FOK!forum / General Chat / Taalnazi's - hier moet je zijn. Grootste irritaties top-5
Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 21:54
Er lopen hier op Fok! een groot aantal spellings- en grammatica-nazi's rond. Ik hoor daar ook bij. Maar wat zijn nou echt DE dingen waar jij het hardst over struikelt?

TS trapt af:

1. "is" voor "eens" ("boejje, iedereen maakt wel is een foutje")
2. vragen die niet met een "?" eindigen (TS is een huilie. Mag dit gesloten worden.)
3. d/t fouten ("deze laptop ondersteund windows vista")
4. hij wilt ("TS wilt even padsen met ze nedurlans")
5. de praatz van de straatz jeweetsellufff mattie. Konjoweetje spang.

Nou, laat maar horen.
vdvorstwoensdag 9 juli 2008 @ 21:57
ik ben toch beter in nederlands als jij! dat vind ik dan weer irritant...

Die hele d, t en dt geef ik geen fuk om, omdat het bij uitspreken geen verschil meer maakt... vandaar dat ik nogaltijd pleit voor een algemene regel: altijd t! (dus altijt t! )

en verder, ach, die andere punten vindt ik ook weer waar (en ja, in dit kleine stukje tekst staan vast 100 fouten!)
PeZuwoensdag 9 juli 2008 @ 21:57
goede topique zoenzo
Placentawoensdag 9 juli 2008 @ 21:58
"Sowieso" , niemand die het goed kan typen.
Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 21:59
quote:
Op woensdag 9 juli 2008 21:57 schreef PeZu het volgende:
goede topique zoenzo
Die is ook dramatisch ja. Ik hoorde Danny Blind die nog gebruiken tijdens het EK recentelijk. (maar goed, die had het ook over een speler die "valde" )
yvonnewoensdag 9 juli 2008 @ 21:59
Zo ie zo
"Ik vind "vind ik echt een doodzonde
Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:00
quote:
Op woensdag 9 juli 2008 21:58 schreef Placenta het volgende:
"Sowieso" , niemand die het goed kan typen.
Totdat je zo'n topic opent, DAN kan het ineens wel
Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:01
quote:
Op woensdag 9 juli 2008 21:59 schreef yvonne het volgende:
"Ik vind "vind ik echt een doodzonde
En waarom dan precies?
HostiMeisterwoensdag 9 juli 2008 @ 22:01
  • U -> uw en jou -> jouw fouten.
  • 'Is' is niet hetzelfde als 'Eens'.
  • Ik wil, hij wilt.
  • Het ontbreken van allerlei leestekens.
  • Ik vindt, hij werdt... overduidelijke d/t fouten.
  • Dagonetwoensdag 9 juli 2008 @ 22:01
    Een heel forum over taal en wat doen ze, openen ze het in GC. .

    Originele taal- en spelfouten #26
    eleusiswoensdag 9 juli 2008 @ 22:01
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 21:59 schreef yvonne het volgende:
    Zo ie zo
    "Ik vind "vind ik echt een doodzonde
    De aanhalingstekens horen direct na het woord te staan, daarna de spatie. Altijd zo storend!
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:02
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:01 schreef HostiMeister het volgende:
  • U -> uw en jou -> jouw fouten.
  • Ik vindt, hij werdt... overduidelijke d/t fouten.
  • Goed punt
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:04
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:01 schreef Dagonet het volgende:
    Een heel forum over taal en wat doen ze, openen ze het in GC. .

    Originele taal- en spelfouten #26
    Jammerdepammer Dago.
    quote:
    Dit topic is bestemd voor originele taal- en spelfouten. Dus niet het type fouten dat je tegenwoordig (helaas) in bijna ieder topic tegenkomt en dat bijna gemeengoed is geworden.
    En dat is nou juist waar dit WEL over gaat
    JortKwoensdag 9 juli 2008 @ 22:04
    Goed logo:

    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:05
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:01 schreef soylent het volgende:


    De aanhalingstekens horen direct na het woord te staan, daarna de spatie. Altijd zo storend!
    True. Maar dat is niet iets waar ik zo hard over struikel. Maar als iemand anders daar juist erg hard over struikelt, dan is dat hier dus op zijn plaats
    donroycowoensdag 9 juli 2008 @ 22:07
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:01 schreef HostiMeister het volgende:
  • U -> uw en jou -> jouw fouten.
  • 'Is' is niet hetzelfde als 'Eens'.
  • Ik wil, hij wilt.
  • Het ontbreken van allerlei leestekens.
  • Ik vindt, hij werdt... overduidelijke d/t fouten.
  • Zie ook mijn ondertitel
    donroycowoensdag 9 juli 2008 @ 22:09
    s' morgens | s' avonds , ook zoiets..
    MinderMutsigwoensdag 9 juli 2008 @ 22:10
    Is/eens
    Me/mijn
    En het is überhaupt en niet ueberhaupt, sowieso en niet zo en zo, zo ie zo of wat voor jostivariant je dan ook bedacht hebt, daarentegen en niet daar in tegen, enigszins en niet enigsinds, weliswaar en niet weleswaar of weleenswaar!
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:11
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:09 schreef donroyco het volgende:
    s' morgens | s' avonds , ook zoiets..
    Ja, dat is net als dat "hij wilt" iets dat mensen hun hele leven lang verkeerd blijven doen, in de volle overtuiging dat ze het bij het rechte eind hebben.
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:13
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:10 schreef MinderMutsig het volgende:
    Me/mijn
    ook "men" kom je geregeld tegen in die functie.

    @ rest van je post.
    morpheus_at_workwoensdag 9 juli 2008 @ 22:14
    ALS vs DAN fouten.
    Zinnen in de lijdende vorm.
    yvonnewoensdag 9 juli 2008 @ 22:15
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:01 schreef soylent het volgende:

    [..]

    De aanhalingstekens horen direct na het woord te staan, daarna de spatie. Altijd zo storend!
    Jahaa, ik zat te kloten met men toetsen

    yvonnewoensdag 9 juli 2008 @ 22:17
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:01 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    En waarom dan precies?
    Ik krijg er echt de kriebels van, ik zag het laatst zelfs in een boek
    donroycowoensdag 9 juli 2008 @ 22:18
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:14 schreef morpheus_at_work het volgende:
    ALS vs DAN fouten.
    Zinnen in de lijdende vorm.
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:18
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:14 schreef morpheus_at_work het volgende:
    ALS vs DAN fouten.
    en in combinatie daarmee: allerlei verkrachtingen van persoonlijke voornaamwoorden. "Wij posten beter nedurlans als hun." Dat soort werk. Om te huilen.
    quote:
    Zinnen in de lijdende vorm.
    De lijdende vorm moet zo veel mogelijk vermeden worden
    yvonnewoensdag 9 juli 2008 @ 22:20
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:11 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Ja, dat is net als dat "hij wilt" iets dat mensen hun hele leven lang verkeerd blijven doen, in de volle overtuiging dat ze het bij het rechte eind hebben.
    Nou... ik kwam recent een woord tegen dat ik echt m'n halve leven al verkeerd spel:
    "achtien"
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:20
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:17 schreef yvonne het volgende:

    Ik krijg er echt de kriebels van, ik zag het laatst zelfs in een boek
    Dat ging dan niet om de volgorde van de spatie en de aanhalingstekens, wel?

    Het hangt er wel een beetje vanaf wat voor boek natuurlijk, maar "ik vind" is in een boek bepaald amateuristisch, meestal. "De auteur is van mening dat" zou, mits functioneel, nog acceptabel kunnen zijn. Maar eigenlijk hoort zulke praat gewoon in een epiloog of een discussie achteraf. En in geen geval in de eerste persoon.
    MinderMutsigwoensdag 9 juli 2008 @ 22:21
    En het is potdomme verrassend als je iets onverwachts doet, niet verassend! Tenzij je iets of iemand onverwacht in de fik gestoken hebt, dan is het zowel verrassend als verassend.
    -marz-woensdag 9 juli 2008 @ 22:21
    Vind het altijd wel grappig als mensen in een zin de 'belangrijke' woorden met een hoofdletter schrijven. "afgelopen maart heb ik een Telefoon gekocht, maar deze ging stuk doordat hij in mijjn Rugtas gezeten had."

    Wat ook wel apart is en wat ik echt niet begrijp, is dat sommige mensen "naar" schrijven ipv "na". "Naar 4 weken" daar kan ik met mijn verstand niet bij.

    Ik erger me er soms lichteljik aan, maar ik erger me ook aan taalpuristen die anderen constant zitten te verbeteren dus daar doe ik niet aan mee.

    Oja en ik heb een tante die al sinds jaar en dag "groetje's" onderaan mijn verjaardagskaart schrijft. Maar dat is gewoon schattig
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:22
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:20 schreef yvonne het volgende:

    [..]

    Nou... ik kwam recent een woord tegen dat ik echt m'n halve leven al verkeerd spel:
    "achtien"
    Welke kleur hebben je haren sinds dat je achttien was?
    yvonnewoensdag 9 juli 2008 @ 22:25
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:22 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Welke kleur hebben je haren sinds dat je achttien was?

    Maar stom hè, maar ik doe het wel consequent fout
    donroycowoensdag 9 juli 2008 @ 22:25
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:21 schreef MinderMutsig het volgende:
    En het is potdomme verrassend als je iets onverwachts doet, niet verassend! Tenzij je iets of iemand onverwacht in de fik gestoken hebt, dan is het zowel verrassend als verassend.
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:26
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:25 schreef yvonne het volgende:

    Maar stom hè,
    Ja
    quote:
    maar ik doe het wel consequent fout
    Eigenlijk maakt dat het alleen maar erger
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:27
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:25 schreef donroyco het volgende:

    [ afbeelding ]
    OMG

    Ik denk dat ik zulke mensen uit mijn "vriendenkring" zou verwijderen
    MinderMutsigwoensdag 9 juli 2008 @ 22:29
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:25 schreef donroyco het volgende:

    [..]

    [ afbeelding ]
    Dat kaartje ken ik, die is van fok. Arm kind.
    marcb1974woensdag 9 juli 2008 @ 22:29
    Ik vindt deze een stomme topic nog stommerder als die anderes
    Phenowoensdag 9 juli 2008 @ 22:31
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:25 schreef donroyco het volgende:

    [..]

    [ afbeelding ]
    Dat was wel het meest trieste gebruik van verassend die ik ooit gezien heb.
    Het zullen je ouders maar zijn. En hoe leg je het uit als het kind ouder is?
    sungaMsunitraMwoensdag 9 juli 2008 @ 22:31
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:27 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    OMG

    Ik denk dat ik zulke mensen uit mijn "vriendenkring" zou verwijderen
    "Gecondoleerd met de verassing van jullie pasgeboren kindje"
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:32
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:29 schreef marcb1974 het volgende:
    Ik vindt deze een stomme topic nog stommerder als die anderes
    Welkom. Wees bereid om ondergescheten en afgepist te worden, en er is niets aan de hand Jouw soort mensen moeten er ook zijn, niet waar?
    Phenowoensdag 9 juli 2008 @ 22:35
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:29 schreef MinderMutsig het volgende:

    [..]

    Dat kaartje ken ik, die is van fok. Arm kind.
    En de ouders hadden geen tijd om even een geboortekaartje na te kijken op spelfouten?
    Echt, hoe pijnlijk. Ik ben benieuwd naar de grafstenen in die familie.
    beelzwoensdag 9 juli 2008 @ 22:36
    Die/deze/dat fouten. Aan het gas met mensen dat deze doen.

    Ik vindt. Ook dit volk wilt ik zyklon b laten inademen.

    Als/dan. Dat is nog dommer als ik vindt.

    Eens/is. Leer het nou is.

    Zowieso/zowiezo/zo ie zo. Zowieso heb je het fout als je zowiezo als zo ie zo schrijft.
    PeZuwoensdag 9 juli 2008 @ 22:38
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:35 schreef Pheno het volgende:

    [..]

    En de ouders hadden geen tijd om even een geboortekaartje na te kijken op spelfouten?
    Echt, hoe pijnlijk. Ik ben benieuwd naar de grafstenen in die familie.
    en op het rouw kaartje
    rip aan de nabestaanden
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:38
    Overigens moet ik wel een beetje gniffelen om Limburgers die dingen schrijven als "die mensen wat zulke dingen doen" Dan wek je toch sterk de indruk het met opzet te doen.
    Ps2Kwoensdag 9 juli 2008 @ 22:39
    Talnasi moedt met het tryn nar Polen
    beelzwoensdag 9 juli 2008 @ 22:41
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:39 schreef Ps2K het volgende:
    Talnasi moedt met het tryn nar Polen
    Talnasi met saté?
    MinderMutsigwoensdag 9 juli 2008 @ 22:43
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:31 schreef Pheno het volgende:

    [..]

    Dat was wel het meest trieste gebruik van verassend die ik ooit gezien heb.
    Het zullen je ouders maar zijn. En hoe leg je het uit als het kind ouder is?
    Nou zo :
    quote:
    Op dinsdag 24 juni 2008 13:51 schreef LovelyLady het volgende:
    Het is me niet eens opgevallen die spelfout...
    Heb er niemand over gehoord.... pas nu na 4 jaar...

    Daar gaat de verkiezing
    beelzwoensdag 9 juli 2008 @ 22:45
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:36 schreef beelz het volgende:

    Zowieso/zowiezo/zo ie zo. Zowieso heb je het fout als je zowiezo als zo ie zo schrijft.
    OMFG ik liet dit net aan mijn vriendin lezen. Zegt ze: "Ik schrijf het ook heel vaak met 2 essen!".
    Mijn vriendin faalt
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 22:49
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:45 schreef beelz het volgende:

    [..]

    OMFG ik liet dit net aan mijn vriendin lezen. Zegt ze: "Ik schrijf het ook heel vaak met 2 essen!".
    Mijn vriendin faalt
    Nee. Je vriendin slaagt. Sowieso is gewoon met 2 essen.
    beelzwoensdag 9 juli 2008 @ 22:54
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:49 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Nee. Je vriendin slaagt. Sowieso is gewoon met 2 essen.
    Dat klopt, maar ze dacht dat dat fout was en dat het dus zo ie zo moet zijn of 1 van de andere fout gespelde versies.
    BlueMagewoensdag 9 juli 2008 @ 23:00
    Kende/kon is ook best irritant.

    Ik irriteer me aan ipv Ik erger me aan



    M.
    Dr_Flashwoensdag 9 juli 2008 @ 23:04
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:54 schreef beelz het volgende:

    [..]

    Dat klopt, maar ze dacht dat dat fout was en dat het dus zo ie zo moet zijn of 1 van de andere fout gespelde versies.
    Dat is gewoon schattig
    -marz-woensdag 9 juli 2008 @ 23:07
    Ik lees net ergens deze zin
    quote:
    voor zover ik hem kon op het fora
    Oftewijl en enigzinds kom je nog wel eens tegen.
    beelzwoensdag 9 juli 2008 @ 23:10
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 23:04 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Dat is gewoon schattig
    Het zou schattig zijn als ze niet vorig jaar afgestudeerd zou zijn... journalistiek...

    [ Bericht 0% gewijzigd door beelz op 09-07-2008 23:22:07 (afgestuurd :')) ]
    MinderMutsigwoensdag 9 juli 2008 @ 23:17
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 23:10 schreef beelz het volgende:

    [..]

    Het zou schattig zijn als ze niet vorig jaar afgestuurd zou zijn... journalistiek...
    Afgestuurd?
    beelzwoensdag 9 juli 2008 @ 23:21
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 23:17 schreef MinderMutsig het volgende:

    [..]

    Afgestuurd?
    Ik faal
    DomMAXxwoensdag 9 juli 2008 @ 23:34
    egt
    PrrPrrBlbdonderdag 10 juli 2008 @ 00:46
    Friesisme.
    Tangarinedonderdag 10 juli 2008 @ 00:46
    Enigste *gruwel*
    Mr.Silencerdonderdag 10 juli 2008 @ 01:52
    Ik wou ....
    Wij wouden ....

    Steeds vaker zie ik dit.
    Prosperadonderdag 10 juli 2008 @ 05:36
    Is het schóórsteenmantel of schoorsteenmàntel ?
    Ik gok op het laatste.
    Sanderdonderdag 10 juli 2008 @ 08:33
    Hij wil / hij wilt doe ik ook altijd vaut. Geen idee waarom.
    Andyydonderdag 10 juli 2008 @ 09:35
    "beter doe je ***"
    "beter ga je ****"
    een zin met beter beginnen
    Sanderdonderdag 10 juli 2008 @ 09:47
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 09:35 schreef Andyy het volgende:
    "beter doe je ***"
    "beter ga je ****"
    een zin met beter beginnen
    Nog erger is een zin met 'want' beginnen. Dat zie je ook dagelijks op de frontpage .
    Dr_Flashdonderdag 10 juli 2008 @ 10:23
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 09:47 schreef Slarioux het volgende:

    Nog erger is een zin met 'want' beginnen. Dat zie je ook dagelijks op de frontpage .
    Of met "Dit" waarna helemaal geen complete zin volgt. Voorbeeldje:

    "Het gebouw zal vanmiddag om 5 uur sluiten. Dit in verband met de feestdagen."
    Dr_Flashdonderdag 10 juli 2008 @ 10:43
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 10:23 schreef Dr_Flash het volgende:

    Of met "Dit" waarna helemaal geen complete zin volgt.
    Mja. Guilty
    Ps2Kdonderdag 10 juli 2008 @ 10:45
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 01:52 schreef Mr.Silencer het volgende:
    Ik wou ....
    Wij wouden ....

    Steeds vaker zie ik dit.
    Helaasch hoe lelijk "Ik wou" ook is, het is correct Nederlands...
    pisnichtdonderdag 10 juli 2008 @ 10:52
    Eigelijk, sorrie en verkeerd gebruik van lidwoorden en (aanwijzende) voornaamwoorden als het fiets en deze meisje
    Nr.Gdonderdag 10 juli 2008 @ 11:52
    deze topic
    wikwakka2donderdag 10 juli 2008 @ 12:00
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 11:52 schreef Nr.G het volgende:
    deze topic
    Mensen die "deze topic" schrijven

    Overigens vind ik "eens" en "is" fouten erg irritant. Hoe moeilijk is het om twee extra letters te schrijven?

    [ Bericht 0% gewijzigd door wikwakka2 op 10-07-2008 13:31:37 ]
    Nr.Gdonderdag 10 juli 2008 @ 12:08
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 12:00 schreef wikwakka2 het volgende:

    [..]

    ..

    Overigens, vind ik eens en is fouten erg irritant. .
    Ehr?! Wat staat daar?
    Hoe moeilijk is het om interpunctie correct te gebruiken?
    freissdonderdag 10 juli 2008 @ 12:37
    Ik erger mij aan het foutief gebruiken van 'teveel' en 'te veel'
    Ook erger ik mij vaak aan het spatiegebruik bij samenstellingen: schoorsteen mantel, vracht wagen, enz.
    pisnichtdonderdag 10 juli 2008 @ 12:45
    Zodra er weer eens iemand is overleden; "R.I.P. aan de nabestaanden"
    Andyydonderdag 10 juli 2008 @ 12:48
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 10:45 schreef Ps2K het volgende:

    [..]

    Helaasch hoe lelijk "Ik wou" ook is, het is correct Nederlands...
    ik wou dat "wilde" niet toegestaan was
    klinkt toch niet, wilde
    Xaxaxasdonderdag 10 juli 2008 @ 13:53
    Mensen die 'is' zeggen in plaats van 'eens' en 'sowieso' fouten kan ik me kapot aan irriteren.

    En ja, ik vind dat "ik irriteer me aan" gewoon goed is. Ik kan me over het algemeen ook niet echt druk maken over verkeerd spatiegebruik, valt me meestal niet eens op.

    Er is trouwens een heuse spellingnazi actief: http://nathalieopdefilipijnen.waarbenjij.nu/

    [ Bericht 0% gewijzigd door Xaxaxas op 10-07-2008 14:21:17 ]
    Riodonderdag 10 juli 2008 @ 14:20
    Van één woord twee woorden maken (transport wagen) of vice versa. Dat gaat pas vaak fout!
    Frollodonderdag 10 juli 2008 @ 14:22
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 13:53 schreef Xaxaxas het volgende:

    Er is trouwens een heuse spellingnazi actief: http://nathalieopdefilipijnen.waarbenjij.nu/
    LOL, wat een held!
    Riodonderdag 10 juli 2008 @ 14:23
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 14:20 schreef Rio het volgende:
    Van één woord twee woorden maken (transport wagen) of vice versa. Dat gaat pas vaak fout!
    MinderMutsigdonderdag 10 juli 2008 @ 14:26
    Deze topic is gewoon goed hoor maar ik vind het ook niet echt mooi klinken.

    En je mag "ik irriteer me aan" dan wel goed vinden maar dat maakt het nog niet goed.
    MinderMutsigdonderdag 10 juli 2008 @ 14:32
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 13:53 schreef Xaxaxas het volgende:
    Er is trouwens een heuse spellingnazi actief: http://nathalieopdefilipijnen.waarbenjij.nu/
    Billy_Talentdonderdag 10 juli 2008 @ 14:48
    quote:
    Er is trouwens een heuse spellingnazi actief: http://nathalieopdefilipijnen.waarbenjij.nu/


    Ik kwam gister ook al een post van spellingnazi tegen. Deze is veel uitgebreider http://lisaroom.waarbenjij.nu/reisverhalen/?page=message&id=2557567
    SilentChaosdonderdag 10 juli 2008 @ 15:42
    hij vondt

    of nog erger, dubbel fout:

    ik vondt


    ik werdt
    hij werdt

    dt fouten
    Metalfreakdonderdag 10 juli 2008 @ 16:47
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 14:48 schreef Billy_Talent het volgende:

    [..]



    Ik kwam gister ook al een post van spellingnazi tegen. Deze is veel uitgebreider http://lisaroom.waarbenjij.nu/reisverhalen/?page=message&id=2557567
    Briljant!
    Jansen222donderdag 10 juli 2008 @ 18:52
    ''me'' in plaats van ''mij''
    Agoriasdonderdag 10 juli 2008 @ 19:02
    ik zeg zelf altijd eerdergister en me.

    heerlijk.
    pisnichtdonderdag 10 juli 2008 @ 20:03
    Ik zeg altijd maar zo.
    Dr_Flashdonderdag 10 juli 2008 @ 22:42
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 16:47 schreef Metalfreak het volgende:

    [..]

    Briljant!
    Hij heeft wel heel vaak inderdaad gelijk, op zich

    Maar niet altijd

    "elf maand" ik dacht dat "elf" zich toch wel redelijk éénvoudig ( ) kwalificeerde voor "meervoud".
    BabblingBrookvrijdag 11 juli 2008 @ 09:17
    Je mag tegenwoordig al blij zijn als iemand zijn eigen naam goed spelt.
    #ANONIEMvrijdag 11 juli 2008 @ 09:20
    ''Per se'' wordt ook vaak fout geschreven.
    BabblingBrookvrijdag 11 juli 2008 @ 09:23
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:20 schreef NoelGallagher het volgende:
    ''Per se'' wordt ook vaak fout geschreven.
    In vacatures lees ik ook vaak "pré" i.pv. pre.
    donroycovrijdag 11 juli 2008 @ 09:23
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:17 schreef BabblingBrook het volgende:
    Je mag tegenwoordig al blij zijn als iemand zijn eigen naam goed spelt.


    Die spellingsnazi's bij die blogs

    Op de FOK! weblog is het af en toe ook tenenkrommend
    Frollovrijdag 11 juli 2008 @ 09:27
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 22:42 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Hij heeft wel heel vaak inderdaad gelijk, op zich

    Maar niet altijd

    "elf maand" ik dacht dat "elf" zich toch wel redelijk éénvoudig ( ) kwalificeerde voor "meervoud".
    Daaraan herken je een Tukker.

    Overigens is dit ook niet helemaal correct:
    quote:
    Spellingnazi is content over het feit dat uw reactie geen grammaticale fouten bevalt. Tevens is hij vrij van spelfouten.
    'Reactie' is grammaticaal een vrouwelijk woord, dus mag Spellingnazi niet zeggen dat 'hij' vrij is van spelfouten. Beter gebruikt Spellingnazi 'zij' of 'deze'.
    STINGvrijdag 11 juli 2008 @ 09:31
    Tenenkrommend:
    'me moeder'
    'me scooter'
    'me topic'
    STINGvrijdag 11 juli 2008 @ 09:32
    'ik kots op jouw'
    #ANONIEMvrijdag 11 juli 2008 @ 09:34
    'Onmiddellijk' schijnt ook moeilijk te zijn vanwege de dubbel 'l'.

    [ Bericht 2% gewijzigd door #ANONIEM op 11-07-2008 09:35:28 ]
    Rasingvrijdag 11 juli 2008 @ 10:13
    Van Spellingnazi:
    quote:
    met gekookt eitje -> hier mist een lidwoord
    Wat mist dit lidwoord dan? Of zou Spellingnazi zich hebben bezondigd aan een anglicisme, en had hij eigenlijk 'hier ontbreekt een lidwoord' moeten zeggen?

    Anglicismen Laatst hoorde ik iemand zeggen 'ik ben er morgen om elf uur scherp!'
    STINGvrijdag 11 juli 2008 @ 10:15
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:13 schreef Rasing het volgende:
    Van Spellingnazi:
    [..]

    Wat mist dit lidwoord dan? Of zou Spellingnazi zich hebben bezondigd aan een anglicisme, en had hij eigenlijk 'hier ontbreekt een lidwoord' moeten zeggen?

    Anglicismen Laatst hoorde ik iemand zeggen 'ik ben er morgen om elf uur scherp!'
    Het kan natuurlijk ook andersom.
    This time I will see it through the fingers!
    Metalfreakvrijdag 11 juli 2008 @ 10:16
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:31 schreef STING het volgende:
    Tenenkrommend:
    'me moeder'
    'me scooter'
    'me topic'
    Maar misschien zit zijn moeder bij de ME, heeft ze een scooter van het werk en opent ze een topic over het wel en wee van de ME. (hey, dat rijmt )
    BabblingBrookvrijdag 11 juli 2008 @ 10:18
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:34 schreef NoelGallagher het volgende:
    'Onmiddellijk' schijnt ook moeilijk te zijn vanwege de dubbel 'l'.
    Jij bent jarig? Gefeliciteerd!
    #ANONIEMvrijdag 11 juli 2008 @ 10:20
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:18 schreef BabblingBrook het volgende:

    [..]

    Jij bent jarig? Gefeliciteerd!
    Klopt . Bedankt.
    Frollovrijdag 11 juli 2008 @ 10:23
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:13 schreef Rasing het volgende:
    Van Spellingnazi:
    [..]

    Wat mist dit lidwoord dan? Of zou Spellingnazi zich hebben bezondigd aan een anglicisme, en had hij eigenlijk 'hier ontbreekt een lidwoord' moeten zeggen?
    Ja, ik vind het ook vreselijk, maar volgens Van Dale mag het toch echt:
    quote:
    missen
    [...]
    II onovergank. werkw.
    [...]
    3·[leenvertaling van Fr. manquer]
    ontbreken
    er mist een letter
    wat hier mist is discipline
    Bovenstaande komt uit de cd-versie van de 14e editie (2005) en ik ben hetzelfde tegengekomen in de papieren 12e editie (1992).
    Dus.
    Nr.Gvrijdag 11 juli 2008 @ 10:28
    quote:
    Spellingnazi is content over het feit dat uw reactie geen grammaticale fouten bevalt.
    bevalt -> bevat. Als taalpuritein moet je natuurlijk ook zelf geen stomme fouten maken.
    STINGvrijdag 11 juli 2008 @ 10:28
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:16 schreef Metalfreak het volgende:

    [..]

    Maar misschien zit zijn moeder bij de ME, heeft ze een scooter van het werk en opent ze een topic over het wel en wee van de ME. (hey, dat rijmt )
    Tussen ME en me zit een zee van verschil, nl. vmbo of niet. On second thought..
    MinderMutsigvrijdag 11 juli 2008 @ 10:37
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:27 schreef Frollo het volgende:

    [..]

    Daaraan herken je een Tukker.

    Overigens is dit ook niet helemaal correct:
    [..]

    'Reactie' is grammaticaal een vrouwelijk woord, dus mag Spellingnazi niet zeggen dat 'hij' vrij is van spelfouten. Beter gebruikt Spellingnazi 'zij' of 'deze'.
    Tevens bevallen reacties niet van grammaticale fouten maar bevatten reacties geen grammaticale fouten.

    Eigenlijk is de beste man (?) dus een prutser.
    MinderMutsigvrijdag 11 juli 2008 @ 10:50
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:20 schreef NoelGallagher het volgende:
    ''Per se'' wordt ook vaak fout geschreven.
    Persé mag ook.
    Chocolatievrijdag 11 juli 2008 @ 10:55
    Mijn top 5:

    1. Die meisje is echt dom!
    2. Ik had laatst kapot hard geronnen!
    3. Wat zei(t) u?
    5. Die jouwne is kapot!
    6. Die film is omin erg!
    #ANONIEMvrijdag 11 juli 2008 @ 11:00
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:50 schreef MinderMutsig het volgende:

    [..]

    Persé mag ook.
    Goed om te weten.

    Laatst op het werk 'stofgezogen'. Op zich wel een makkelijk te maken fout.
    Frollovrijdag 11 juli 2008 @ 11:01
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:50 schreef MinderMutsig het volgende:

    [..]

    Persé mag ook.
    Ja, volgens het Witte boekje.
    gebrokenglasvrijdag 11 juli 2008 @ 23:22
    Als rasechte Taalnazi maak ik af en toe helaas toch wel een fout: "Ik irriteer me aan". Dat schijnt fout te zijn. En aangezien ik mij altijd aan behoorlijk veel dingen erger en daarom ook de wereld aan KLB topics open, maak ik dus ook vaak die fout. Ook al weer een ergernis, een eigen topic waardig.
    Billy_Talentzondag 13 juli 2008 @ 02:01
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 10:37 schreef MinderMutsig het volgende:

    [..]

    Tevens bevallen reacties niet van grammaticale fouten maar bevatten reacties geen grammaticale fouten.

    Eigenlijk is de beste man (?) dus een prutser.
    Toevoeging: met veel te veel vrije tijd
    #ANONIEMzondag 13 juli 2008 @ 02:26
    - Als dit fout wordt gedaan. Met name getallen onder de twintig die niet voluit worden geschreven. "Ik heb nog maar 5 koekjes in mijn mandje."
    - Hun/zij fouten. "Hun deden gister een spelletje."
    - Sowieso fout geschreven. "Sowiezo, zowieso, zoiezo ( !), etc." Maar dit is vast al een aantal keren voorbij gekomen.
    Puccinizondag 13 juli 2008 @ 02:42
    - Teveel witregels in een verhaal.
    - Het 's avonds/savonds verhaal.
    - Sowieso fouten inderdaad, vreselijk.

    Maargoed, zelf ben ik ook niet goed in de Nederlandse taal. Vooral de d t fouten zie ik regelmatig over het hoofd, al maak ik de overduidelijke fouten niet. Ik kan het niet uitstaan wanneer iemand dit doet: vindt jij ook niet dat...

    Zinnen zonder punt of juist zinnen met teveel punten kan ik niet aanzien. Mensen die Engels willen typen of spreken maar dat niet kunnen, die moeten echt genadeloos onderuit gehaald worden trouwens.

    ("Je weet toch zelf" gebruik in het echt nog wel eens zo fout dat ik het wel weer leuk vind. Niemand die er tot nu toe om gelachen heeft trouwens )
    InTrePidIvityzondag 13 juli 2008 @ 12:20
    Heerlijk topic

    De 'is' voor 'eens' staat bij mij met stip op één, al maak ik me zelf wel eens schuldig aan het gebruik van 'es' daarvoor. Dat vind ik zelf nog wel acceptabel, maar of het geoorloofd is weet ik niet.

    'Naar' in plaats van 'na' is ook zo'n grove fout, ik kan niet eens verzinnen hoe dat ooit is verzonnen, het slaat echt helemaal nergens op.

    Wat ik zelf lastig vind, is het gebruik van komma's. Volgens mij gebruik ik ze te vaak, maar ik doe taal sowieso op gevoel, niet aan de hand van de regels. Meestal gaat het goed
    #ANONIEMzondag 13 juli 2008 @ 12:30
    Waar ik me trouwens ook dood aan kan ergeren, is het gebruik van een komma voor het woordje 'en'

    Dan zou het zoiets worden (sorry ik kon even zelf niets verzinnen): "Volgens mij gebruik ik ze te vaak, maar ik doe taal sowieso op gevoel, en niet aan de hand van regels."

    Maar dat komt volgens mij vooral doordat ik dat vroeger zelf altijd fout deed.
    DrakenVliegzondag 13 juli 2008 @ 12:34
    Een aantal waar ik me helemaal kapot aan erger heb ik al voorbij zien komen..

    'Sowieso, d/t/dt fouten, na en naar, überhaupt' en ga zo maar door.

    Wat ik echt verschrikkelijk vind zijn de "Ik ben groter als jou, jij bent beter als mij" varianten..

    Dan jij, Dan ik, Dan wie dan ook!!!

    En "u hebt, hebt u".. Maar dat is omdat ik het gewoon totaal niet vind klinken..
    RadioSlutzondag 13 juli 2008 @ 12:44
    Sowieso en hun.
    Principessa.Farfalluszondag 13 juli 2008 @ 12:53
    Mensen die zo en zo zeggen
    MinderMutsigzondag 13 juli 2008 @ 13:14
    quote:
    Op zondag 13 juli 2008 12:53 schreef Principessa.Farfallus het volgende:
    Mensen die zo en zo zeggen
    En als je ze dan verbetert omdat ze het echt heel vaak zeggen en het zo dom overkomt en ze zeggen "Nou, maar ik vind dit mooier klinken en taal is dynamisch dus nooit écht fout. "
    Principessa.Farfalluszondag 13 juli 2008 @ 13:17
    Ik zeg vaak tegen mijn ouders:

    1. Het is het water en de waterkan, niet de water.
    2. Het is beter dan ik en niet beter als ik of beter als mij.
    3. Hun hebben niet iets gedaan maar zij hebben iets gedaan.

    Antwoord: Taal is dynamisch, als en dan kan beide, je zeurt.
    MissBlisszondag 13 juli 2008 @ 13:18
    Hoewel ik zelf ook wel af en toe een fout maak, vind ik mensen die 'mits' en 'tenzij' door elkaar halen toch zo dom

    Verder inderdaad 'is' en 'eens', 'me' en 'mijn', enzovoorts.
    Bladergroenzondag 13 juli 2008 @ 13:58
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:31 schreef Pheno het volgende:

    [..]

    Dat was wel het meest trieste gebruik van verassend die ik ooit gezien heb.
    Als we dan toch bezig zijn...
    #ANONIEMzondag 13 juli 2008 @ 14:23
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 01:52 schreef Mr.Silencer het volgende:
    Ik wou ....
    Wij wouden ....

    Steeds vaker zie ik dit.
    dat is dus gewoon goed

    Zie taalunie

    http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/919/

    edit:
    en anders meld ik dit als zesde spuit 11

    [ Bericht 11% gewijzigd door #ANONIEM op 13-07-2008 14:31:08 ]
    dopazondag 13 juli 2008 @ 15:00
    Wat ik echt niet begrijp is hoe mensen na en naar niet uit elkaar kunnen houden..
    #ANONIEMmaandag 14 juli 2008 @ 19:22
    Vandaag hoorde ik in de Van Haren de verkoopster tegen iemand aan de telefoon zeggen: "Ja, maar *insert anything* zijn toch beter als hun."



    [ Bericht 3% gewijzigd door Anoniem_03032014_01 op 14-07-2008 19:24:56 ]
    Weltschmerzmaandag 14 juli 2008 @ 19:32
    quote:
    Op zondag 13 juli 2008 12:30 schreef Noortje. het volgende:
    Waar ik me trouwens ook dood aan kan ergeren, is het gebruik van een komma voor het woordje 'en'

    Dan zou het zoiets worden (sorry ik kon even zelf niets verzinnen): "Volgens mij gebruik ik ze te vaak, maar ik doe taal sowieso op gevoel, en niet aan de hand van regels."

    Maar dat komt volgens mij vooral doordat ik dat vroeger zelf altijd fout deed.
    Dat is ook niet fout, je hoort het meer maar de komma komt slechts in plaats van 'en' bij een opsomming. Buiten opsommingen kan het prima Nederlands zijn om een komma voor 'en' te zetten, het hangt van de zin af.

    Waar ik me vooral aan erger is het foutief gebruik van ongebruikelijke woorden. 'Vermits' in de verkeerde betekenis, 'fiductie', als je dat soort woorden gebruikt moet je het ook goed doen.
    ElisaBmaandag 14 juli 2008 @ 23:53
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 21:54 schreef Dr_Flash het volgende:
    Er lopen loopt hier op Fok! een groot aantal spellings- en grammatica-nazi's rond.
    Verrassend dat niemand hierover valt

    De ergste uit jaren V&A: "Verkeerd in goede staat."

    ElisaBmaandag 14 juli 2008 @ 23:55
    Niet fout, maar wel irri: welke in plaats van die
    #ANONIEMmaandag 14 juli 2008 @ 23:57
    'Voordgezet onderwijs'

    Stond in een paper. Echt.
    Duderinnetjedinsdag 15 juli 2008 @ 00:19
    quote:
    Op maandag 14 juli 2008 23:55 schreef ElisaB het volgende:
    Niet fout, maar wel irri: welke in plaats van die
    Dat is gewoon fout hoor, in de meeste gevallen. 'Welke' mag alleen op zaken slaan. Dus: "Zij stuurden hun kinderen, welke vervelend deden, in de hoek", is pertinent fout.

    In hedendaags taalgebruik is het ook in zakelijke verwijzingen gedateerd.

    Ik las eens in Onze Taal dat die rare 'welke-hype' is ontstaan door hypercorrectie onder het 'managersvolk'. Zij wilden opeens 'correct' gaan praten en sloegen de plank mis én door naar achterhaald en geforceerd taalgebruik. (Bijvoorbeeld ook: 'Een stukje participatie'.)

    Ja en dat wordt dan feilloos opgepikt door iedereen die geen seconde nadenkt over hoe hij zich uitdrukt. Dus hebben we 'welke' en 'een stuk bedrijfsbreed denken.'

    Ik huil en lik mijn wonden.
    #ANONIEMdinsdag 15 juli 2008 @ 00:28
    Vergeet alle welke-vraagstukken. Sommige aankomende managers geloven oprecht dat 'waarneer' correct is.
    Duderinnetjedinsdag 15 juli 2008 @ 00:52
    Of: "Er was een crisis op de afdeling beneden, waarna ik mij natuurlijk meteen begaf!"

    Systeembeheerders enzo. Ook: "U had een vraag over de mailbox. Merteen naar u melding ben ik mij met u probleem bezig gaan houden."

    Jajjjj!
    ElisaBdinsdag 15 juli 2008 @ 01:23
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2008 00:19 schreef Duderinnetje het volgende:
    Dat is gewoon fout hoor, in de meeste gevallen. 'Welke' mag alleen op zaken slaan. Dus: "Zij stuurden hun kinderen, welke vervelend deden, in de hoek", is pertinent fout.
    De kinderen, welke (... bla bla ...)

    Ik had het over 'de fiets, welke....' etc.

    Ook erg (op de werkvloer): Even iets aftimmeren, een stukje onrust wegnemen... bedrijfsbreed, dat dan weer wel
    #ANONIEMdinsdag 15 juli 2008 @ 01:26
    quote:
    Op maandag 14 juli 2008 19:32 schreef Weltschmerz het volgende:

    [..]

    Dat is ook niet fout, je hoort het meer maar de komma komt slechts in plaats van 'en' bij een opsomming. Buiten opsommingen kan het prima Nederlands zijn om een komma voor 'en' te zetten, het hangt van de zin af.
    Oh oke, wist ik niet!
    #ANONIEMdinsdag 15 juli 2008 @ 01:31
    1) De ziekte van die. Mensen die naar alles verwijzen met 'die', ook als het 'dat' moet zijn. Het bedrijf die nieuwe medewerkers zoekt.. (Idem voor deze/dit; zie het volgende bericht)
    2) Spatie gebruik. Mensen die niet snappen dat spatiegebruik één woord is en dat een kilometer vergoeding iets anders is dan een kilometervergoeding.
    3) Je kan, je zal. Officieel niet fout, wel oerlelijk. Zou wat mij betreft onmiddellijk verboden mogen worden. In schrijftaal moet het gewoon 'je kunt' en 'je zult' zijn.
    4) Terug van weggeweest: onderdeel uitmaken van. Mensen die niet weten dat dat dubbelop is (onderdeel zijn van, deel uitmaken van). Je komt het de laatste tijd weer steeds vaker tegen. Uit dezelfde serie komt ook: zoals bijvoorbeeld...
    5) Engelse zinsconstructies; nog erger dan de vele leenwoorden die er toch al zijn. Je krijgt dan gedrochten als: Beter jij gaat nu een cursus Nederlands volgen.

    [ Bericht 3% gewijzigd door #ANONIEM op 15-07-2008 01:49:45 ]
    #ANONIEMdinsdag 15 juli 2008 @ 01:36
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 14:48 schreef Billy_Talent het volgende:

    Ik kwam gister ook al een post van spellingnazi tegen. Deze is veel uitgebreider http://lisaroom.waarbenjij.nu/reisverhalen/?page=message&id=2557567
    Leuk, maar hij schrijft zelf wél gewoon dit:
    quote:
    Spellingnazi biedt zijn excuses aan voor een "typo" hier en daar. Helaas kan Spellingnazi het bericht niet meer aanpassen nadat deze geplaatst is.
    Mijn nummer 1-ergernis
    quote:
    Op zondag 13 juli 2008 12:34 schreef DrakenVlieg het volgende:
    En "u hebt, hebt u".. Maar dat is omdat ik het gewoon totaal niet vind klinken..
    Ik vind het prima dat je geen 'u hebt' wilt gebruiken, maar dan moet je wel consequent zijn en dus ook geen 'u bent' gebruiken. Als je kiest voor 'u heeft' (ouderwets, derde persoon enkelvoud) moet je ook kiezen voor 'u is'. Aangezien dat laatste helemaal nergens naar klinkt, kies ik de moderne varianten: u hebt, u bent. Tegenwoordig wordt 'u' namelijk als tweede persoon enkelvoud beschouwd. U heeft zich vergist wordt dan: U hebt u vergist.

    [ Bericht 43% gewijzigd door #ANONIEM op 15-07-2008 01:48:09 ]
    Amigodinsdag 15 juli 2008 @ 13:26
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:04 schreef JortK het volgende:
    Goed logo:

    [ afbeelding ]
    nice!
    servus_universitasdinsdag 15 juli 2008 @ 14:40
    Sowieso

    Echt, ik zie allerlei variaties, maar ik zie het woord vrijwel nooit goed gespeld.
    Dr_Flashdinsdag 15 juli 2008 @ 14:48
    quote:
    Op maandag 14 juli 2008 23:53 schreef ElisaB het volgende:
    Verrassend dat niemand hierover valt
    Nee. Dat is opzettelijk zo gedaan Het gaat namelijk om "spellings- en grammatica-nazi's die lopen". En niet om "een aantal dat loopt"
    Dr_Flashdinsdag 15 juli 2008 @ 14:51
    quote:
    Op maandag 14 juli 2008 23:55 schreef ElisaB het volgende:
    wel irri: welke in plaats van die
    En idd zoals Dude (hoi Dude ) schreef, wel fout. Soms hoor je het zelfs in spreektaal, helemaal afschuwelijk.
    #ANONIEMdinsdag 15 juli 2008 @ 16:59
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2008 01:23 schreef ElisaB het volgende:
    Ook erg (op de werkvloer): Even iets aftimmeren, een stukje onrust wegnemen... bedrijfsbreed, dat dan weer wel
    - een probleem tackelen
    - even iets kortsluiten
    - over een probleem sparren

    van die zichzelf zo serieus nemende clowns...

    wehehe sta ik dan in een vaal t-shirtje een probleem te tackelen waar we tijdens het kortsluiten over gesparred hebben...



    [ Bericht 0% gewijzigd door #ANONIEM op 15-07-2008 17:00:10 ]
    ElisaBdinsdag 15 juli 2008 @ 18:14
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2008 14:48 schreef Dr_Flash het volgende:
    Nee. Dat is opzettelijk zo gedaan Het gaat namelijk om "spellings- en grammatica-nazi's die lopen". En niet om "een aantal dat loopt"
    Rrrrright....

    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2008 16:59 schreef KritischeMassa het volgende:
    - een probleem tackelen
    - even iets kortsluiten
    - over een probleem sparren
    Ow ja, ook heul erg!
    SummerBreezedinsdag 15 juli 2008 @ 22:21
    TS is zelf ook op aardig wat dingetjes aan te pakken. Zelfs in deze thread. Zie hier:
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:20 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Dat ging dan niet om de volgorde van de spatie en de aanhalingstekens, wel?

    Het hangt er wel een beetje vanaf wat voor boek natuurlijk, maar "ik vind" is in een boek bepaald amateuristisch, meestal. "De auteur is van mening dat" zou, mits functioneel, nog acceptabel kunnen zijn. Maar eigenlijk hoort zulke praat gewoon in een epiloog of een discussie achteraf. En in geen geval in de eerste persoon.
    En wat nou als het hier een boek betreft dat geschreven is door de hoofdpersoon zelf? Denk aan bijvoorbeeld 'Het achterhuis'.
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:32 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Welkom. Wees bereid om ondergescheten en afgepist te worden, en er is niets aan de hand Jouw soort mensen moeten er ook zijn, niet waar?
    Volgens mij moet is het "Jouw soort mensen moet er ook zijn, nietwaar?". de persoonsvorm slaat immers terug op 'soort', dat enkelvoud is.
    quote:
    Op donderdag 10 juli 2008 10:23 schreef Dr_Flash het volgende:

    [..]

    Of met "Dit" waarna helemaal geen complete zin volgt. Voorbeeldje:

    "Het gebouw zal vanmiddag om 5 uur sluiten. Dit in verband met de feestdagen."
    In bovenstaand voorbeeldje slaat 'dit' terug op de zin daarvoor. De zin klopt dus wel degelijk.

    Het is eigenlijk wel triest te noemen dat de TS van een topic over taal-, spel- en grammaticafouten zelf ook nog wel een aantal weken bijles kan gebruiken.



    [ Bericht 63% gewijzigd door SummerBreeze op 15-07-2008 22:53:04 ]
    WurMwoensdag 16 juli 2008 @ 12:16
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2008 22:21 schreef SummerBreeze het volgende:

    [..]

    In bovenstaand voorbeeldje slaat 'dit' terug op de zin daarvoor. De zin klopt dus wel degelijk.
    De zin klopt niet, want er staat geen enkel werkwoord in. Een minder foute zin zou zijn: "Dit is in verband met de feestdagen."

    Verder maakt die Spellingnazi zelf wel erg veel typo's. En als je dat zelf weet, waarom lees jij je stukje dan niet even door, voordat je op de 'Verzenden'-knop klikt?

    Over het excuus van de dynamische taal wil ik nog het volgende kwijt: Dit excuus gaat alleen op bij 'het topic', omdat 'de topic' gewoon niet klinkt

    [ Bericht 3% gewijzigd door WurM op 16-07-2008 12:17:57 (zinsopbouw en aanhalingstekens ;() ]
    servus_universitaswoensdag 16 juli 2008 @ 12:19
    quote:
    Op woensdag 16 juli 2008 12:16 schreef WurM het volgende:
    Verder maakt die Spellingnazi zelf wel erg veel typo's. En als je dat zelf weet, waarom lees jij je stukje dan niet even door, voordat je op de 'Verzenden'-knop klikt?
    Een typo is wat anders dan een fout maken vanwege een gebrek aan kennis. Maar een taalnazi zou het natuurlijk wel netjes staan, wanneer hij er zorg voor zou dragen dat er in zijn bericht geen typo's voorkomen.
    Ofyles2woensdag 16 juli 2008 @ 13:44
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:14 schreef morpheus_at_work het volgende:
    ALS vs DAN fouten.
    Zinnen in de lijdende vorm.
    Dat noem ik dan de Duitse ziekte, omdat je in het Duits wel 'groter als jou' mag zeggen.
    ACT-Fdonderdag 17 juli 2008 @ 16:44
    Deze kwalitijdstopic zal zoiezo lijden tot betere taal enzo. Na aanleiding van dit heb ik ook op partyflock een topic geopend om noch meer mensen te berijken
    Billy_Talentvrijdag 18 juli 2008 @ 22:40
    quote:
    Op woensdag 16 juli 2008 12:19 schreef servus_universitas het volgende:

    [..]

    Een typo is wat anders dan een fout maken vanwege een gebrek aan kennis. Maar een taalnazi zou het natuurlijk wel netjes staan, wanneer hij er zorg voor zou dragen dat er in zijn bericht geen typo's voorkomen.
    Het vervelende is natuurlijk dat je op die blogs je bericht niet meer kan aanpassen als ie eenmaal geplaatst is.
    SPOILER
    Het vervelende is natuurlijk dat je op die blogs je bericht niet meer kan aanpassen als ie eenmaal geplaatst is.

    Vervelend?
    Iblisvrijdag 18 juli 2008 @ 22:46
    quote:
    Op woensdag 16 juli 2008 13:44 schreef Ofyles2 het volgende:

    [..]

    Dat noem ik dan de Duitse ziekte, omdat je in het Duits wel 'groter als jou' mag zeggen.
    Solch ein Quatsch! Man kann zwar ‘(Ich bin )größer als du’ sagen, aber ‘(Ich bin)größer als dich’ ist doch falsch.
    STORMSEEKERvrijdag 18 juli 2008 @ 23:44
    Contaminaties zijn pas irritant.

    En verder alle grove grammaticale fouten, spelfouten en stijlfouten.
    hopplazaterdag 19 juli 2008 @ 11:12
    foutje
    donroycozondag 20 juli 2008 @ 19:03
    -edit-

    [ Bericht 96% gewijzigd door donroyco op 20-07-2008 19:36:45 ]
    Samcalimaandag 21 juli 2008 @ 22:57
    Deze kwam ik net tegen. Als ik dit onsmakelijke woord lees gaat me de honger wel over
    quote:
    Toverland is naar 7 jaar al een van de beste parken van Nederland en het word steeds beter,vriendelijk personeel, unieke attractties, goed eten en een goede sweer.
    pisnichtmaandag 21 juli 2008 @ 23:13
    "ik wordt" zie je nog wel vaker maar Ik zag vanmiddag serieus iemand "ik werdt" schrijven

    Oh en iemand die het had over een bodt plaatsen op marktplaats...
    Stella-gemelladinsdag 22 juli 2008 @ 00:28
    quote:
    Op woensdag 9 juli 2008 22:43 schreef MinderMutsig het volgende:

    [..]

    Nou zo :
    [..]
    Misschien heeft niemand in de familie of vriendenkring iets durven zeggen Kan me er wel wat bij voorstellen.
    Billy_Talentdinsdag 22 juli 2008 @ 02:52
    quote:
    Op maandag 21 juli 2008 22:57 schreef Samcali het volgende:
    Deze kwam ik net tegen. Als ik dit onsmakelijke woord lees gaat me de honger wel over
    [..]


    Die is wel heel erg
    edceteradinsdag 22 juli 2008 @ 03:28
    Alle mensen die zitten te "hunnen". Hun dit, hun doen dat

    Gelukkig kan een fenomenabele blunder af en toe tot een geweldig topic leiden:

    Reigers
    Samcalidinsdag 22 juli 2008 @ 10:23
    quote:
    vraag 7: Wat zou je gaan doen als je vriend in zijn broek plast en niemand ziet er iets van behalve jij?

    A: Je gaat heel hard laggen, zodat iedereen omkijkt
    B: Je lagt bescheiden.
    C: Je lagt niet en zegt tegen hem dat die in zijn broek heeft geplast
    Samcalidinsdag 22 juli 2008 @ 10:39
    quote:
    Op vrijdag 11 juli 2008 09:31 schreef STING het volgende:
    Tenenkrommend:
    'me moeder'
    'me scooter'
    'me topic'
    'me vriendin'



    (ik zag hem net op het autoweek forum, en vond hem te leuk om hier niet te plaatsen )
    SummerBreezewoensdag 30 juli 2008 @ 10:16
    Het kan aan mij liggen, maar ik snap hem niet.
    kriorowoensdag 30 juli 2008 @ 14:02
    Ik vind het vrij irritant als mensen anderen proberen te wijzen op een zogenaamde grammaticafout, terwijl het eigenlijk geen fout is, maar simpelweg een geval van een andere (misschien minder mooie, doch correcte) schrijfstijl.
    Witchfynderwoensdag 30 juli 2008 @ 17:18
    quote:
    Op woensdag 30 juli 2008 10:16 schreef SummerBreeze het volgende:
    Het kan aan mij liggen, maar ik snap hem niet.
    Nou, vooruit dan maar:

    "mijn vriendin" -> "me vriendin" -> "ME-vriendin" -> "Mobiele Eénheidvriendin".

    .
    Witchfynderwoensdag 30 juli 2008 @ 17:29
    quote:
    Op zondag 13 juli 2008 15:00 schreef dopa het volgende:
    Wat ik echt niet begrijp is hoe mensen na en naar niet uit elkaar kunnen houden..
    Het zou iets dialectisch (is dat een woord?) kunnen zijn. In het Afrikaans gebruikt men namelijk ook "na" als "naar" en deze taal is voor een groot deel gebaseerd op Zeeuws, Zuid-Hollands en Westfries (de zeevarende gewesten, in een notendop).

    Voorbeeld:

    "Ek gaan na my Ma toe op Newcastle".

    Hoewel in de praktijk zij het woord vaak totaal weglaten, maar dat terzijde.
    El_Chica_Del_Fuegomaandag 31 augustus 2009 @ 01:53
    quote:
    Op woensdag 16 juli 2008 13:44 schreef Ofyles2 het volgende:

    [..]

    (...) omdat je in het Duits wel 'groter als jij' mag zeggen.
    Misschien mag het in een of andere Afrikaanse of Aziatische taal ook wel, da's nog geen reden om het in het Nederlands ook te doen; het is gewoon een andere taal.
    In Vlaamse dialecten mag het echter ook, en dat is al meer een excuus om het ook in de andere dialecten van het Nederlands - desnoods inclusief het Standaardnederlands - zo te zeggen... Ergerlijk is 't wat mij betreft echter wel nog steeds.
    El_Chica_Del_Fuegomaandag 31 augustus 2009 @ 01:57
    quote:
    Op woensdag 30 juli 2008 17:29 schreef Witchfynder het volgende:

    [..]

    Het zou iets dialectisch (is dat een woord?) kunnen zijn. In het Afrikaans gebruikt men namelijk ook "na" als "naar" en deze taal is voor een groot deel gebaseerd op Zeeuws, Zuid-Hollands en Westfries (de zeevarende gewesten, in een notendop).

    Voorbeeld:

    "Ek gaan na my Ma toe op Newcastle".

    Hoewel in de praktijk zij het woord vaak totaal weglaten, maar dat terzijde.
    Ik denk dat dit hetzelfde verhaal is: het betreft misschien een taal die verwant is aan het Nederlands, 't is en blijft een andere taal... En 'na/naar' fout doen is mijns inziens nog veel erger dan 'dan/als'; aangezien het betekenisverschil bij de woorden 'na' en 'naar' significant groter is dan bij 'dan' en 'als'.
    Granaatappelmaandag 31 augustus 2009 @ 12:59
    Je kan. Je kunt.
    Men gebruikt tegenwoordig allemaal 'je kan', terwijl dit eigenlijk alleen gebruikt wordt in het algemeen en niet direct naar een persoon toe.
    Iblismaandag 31 augustus 2009 @ 13:03
    quote:
    Op maandag 31 augustus 2009 01:57 schreef El_Chica_Del_Fuego het volgende:

    [..]

    Ik denk dat dit hetzelfde verhaal is: het betreft misschien een taal die verwant is aan het Nederlands, 't is en blijft een andere taal... En 'na/naar' fout doen is mijns inziens nog veel erger dan 'dan/als'; aangezien het betekenisverschil bij de woorden 'na' en 'naar' significant groter is dan bij 'dan' en 'als'.
    Maar het klankverschil is voor sommigen aanmerkelijk kleiner dan in het geval van dan en als. Hier stond laatst een artikel over in onzetaal, dat de uitspraak van de ‘r’ aan het eind van het woord duidelijk afneemt, dit werd geanalyseerd aan de hand van de troonrede zoals die door Beatrix werd uitgesproken, soms is er nog maar amper een restje van de ‘r’ te horen. Dat zorgt denk ik voor de verwarring.
    #ANONIEMmaandag 31 augustus 2009 @ 13:08
    TVP.
    Dr_Flashmaandag 31 augustus 2009 @ 13:54
    quote:
    Op maandag 31 augustus 2009 13:03 schreef Iblis het volgende:

    [..]

    Maar het klankverschil is voor sommigen aanmerkelijk kleiner dan in het geval van dan en als. Hier stond laatst een artikel over in onzetaal, dat de uitspraak van de ‘r’ aan het eind van het woord duidelijk afneemt, dit werd geanalyseerd aan de hand van de troonrede zoals die door Beatrix werd uitgesproken, soms is er nog maar amper een restje van de ‘r’ te horen. Dat zorgt denk ik voor de verwarring.
    Daarbij maakt het ook wel een verschil of je "na" gebruikt waar "naar" gemoeten had, of andersom. In het eerste geval zou het nog luiheid / nalatigheid kunnen zijn, in het tweede geval is het je gewoon echt verkeerd aangeleerd.