Sweet !quote:
Dude!!!quote:
quote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:36 schreef Koewam het volgende:
"Begint me te irriteren", ofwel "starts to annoy me". Terwijl het "begint mij te ergeren" moet zijn.
Pot verwijt de ketel!
Hoi Blackiequote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:09 schreef Leef het volgende:
Begint me steeds meer te irriteren.
Een dokter krijgt tegenwoordig geen patienten meer op z'n spreekuur, hij ziet ze.
Tegenwoordig bestaan er geen openbare gelegenheden meer, alleen nog 'publieke plaatsen'
En er is ook geen plaatselijke bevolking meer, alleen LOKALE
In Nederland wonen geen blanke mensen meer maar 'witte' mensen.
EN IK BEN VERDOMME NIET WIT JA!!!!
Ik walg ervan dat het zo overduidelijk onzinnig modieus snobistisch blasé gedrag is.
We hebben zelf een schitterende taal die het waard is om te bewaren en te koesteren!
TS is een negert.quote:
Uhm nee, men ergert zich aan iets, en iets kan men irriteren. Wat TS schrijft is prima.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:36 schreef Koewam het volgende:
"Begint me te irriteren", ofwel "starts to annoy me". Terwijl het "begint mij te ergeren" moet zijn.
Pot verwijt de ketel!
Dat is Engels, en geen modieus verengelsd Nederlands.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 08:44 schreef YoWilly het volgende:
Leuk onderschrift ook TS!
"Sunny side up"
Dat is goed Nederlands, betweterige muts.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 08:53 schreef Karina het volgende:
Jammer van de eerste zin Begint me steeds meer te irriteren.
Gevalletje hypercorrectie.. Het is gewoon 'irriteren' als het onderwerp hetgeen is dat is dat jou dus irriteert. De fout die je bedoelt die her en der gemaakt wordt, is 'ik irriteer me aan...' wat moet zijn 'ik erger me aan...' .quote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:36 schreef Koewam het volgende:
"Begint me te irriteren", ofwel "starts to annoy me". Terwijl het "begint mij te ergeren" moet zijn.
Pot verwijt de ketel!
Omg, een heuse taalpurist, een echte, onreeele!quote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:09 schreef Leef het volgende:
(...)
Een dokter krijgt tegenwoordig geen patienten meer op z'n spreekuur, hij ziet ze.
Tegenwoordig bestaan er geen openbare gelegenheden meer, alleen nog 'publieke plaatsen'
En er is ook geen plaatselijke bevolking meer, alleen LOKALE
In Nederland wonen geen blanke mensen meer maar 'witte' mensen.
EN IK BEN VERDOMME NIET WIT JA!!!!
Ik walg ervan dat het zo overduidelijk onzinnig modieus snobistisch blasé gedrag is.
We hebben zelf een schitterende taal die het waard is om te bewaren en te koesteren!
Alleen als wij "apartheid" terug krijgen. Het woord dus. Schaamteloos gejat door de rest van de wereld.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:10 schreef El_Chica_Del_Fuego het volgende:
Onze taal bestaat voor een enorm deel uit woorden waar wij oorspronkelijk zelf een woord voor hadden maar waar een Latijns, Duits, Frans of Engels woord voor in de plaats is gekomen, ergens in de afgelopen eeuwen. Lever al die woorden dan eerst maar eens in!
Voor de duidelijkheid: ik heb helemaal NIKS tegen Engels/Duits/Frans/leenwoorden enz.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:10 schreef El_Chica_Del_Fuego het volgende:
Omg, een heuse taalpurist, een echte, onreeele!
Zien, publiek, lokaal, wit.. Het zijn gewoon Nederlandse woorden, waarvan je hooguit zou kunnen zeggen dat ze in dit verband leenwoorden zijn. Onze taal bestaat voor een enorm deel uit woorden waar wij oorspronkelijk zelf een woord voor hadden maar waar een Latijns, Duits, Frans of Engels woord voor in de plaats is gekomen, ergens in de afgelopen eeuwen. Lever al die woorden dan eerst maar eens in!
Stoerdoenerij? In wat voor wereldje leef jij? Zet je alu-hoedje eens af, man.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:25 schreef Leef het volgende:
[..]
Voor de duidelijkheid: ik heb helemaal NIKS tegen Engels/Duits/Frans/leenwoorden enz.
Wat ik vervelend vind, is als mensen met Nederlandse woorden Engels gaan spreken, zie OP.
Vooral omdat het zo doorzichtig is dat het stoerdoenerij is
Of misschien kan ik gewoon beter waarnemen dan jij?quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:28 schreef Beauregard het volgende:
Stoerdoenerij? In wat voor wereldje leef jij? Zet je alu-hoedje eens af, man.
In geen van de voorbeelden in de OP is er sprake van 'stoerdoenerij'. Blijkbaar komt het zo wel op jou over, maar dat zegt meer over jou dan over de vermeende 'verengelsing' van de taal.
Getverdemme ik heb net m'n ontbijt op manquote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:27 schreef solyaris het volgende:
Stem jij op Geert Wilders of Rita Verdonk?
Het zou me niet verbazen als je dat denkt, inderdaad.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:31 schreef Leef het volgende:
[..]
Of misschien kan ik gewoon beter waarnemen dan jij?
Dan liever Wilders.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:27 schreef solyaris het volgende:
Stem jij op Geert Wilders of Rita Verdonk?
Nee hoor schat, dat valt ook onder leenwoorden. Een woord heeft relatief weinig betekenis zonder de context, dus dat heeft er wel degelijk mee te maken. Dus wat jij omschrijft, is het er langzaam insluipen van leenwoorden.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 09:25 schreef Leef het volgende:
[..]
Voor de duidelijkheid: ik heb helemaal NIKS tegen Engels/Duits/Frans/leenwoorden enz.
Wat ik vervelend vind, is als mensen met Nederlandse woorden Engels gaan spreken, zie OP.
Vooral omdat het zo doorzichtig is dat het stoerdoenerij is
En omdat deze onzin mijn taal verschraalt.
Is echt iets heel anders dan waar TS dus op doelt... In jouw plaatje staan gewoon echt heel stomme fouten, en ja, de naam van iets nieuws is Engels.. Omdat dat tegenwoordig pakt, iets met internationaal consumerism en blablabla...quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:29 schreef BdR het volgende:
[ afbeelding ]
AARGH M'N OGEN!!
eensch met TS
!!quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:29 schreef BdR het volgende:
[ afbeelding ]
AARGH M'N OGEN!!
eensch met TS
Hier erger ik me echt heel erg aan, en dan niet eens de spelfouten in het Nederlands.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:29 schreef BdR het volgende:
[ afbeelding ]
AARGH M'N OGEN!!
eensch met TS
Nee hoor, 'schat', grammaticale barbarismen zijn iets wezenlijk anders dan leenwoorden. Ten eerste al omdat grammaticale constructies niet onder de noemer 'woorden' vallen, en ten tweede zijn leenwoorden onderdeel geworden van de lenende taal terwijl barbarismen per definitie in strijd zijn met het taaleigen.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:21 schreef El_Chica_Del_Fuego het volgende:
[..]
Nee hoor schat, dat valt ook onder leenwoorden. Een woord heeft relatief weinig betekenis zonder de context, dus dat heeft er wel degelijk mee te maken. Dus wat jij omschrijft, is het er langzaam insluipen van leenwoorden.
"Zich irriteren" was ook in jouw schooltijd geen correct Nederlands.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 08:44 schreef Leef het volgende:
Toen deze neger op school zat, waren irriteren, zich irriteren en zich ergeren alledrie gewone Nederlandse werkwoorden..
hmja, misschien bedoeld TS meer baarlijke nonsens opmerkingen zoalsquote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:40 schreef El_Chica_Del_Fuego het volgende:
[..]
Is echt iets heel anders dan waar TS dus op doelt... In jouw plaatje staan gewoon echt heel stomme fouten, en ja, de naam van iets nieuws is Engels.. Omdat dat tegenwoordig pakt, iets met internationaal consumerism en blablabla...
Maar volgens mij echt iets heel anders dan waar TS het over heeft.
Gast, dat bedoel ik dus ook.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 21:48 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
"Zich irriteren" was ook in jouw schooltijd geen correct Nederlands.
Je kunt het vergelijken met de parkieten in het Vondelpark.quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:40 schreef El_Chica_Del_Fuego het volgende:
Is echt iets heel anders dan waar TS dus op doelt... In jouw plaatje staan gewoon echt heel stomme fouten, en ja, de naam van iets nieuws is Engels.. Omdat dat tegenwoordig pakt, iets met internationaal consumerism en blablabla...
Maar volgens mij echt iets heel anders dan waar TS het over heeft.
Dan kan bij deze het topic wel dichtquote:Op woensdag 25 maart 2009 00:44 schreef Leef het volgende:
Kolere, wat ik te accepteren heb, maak ik ZELF uit
..Ecosysteemquote:Op woensdag 25 maart 2009 00:18 schreef Leef het volgende:
[..]
Je kunt het vergelijken met de parkieten in het Vondelpark.
Een of andere mafkees heeft daar jaren geleden parkieten losgelaten en die blijken het goed te doen in het park. Dat heeft het bestaande ecosysteem vervuild. De balans die op die plek in duizenden jaren is ontstaan wordt ineens op een onnatuurlijke manier verstoord. Zelfde in Australie: een of andere Engelse gek zegt een paar honderd jaar geleden "Hee! Weet je wat gaaf zou zijn? Als we hier konijnen loslaten!" Geen natuurlijke vijanden, wordt een plaag en is dat nog steeds.
Interactie tussen talen en culturen is vanzelfsprekend en gezond, maar niet alsof je er een een gevingerverfde baksteen in flikkert. Dat is niets meer dan potsierlijk.
Dat dus.quote:Op woensdag 25 maart 2009 00:37 schreef Pinterman het volgende:
Vent, dat is hoe een taal zich ontwikkelt. Misschien dat er ergens in de Afrikaanse rimboe nog een paar klik-klaktaaltjes zijn die zich vrij zelfstandig hebben weten te ontwikkelen, maar voor alle andere talen, en zeker voor de onze, geldt dat ze tot stand zijn gekomen onder hevige invloed van andere talen. Telkens weer.
Daarom hebben we ook zoiets als 'taalfamilies'. Er zijn verschillende manieren waarop talen invloed op elkaar hebben - enerzijds worden woorden overgenomen, anderzijds worden de vertalingen van woorden gebruikt, zinsstructuren geleend, enzovoorts enzovoorts.
Als je daar een hekel aan hebt, of als je je ertegen verzet, dan ben je geen liefhebber van de Nederlandse taal maar dan belemmer je haar natuurlijke ontwikkeling. Denk daar maar eens over na. Je houdt van een taal die zich al honderden, neen, duizenden jaren op dezelfde manier ontwikkelt. Dat heb je dus te accepteren.
Ik denk dat dat ook een groot deel van m'n irritatie is. Dat mensen die een andere taal nauwelijks spreken, doen alsof ze hem zo goed spreken, dat ze dingen uit die taal moeten overdragen in het Nederlands. Ook omdat ik zelf wel goed Engels spreek, wegens jaren in het buitenland. En ik moet met kromme tenen luisteren naar het Engels van Nederlandse vertegenwoordigers in het buitenland.quote:Op woensdag 25 maart 2009 02:00 schreef Limey het volgende:
Verengelsing... Nederlanders beheersen die taal niet eens. Die paar woorden die ze op school hebben geleerd of via televisie op hebben gepikt... En dat accent is net zo erg als een Duits accent.
Dat heeft er geen hol mee te maken. Dat bijv. Nederlands en Engels tot de Germaanse taalfamilie behoren wil zeggen dat ze een gemeenschappelijke voorouder hebben. Niet dat ze woorden en zinsstructuren van elkaar moeten overnemen.quote:Op woensdag 25 maart 2009 00:37 schreef Pinterman het volgende:
Daarom hebben we ook zoiets als 'taalfamilies'.
quote:Als je daar een hekel aan hebt, of als je je ertegen verzet, dan ben je geen liefhebber van de Nederlandse taal maar dan belemmer je haar natuurlijke ontwikkeling. Denk daar maar eens over na.
Opend...quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:29 schreef BdR het volgende:
[ afbeelding ]
AARGH M'N OGEN!!
eensch met TS
Redelijk is dan wat mij betreft sterk uitgedrukt. Als je luistert naar hoe de gemiddelde Nederlander tegenwoordig spreekt is dat geen Nederlands meer te noemen en dan heb ik het vooral over de jeugd.quote:Op woensdag 25 maart 2009 16:46 schreef Leef het volgende:
Laten we wel wezen, het is een in de afgelopen paar eeuwen bij elkaar geraapt LAND. Nog maar 2 eeuwen geleden zag de kaart er heel anders uit.
Dus het is een heel ander verhaal dan bijvoorbeeld Spanje, wat al ongeveer duizend jaar hetzelfde land is met dezelfde taal.
Maar uiteindelijk is dit zootje Saksen, Franken, Friezen en wat dies meer zij toch bijeengeklonterd tot een redelijk stabiel, zij het vaak wat kafkaesk staatje, met een tamelijk stabiele taal waar altijd wel wat beweging in zit.
quote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:09 schreef Leef het volgende:
Begint me steeds meer te irriteren.
Een dokter krijgt tegenwoordig geen patienten meer op z'n spreekuur, hij ziet ze.
Tegenwoordig bestaan er geen openbare gelegenheden meer, alleen nog 'publieke plaatsen'
En er is ook geen plaatselijke bevolking meer, alleen LOKALE
In Nederland wonen geen blanke mensen meer maar 'witte' mensen.
EN IK BEN VERDOMME NIET WIT JA!!!!
Ik walg ervan dat het zo overduidelijk onzinnig modieus snobistisch blasé gedrag is.
En al die lullo's gaan elkaar dan tragisch nababbelen.
We hebben zelf een schitterende taal die het waard is om te bewaren en te koesteren!
Ik vind Hollands best een mooie taalquote:
wat zijn dat?quote:grammaticale integraties
Uiteraard mag jij je er aan ergeren, ik zeg alleen dat ik het niet boeiend vind.quote:Op donderdag 2 april 2009 14:32 schreef Leef het volgende:
Ach, nu mag jij een verklaring uitgeven over waar ik me wel of niet aan mag ergeren?
[..]
wat zijn dat?
Etymologische woordenboeken zijn behoorlijk aan de prijs. Verklarende woordenboeken minder, en daarin had je kunnen vinden dat doop niet saus om iets in te dopen betekende maar simpelweg saus - saus is namelijk zelf een leenwoord.quote:Op donderdag 2 april 2009 13:41 schreef Leef het volgende:
en komt "dope" (drugs) van het Nederlandse "saus om iets in te dopen".
(...)
Niet duur hoor, zo'n etymologisch woordenboek.
Je hebt er duidelijk geen kaas van gegeten. Uit onderzoeken blijkt juist steeds opnieuw dat het taalgebruik van jongeren niet slechter wordt door sms- en chattaal. Desgevraagd antwoorden jongeren dat het niet eens bij hen opkomt om sms-taal in professionele communicatie (zoals een sollicitatiebrief) te gebruiken.quote:Op donderdag 2 april 2009 14:14 schreef finsdefis het volgende:
Overigens vind ik het opzettelijk verbasteren van Nederlandse woorden veel irritanter, door al die buitenlanders en Nederlandse wannabe-gangsters. Ook het msn-taaltje is behoorlijk schadelijk voor de (professionele, schriftelijke) communicatie. Dáár kan je je wel aan ergeren.
Onderzoek laat eens zien dan.quote:Je hebt er duidelijk geen kaas van gegeten. Uit onderzoeken blijkt juist steeds opnieuw dat het taalgebruik van jongeren niet slechter wordt door sms- en chattaal. Desgevraagd antwoorden jongeren dat het niet eens bij hen opkomt om sms-taal in professionele communicatie (zoals een sollicitatiebrief) te gebruiken.
QFT.quote:Op woensdag 25 maart 2009 21:51 schreef Agiath het volgende:
[..]
Ik vind Hollands best een mooie taal
En dan wel Hollands, niet dat excuusduits wat ze onder die sloot spreken . Of dat gekke taaltje van het Noorden
Eigenlijk alles buiten de randstad
zucht, gast, het is ook niet letterlijk saus maar.. oh fuck it.quote:Op donderdag 2 april 2009 19:12 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
Etymologische woordenboeken zijn behoorlijk aan de prijs. Verklarende woordenboeken minder, en daarin had je kunnen vinden dat doop niet saus om iets in te dopen betekende maar simpelweg saus - saus is namelijk zelf een leenwoord.
quote:Op donderdag 2 april 2009 14:14 schreef finsdefis het volgende:
Overigens vind ik het opzettelijk verbasteren van Nederlandse woorden veel irritanter, door al die buitenlanders en Nederlandse wannabe-gangsters. Ook het msn-taaltje is behoorlijk schadelijk voor de (professionele, schriftelijke) communicatie. Dáár kan je je wel aan ergeren.
Niemand zegt witte mensenquote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:09 schreef Leef het volgende:
Begint me steeds meer te irriteren.
Een dokter krijgt tegenwoordig geen patienten meer op z'n spreekuur, hij ziet ze.
Tegenwoordig bestaan er geen openbare gelegenheden meer, alleen nog 'publieke plaatsen'
En er is ook geen plaatselijke bevolking meer, alleen LOKALE
In Nederland wonen geen blanke mensen meer maar 'witte' mensen.
EN IK BEN VERDOMME NIET WIT JA!!!!
Ik walg ervan dat het zo overduidelijk onzinnig modieus snobistisch blasé gedrag is.
En al die lullo's gaan elkaar dan tragisch nababbelen.
We hebben zelf een schitterende taal die het waard is om te bewaren en te koesteren!
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |