Ik denk dat dat ook een groot deel van m'n irritatie is. Dat mensen die een andere taal nauwelijks spreken, doen alsof ze hem zo goed spreken, dat ze dingen uit die taal moeten overdragen in het Nederlands. Ook omdat ik zelf wel goed Engels spreek, wegens jaren in het buitenland. En ik moet met kromme tenen luisteren naar het Engels van Nederlandse vertegenwoordigers in het buitenland.quote:Op woensdag 25 maart 2009 02:00 schreef Limey het volgende:
Verengelsing... Nederlanders beheersen die taal niet eens. Die paar woorden die ze op school hebben geleerd of via televisie op hebben gepikt... En dat accent is net zo erg als een Duits accent.
Dat heeft er geen hol mee te maken.quote:Op woensdag 25 maart 2009 00:37 schreef Pinterman het volgende:
Daarom hebben we ook zoiets als 'taalfamilies'.
quote:Als je daar een hekel aan hebt, of als je je ertegen verzet, dan ben je geen liefhebber van de Nederlandse taal maar dan belemmer je haar natuurlijke ontwikkeling. Denk daar maar eens over na.
Opend...quote:Op dinsdag 24 maart 2009 20:29 schreef BdR het volgende:
[ afbeelding ]
AARGH M'N OGEN!!
eensch met TS
Redelijk is dan wat mij betreft sterk uitgedrukt. Als je luistert naar hoe de gemiddelde Nederlander tegenwoordig spreekt is dat geen Nederlands meer te noemen en dan heb ik het vooral over de jeugd.quote:Op woensdag 25 maart 2009 16:46 schreef Leef het volgende:
Laten we wel wezen, het is een in de afgelopen paar eeuwen bij elkaar geraapt LAND. Nog maar 2 eeuwen geleden zag de kaart er heel anders uit.
Dus het is een heel ander verhaal dan bijvoorbeeld Spanje, wat al ongeveer duizend jaar hetzelfde land is met dezelfde taal.
Maar uiteindelijk is dit zootje Saksen, Franken, Friezen en wat dies meer zij toch bijeengeklonterd tot een redelijk stabiel, zij het vaak wat kafkaesk staatje, met een tamelijk stabiele taal waar altijd wel wat beweging in zit.
quote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:09 schreef Leef het volgende:
Begint me steeds meer te irriteren.
Een dokter krijgt tegenwoordig geen patienten meer op z'n spreekuur, hij ziet ze.
Tegenwoordig bestaan er geen openbare gelegenheden meer, alleen nog 'publieke plaatsen'
En er is ook geen plaatselijke bevolking meer, alleen LOKALE
In Nederland wonen geen blanke mensen meer maar 'witte' mensen.
EN IK BEN VERDOMME NIET WIT JA!!!!
Ik walg ervan dat het zo overduidelijk onzinnig modieus snobistisch blasé gedrag is.
En al die lullo's gaan elkaar dan tragisch nababbelen.
We hebben zelf een schitterende taal die het waard is om te bewaren en te koesteren!
Ik vind Hollands best een mooie taalquote:
quote:grammaticale integraties
Uiteraard mag jij je er aan ergeren, ik zeg alleen dat ik het niet boeiend vind.quote:Op donderdag 2 april 2009 14:32 schreef Leef het volgende:
Ach, nu mag jij een verklaring uitgeven over waar ik me wel of niet aan mag ergeren?
[..]
wat zijn dat?
Etymologische woordenboeken zijn behoorlijk aan de prijs. Verklarende woordenboeken minder, en daarin had je kunnen vinden dat doop niet saus om iets in te dopen betekende maar simpelweg saus - saus is namelijk zelf een leenwoord.quote:Op donderdag 2 april 2009 13:41 schreef Leef het volgende:
en komt "dope" (drugs) van het Nederlandse "saus om iets in te dopen".
(...)
Niet duur hoor, zo'n etymologisch woordenboek.
Je hebt er duidelijk geen kaas van gegeten. Uit onderzoeken blijkt juist steeds opnieuw dat het taalgebruik van jongeren niet slechter wordt door sms- en chattaal. Desgevraagd antwoorden jongeren dat het niet eens bij hen opkomt om sms-taal in professionele communicatie (zoals een sollicitatiebrief) te gebruiken.quote:Op donderdag 2 april 2009 14:14 schreef finsdefis het volgende:
Overigens vind ik het opzettelijk verbasteren van Nederlandse woorden veel irritanter, door al die buitenlanders en Nederlandse wannabe-gangsters. Ook het msn-taaltje is behoorlijk schadelijk voor de (professionele, schriftelijke) communicatie. Dáár kan je je wel aan ergeren.
Onderzoekquote:Je hebt er duidelijk geen kaas van gegeten. Uit onderzoeken blijkt juist steeds opnieuw dat het taalgebruik van jongeren niet slechter wordt door sms- en chattaal. Desgevraagd antwoorden jongeren dat het niet eens bij hen opkomt om sms-taal in professionele communicatie (zoals een sollicitatiebrief) te gebruiken.
QFT.quote:Op woensdag 25 maart 2009 21:51 schreef Agiath het volgende:
[..]
Ik vind Hollands best een mooie taal
En dan wel Hollands, niet dat excuusduits wat ze onder die sloot spreken. Of dat gekke taaltje van het Noorden
Eigenlijk alles buiten de randstad
zucht, gast, het is ook niet letterlijk saus maar.. oh fuck it.quote:Op donderdag 2 april 2009 19:12 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
Etymologische woordenboeken zijn behoorlijk aan de prijs. Verklarende woordenboeken minder, en daarin had je kunnen vinden dat doop niet saus om iets in te dopen betekende maar simpelweg saus - saus is namelijk zelf een leenwoord.
quote:Op donderdag 2 april 2009 14:14 schreef finsdefis het volgende:
Overigens vind ik het opzettelijk verbasteren van Nederlandse woorden veel irritanter, door al die buitenlanders en Nederlandse wannabe-gangsters. Ook het msn-taaltje is behoorlijk schadelijk voor de (professionele, schriftelijke) communicatie. Dáár kan je je wel aan ergeren.
Niemand zegt witte mensenquote:Op dinsdag 24 maart 2009 02:09 schreef Leef het volgende:
Begint me steeds meer te irriteren.
Een dokter krijgt tegenwoordig geen patienten meer op z'n spreekuur, hij ziet ze.
Tegenwoordig bestaan er geen openbare gelegenheden meer, alleen nog 'publieke plaatsen'
En er is ook geen plaatselijke bevolking meer, alleen LOKALE
In Nederland wonen geen blanke mensen meer maar 'witte' mensen.
EN IK BEN VERDOMME NIET WIT JA!!!!
Ik walg ervan dat het zo overduidelijk onzinnig modieus snobistisch blasé gedrag is.
En al die lullo's gaan elkaar dan tragisch nababbelen.
We hebben zelf een schitterende taal die het waard is om te bewaren en te koesteren!
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |