shokirbek85 het volgende:

[..]

Vooral de confrontatie met het hellenisme
Waarom denken dan zoveel mensen tegenwoordig dat het allemaal op hen slaat (met name JG)?
Op donderdag 12 augustus 2014 19:17 schreef yvonne het volgende:
peterkailey is de baas en jullie moeten allemaal buigen voor zijn grootheid.
pi_144838554
quote:
1s.gif Op dinsdag 23 september 2014 22:05 schreef peterkailey het volgende:

[..]

Waarom denken dan zoveel mensen tegenwoordig dat het allemaal op hen slaat (met name JG)?
Wat?
  dinsdag 23 september 2014 @ 22:47:10 #161
431857 peterkailey
*Tekst die users leuk vinden*
pi_144838982
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 22:40 schreef Shokirbek85 het volgende:

[..]

Wat?
De bijbel en alle profetieën erin
Op donderdag 12 augustus 2014 19:17 schreef yvonne het volgende:
peterkailey is de baas en jullie moeten allemaal buigen voor zijn grootheid.
pi_144846733
quote:
1s.gif Op dinsdag 23 september 2014 17:00 schreef Shokirbek85 het volgende:
Verder bevat de Spetuaginta toevoegingen waarin wordt ingegaan op de Torah tekst die zijn bedoeld om de tekst te verduidelijken voor de luisteraar.
De reden hiervan was dat de joden uit de diaspora zelf geen Hebreeuws meer verstonden. Dat was ook de reden voor de Tanakh te vertalen naar het Grieks.

quote:
Omdat er van de Tanakh ( 'Oude Testament' ) dus vertalingen werden en worden gemaakt lijkt het alsof de teksten verschillen. Want je kunt de Hebreeuwse tekst op heel veel verschillende manieren vertalen. Daarom is het belangrijk om altijd meerdere bijbelvertalingen te gebruiken, zodat men een idee krijgt wat er oorspronkelijk in het Hebreeuws heeft gestaan. Dit wisten de schrijvers van het NT ook. Ze moeten bekend zijn geweest met het Hebreeuws- en Arameese taal.
Maar gezien de auteurs van het N.T. zelf Helleense joden waren en ze schreven voor een Griekssprekend publiek, gebruikten ze daarom ook de Griekse vertaling ( Septuagint ).

quote:
Ik zie geen reden om dit aan te nemen eerlijk gezegd.
Die mening zou kunnen veranderen indien je je zou verdiepen in het ontstaan van het christendom.
quote:
Ik weet te weinig van het Nieuwe testament maar ze moeten bekend geweest zijn geweest met de mondelinge Torah.
Of ze daarmee bekend waren of niet, het was de bedoeling van Paulus en co. om de nazareense beweging om te vormen naar een gnostisch joodse beweging conform met de toen gangbare andere mystery scholen. Een en al wordt duidelijk gemaakt in dit boek ( voor beginners ):
http://www.theosofie.net/(...)ysterieuzejezus.html
pi_144846868
quote:
0s.gif Op dinsdag 23 september 2014 19:51 schreef Pinpoint het volgende:
Eigenlijk is één drogreden doorprikken al genoeg, als die een kernbegrip betreft. Bijv. dat Jezus zichzelf geofferd heeft om vergeving mogelijk te maken. Dat kun je wel of niet geloven, zeg ik vaak in discussies met een christen.
Als er in het N.T. sprake is van " Hij is gestorven voor ( door ) onze zonden ( schulden ) ", werden hier enkel en alleen de gehelleniseerde joden aangesproken en daar horen wij en de rest van de wereld niet bij. Ook niet de generatie joden erna. Enkel de joden uit die tijd. En over welke zonden ( schulden ) had men het ? Helleense joden hadden geen boodschap aan een onafhankelijk Israël en namen de Torah en de voorspellingen niet meer zo nauw, en dit gold toen reeds voor het merendeel van de joden. Dat er toen een partij over onafhankelijkheid stond te preken, daar hadden die geen voordeel aan. Hierdoor was deze beweging niet sterk genoeg in aantal en hebben het onderspit moeten delven, met gevolg dat de leiding is terecht gesteld. Deze zijn dus terecht gesteld ( gestorven ) door schuldig verzuim van de Romeins gezinden ( waar ook Paulus toe behoorde ).
pi_144855433
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 10:24 schreef ATON het volgende:

[..]

Als er in het N.T. sprake is van " Hij is gestorven voor ( door ) onze zonden ( schulden ) ", werden hier enkel en alleen de gehelleniseerde joden aangesproken en daar horen wij en de rest van de wereld niet bij. Ook niet de generatie joden erna. Enkel de joden uit die tijd. En over welke zonden ( schulden ) had men het ? Helleense joden hadden geen boodschap aan een onafhankelijk Israël en namen de Torah en de voorspellingen niet meer zo nauw, en dit gold toen reeds voor het merendeel van de joden. Dat er toen een partij over onafhankelijkheid stond te preken, daar hadden die geen voordeel aan. Hierdoor was deze beweging niet sterk genoeg in aantal en hebben het onderspit moeten delven, met gevolg dat de leiding is terecht gesteld. Deze zijn dus terecht gesteld ( gestorven ) door schuldig verzuim van de Romeins gezinden ( waar ook Paulus toe behoorde ).
Wel.. Nog nooit deze uitleg gehoord. Best interessant. Staan er eigenlijk wel teksten in het NT die duidelijk wel slaan op het zoenoffer-verhaal?

Voor de drogreden met dat geloven en aannemen Maakt het niet uit toch?
Je krijgt met een babbeltruc ingeprent dat iets niet geloven hetzelfde is als een eeuwig leven weigeren. Of dat iets in de bijbel staat doet er niet toe.
-- <br />Pinpoint
pi_144859335
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 14:59 schreef Pinpoint het volgende:
Wel.. Nog nooit deze uitleg gehoord. Best interessant. Staan er eigenlijk wel teksten in het NT die duidelijk wel slaan op het zoenoffer-verhaal?
De meeste verwijzingen zijn gnostisch omschreven of wat ongelukkig vertaald. Hier kan je wel alle elementen nog in terugvinden:

quote:
Gal.1:3 Genade zij u en vrede van God den Vader, en onzen Heere Jezus Christus;
4 die zichzelf gegeven heeft voor onze zonden om ons te bevrijden uit deze door het kwaad beheerste wereld.
- Let wel, God den Vader heeft hier niks vandoen met de Drievuldigheid, wat een bedenksel is van latere datum. Kinderen Gods waren de Joden en niemand anders. De Vader van de joden was JHWH.
- De zonden zijn het niet nakomen van de Mozaïsche Wet waardoor ze niet meer op de steun van JHWH konden rekenen. Hierdoor heeft Jezus met zijn verzet het onderspit moeten delven tegen ' het kwaad ', wat verwijst naar de Romeinse overheersing en het gevolg dat vele joden deze Wet niet meer toepaste. Men kon al moeilijk schrijven ten tijde van deze ' bezetting ' : [...] om ons te bevrijden uit de handen van de Romeinen die onze wereld beheersen [...]
pi_144859968
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 10:18 schreef ATON het volgende:

De reden hiervan was dat de joden uit de diaspora zelf geen Hebreeuws meer verstonden. Dat was ook de reden voor de Tanakh te vertalen naar het Grieks.
Even wat verheldering over targoenim en midrashim.

De Septuaginta is een Griekse (Koine) vertaling van de Torah, de 5 boeken van Mozes. Niet alleen mensen in onze tijd vinden de Torah ingewikkeld en verwarrend. Al in de 5 eeuw vdj , toen Ezra en Nechemia de Torah in Jeruzalem voorlazen aan de joden , die net terug waren uit de babylonische balingschap , was het al duidelijk dat de Torah-tekst moest worden uitgelegd. Maar Nechemia en Ezra stonden wel voor een probleem: de joden spraken geen Hebreeuws meer. Hoe konden zij dan de Torah , de heilige tekst en de wetten van hun traditie begrijpen? Ze vonden een oplossing. Als zij in het openbaar voorlazen uit de Torah gaven ze er dus ook een vertaling erbij. Dit is de vroege traditie om de Torah te vertalen in de spreektaal en haar inhoud uit te leggen. Dit was de eerste stap om het volk vetrouwd te raken met haar verhalen en wetten.

In Nechemia 8:4-8 lezen we dat Ezra en Nechemia al de mensen verzamelden op het stadsplein en dat ze de Torah openden zodat iedereen hem kon zien. Daarna lazen ze hem voor in het Hebreeuws en vertaalden hem zodat de mensen de inhoud konden begrijpen.

Zelfs voor die tijd vonden joden het namelijk nodig om de Torah niet alleen in zijn oorpsronkelijk taal ,het Hebreews ,te 'horen' maar hem ook in een vertaling ( targoem ). Bovendien vonden ze het nodig de tekst de analyseren en te onderzoeken naar boodschappen ( midrash)

In de gehele joodse geschiedenis door heeft de Torah voor joden gefunctioneerd als 'de wet'. De goddelijke opdracht (mitsvot) reguleerden het hele joodse gemeenschap en leven. De kalender met de heilige dagen, regels over zaken, veiligheid in openbare ruimtes, voedsel, crimineel gedrag, huwelijk, echtscheiding en de opvoeding van kinderen wereden allemaal ontleend aan de heilige tekst.

Maar omdat de maatschappij steeds verandert en ontwikkeld ontstonden er nieuwe situaties, omstandigheden en problemen voor. Om de Torah als 'de wet' te kunnen behouden was het dus noodzakelijk haar in elke cultuur, in elke maatschappij , en in iedere tijdperk waarin joden leefden , opnieuw uit te leggen en toe te passen. Want de manier waarop ten tijde van Ezra de Shabat in Jeruzalem werd nageleegd verschilde bvb compleet waarop dat in Babylonie in de 3e eeuw vdj gebeurde. De mitsvot met betrekking tot de zorg voor de armen werden geheel anders toegepast in de tijd van Koning David dan in de Spaanse stad Sevilla in de 13e eeuw. Ook al gaat het allemaal om dezelfde wetten.

Dus om in te spelen op zulke veranderende behoeften en omstandigheden hebben de joden een werkwijze ontwikkeld om de Torah te verklaren die nog altijd op het heden in praktrijk wordt gebracht: Midrash. Zowel de creatie van midrash agada (literaire.morele verklaringen) als de midrash halacha (juridische berklaringen) Daarna werden vele van deze klaringen verzameld en uitgebreid tot de Mishna en de Gemara die dan weer damen de Talmud vormen.

Maar ook werden speciale verzamelingen midrashim en vele targoemim (vertalingen van de Torah) bewaard door de geleerden die de joodse traditie vormgaven.

Er bestaat geen generatie joden die niet zijn verklaringen hadden. Elke tijdperk.

Niemand weet hoe de en wanneer de Torah , 5 boeken van mozes, werd geschreven en haar uiteindelijke vorm kreeg. Zoals ik ooit eerder zei het is mogelijk dat zij al 100 jaren in omloop was als overlevering die door de priesters of leraren uit het hoofd werden geleerd en van de ene generatie aan de andere werd doorgegeven. Het kan ook zijn dat er in de periode van 1200 vdje verschillende fragmenten van de Torah bestonden en dat de schrijvers deze fragmenten meenamen naar Babylonie

Dus in die traditie is ook de Griekse targoem ontstaan. Ook wel bekend als de Septuaginta. Deze vertaling is de beroemdste. Dit werd gebruikt tot na de vernietiging van de Tempel.

Omdat het Christendom kwam opzetten nodigden de rabbijnen Aquilla uit om een nieuiwe Griekse vertaling van de Torah te maken. Deze staat bekend als de Targoem Aquila. Deze targoem is een combinatie van een vertaling met ook een commentaar maar bevatten veel oude tekstverklaringen van rabbijen. Veel geleerden gaan ervanuit dat deze Aquilla aangespoord werd door joden om zijn vertaling te maken omdat ze een tekst wilden die verschilde met de Septuaginta. Dus de targoem Aquila is tot stand gekomen omdat zij(de joden) dachten dat de christenen de vele passages in de Torah anders interpreteerden.


quote:
Maar gezien de auteurs van het N.T. zelf Helleense joden waren en ze schreven voor een Griekssprekend publiek, gebruikten ze daarom ook de Griekse vertaling ( Septuagint ).
quote:
Die mening zou kunnen veranderen indien je je zou verdiepen in het ontstaan van het christendom.
Klopt zeer zeker.

quote:
Of ze daarmee bekend waren of niet, het was de bedoeling van Paulus en co. om de nazareense beweging om te vormen naar een gnostisch joodse beweging conform met de toen gangbare andere mystery scholen. Een en al wordt duidelijk gemaakt in dit boek ( voor beginners ):
http://www.theosofie.net/(...)ysterieuzejezus.html
Bedankt voor de boeken tip. Maar dit zijn geen bewijzen dat bepaalde Nieuw testamentische teksten geen midrash vormen zijn. Of ze nou Grieks spraken, Arabisch of Nederlands. Of ze de Torah tekst uit de Griekse , Arameese , of de Tafsir hebben gehaald. De auteurs van het Nieuwe testament schrijven een 'uitleg' op de Torah uit hun tijden. Die verschild nogal met Ezra en deze tijd.
pi_144864732
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 16:44 schreef Shokirbek85 het volgende:

[..]

Even wat verheldering over targoenim en midrashim.

De Septuaginta is een Griekse (Koine) vertaling van de Torah, de 5 boeken van Mozes. Niet alleen mensen in onze tijd vinden de Torah ingewikkeld en verwarrend. Al in de 5 eeuw vdj , toen Ezra en Nechemia de Torah in Jeruzalem voorlazen aan de joden , die net terug waren uit de babylonische balingschap , was het al duidelijk dat de Torah-tekst moest worden uitgelegd. Maar Nechemia en Ezra stonden wel voor een probleem: de joden spraken geen Hebreeuws meer. Hoe konden zij dan de Torah , de heilige tekst en de wetten van hun traditie begrijpen? Ze vonden een oplossing. Als zij in het openbaar voorlazen uit de Torah gaven ze er dus ook een vertaling erbij. Dit is de vroege traditie om de Torah te vertalen in de spreektaal en haar inhoud uit te leggen. Dit was de eerste stap om het volk vetrouwd te raken met haar verhalen en wetten.
Dat is niet zo ! De Septuagint is geschreven tussen 250 en 50 v.C.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Septuagint
De terugkeer vond plaats in 538 v.C. en toen was de Tenach was toe zelfs nog niet voltooid !!
http://nl.wikipedia.org/wiki/Babylonische_ballingschap
De eerste versie van de Torah dateert van 620 v.C. en is rond 500 v.C. voltooid.

quote:
Maar dit zijn geen bewijzen dat bepaalde Nieuw testamentische teksten geen midrash vormen zijn. Of ze nou Grieks spraken, Arabisch of Nederlands. Of ze de Torah tekst uit de Griekse , Arameese , of de Tafsir hebben gehaald. De auteurs van het Nieuwe testament schrijven een 'uitleg' op de Torah uit hun tijden. Die verschild nogal met Ezra en deze tijd.
Het N.T. was aanvankelijk een joodse variante op de mysteriescholen zoals de Mithrascultus. De overige vind je hier:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Mysteriecultus

[ Bericht 15% gewijzigd door ATON op 24-09-2014 18:59:22 ]
pi_144869969
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 18:52 schreef ATON het volgende:

[..]

Dat is niet zo ! De Septuagint is geschreven tussen 250 en 50 v.C.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Septuagint
De terugkeer vond plaats in 538 v.C. en toen was de Tenach was toe zelfs nog niet voltooid !!
http://nl.wikipedia.org/wiki/Babylonische_ballingschap
De eerste versie van de Torah dateert van 620 v.C. en is rond 500 v.C. voltooid.
Ja maar ik spreek over de oorsprong van targoemim ( = vertalingen), niet de datering. Vanaf begin af aan was het namelijk normaal om de Torah in het Hebreeuws voor te lezen en meteen ook een targoem ( = vertaling) bij te geven omdat veel joden geen Hebreeuws meer spraken. En een uitleg (midrash) Dit is de joodse cultuur.

Daarom heb je heel veel tagoenim. Velen zijn verloren gegaan.

De bekendste de Septuaginta ( grieks) dateert inderdaad zoals je zegt (het ging me niet over de datering ).

Verder heb je nog de targoem Aquila (Grieks als antwoord op de groeiende Christendom)

Targoem Onkolos ( Aramees), dateert uit de 3e eeuw vdj. Veel mensen denken dat Aquila en Onkolos dezelfde personen waren. Targoem van Onkolos werd de belangrijkste vertaling binnen de joodse traditie en staat in bijna elke 'rabbijnse tanakh'

En je hebt enkele fragmenten van targoem Jonathan Ben Uzziel en van een andere die targoem Jeruzalem heet. De eerste van deze 2 steunt sterk op targoem Onkelos en op de Jeruzalmi. Een gedeelte ervan dateert mogelijk uit de 2e eeuw vdj, uit de tijd van de Makkabeeën. Maar aan de andere kant lijkt de oorsprong van de targoem Jeruzalmi terug te gaan tot de 1e eeuw vdj. Geleerden hebben delen van de tekst ontdekt in een geniza ( = bewaarplaats boven een synagoge) in het Egyptische Cairo en hebben hem ook de 'Galilese' of 'Neofitische targoem' genoemd.

En je hebt de targoem Tafsir (Arabische vertaling van de Torah). Werd gemaakt in de 9e eeuw gemakt door Saädia Ben Joszef HaGaon. Tafsir betekent 'commentaar'

Targoemim = vertalingen, bevatten de vertaling van de Torah tekst maar ook extra's. Zo bevat de Septuaginta de Torah-tekst plus toevoegingen waarin wordt ingegaan op de Torah tekst en die zijn bedoeld om de tekst te verduidelijken voor de luisteraar.

Verder hadden de rabbijnen vanaf het begin een methode ontwikkeld om de Torah niet alleen te horen in de spreektaal aan het volk maar ook een uitleg erbij. Zoals ik zei wordt dit 'midrash' genoemd.

quote:
Het N.T. was aanvankelijk een joodse variante op de mysteriescholen zoals de Mithrascultus. De overige vind je hier:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Mysteriecultus
Je kan gelijk hebben hoor. Ik weet te weinig van het NT, maar het lijkt in sommige testamentische geschriften erop dat het een midrashvorm is. Vandaar de vele tegenstrijdigheden. Vandaar die 'drang' om bepaalde personages te laten lijken op profeten.

Verder zoals ik eerder in dit topic schreef kwam er ook de confrontatie met het hellenisme. Deze confrontatie met het hellenisme kwam de apocalyptische literatuur voort. Deze literatuur bloeide in de 2e eeuw vdj tot de 2e eeuw van onze jaartelling en drukte het joodse verlangen uit naar de hernieuwing van de profetie aan het einde ter tijden waarvan elke generatie van schrijvers geloofde dat die komen zou. Dat was een periode wanneer ontzagelijke kosmische krachten een verschrikkelijke oorlog zouden voeren, waarin de wereld der natuur ten prooi zou zijn aan ontreddering en waarin de verlosser zou komen: een bovenmenselijk wezen dat de definitieve overwinning van het goede over het kwade zou verzekeren. Het boek Henoch vertelde over de schutsengelen die de Heer iedere ochtend begroeten met gezond en uit de Uitverkorene , de Messias die op de laatste dag, de dag des oordeels , alle stervelingen zou berechten. Er bestonden meer van zulke boeken : Daniel , Jubileeen , testamenten der 12 Aartsvaders , de Dode Zee-rollen.

Apocalyptische literatuur weerspiegelde het lijden van eeuwen vol bloedvergieten, wanhoop over het menselijk onvermogen dat lijden te beindigen en een absoluut geloof in een wonderbaarlijke , verlossende tussenkomst van God. Deze literaire stroming ,een unieke schepping van joden die werden geconfronteerd met het hellenisme en later met Rome, zou later rechtstreeks invloed uitoefenen op de ontwikkeling van de joodse mystiek en op de wereldbeschouwing van de apocalyptische farizeeen die op een dag het Christendom zouden scheppen.

Jij beweert dat het geen midrash vorm kan zijn omdat de schrijvers de tekst vanuit de Septuaginta hebben. Dat is natuurlijk een non argument. Ook al hebben ze hun bron uit de Tafsir, of bij wijze van , de Nederlandse taal. Dat doet niets af dat het een midrash vorm (zou) kunnen zijn.
pi_144871821
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 20:46 schreef Shokirbek85 het volgende:
De bekendste de Septuaginta ( grieks) dateert inderdaad zoals je zegt (het ging me niet over de datering ).
Wat kan jij verduiveld goed uit je nek kletsen, en zeker als je de bal compleet mis slaat. ER IS MAAR EEN SEPTUAGINT. En wat jij verder gelooft heeft niks, maar ook niks met geschiedenis te maken. Voor mijn part geloof je in kaboutertjes onder een grote paddenstoel.
Denk je nu werkelijk indruk te maken met je terminologie ? Kletst maar verder lekker door, ik heb je door.
pi_144874023
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 21:20 schreef ATON het volgende:

[..]

Wat kan jij verduiveld goed uit je nek kletsen, en zeker als je de bal compleet mis slaat. ER IS MAAR EEN SEPTUAGINT. En wat jij verder gelooft heeft niks, maar ook niks met geschiedenis te maken. Voor mijn part geloof je in kaboutertjes onder een grote paddenstoel.
Denk je nu werkelijk indruk te maken met je terminologie ? Kletst maar verder lekker door, ik heb je door.
Wat?
pi_144874557
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 22:03 schreef Shokirbek85 het volgende:

[..]

Wat?
Niet duidelijk genoeg ?
pi_144875309
Soms sta ik even stil bij het feit dat mensen tegenwoordig nog in de Bijbel (of Koran en andere zooi) geloven. Dit gaat dan gepaard met een vreemd gevoel, een gevoel van 'hoe dan' en 'you must be joking'.. Dat mensen in een God of iets die trant geloven aan de hand van enige (als is het gebrekkige) argumentatie 'oke', maar puur in God geloven omdat een oud boek dat voorschrijft. In-fuckin-credible!
pi_144877441
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 21:20 schreef ATON het volgende:

[..]

Wat kan jij verduiveld goed uit je nek kletsen, en zeker als je de bal compleet mis slaat. ER IS MAAR EEN SEPTUAGINT.
Uhm ja, heb ik iets anders beweerd dan?? Haha

quote:
En wat jij verder gelooft heeft niks, maar ook niks met geschiedenis te maken. Voor mijn part geloof je in kaboutertjes onder een grote paddenstoel.
Geloven? Je begrijpt het niet hè. Jammer. Again, in de begin periode van de 2e tempel tot aan zijn vernietiging verschenen er heel veel torah vertalingen ( Hebreeuws voor vertalingen is 'targoemim') Zie : http://www.jewishencyclopedia.com/articles/14248-targum. Zo waren er vertalingen in het Aramees, Medisch, Egyptisch, Elamees en Grieks. De meesten van deze vertalingen zijn verloren gegaan. Snap je het nog? Maar de taal waarin ze werden geschreven en de inzichten die erop van invloed waren, zijn terug te vinden in de latere Griekse en Aramese vertalingen die wel bewaard gebleven zijn.

De Griekse targoem, beter bekend onder de naam Septuaginta zou volgens overlevering 72 rabbijnen uitgenodigd zijn door de Griekse leider Ptolemeus II. Hij nodigde ze uit naar het Egyptische Alexandrië te komen. Elk van hen gaf hij het bevel de Torah in het Grieks te vertalen. Toen zij hun werk met elkaar vergeleken zouden ze allemaal dezelfde vertaling te hebben gemaakt. Hoe het ook zij, de Septuaginta is geschreven in het Koine: het Grieks dat als spreektaal fungeerde in die tijd. Ja hè? Oke gaan we verder. Deze Septuaginta bevat toevoegingen naast de oorspronkelijke torah tekst. Deze zijn bedoeld om de tekst te verduidelijken voor de luisteraar.

Toen het Christendom kwam opzetten kozen de kerkleiders de Septuaginta als hun officiële Torah tekst. Maar in de 2e eeuw na de verwoesting van de tempel in Jeruzalem en de opkomst van het Christendom, nodigden de rabbijen en man uit die zich tot het jodendom had bekeerd. Aquila heet hij. Hem werd gevraagd om een nieuwe Griekse vertaling van de Torah te maken. Uit tekst fragmenten die bewaard zijn gebleven blijkft dat de Vertaling Aquila , de naam waaronder deze vertaling bekend is geworden. een combinatie is van een vertaling met commentaar, door de vele, oude rabbijnse tekstverklaringen die erin zijn opgenomen.

Veel geleerden denken dat deze Aquila is aangespoord om opnieuw een Griekse vertaling te maken door joden omdat zij graag een tekst wilden maken die verschilde van de Septuaginta : zij zochten namelijk een antwoord op de uitdaging van de christenen die vele passages uit de Torah anders interpreterden.

Hoewel er Aramese vertalingen bestonden , is de bekendste en meest complete tekst de Vertaling Onkolos. Geleerden denken dat Onkolos en Aquila dezelfde personen waren.

De targoem Onkolos ( in het Aramees) werd de belangrijkste vertaling binnen de joodse traditie en staat in bijna elke rabbijnse 'tanakh' naast de Torah tekst.

Je hebt ook andere vertalingen ( vertaling jonathan ben Uzziel, en de vertaling 'Tafsir' van Saadia ben Ha Goan deze is in het Arabisch vertaald.

quote:
Denk je nu werkelijk indruk te maken met je terminologie ? Kletst maar verder lekker door, ik heb je door.
Ik kan nog verder gaan hoor. Ik denk dat een deel van het NT een midrash vorm is. Jouw antwoord is : Dat had gekund als de auteurs hun brontekst niet uit de Septuaginta hebben gebruikt .....tja. Dat slaat natuurlijk helemaal nergens op. Ik heb je uitgelegd wat de joodse literatuur is. Door de Torah te lezen en te vertalen raakte het volk vertrouwd met haar verhalen en wetten. Omdat zij ook werd uitgelegd ( midrash) en toegepast op de vragen en kwesties die hen bezighielden. Zo is de shabat anders hedendagen dan eeuwen geleden. Zo is was Pesach onder de boeren compleet anders dan die van de schaapherders. En niemand weet eigenlijk hoe die twee tradities ( de traditie van de schaapherders en die van de boeren) met elkaar in aanraking is gekomen. Iig deze ceremonie uit die vroege periode staat bekend als de Seider Mitsrajim oftewel ' de Egyptische seider' want dit is de seider met de vroegste Pesach rituelen.

Efin, een aantal beroemde vroegere rabbijnense verklaarders vormden de zugot. Zij vergeleken de Torah met een wonderlijke 'boomgaard' waarvan de vruchten geplukt konden worden door het gebruik van 4 verschillende methoden. De methoden is afgeleid van de HEbreeuwse letters voor het woord boomgaad : PaRDeS.. De eerste methode is het zoeken naar het eenvoudige letterlijke tekst. De tweede methode is het onthullen van de verborgen betekenis. De derde is het vinden van de betekenis door het vergelijken van de tekst met ervaringen van de mens. De vierde is de 'sod' : het zoeken in de tekst naar geheime, mystieke of allegorische betekeniisen.

Hillel begon met 7 regels voor het verklaren van de Torah. Ismael wekte later deze 7 regels uit tot 13. Akiva ging verder door te zeggen dat ieder woord, iedere letter, en zelfs de kroontjes op de letters ( tittel in het NT genoemd of ook wel tagin in het Aramees) belangrijke betekenissen bevatten en de sleutel kunnen vormen tot wijze inzichten. En 1 van Akiva's studenten Elizier ben Galili werkte de 7 regels van Hillel en de 13 van Ishmaël verder uit tot 32 regels

De rabbijnen die tussen de 2e eeuw vdj en de 3e eeuw van de gangbare jaartelling ontwikkelde van nieuwe inzichten in de Torah zijn bekend als de tannaim ( wat de leraren betekent) Diegene die leefden tussen de 3e eeuw en de 6e eeuw zijn bekend als amoraim ( wat de sprekers betekent)

Vele van hun TOrah verklaringen worden genoemd in de Mishna en de Gemara , die later werden samengevoegd tot de talmud. Ze werden ook verzameld in midrash boeken zoals oa : de Beresjit rabba , Shemot rabba, Wajikra Rabba, Bemidbar rabba, Dewarim rabba, Pesikta , tanchoema, Mechilta, Sifré en Sifra. Steeds waren deze verzamelingen van vroege rabbijnse Torah verklaringen, net als de vertalingen ( oa de Septuaginta) het middel waarmee generaties joden hun joodse kennis vergrootten en de joodse wet aanpasten aan de behoeftes van nieuwe omstandigheden.

Dus kan nog hele berichten vol kletsen over kabouters en onzin hoor. Het gaat inderdaad je pet te boven. Ik versta dat wel. Ik denk dat een deel van het nieuw testamentische geschriften een midrash vorm zijn. Dat jij er anders over denkt is zéér duidelijk.

Shalom :W
pi_144884472
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 23:05 schreef Shokirbek85 het volgende:
Dus kan nog hele berichten vol kletsen over kabouters en onzin hoor. Het gaat inderdaad je pet te boven. Ik versta dat wel. Ik denk dat een deel van het nieuw testamentische geschriften een midrash vorm zijn. Dat jij er anders over denkt is zéér duidelijk.
Even duidelijkheid : ik heb geen hoog petje op wat betreft de geschiedkundige betrouwbaarheid van de Tenach en wat men er in de loop der jaren heeft van rechtgepraat en bijgeschreven. En nu ik het toch over kaboutertjes had, wel, die zijn zo geloofwaardig als alle figuren uit Genesis en Exodus. En dit gaat zo maar door tot en met het N.T., wat voor schriftgeleerden of vertalingen je er ook bijsleept.
Mijn punt is dat de auteurs van het N.T. de Griekse vertaling ( Septuagint ) gebruikt hebben als bron om er hun ' evangelies ' op te verzinnen. Deze ' evangelies ' zijn geen variante of een voortzetting van welke midrash dan ook. Deze ' evangelies ' zijn aanvankelijk ontworpen als een Hellens mysteriecultus voor etnische-niet-meer-gelovige joden uit de diaspora. Wat men er dan later weer van gemaakt heeft is een ander verhaal. Duidelijk dat jij eerst je kennis betreft de geschiedenis van het christendom wat moet bijspijkeren voor jij me hierover de les gaat lezen.
pi_144893260
quote:
0s.gif Op woensdag 24 september 2014 22:26 schreef Cockwhale het volgende:
Soms sta ik even stil bij het feit dat mensen tegenwoordig nog in de Bijbel (of Koran en andere zooi) geloven. Dit gaat dan gepaard met een vreemd gevoel, een gevoel van 'hoe dan' en 'you must be joking'.. Dat mensen in een God of iets die trant geloven aan de hand van enige (als is het gebrekkige) argumentatie 'oke', maar puur in God geloven omdat een oud boek dat voorschrijft. In-fuckin-credible!
denk je echt dat mensen alleen geloven omdat het in een boek staat?
Heb je het al die miljoenen gelovigen wel eens gevraagd dan, over waarom ze in God geloven?
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
  donderdag 25 september 2014 @ 15:15:20 #176
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144893382
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:12 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

denk je echt dat mensen alleen geloven omdat het in een boek staat?
Heb je het al die miljoenen gelovigen wel eens gevraagd dan, over waarom ze in God geloven?
Meestal zijn dat héél slechte redenen. Maar goed, ik zal je een plezier doen: Waarom geloof jij in God, Sjoemie?
pi_144893504
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:12 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

denk je echt dat mensen alleen geloven omdat het in een boek staat?
Heb je het al die miljoenen gelovigen wel eens gevraagd dan, over waarom ze in God geloven?
Als je niet in de Bijbel gelooft moet je jezelf ook geen christen noemen. De Bijbel en Koran zijn direct en indirect de voornaamste aanleidingen voor het huidige godsgeloof.

Overigens:

quote:
Dat mensen in een God of iets die trant geloven aan de hand van enige (als is het gebrekkige) argumentatie 'oke'
Leer lezen! Ik zeg dus nergens dat iedereen puur op basis van de Bijbel of Koran in God geloven.
pi_144893524
Omdat ik geloof dat God bestaat en dat Jezus voor mijn zonden gestorven is, waardoor ik onder de genade mag leven.
In het christelijk geloof draait het in de allereerste plaats om de relatie tussen jouw en God.
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
  donderdag 25 september 2014 @ 15:20:41 #179
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144893557
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:19 schreef sjoemie1985 het volgende:
Omdat ik geloof dat God bestaat en dat Jezus voor mijn zonden gestorven is, waardoor ik onder de genade mag leven.
Je gelooft in God omdat je gelooft dat God bestaat. Dat is nogal wiedes hé. Maar waarom geloof je dat?
pi_144893558
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:19 schreef sjoemie1985 het volgende:
Omdat ik geloof dat God bestaat en dat Jezus voor mijn zonden gestorven is, waardoor ik onder de genade mag leven.
Dat is toch geen reden voor je geloof, dwaas.
pi_144893661
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:20 schreef Cockwhale het volgende:

[..]

Dat is toch geen reden voor je geloof, dwaas.
waarom is dat geen reden?

Warom geloof jij het niet dan?
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
  donderdag 25 september 2014 @ 15:24:42 #182
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144893717
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:23 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

waarom is dat geen reden?

Warom geloof jij het niet dan?
Het is een herhaling van je stelling:
- Ik geloof dat God bestaat
- Want ik geloof dat God bestaat

Heb je geen argumenten voor waarom je dat gelooft?
pi_144893722
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:23 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

waarom is dat geen reden?
Moet ik dat werkelijk uitleggen? Jij bent het rondlopende argument waarom er geen God bestaat.
pi_144893773
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:24 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Het is een herhaling van je stelling:
- Ik geloof dat God bestaat
- Want ik geloof dat God bestaat

Heb je geen argumenten voor waarom je dat gelooft?
volgens mij heb je alleen naar het eerste gedeelte van mijn antwoord gekeken, het argument staat er achter.
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
pi_144893781
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:23 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

waarom is dat geen reden?

Warom geloof jij het niet dan?
Ik geloof überhaupt niet. Het is zo of het is niet zo. Er is geen enkele reden om in jouw Bijbelse God te geloven. Daarom geloof ik niet.
  donderdag 25 september 2014 @ 15:27:16 #186
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144893834
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:25 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

volgens mij heb je alleen naar het eerste gedeelte van mijn antwoord gekeken.
"Ik geloof dat God bestaat omdat ik geloof dat Jezus voor mijn zonden is gestorven" is geen argument. Je zou niet geloven dat Jezus voor je zonden is gestorven, als je zou denken dat God niet bestaat. Dus je moet eerst beargumenteren waarom je in God gelooft, voordat je dat kunt doortrekken naar: "en ik geloof dat Jezus voor mijn zonden is gestorven."
pi_144893885
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:25 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

volgens mij heb je alleen naar het eerste gedeelte van mijn antwoord gekeken, het argument staat er achter.
Omdat Jezus is gestorven, geloof jij in God? Dus je geloof is wel puur gebaseerd op de Bijbel? Wat lul je dan :') |:(
pi_144894014
Het hoort gewoon bij elkaar.
Als ik kijk naar wat er in de wereld gebeurt en naar de teksten van de bijbel dan moet het gewoon allemaal waarheid zijn.
mar ja al die dingen willen jullie gewoon niet zien.
jullie zijn blind voor het evangelie.
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
  donderdag 25 september 2014 @ 15:33:12 #189
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144894064
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:31 schreef sjoemie1985 het volgende:
Het hoort gewoon bij elkaar.
Als ik kijk naar wat er in de wereld gebeurt en naar de teksten van de bijbel dan moet het gewoon allemaal waarheid zijn.
mar ja al die dingen willen jullie gewoon niet zien.
jullie zijn blind voor het evangelie.
Ik ben niet blind en ik wil het best zien, maar ik weet gewoon niet waar ik moet kijken. Waarom moet het wel waarheid zijn? Wat zijn de elementen die mensen ervan overtuigen dat het waar is?
pi_144894406
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:19 schreef sjoemie1985 het volgende:
Omdat ik geloof dat God bestaat en dat Jezus voor mijn zonden gestorven is, waardoor ik onder de genade mag leven.
In het christelijk geloof draait het in de allereerste plaats om de relatie tussen jouw en God.
Wat moet ik me voorstellen bij zo'n relatie?
pi_144894410
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:31 schreef sjoemie1985 het volgende:
Het hoort gewoon bij elkaar.
Als ik kijk naar wat er in de wereld gebeurt en naar de teksten van de bijbel dan moet het gewoon allemaal waarheid zijn.
mar ja al die dingen willen jullie gewoon niet zien.
jullie zijn blind voor het evangelie.
|:( 8)7 |:( 8)7 |:( 8)7 |:( 8)7 :') :W :') :W :') :W :') :W _O- _O- _O-
pi_144894433
quote:
1s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:43 schreef OllieWilliams het volgende:

[..]

Wat moet ik me voorstellen bij zo'n relatie?
Een open LATrelatie :D
pi_144894634
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:12 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

denk je echt dat mensen alleen geloven omdat het in een boek staat?
Heb je het al die miljoenen gelovigen wel eens gevraagd dan, over waarom ze in God geloven?
Waw, dat zijn wel zeer veel voordeuren.
pi_144894782
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:19 schreef sjoemie1985 het volgende:
Omdat ik geloof dat God bestaat en dat Jezus voor mijn zonden gestorven is, waardoor ik onder de genade mag leven.
Ik moet je weer eens teleur stellen: Niet voor jouw zonden, maar voor de zonden van Jezus' joodse tijdgenoten die zich niet aan zijn beweging hadden aangesloten.
pi_144895303
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:53 schreef ATON het volgende:

[..]

Ik moet je weer eens teleur stellen: Niet voor jouw zonden, maar voor de zonden van Jezus' joodse tijdgenoten die zich niet aan zijn beweging hadden aangesloten.
staat dat ergens geschreven dan ofzo.
Ik heb nog nergens in de bijbel op bijvoorbeeld de laatste bladzij zien staan of ergens voor in de bijbel:

"Deze teksten gelden alleen voor de gene die in deze tijd hebben geleefd" of de tekst: "alles wat hier staat geldt alleen voor de tijdgenoten van Jezus"
:')

Dus ik weet niet waar jij jouw wijsheden vandaan haalt maar daar klopt echt geen barst van.
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
pi_144895930
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 16:11 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

staat dat ergens geschreven dan ofzo.
Ik heb nog nergens in de bijbel op bijvoorbeeld de laatste bladzij zien staan of ergens voor in de bijbel:

"Deze teksten gelden alleen voor de gene die in deze tijd hebben geleefd" of de tekst: "alles wat hier staat geldt alleen voor de tijdgenoten van Jezus"
:')
Er staat bijna nooit in de bijbel voor wie iets geldt. En "onze" zal in heel veel gevallen op een specifieke groep slaan. Zelfs "alle mensen" hoeft niet op toekomstige mensen te slaan.
quote:
Dus ik weet niet waar jij jouw wijsheden vandaan haalt maar daar klopt echt geen barst van.
Staat ergens geschreven dat het niet klopt?
-- <br />Pinpoint
pi_144895933
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 10:05 schreef ATON het volgende:

[..]
-kan ik niet mee-
quote:
Mijn punt is dat de auteurs van het N.T. de Griekse vertaling ( Septuagint ) gebruikt hebben als bron om er hun ' evangelies ' op te verzinnen.
Al hebben ze hun bron uit de Onkolos (Aramese vertaling) of de Tafsir ( Arabische vertaling) of al die honderen anderen die vanaf het begin zijn ontstaan gebruikt. Daar gaat het helemaal niet om. Dit is geen geldig argument dat het geen midrah vorm zou kunnen zijn (let op de 4 laatste woorden)

quote:
Deze ' evangelies ' zijn geen variante of een voortzetting van welke midrash dan ook. Deze ' evangelies ' zijn aanvankelijk ontworpen als een Hellens mysteriecultus voor etnische-niet-meer-gelovige joden uit de diaspora. Wat men er dan later weer van gemaakt heeft is een ander verhaal.
Dude, ga dingen niet neerzetten als feiten mbt Bijbel! Erg onprofessioneel. Zet ze neer als jouw mening, geen feiten!

quote:
Duidelijk dat jij eerst je kennis betreft de geschiedenis van het christendom wat moet bijspijkeren voor jij me hierover de les gaat lezen.
Het lijkt mij handig om eerst een cursus sociale vaardigheden te nemen voordat je mengt in discussies. Je pretendeert jezelf als heel wat maar je discussie technieken zijn beneden alle peil. Als je het ergens niet mee eens bent , of dingen niet begrijpt of het gevoel krijgt dat iemand jou de les probeert te lezen is geen reden om zo te reageren.

Jij blijft bij jouw mening, ik bij de mijne. Dus zijn we verder uitgesproken.
pi_144897797
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 16:11 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

staat dat ergens geschreven dan ofzo.
Ik heb nog nergens in de bijbel op bijvoorbeeld de laatste bladzij zien staan of ergens voor in de bijbel:

"Deze teksten gelden alleen voor de gene die in deze tijd hebben geleefd" of de tekst: "alles wat hier staat geldt alleen voor de tijdgenoten van Jezus"
:')

Dus ik weet niet waar jij jouw wijsheden vandaan haalt maar daar klopt echt geen barst van.
Ja hoor, dat staat er zeker. Het N.T. is geschreven in het Grieks, voor Griekssprekende joden uit de diaspora. Deze tekst is niet geschreven voor een vroom joods publiek wat de Torah strikt onderhield. " Onze zonden " slaat op het publiek waarvoor het geschreven is : Gehelleniseerde joden, in de ogen van de vrome joden ' heidenen ' zoals trouwens alle niet- joden. Als je iets of wat het O.T. kent zal je daar lezen ( en niet op de kaft ) dat de profeten voorspelt hadden dat het Rijk Gods, wat niet in de hemel is, gezien de vrome joden niet iets kennen als de hemel, maar het beloofde land Israël. Enkel als ze deze wet tot op de jota zouden naleven, zou God hen een messias zenden en zou God deze messias bijstaan met een engelenschare. Dit is wat Jezus predikte : bekeer u terug ( u zijn de joden, moest je dit weer niet vatten ) tot de wet van Mozes. Weet je waar je daar een toespeling in het N.T. kan vinden ? Hier :

Mátt.5 :17 Denk niet dat ik gekomen ben om de Wet of de Profeten af te schaffen. Ik ben niet gekomen om ze af te schaffen, maar om ze tot vervulling te brengen. 18 Ik verzeker jullie: zolang de hemel en de aarde bestaan, blijft elke jota, elke tittel in de wet van kracht, totdat alles gebeurd zal zijn. 19 Wie dus ook maar een van de kleinste van deze geboden afschaft en aan anderen leert datzelfde te doen, zal als de kleinste worden beschouwd in het koninkrijk van de hemel. Maar wie ze onderhoudt en dat aan anderen leert, zal in het koninkrijk van de hemel in hoog aanzien staan.

Hier worden dus ook al postjes beloofd in het vrije "Koninkrijk Gods" . Flyers bestonden toen nog niet en vandaar dat ze van dorp naar dorp moesten trekken om hun zaak te bepleiten. Daar was trouwens Johannes de Doper al mee begonnen.
pi_144898225
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 15:31 schreef sjoemie1985 het volgende:
Het hoort gewoon bij elkaar.
Als ik kijk naar wat er in de wereld gebeurt en naar de teksten van de bijbel dan moet het gewoon allemaal waarheid zijn.
mar ja al die dingen willen jullie gewoon niet zien.
jullie zijn blind voor het evangelie.
https://yourlogicalfallacyis.com/special-pleading

;)
Niet meer aanwezig in dit forum.
pi_144898320
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 16:11 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

staat dat ergens geschreven dan ofzo.
Ja, anders kon je het immers niet quoten.
Conscience do cost.
  donderdag 25 september 2014 @ 18:34:45 #201
423625 Grietje-tit
I am the one orgasmatron
pi_144899213
quote:
0s.gif Op zondag 21 september 2014 11:48 schreef trigt013 het volgende:
Volgens de bijbel moet je je moeder afzonderen van het gezin als ze ongesteld is en gescheiden familieleden stenigen......maar over homoseksualiteit staat er niets.
Jawel hoor, absoluut. Staat er wel in. Die eindigen op soortgelijke wijze.
pi_144899278
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:34 schreef Grietje-tit het volgende:

[..]

Jawel hoor, absoluut. Staat er wel in. Die eindigen op soortgelijke wijze.
Wat een mooie, liefdevolle religie hang je toch aan. Jij zult wel een heel goed mens zijn met een gegarandeerde plek in de hemel. Prijs Jezus!
  donderdag 25 september 2014 @ 18:37:49 #203
423625 Grietje-tit
I am the one orgasmatron
pi_144899300
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:37 schreef Jigzoz het volgende:

[..]

Wat een mooie, liefdevolle religie hang je toch aan. Jij zult wel een heel goed mens zijn met een gegarandeerde plek in de hemel. Prijs Jezus!
Ik ga naar de hel, fijne knul.
pi_144899317
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:37 schreef Grietje-tit het volgende:

[..]

Ik ga naar de hel, fijne knul.
Pluspuntje voor jou, christenkind.
  donderdag 25 september 2014 @ 18:39:51 #205
423625 Grietje-tit
I am the one orgasmatron
pi_144899355
Ik moet je trouwens corrigeren. Het gebod over homo's staat in het Oude testament. Dus Jezus kan het nooit gezegd hebben.
En ik ben geen christenkind, want Christus had geen kinderen.
pi_144899447
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:39 schreef Grietje-tit het volgende:
Ik moet je trouwens corrigeren. Het gebod over homo's staat in het Oude testament. Dus Jezus kan het nooit gezegd hebben.
En ik ben geen christenkind, want Christus had geen kinderen.
Ik zei dan ook niet dat Jezus dat gezegd heeft. Volgens de Bijbel heeft Jezus wel gezegd dat het OT onverkort van kracht blijft.

En je bent christen toch? Dan ben je een christenkind. Of heb jij het niet over een 'heilige vader' en geloof je niet dat Jezus de vleesgeworden god is?
  donderdag 25 september 2014 @ 18:45:31 #207
423625 Grietje-tit
I am the one orgasmatron
pi_144899518
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:43 schreef Jigzoz het volgende:

[..]

Ik zei dan ook niet dat Jezus dat gezegd heeft. Volgens de Bijbel heeft Jezus wel gezegd dat het OT onverkort van kracht blijft.

En je bent christen toch? Dan ben je een christenkind. Of heb jij het niet over een 'heilige vader' en geloof je niet dat Jezus de vleesgeworden god is?
Op al je vragen is mijn antwoord nee, behalve je vraag dat ik een christen ben, daarop is het antwoord ja. De rest is nee.
pi_144899648
Het woord 'zonde' kan niet worden vertaald in het Hebreeuws. Maar het woord 'zonde' wordt wel vaak in vertalingen gebruikt, omdat we in het Westen wonen.

Waar het om gaat is dat de Eeuwige levensvoorschriften geeft (geboden en verboden) aan joden. Alleen joden dienen aan de deze voorschriften te houden. Niet-joden niet. Als die zogeheten 'mitsvot' niet worden nageleefd kan dat op drie manieren:

- men kan tekort schieten bij de uitvoering van de mitswot ,daarvoor wordt het woord 'chata' (in de Engelse transcriptie 'khata') gebruikt, want komt van het Hebreeuwse woord voor pijl. Dus het doel van het voorschrift wordt gemist.

- men kan een verbod ook overtreden. Het Hebreeuwse woord 'avon' wordt hiervoor gebruikt.

-men kan ook nalatig zijn bij het naleven van de mitsvot. Daarvoor wordt het Hebreeuwse woord 'pasja' gebruikt.

Het overtreden, tekort schieten of nalatig zijn bij het uitvoeren van de mitsvot gebeurt door te handelen of door na te laten te handelen. Door daden dus, of door juist geen daden te doen.

Ieder mens wordt geboren met twee impulsen: de impuls om het goede te doen en de impuls om het kwade te doen. Bovendien heeft een mens een vrije wil. Dus hij of zij kan kiezen tussen het goede doen en het kwade doen.

Als je het kwade hebt gedaan, moet je dat goedmaken met degene tegenover wie je dat kwaad hebt gedaan. Heb je voorschriften niet nageleefd die schade brengen aan de relatie met God, dan moet je het goedmaken met God. Vroeger, toen de Tempel nog bestond, was het brengen van een offer deel van dat goedmakingsproces (je bracht een offer ter verzoening). Maar sinds de Tempel is verwoest, in het jaar 70, is dat niet meer mogelijk. In plaats daarvan moet je tot inkeer komen (je bewust worden wat je hebt fout gedaan ,wat je ook al moest doen toen je nog wel een offer kon brengen ) en zorgen dat je niet opnieuw in de fout gaat.
  donderdag 25 september 2014 @ 18:51:16 #209
423625 Grietje-tit
I am the one orgasmatron
pi_144899688
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:45 schreef Grietje-tit het volgende:

[..]

Op al je vragen is mijn antwoord nee, behalve je vraag dat ik een christen ben, daarop is het antwoord ja. De rest is nee.
Iedereen is deel van God. Iedereen. Van kwaad tot goed. Dat is geen feit, dat is mijn gedachte.
pi_144900798
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:51 schreef Grietje-tit het volgende:

[..]

Iedereen is deel van God. Iedereen. Van kwaad tot goed. Dat is geen feit, dat is mijn gedachte.
O, je hebt een soort eigen variant van het christendom bedacht. Ik hoef als neuzelende atheïst zeker niet te vragen hoe je daartoe gekomen bent?
pi_144902502
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:39 schreef Grietje-tit het volgende:
Ik moet je trouwens corrigeren. Het gebod over homo's staat in het Oude testament. Dus Jezus kan het nooit gezegd hebben.
En ik ben geen christenkind, want Christus had geen kinderen.
Jezus niet maar wel een van hoofd auteurs van het NT. oa. in 1 Korinthiers 6:9-10 en 1 Timotheus 1:9-10.
Alpha kenny one
  donderdag 25 september 2014 @ 23:25:38 #212
34974 trigt013
Ik weet ook niet wat ik doe.
pi_144910912
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:34 schreef Grietje-tit het volgende:

[..]

Jawel hoor, absoluut. Staat er wel in. Die eindigen op soortgelijke wijze.
Nee hoor, gooi de quotes maar hier neer. Zal ik je vertellen waarom ze niet over homosexualiteit gaan.
Het leven is veel te belangrijk om serieus te nemen.
pi_144914760
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 18:39 schreef Grietje-tit het volgende:
Ik moet je trouwens corrigeren. Het gebod over homo's staat in het Oude testament. Dus Jezus kan het nooit gezegd hebben.
En ik ben geen christenkind, want Christus had geen kinderen.
Tweemaal foute aanname. :)
pi_144915829
quote:
0s.gif Op donderdag 25 september 2014 23:25 schreef trigt013 het volgende:

[..]

Nee hoor, gooi de quotes maar hier neer. Zal ik je vertellen waarom ze niet over homosexualiteit gaan.
verlicht ons waarom 1 Korinthiers 6:9-10 en 1 Timotheus 1:9-10 niet oa. over homoseksualiteit gaan.
Alpha kenny one
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:08:22 #215
34974 trigt013
Ik weet ook niet wat ik doe.
pi_144927095
1 Korinthiers 6:9-10 zegt in het engels":

Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

En zegt dus....dat je je manlijk moet gedragen....maar wat manlijk is zegt men niet. Sterker nog Jesus droeg een jurk, dus blijkbaar zijn jurken manlijk.

1 Timotheus 1:9-10

For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;

gaat dus over kidnappen.

De bijbel is niet Nederland geschreven en de vertalen is vaak de wens van de gedacht....de orginele tekst zal waarschijnlijk nog onschuldiger zijn.
Het leven is veel te belangrijk om serieus te nemen.
pi_144927252
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:08 schreef trigt013 het volgende:

De bijbel is niet Nederland geschreven en de vertalen is vaak de wens van de gedacht....de orginele tekst zal waarschijnlijk nog onschuldiger zijn.
Jij zoekt wel een heel vrije vertaling.. in veel andere engelse vertalingen hebben ze het toch echt over homoseksualiteit. Zie bijv. deze link

https://www.biblegateway.(...)Corinthians%206:9-11

1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

Hier op het forum zijn een aantal gebruikers die veel weten van de bijbelvertalingen, wellicht dat zij hier nog over te melden hebben.
Alpha kenny one
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:19:11 #217
34974 trigt013
Ik weet ook niet wat ik doe.
pi_144927373
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:14 schreef falling_away het volgende:

[..]

Jij zoekt wel een heel vrije vertaling.. in veel andere engelse vertalingen hebben ze het toch echt over homoseksualiteit. Zie bijv. deze link

https://www.biblegateway.(...)Corinthians%206:9-11

1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

Hier op het forum zijn een aantal gebruikers die veel weten van de bijbelvertalingen, wellicht dat zij hier nog over te melden hebben.
ik zoek hele ouder vertalen omdat die orgineler zijn, moderne Amerikanen zijn nogal homofoob. Men zoekt erin wat men wilt vinden.

Als god echt wilde dat homosexualiteit niet mocht was het 11de gebod, gij zult geen homosexuele relatie's hebben.
Het leven is veel te belangrijk om serieus te nemen.
pi_144927488
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:19 schreef trigt013 het volgende:

[..]

ik zoek hele ouder vertalen omdat die orgineler zijn, moderne Amerikanen zijn nogal homofoob. Men zoekt erin wat men wilt vinden.

Als god echt wilde dat homosexualiteit niet mocht was het 11de gebod, gij zult geen homosexuele relatie's hebben.
Onzin natuurlijk, er staan nog wel meer geboden in de bijbel buiten de 10 geboden. Daarbij heeft het niks met Amerikanen te maken, het staat in heel veel vertalingen wereldwijd.

Maar eh.. ben je soms homoseksueel en zoek je wanhopig naar redenen waarom je niet zondigt? Ik heb nog nooit iemand horen ontkennen dat homoseksualiteit zondig is volgens de bijbel.
Alpha kenny one
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:38:02 #219
34974 trigt013
Ik weet ook niet wat ik doe.
pi_144927993
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:22 schreef falling_away het volgende:

[..]

Onzin natuurlijk, er staan nog wel meer geboden in de bijbel buiten de 10 geboden. Daarbij heeft het niks met Amerikanen te maken, het staat in heel veel vertalingen wereldwijd.

Maar eh.. ben je soms homoseksueel en zoek je wanhopig naar redenen waarom je niet zondigt? Ik heb nog nooit iemand horen ontkennen dat homoseksualiteit zondig is volgens de bijbel.
ik niet, maar ik vind het altijd jammer dat mensen hun homofobie proberen goed te praten via de bijbel. Je maakt mensen die homosexueel geboren zijn gewoon ongelukkig. Waarom deze uitspraak terwijl het er nergens letterlijk staat. Zou god ertegen zijn zou het er gewoon letterlijk staan.

Ik ben zwaar atheist, ik ben gestopt met fantasie vriendjes na de kleuterschool.
Het leven is veel te belangrijk om serieus te nemen.
pi_144928380
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:38 schreef trigt013 het volgende:

[..]

ik niet, maar ik vind het altijd jammer dat mensen hun homofobie proberen goed te praten via de bijbel. Je maakt mensen die homosexueel geboren zijn gewoon ongelukkig. Waarom deze uitspraak terwijl het er nergens letterlijk staat. Zou god ertegen zijn zou het er gewoon letterlijk staan.

Ik ben zwaar atheist, ik ben gestopt met fantasie vriendjes na de kleuterschool.
Er worden binnen de kerk wel meer dingen als absolute waarheid verkondigd ondanks dat ze nergens in de bijbel te vinden zijn, zoals de drieëenheid en dat Maria zonder zonden was.
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:52:36 #221
34974 trigt013
Ik weet ook niet wat ik doe.
pi_144928448
quote:
1s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:50 schreef OllieWilliams het volgende:

[..]

Er worden binnen de kerk wel meer dingen als absolute waarheid verkondigd ondanks dat ze nergens in de bijbel te vinden zijn, zoals de drieëenheid en dat Maria zonder zonden was.
Terwijl er wel letterlijk staat wanneer Jesus terug komt. Namelijk binnen de generatie van de discipelen van Jesus. Dus hij is ongeveer 1940 jaar te laat.
Het leven is veel te belangrijk om serieus te nemen.
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:53:07 #222
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144928468
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:38 schreef trigt013 het volgende:

[..]

ik niet, maar ik vind het altijd jammer dat mensen hun homofobie proberen goed te praten via de bijbel. Je maakt mensen die homosexueel geboren zijn gewoon ongelukkig. Waarom deze uitspraak terwijl het er nergens letterlijk staat. Zou god ertegen zijn zou het er gewoon letterlijk staan.

Ik ben zwaar atheist, ik ben gestopt met fantasie vriendjes na de kleuterschool.
De Bijbel spreekt zich expliciet uit tegen homoseksualiteit. Zowel in Leviticus als in de Brieven.
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:53:41 #223
34974 trigt013
Ik weet ook niet wat ik doe.
pi_144928489
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:53 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

De Bijbel spreekt zich expliciet uit tegen homoseksualiteit. Zowel in Leviticus als in de Brieven.
Nope....gooi de citaten maar hier neer.
Het leven is veel te belangrijk om serieus te nemen.
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:53:59 #224
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144928497
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:52 schreef trigt013 het volgende:

[..]

Terwijl er wel letterlijk staat wanneer Jesus terug komt. Namelijk binnen de generatie van de discipelen van Jesus. Dus hij is ongeveer 1940 jaar te laat.
Welnee, dat is figuurlijk. Dat hebben christenen al snel uitgevonden - zo'n vijf minuten na de dood van de laatste discipel van Jezus.
  vrijdag 26 september 2014 @ 16:54:48 #225
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_144928521
quote:
0s.gif Op vrijdag 26 september 2014 16:53 schreef trigt013 het volgende:

[..]

Nope....gooi de citaten maar hier neer.
Leviticus 18:22
Leviticus 20:13

Wat betreft de citaten die hierboven aangegeven werden: in het (originele!) Grieks is tweemaal sprake van arsenokoitai of arrenokoitai. Dat is op te delen in ar(s/n)eno- en -koitai. Het eerste is verwant met aner en betekent eveneens 'man'. Het tweede is verwant met de werkwoordsstam keimai, wat liggen betekent. Het woord is mannelijk. Letterlijk staat er dus: "mannen die met mannen liggen".

Dat wordt onderschreven door het gezaghebbende LSJ-woordenboek. Die geeft als vertaling voor het lemma arrenokoitès 'sodomite'.

[ Bericht 100% gewijzigd door Ser_Ciappelletto op 26-09-2014 17:08:41 ]
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')