FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Fok! Literatuur-Trivia # 7. Maak me geen kind.
tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 19:09
Leuke vrijblijvende kwis voor iedereen. Geen strenge regels, geen puntentellingen, geen ballotagecomissie. Heb je het goede antwoord geraden mag je de nieuwe vraag stellen. Bij te weinig tijd, geen zin of vergeetachtigheid staat het iedereen vrij die taak op zich te nemen.

Succes.

tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 19:16
De eerste vraag in deze topicreeks moet altijd briljant zijn

Lienekienwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:20
Oh lekker, Turks fruit!
tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 19:22


Frollowoensdag 8 augustus 2007 @ 19:29
Strikt genomen zou dit #7 moeten zijn, gezien het feit dat het vorige deel ook al #6 was. Niet dat het ook maar iets dondert of zo. Maar ik wou het toch maar even gezegd hebben en tevens tvp.
tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 19:35
Klote, een ongebruikelijk foutje van Tong

tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 19:38
Ben ook een beetje in de war. Vanmiddag naar de kaakchirurg geweest. Ik bespaar je de details Frollo. Maar mag ook 5 dagen niet roken en drinken nu. Terwijl ik snak naar een peuk.

Lienekienwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:45
In welke roman van Simon Vestdijk is de hoofdrol voor een jongen met een slecht gebit?
tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 19:51


Kind tussen vier vrouwen ?

LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:55
Ivoren torens.
Lienekienwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:56
Allebei fout.
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:57
Het is wel zoiets, ik weet het zeker! Het boek ligt op mijn fab!
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:57
Kut kut kut...
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:58
Ivoren Wachters!!!
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 19:59
Wat een enorm onsympathieke kerel trouwens, een echte snob.
Lienekienwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:00
Vast een veganist, te oordelen aan al die walnoten.
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:01
Kijk! Daar zie je het weer. Hoe noemde hij het ook alweer? Hersenvoedsel ofzo?
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:01
Maar even voor de formaliteit, L. Het antwoord was dus...
Lienekienwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:02
We doen hier niet formeel. Kom nou maar met je vraag.
Viking84woensdag 8 augustus 2007 @ 20:02
quote:
Op woensdag 8 augustus 2007 13:21 schreef Iblis het volgende:
Bloem. (Iets staat me bij dat ik deze in de voorgaande topics al gezien heb, hetzij als opmerking, hetzij als vraag.)
ik heb het als signature gehad .
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:02
Welke arme dwaas had helaas ook theologie gestudeerd?

[ Bericht 3% gewijzigd door LXIV op 08-08-2007 20:05:31 (+ ook) ]
Viking84woensdag 8 augustus 2007 @ 20:08
Dat moet bijna wel een quote uit een boek zijn, want hoe zou ik het anders moeten weten... ???

LXIV, heb ik dat Hitlerboek van jou, trouwens?.
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:09
Ja, ben je dat nu alweer vergeten?
Viking84woensdag 8 augustus 2007 @ 20:09
quote:
Op woensdag 8 augustus 2007 20:09 schreef LXIV het volgende:
Ja, ben je dat nu alweer vergeten?
Nee, maar er is nog een user hier met Romeinse cijfers in zijn username en ik haal jullie nog wel eens door elkaar .
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:12
Goed dan.
Het is geen quote uit een boek, maar zeer herkenbaar voor wie het betreffende boek gelezen heeft.
Iblis zal het -denk ik- in één oogopslag herkennen.
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:19
Het is niet obscuur oid:
quote:
Resultaten 1 - 10 van circa 13.100 voor arme dwaas theologie (0,09 seconden)
Maar dat mogen jullie lekker niet, hahaha!
Viking84woensdag 8 augustus 2007 @ 20:21
Nu google ik lekker mee...

Ah, is dat het.
Had ik inderdaad nooit geraden, nee .
Lienekienwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:27
quote:
Op woensdag 8 augustus 2007 20:12 schreef LXIV het volgende:
Goed dan.
Het is geen quote uit een boek, maar zeer herkenbaar voor wie het betreffende boek gelezen heeft.
Iblis zal het -denk ik- in één oogopslag herkennen.
Dan sluit het boek vast niet aan bij mijn belevingswereld.
LXIVwoensdag 8 augustus 2007 @ 20:31
quote:
Op woensdag 8 augustus 2007 20:21 schreef Viking84 het volgende:
Nu google ik lekker mee...

Ah, is dat het.
Had ik inderdaad nooit geraden, nee .
Maar toch zeer zeker wel van gehoord, denk ik!
broerwoensdag 8 augustus 2007 @ 21:54
Goedenavond. Geen idee.
tong80woensdag 8 augustus 2007 @ 23:43
Hallo broer

broerwoensdag 8 augustus 2007 @ 23:47
Hallo tong.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 00:34
Kein Gedanke
LXIVdonderdag 9 augustus 2007 @ 00:41
Als jullie het niet raden kunnen, zal ik eens wat meer licht op de zaak laten schijnen.
LXIVdonderdag 9 augustus 2007 @ 00:47
Waarvan acte.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 02:02
Nietzsche
tong80donderdag 9 augustus 2007 @ 03:07
Witgenstein ?

LXIVdonderdag 9 augustus 2007 @ 08:54
Nein, nein.
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 08:57
Nou, vort met de geit, Lo.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 13:03
laat iblis komen
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 13:29
Anders laat ik per ongeluk wel het antwoord vallen. Dat ik gegoogeld heb.
Frollodonderdag 9 augustus 2007 @ 13:32
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 13:29 schreef Lienekien het volgende:
Anders laat ik per ongeluk wel het antwoord vallen. Dat ik gegoogeld heb.
Goed zo Lien, hef je vuist maar!
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 13:32
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 13:32 schreef Frollo het volgende:

[..]

Goed zo Lien, hef je vuist maar!
Interessante metafoor.
Frollodonderdag 9 augustus 2007 @ 13:35
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 13:32 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Interessante metafoor.
Goet hè?
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:07
Boudewijn Büch was van deze auteur zeer gecharmeerd.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 14:24
goethe
Viking84donderdag 9 augustus 2007 @ 14:28
En was Mariken van Nieumeghen niet in zekere zin een variant op dit boek?
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:30
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 14:28 schreef Viking84 het volgende:
En was Mariken van Nieumeghen niet in zekere zin een variant op dit boek?
De Mariken zal toch wel eerder zijn.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 14:36
goethe - faust?

of was goethe niet goed
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:39
Ja, volgens mij is dat goed.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 14:42
zou ik dan nieuwe vraag doen? dan zien we later wel of het echt goed was
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:43
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 14:42 schreef No-P het volgende:
zou ik dan nieuwe vraag doen? dan zien we later wel of het echt goed was
Dat zou ik maar doen, ja.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 14:47
Louis Seynaeve groeit op in het gesticht in welk boek
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:48
Het verdriet van België?
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 14:50
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 14:48 schreef Lienekien het volgende:
Het verdriet van België?
correct, had al verwacht dat je em gelijk zal weten
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:50
Ik heb 't boek trouwens nooit uitgelezen.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 14:51
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 14:50 schreef Lienekien het volgende:
Ik heb 't boek trouwens nooit uitgelezen.
zeker 1 hoofdstuk niet uigelezen
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 14:59
Wie is de auteur van The history of the kings of Britain?
Viking84donderdag 9 augustus 2007 @ 15:41
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 14:30 schreef Lienekien het volgende:

[..]

De Mariken zal toch wel eerder zijn.
, mislukte poging tot erudiet overkomen .

Dan is het blijkbaar al een eeuwenoud thema .
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 16:44
pff ik weet hem niet, de titel zegt me wel wat maar de auteur zou ik niet weten
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 17:05
't Is niet echt een gemakkelijke vraag. 't Is geen contemporaine schrijver.
tong80donderdag 9 augustus 2007 @ 17:15
Wat betekent contemporain ook alweer ?

Viking84donderdag 9 augustus 2007 @ 17:17
In deze context betekent het 'hedendaags'.

anders ga ik er even serieus op in .
Frollodonderdag 9 augustus 2007 @ 17:17
Chaucer?
tong80donderdag 9 augustus 2007 @ 17:23
Joice ?

Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 17:31
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 17:17 schreef Frollo het volgende:
Chaucer?
Eerder.
Frollodonderdag 9 augustus 2007 @ 17:35
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 17:31 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Eerder.
Nóg eerder?
Lekker veel kings zullen dat geweest zijn dan.
tong80donderdag 9 augustus 2007 @ 17:38
Keats ?

LXIVdonderdag 9 augustus 2007 @ 19:17
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 14:36 schreef No-P het volgende:
goethe - faust?

of was goethe niet goed
Inderdaad goed.

Habe nun, ach! Philosophie,
Juristerei und Medizin,
Und leider auch Theologie
Durchaus studiert, mit heißem Bemühn.
Da steh ich nun, ich armer Tor!
Und bin so klug als wie zuvor.
No-Pdonderdag 9 augustus 2007 @ 20:59
dacht eerst nietzsche want die heeft ook theologie gestudeert, en later in voornamelijk die antichrist zet hij zich er nog al tegen af.

die tip van Lienekien die was wel overduidelijk als je iets van buch hebt gelezen.
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 21:01
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 20:59 schreef No-P het volgende:
dacht eerst nietzsche want die heeft ook theologie gestudeert, en later in voornamelijk die antichrist zet hij zich er nog al tegen af.

die tip van Lienekien die was wel overduidelijk als je iets van buch hebt gelezen.
Of gezien. Hij had de mond vol van 'Keute'.
Lienekiendonderdag 9 augustus 2007 @ 21:01
quote:
Op donderdag 9 augustus 2007 17:38 schreef tong80 het volgende:
Keats ?

Eeuwen ernaast.
LXIVdonderdag 9 augustus 2007 @ 23:41
De auteur van "The history of the English speaking people" ken ik wel. Maar dat zal beslist niet dezelfde zijn.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 09:45
Ik geef 't antwoord maar: Geoffrey of Monmouth. Ik heb 't in de kast.
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 09:48
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 09:45 schreef Lienekien het volgende:
Ik geef 't antwoord maar: Geoffrey of Monmouth. Ik heb 't in de kast.
Een van de belangrijkste popularisatoren van de Arthurlegende, lees ik net. Best interessant.
No-Pvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:14
hmm, wat doen we met nieuwe vraag?
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:15
Die gaan we stellen dan wel beantwoorden.
No-Pvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:17
foutje,
No-Pvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:21
nieuwe vraag:

Het centrale idee van de De Davinci Code is grotendeels afkomstig uit Het heilige bloed, de heilige graal (The Holy Blood and the Holy Grail) gepubliceerd in 1982. Noem 2 van de 3 auteurs van dit boek.(van het heilige bloed, de heilige graal, welteverstaan)
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:22
Davinci Code.
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 10:23
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:22 schreef Lienekien het volgende:
Davinci Code.
Och, best een vermakelijk boekje, zolang als het duurde.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:24
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:23 schreef Frollo het volgende:

[..]

Och, best een vermakelijk boekje, zolang als het duurde.
Zo slécht geschreven. Net een bouquetreeksboekje, maar dan met een spannend verhaal.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:24
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:21 schreef No-P het volgende:
nieuwe vraag:

Het centrale idee van de De Davinci Code is grotendeels afkomstig uit Het heilige bloed, de heilige graal (The Holy Blood and the Holy Grail) gepubliceerd in 1982. Noem 2 van de 3 auteurs van dit boek.
Dat specifieke boek heb ik vorig jaar ofzo voor mijn verjaardag gekregen. Maar nog niet gelezen, laat staan dat ik de actuers me nog herinner. Of mag uit de kast nemen ook?
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 10:27
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:24 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Zo slécht geschreven. Net een bouquetreeksboekje, maar dan met een spannend verhaal.
Spannend inderdaad, nou, da's toch leuk voor af en toe? Harry Potter heeft meer diepgang, dat is waar.

Ik vond trouwens De vliegeraar, om maar eens een ander recent hypeboek te noemen, een veel grotere belediging voor mijn intellect.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:27
Een gewetensvraag, L.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:30
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:27 schreef Frollo het volgende:

[..]

Spannend inderdaad, nou, da's toch leuk voor af en toe? Harry Potter heeft meer diepgang, dat is waar.

Ik vond trouwens De vliegeraar, om maar eens een ander recent hypeboek te noemen, een veel grotere belediging voor mijn intellect.
Het gaat er uiteraard helemaal niet om of een boek een compliment of een belediging voor het intellect is, literair wel of niet verantwoord of wel of geen must in de boekenkast is. Het gaat maar om één ding, en dat is of het goed te lezen is. Al het andere is worst.

Wanneer je veel plezier hebt met je Davinci, dan is dat toch prima? Ik vond het een onwaarschijnlijk slecht geschreven kutboek, volkomen onleesbaar. En dát is de reden dat ik het niet gelezen heb, al zat ik in een vliegtuig van Kirgizië naar Koewet (echt!) in een gammele C-130 zonder ook maar íets anders voorhanden te hebben.
No-Pvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:31
hmm, ik merk dat jullie de auteurs zo niet weten

hint
2 van de 3 schreven ook "The Elixir and the Stone: The Tradition of Magic and Alchemy" en "Secret Germany: Claus Von Stauffenberg and the Mystical Crusade Against Hitler"

en als ik het me goed herinner werkten ze voor de BBC.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:36
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:27 schreef Frollo het volgende:

[..]

Spannend inderdaad, nou, da's toch leuk voor af en toe? Harry Potter heeft meer diepgang, dat is waar.

Ik vond trouwens De vliegeraar, om maar eens een ander recent hypeboek te noemen, een veel grotere belediging voor mijn intellect.
Ja, daar is iedereen ook vrij lyrisch over. Nou ben ik benieuwd of ik jouw mening zou delen.
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 10:36
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:21 schreef No-P het volgende:
nieuwe vraag:

Het centrale idee van de De Davinci Code is grotendeels afkomstig uit Het heilige bloed, de heilige graal (The Holy Blood and the Holy Grail) gepubliceerd in 1982. Noem 2 van de 3 auteurs van dit boek.(van het heilige bloed, de heilige graal, welteverstaan)
Ik wil ze ook wel alle drie noemen, hoor :

Richard Leigh, Michael Baigent en Henry Lincoln.

Ik heb het boek tijdens de Da Vinci Code-rage eens geleend bij de bieb, maar het was niet om doorheen te komen .
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 10:38
Trouwens: Da Vinci Code . Ik weet dat het not done is om als student literatuur te dwepen met dat soort boeken, maar ik loop graag uit de pas .
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 10:39
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:30 schreef LXIV het volgende:

[..]

Het gaat er uiteraard helemaal niet om of een boek een compliment of een belediging voor het intellect is, literair wel of niet verantwoord of wel of geen must in de boekenkast is. Het gaat maar om één ding, en dat is of het goed te lezen is. Al het andere is worst.

Wanneer je veel plezier hebt met je Davinci, dan is dat toch prima? Ik vond het een onwaarschijnlijk slecht geschreven kutboek, volkomen onleesbaar. En dát is de reden dat ik het niet gelezen heb, al zat ik in een vliegtuig van Kirgizië naar Koewet (echt!) in een gammele C-130 zonder ook maar íets anders voorhanden te hebben.
Onleesbaar? Man, waar héb je het over? Het is geen goed boek, maar het leest als een trein. Onleesbaar is een term die ik eerder op een James Joyce of iets dergelijks van toepassing vind.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:40
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:39 schreef Frollo het volgende:

[..]

Onleesbaar? Man, waar héb je het over? Het is geen goed boek, maar het leest als een trein. Onleesbaar is een term die ik eerder op een James Joyce of iets dergelijks van toepassing vind.
Eens. Ik was er ook snel doorheen. Als je al je eten in een blender gooit, giet je 't ook zo naar binnen. Ik heb toch liever iets om op te kauwen.
No-Pvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:41
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:36 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Ja, daar is iedereen ook vrij lyrisch over. Nou ben ik benieuwd of ik jouw mening zou delen.
ik ben het er wel mee eens, niet elk boek hoeft heel moeilijk te zijn, deze boeken vind ik ook wel eens leuk om te lezen.

de vliegeraar is net als komt een vrouw bij de dokter, om maar iets te noemen. Het draait om iets zieligs, waardoor het meeslepend wordt en vele mensen ervaren dat als 'mooi'.
No-Pvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:43
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:36 schreef Viking84 het volgende:

[..]

Ik wil ze ook wel alle drie noemen, hoor :

Richard Leigh, Michael Baigent en Henry Lincoln.

Ik heb het boek tijdens de Da Vinci Code-rage eens geleend bij de bieb, maar het was niet om doorheen te komen .
goed!

ik heb hem ook gelezen, toen de tijd gekocht. wel leuk hoe ze er bij komen, maar wat verschrikkelijk saai.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:43
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:39 schreef Frollo het volgende:

[..]

Onleesbaar? Man, waar héb je het over? Het is geen goed boek, maar het leest als een trein. Onleesbaar is een term die ik eerder op een James Joyce of iets dergelijks van toepassing vind.
Het verhaaltje zal misschien best wel ok zijn, het lukte me niet om het uit te lezen verder. Alleen de stijl, de zinsconstructies, de woordkeuzes.

Maar misschien is het wel een hele slechte vertaling. Ik heb enkel de Nederlandse versie in handen gehad.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:43
Ik geef ook weinig om 'heel moeilijke' boeken, maar dat is voor mij ook niet synoniem met 'goed geschreven'.
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 10:45
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:43 schreef LXIV het volgende:

[..]

Het verhaaltje zal misschien best wel ok zijn, het lukte me niet om het uit te lezen verder. Alleen de stijl, de zinsconstructies, de woordkeuzes.

Maar misschien is het wel een hele slechte vertaling. Ik heb enkel de Nederlandse versie in handen gehad.
Je weet er anders wel je mondje over te roeren. Ik zou bijna denken dat je het wél gelezen hebt. Hoe weet je dit anders allemaal? .

Mijn vader leest het boek ook niet, want hij vat het op als een serieuze bedreiging voor zijn geloof . Hij kent het verschil tussen fictie en non-fictie niet ofzo .
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 10:47
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:43 schreef Lienekien het volgende:
Ik geef ook weinig om 'heel moeilijke' boeken, maar dat is voor mij ook niet synoniem met 'goed geschreven'.
Dat klinkt al een stuk beter .

Ik heb echt een broertje dood aan mensen die boeken die de massa leest links laten liggen en zich alleen maar focussen op literaire boeken, omdat dat intelligent lijkt. Ik heb ook zo'n periode gehad en gelukkig ben ik gaan inzien hoe idioot ik bezig was. Nu lees ik wat ik wil. Van het etiket op de jampot tot Umberto Eco aan toe .
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:49
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:47 schreef Viking84 het volgende:

[..]

Dat klinkt al een stuk beter .

Ik heb echt een broertje dood aan mensen die boeken die de massa leest links laten liggen en zich alleen maar focussen op literaire boeken, omdat dat intelligent lijkt. Ik heb ook zo'n periode gehad en gelukkig ben ik gaan inzien hoe idioot ik bezig was. Nu lees ik wat ik wil. Van het etiket op de jampot tot Umberto Eco aan toe .
't Is wel omdat ik literatuur heb gelezen dat ik me wild erger aan een schrijfstijl als die van Dan Brown. Daar kan ik niet omheen als ik het lees.
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 10:52
Nieuwe vraag:

Alfred Issendorf is de hoofdpersoon van welk boek van welke auteur?
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 10:53
Nooit meer slapen, WF Hermans.
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 10:54
Verhip!

Het is wel een erg mooi boek .
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:06
In zijn romans figureren personages wier leven exemplarisch is voor het leven van gewone mensen in de harde maatschappij van deze tijd.

Over welke Vlaamse auteur gaat dit?
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:06
Brusselmans?
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:07
Lol, dat kan iedereen zijn, Lien.

Ik vind het wel iets voor Brusselmans om over zichzelf te zeggen.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:07
Nee, hij is dood.
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:09
WAT IS BRUSSELMANS DOOD?!1?! DIT IS EEN ZWARTE DAG VOOR EUROPA1!!
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:10
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 10:49 schreef Lienekien het volgende:

[..]

't Is wel omdat ik literatuur heb gelezen dat ik me wild erger aan een schrijfstijl als die van Dan Brown. Daar kan ik niet omheen als ik het lees.
Lienekien en ik zijn het eens!zweidreivier!

Een boek hoeft helemaal niet hoogdravend geschreven te zijn om goed te zijn. Integendeel zelfs. Denk aan Elsschot. Maar dat neemt niet weg dat DVC gewoon slecht geschreven is.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:11
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:09 schreef Frollo het volgende:
WAT IS BRUSSELMANS DOOD?!1?! DIT IS EEN ZWARTE DAG VOOR EUROPA1!!
WAT!!! EN VOOR VLAANDEREN IN HET BIJZONDER!!
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:11
Ik zal maar zeggen dat L. onbedoeld het goede antwoord heeft gegeven, dan kan ik tenminste van huis.
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:12
Er is me werkelijk niets opgevallen aan de schrijfstijl van Brown. Het is functioneel, hij beschrijft gewoon wat er gebeurt en wat de personages zeggen, wat wil je nog meer van een thriller?
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:13
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:11 schreef Lienekien het volgende:
Ik zal maar zeggen dat L. onbedoeld het goede antwoord heeft gegeven, dan kan ik tenminste van huis.
Maar dat zou jokken zijn!
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:13
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:12 schreef Frollo het volgende:
Er is me werkelijk niets opgevallen aan de schrijfstijl van Brown. Het is functioneel, hij beschrijft gewoon wat er gebeurt en wat de personages zeggen, wat wil je nog meer van een thriller?
"Dat is goed meneer Langdon."

"Noem me maar Robert."

"Ik hoopte al dat je dat zou zeggen."

Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:14
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:13 schreef Frollo het volgende:

[..]

Maar dat zou jokken zijn!
Dat is geen jokken. Hij zei Elsschot.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:17
Die heb ik ook overwogen, al vond ik het niet "deze tijd"
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:18
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:14 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Dat is geen jokken. Hij zei Elsschot.
Twee vragen geleden ja.

Maar okay, jij kunt van huis. Laterzzz!
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:19
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:18 schreef Frollo het volgende:

[..]

Twee vragen geleden ja.

Maar okay, jij kunt van huis. Laterzzz!
Nee, om 11.10.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:19
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:17 schreef LXIV het volgende:
Die heb ik ook overwogen, al vond ik het niet "deze tijd"
ZUCHT.
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 11:19
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:13 schreef Lienekien het volgende:

[..]

"Dat is goed meneer Langdon."

"Noem me maar Robert."

"Ik hoopte al dat je dat zou zeggen."

Wat ik zo kon waarderen aan de Da Vinci Code, is dat Dan Brown de theorie van Holy Blood, Holy Grail toegankelijk heeft gemaakt voor het grote publiek. Want wie leest Holy Blood, Holy Grail nu?
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:19
In het boek "Kipje Tok op de boerderij", gaat mevrouw kip samen met haar kuikens op pad. Waarom blijft het vierde kuikentje bij het hondje staan?"
a) Omdat het uit zijn bakje drinken wil.
b) Omdat het met het hondje spelen wil.
c) Om met het hondje knuffelen wil.


(Het boek is reeds op FOK! besproken)
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:20
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:19 schreef Viking84 het volgende:

[..]

Wat ik zo kon waarderen aan de Da Vinci Code, is dat Dan Brown de theorie van Holy Blood, Holy Grail toegankelijk heeft gemaakt voor het grote publiek. Want wie leest Holy Blood, Holy Grail nu?
Wie is er nou geïnteresseerd in die theorie?
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 11:25
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:20 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Wie is er nou geïnteresseerd in die theorie?
Ik, bijvoorbeeld . Toen vond ik alles interessant wat indruisde tegen de heersende opvatting.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:27
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:25 schreef Viking84 het volgende:

[..]

Ik, bijvoorbeeld . Toen vond ik alles interessant wat indruisde tegen de heersende opvatting.
Maar Viking, je gaat als afvallige protestant? nu toch geen atheïst worden toch? Waarom kom je niet terug bij de gezellige, warme moederkerk?
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 11:32
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:27 schreef LXIV het volgende:

[..]

Maar Viking, je gaat als afvallige protestant? nu toch geen atheïst worden toch? Waarom kom je niet terug bij de gezellige, warme moederkerk?
Ik zou graag zien dat TTK (als zo'n beetje de enige plek op FOK!) verschoond blijft van mijn opvattingen over godsdienst .

Ik kies antwoord a op jouw vraag.
LXIVvrijdag 10 augustus 2007 @ 11:42
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 11:32 schreef Viking84 het volgende:

[..]

Ik zou graag zien dat TTK (als zo'n beetje de enige plek op FOK!) verschoond blijft van mijn opvattingen over godsdienst .

Ik kies antwoord a op jouw vraag.


Goed!
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:53
Dat Kipje Tok, gaat dat over het onderzoek van Claudia?
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 11:53
Oh nee, dat was met een kikker!
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 13:50
Welke gevoelige schrijfster verheerlijkte in haar eerste werk (1788) het landleven tegenover het leven in de stad?
pylvrijdag 10 augustus 2007 @ 15:46
Gokje op Belle van Zuylen.
Frollovrijdag 10 augustus 2007 @ 15:50
pyl!
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 15:52
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 15:46 schreef pyl het volgende:
Gokje op Belle van Zuylen.
Knap gokje. Was inderdaad contemporair, maar ik zie op Wiki dat zij alleen in 't Frans schreef. 'Mijn' schrijfster verkoos het Nederlands.
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 15:58
Betje Wolff? (Aagje Deken kan natuurlijk ook. Ik denk aan Cornelia Wildschut, maar weet niet of je dat boek bedoelt).
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 15:59
En: contemporair?
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 16:03
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 15:59 schreef Viking84 het volgende:
En: contemporair?
Ja, ze publiceerden in dezelfde jaren.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 16:04
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 15:58 schreef Viking84 het volgende:
Betje Wolff? (Aagje Deken kan natuurlijk ook. Ik denk aan Cornelia Wildschut, maar weet niet of je dat boek bedoelt).
Nee, geen van drieën.

De titel van haar debuut is: Het land, in brieven.
tong80vrijdag 10 augustus 2007 @ 17:53
TVP

Claudia_xvrijdag 10 augustus 2007 @ 18:07
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 16:04 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Nee, geen van drieën.

De titel van haar debuut is: Het land, in brieven.
Elisabeth Maria Post.
Lienekienvrijdag 10 augustus 2007 @ 18:29
quote:
Op vrijdag 10 augustus 2007 18:07 schreef Claudia_x het volgende:

[..]

Elisabeth Maria Post.
Jaaaaaaaaaaah!
Viking84vrijdag 10 augustus 2007 @ 18:50
Oh ja, die bedoelde ik ook. Echt waar . Over een vriendin uit de stad die correspondeerde met een vriendin van het platteland. En ze hielden toch zó van elkaar... Was dat normaal voor die tijd, dat sentimentele gedoe?
Ibliszaterdag 11 augustus 2007 @ 11:01
Bij gebrek aan activiteit hier heb ik de euvele moed anderwerf een vraag te stellen. Ik was helaas een tijdje absent, doch LXIV's vraag wist ik, en derhalve leek het me wel weer eens tijd voor een duitse-literatuurvraag.

In 2004 sloot de Valbellakliniek hoog in de Zwitserse alpen haar deuren, in welk boek van welke auteur maken we uitgebreid kennis met de gang van zaken en het verblijf in deze kliniek gedurende 7 jaren?
No-Pzaterdag 11 augustus 2007 @ 11:54
vielleicht Der Zauberberg von Thomas Mann
LXIVzaterdag 11 augustus 2007 @ 11:58
Verdomd ja, dat zou wel goed kunnen zijn!
Ibliszaterdag 11 augustus 2007 @ 12:28
quote:
Op zaterdag 11 augustus 2007 11:54 schreef No-P het volgende:
vielleicht Der Zauberberg von Thomas Mann
Goed! Ik wilde Davos niet noemen, dat zou ’t te gemakkelijk hebben gemaakt.
No-Pzaterdag 11 augustus 2007 @ 12:41
jeuj, heb het boek eigenlijk nog nooit gelezen..., staat al wel in mijn kast dus zal er snel een keer aan beginnen.
No-Pzaterdag 11 augustus 2007 @ 12:48
Het verhaal, dat qua stijl erg dicht aanleunt bij de verhalen van Charles Dickens, speelt zich af tijdens het begin van de negentiende eeuw en vertelt het verhaal van -------, een jongen die erfgenaam is van een enorm landgoed, maar door het noodlot geteisterd moet afdalen tot de laagste niveaus van de Victoriaanse maatschappij.


welk boek van welke schrijver
No-Pzaterdag 11 augustus 2007 @ 16:26
de naam van de jongen is tevens de middelste 2 namen van Charles Dickens.

tong80zaterdag 11 augustus 2007 @ 17:19
Moeilijk hoor

Lienekienzaterdag 11 augustus 2007 @ 18:34
Geen idee.
No-Pzondag 12 augustus 2007 @ 01:29
niemand?
No-Pzondag 12 augustus 2007 @ 09:43
hmm, antwoord was Palliser - De quincunx - de erfenis van john huffam
Ibliszondag 12 augustus 2007 @ 11:18
En voor de goede orde, zo'n figuurtje van een vierkant met een stip erin, zoals een vijf op de dobbelsteen, wordt een quincunx genoemd.
Mainportzondag 12 augustus 2007 @ 11:25
Loopt dit topic nog steeds?
Frollozondag 12 augustus 2007 @ 11:31
Nee hoor, hoe kom je daar nou bij?
tong80zondag 12 augustus 2007 @ 15:58
Zit allang een slotje op

Iblismaandag 13 augustus 2007 @ 08:37
Om deze zieletogende topic nieuw leven in te blazen:

Welke bekende Franse dichter dichtte de volgende regels, en uit welk gedicht komen ze?
quote:
Mais, vrai, j'ai trop pleuré ! Les Aubes sont navrantes.
Toute lune est atroce et tout soleil amer :
L'âcre amour m'a gonflé de torpeurs enivrantes.
Ô que ma quille éclate ! Ô que j'aille à la mer !
tong80maandag 13 augustus 2007 @ 18:26
Baudelaire ?

Les fleur du Mal ?


Iblismaandag 13 augustus 2007 @ 20:57
Neen, bovendien meen ik dat dat een bundelnaam is, en geen gedichtnaam.
Zwaardvischmaandag 13 augustus 2007 @ 21:18
quote:
Op maandag 13 augustus 2007 20:57 schreef Iblis het volgende:
Neen, bovendien meen ik dat dat een bundelnaam is, en geen gedichtnaam.
Le bateau ivre van Rimbaud, zo'n beetje de eerste drama queen. Ik herkende het trouwens uit The Secret History van Donna Tartt, het stond er cursief in.
Iblisdinsdag 14 augustus 2007 @ 08:47
quote:
Op maandag 13 augustus 2007 21:18 schreef Zwaardvisch het volgende:

[..]

Le bateau ivre van Rimbaud, zo'n beetje de eerste drama queen. Ik herkende het trouwens uit The Secret History van Donna Tartt, het stond er cursief in.
Correct, dat is ook de reden dat ik dát vers uitzocht. In het Nederlands heeft Paul Claes een meesterlijke vertaling gegeven.
Iblisdinsdag 14 augustus 2007 @ 19:20
Luiden, de klad komt er een beetje in. Is iedereen eensklaps met de noorderzon vertrokken?
Isabeaudinsdag 14 augustus 2007 @ 19:21
Waar komt dat spreekwoord eigenlijk vandaan? Wat is een noorderzon?
Frollodinsdag 14 augustus 2007 @ 19:30
Is dat de nieuwe vraag?
Iblisdinsdag 14 augustus 2007 @ 20:16
Met de noorderzon vertrekken,

d.w.z. in den nacht of ook wel bij dag stil heengaan, ongemerkt, dikwijls met veel schulden; er vandoor gaan; de breêveertien opgaan (zie no. 349). In die landen, waar de zon gedurende een tijd van het jaar niet ondergaat, schijnt zij, wanneer het bij ons nacht is, uit het noorden; vandaar dat men in de 17de eeuw onder de noorderzon middernacht verstond, evenals onder zuiderzon den middag. Vgl. Coster, 505, vs. 260. Ten twaelven, by Noorder Son; Huygens VI, 82:
quote:
Trijn pleitte voor haer' man, wanneer hij op syn pad
Somtijds by noorder Son een deur ontgrendelt had.
De uitdrukking staat opgeteekend bij Winschooten, 270: Verhuisen met de Noorderzon, dat is, verhuisen sonder huur te betaalen: betaalen den huiswaard met bedstroo; Van Moerk. 337; Baardt, Deugden-Sp. 254; Loosd. Weesk. 22; Tuinman I, 139; Sewel, 525: Met de noorder Zon verhuizen, to steal away, to go away privately; Joos, 97; Ndl. Wdb. IX, 2130; enz. In de 16de eeuw zeide men volgens Kiliaen, 416: De nevelkarre drijven: met de nevelkarre ende int doncker vertrecken ende ruymen, cedere foro, welke uitdr. in Zuid-Nederland nog gebruikt wordt (Schuerm. 408 b; Antw. Idiot. 855; Joos, 109 en vgl. Gew. Weeuw. IV, 42) naast den luchtbal opsteken (De Bo, 652). Synoniem was in de middeleeuwen metter dagheraet (-dagherheit) ruymen (zie Noord en Zuid II, 44; Tijdschr. V, 194); in de 18de eeuw, volgens Sewel, 231: Een gat in de Maan maaken, met de Noorder Zon verhuizen, to steal away, to go away privately (vgl. het fr. faire un trou dans la lune; hd. ein Loch in den Mond bohren; eng. to shoot the moon), en thans in West-Vlaanderen: verhuizen met de lanteern aan den dijsel = dissel (De Bo, 232).
tong80dinsdag 14 augustus 2007 @ 21:07
Het kakt een beetje in hier

Iblisdinsdag 14 augustus 2007 @ 22:24
Aien aristeuein kai hupeirochon emmenai allōn

Auteur, Boek?

En, voor de bonus, welke Nederlandse geschiedkundige refereert hierna in zijn “Proeve eener bepaling van het spel-element der cultuur.”?
tong80dinsdag 14 augustus 2007 @ 23:59
Geen idee. Leuke vraag om het topic leven in te blazen

No-Pwoensdag 15 augustus 2007 @ 00:11
wat voor een taal is dat
tong80woensdag 15 augustus 2007 @ 00:19
Daarom

Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 06:38
Ja, is mij ook te specialistisch.
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 07:17
Het is Grieks, zoveel is zeker. Maar daar heb ik ruim 20 jaar geleden voor het laatst iets mee gedaan, Kreta afgelopen lente niet meegerekend.
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 08:58
Die historicus aan(!!) wie wordt gerefereerd, is Huizinga. 'Proeve eener bepaling van het spel-element der cultuur' is de ondertitel van Homo Ludens. Dat weet ik wel.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 08:58
Ik citeer het relevante gedeelte uit Johan Huizinga’s (en die kennen we toch wél!?) Homo Ludens:
quote:
Deugd, eer, adel en roem staan zoodoende van aanvang af binnen den kring van den wedkamp, dat wil zeggen van het spel. Het leven van den jongen adellijken krijger is voortdurend oefening in de deugd en kamp om de eer van zijn hoogen stand. Het Homerische αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων (aien aristeuein kai hupeirochon emmenai allōn), ‘altijd de beste te zijn en de meerdere van anderen’, drukt het ideaal volkomen uit.
Ilias VI. 208.

Het is een spreuk die je nog weleens tegenkomt, bijvoorbeeld als motto van universiteiten, in de context van wedstrijden en competitie, er zit een zeker ideaal achter dat je je hoofd boven het maaiveld wilt uitsteken, dat je ook elkaar op die manier aanspoort, en niet met met een gezapige houding en een zesjesmentaliteit genoegen neemt.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 09:00
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 08:58 schreef pyl het volgende:
Die historicus aan(!!) wie wordt gerefereerd, is Huizinga. 'Proeve eener bepaling van het spel-element der cultuur' is de ondertitel van Homo Ludens. Dat weet ik wel.
Jahoe! En die taalfout was jammerlijk. Maar ik typte ’t ook vlak voor ’t naar bed gaan.
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 09:23
"Al mag ik dan uiterst onverdraagzaam en sterk bevoordeeld zijn ten aanzien van de daverdreun, ik zou het nooit in mijn hoofd halen, of zelfs kunnen halen, om mijn grote liefdes, Bach, Mozart, Schubert, Brahms, Schumann, Bruckner, Verdi, Wagner en al die anderen, zo hard via mijn geluidsinstallatie door mijn openstaande ramen naar buiten te laten schallen dat dorpsgenoten er op anderhalve kilometer afstand van mee kunnen genieten. Mij dunkt, dat een muzieksoort die elke vorm en mate van wellevendheid, elke vorm van beschaving, elke vorm van besef dat zij anderen weleens tot last zou kunnen zijn al bij voorbaat in de kiem lijkt te smoren, alleen al daarom aangemerkt kan worden als barbarij."

Van wie zijn deze treffende woorden?
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 09:28
Maarten 't Hart?
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 09:32
Heel goed. Maarten 't Hart in Mozart en de anderen.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 09:38
"Dikke mannen en dikke vrouwen van dit wereldrond! hetzij gij in de laatste jaren uw knieën en voeten nog hebt kunnen zien, of dat gelukkig punt van zelfbeschouwing reeds lang hebt moeten opgeven! wie ter wereld met uw embonpoint, uw presentie, uw corpulentie spotten moge - in <pseudoniem auteur>'s boezem klopt voor u een medelijdend hart."

Welke auteur? (Naam of pseudoniem.)
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 15:02
Ischa Meijer als De Dikke Man, of ligt dat te veel voor de hand?
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 15:04
Leuke gok. Maar je moet verder terug in de tijd.
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 16:28
Hendrik van Veldeke?

Pff, ik weet het niet, Lien.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 16:31
"Hoe warm het was en hoe ver."

Kijken of dat een belletje doet rinkelen.
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 17:21
Om de een of andere reden moet ik aan Nescio denken.
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 17:26
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 16:31 schreef Lienekien het volgende:
"Hoe warm het was en hoe ver."

Kijken of dat een belletje doet rinkelen.
Dat wel: Nicolaas Beets, Hildebrand.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 17:32
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 17:26 schreef pyl het volgende:

[..]

Dat wel: Nicolaas Beets, Hildebrand.
Correct.

"(...) in Hildebrand's boezem klopt voor u een medelijdend hart."
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 17:43
"... de pseudo-progressieve schreeuwlelijk, de Kleine Roerganger van de Informatica, de hysterische bijstandsvader die indertijd met leugens, beledigingen en stommiteiten de hoogleraar Buikhuisen geheel ten onrechte nagenoeg het graf in schreef door hem voor nazi uit te maken ..."

Wie schreef deze woorden over wie?
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 17:52
"... de belhamel van de Volksrant ...", "... een gek ...", " ... die ene academische invalide ..."

(Allemaal op dezelfde pagina als hierboven.)
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 19:09
Ging het over Leon de Winter?

Edit: ik denk het niet, volgens mij was dat een kwestie in Trouw.
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 19:14
Nee, niet over De Winter. De woorden (en het boek) zijn uit 1994. Op (nog steeds) dezelfde pagina staat ook een foto:



Let wel: dit is slechts een hint.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 19:15
Ik ken geen boeken met foto's.
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 19:20
Er staat er maar eentje in, wees gerust.


Dit is de omslag:

Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 19:32
Ik vermoed dat 't over Hugo Brandt Corstius gaat, maar wie er zo polemiseert tegen hem weet ik niet direct…
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 19:39
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 19:32 schreef Iblis het volgende:
Ik vermoed dat 't over Hugo Brandt Corstius gaat,
Juist.
quote:
maar wie er zo polemiseert tegen hem weet ik niet direct…
Een vermaard schelder en knorrepot, misschien wel de bekendste uit de vaderlandse literatuur.

Iemand ook die zinnen schreef als: "Effectenhandel moge veelal windhandel zijn, de effecten waarmee de Nederlandse taal wordt versjacherd, overtreffen wat winderigheid betreft alles waaraan ooit een speculant failliet gegaan is."
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 19:42
Ik heb heel sterk de neiging om de naam van de man die altijd gelijk had te noemen: Willem Frederik Hermans, maar niet omdat ik de specifieke citaten herken.
pylwoensdag 15 augustus 2007 @ 19:44
De herkenning van zijn stijl was voldoende. W.F. Hermans, Malle Hugo.
tong80woensdag 15 augustus 2007 @ 19:57
Shit te laat.


Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 21:09
Wie heet in het Latijn miffa? Bekend van onder andere: “Miffa ad mare”?
quote:
miffa clamat vado tecum
io,io, placet mihi
et feram hamam* mecum
si sint conchae† ibi
* emmer
† schelpen
tong80woensdag 15 augustus 2007 @ 21:12
Ach mensen toch. Ik heb maar VWO hoor

Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 21:15
Het is de bedoeling dat het vierregelige versje, nog een (jeugd)belletje doet rinkelen.
tong80woensdag 15 augustus 2007 @ 21:27
Zie ginds komt de kersboom ?

Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:30
Tong, zullen wij intussen wat anders doen? Dit vind ik ook weer zo'n onmogelijke vraag.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 21:33
Mare betekent, denk aan Frans mer, Italiaans mare, Spaans mar: Zee. De titel vertaalt dus als 'Miffa aan zee'. Miffa is echter in het Nederlands onder een andere naam bekend. (En in het Engels ook, maar die naam lijkt er meer op.)
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:35
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 21:33 schreef Iblis het volgende:
Mare betekent, denk aan Frans mer, Italiaans mare, Spaans mar: Zee. De titel vertaalt dus als 'Miffa aan zee'. Miffa is echter in het Nederlands onder een andere naam bekend.
Ja, ja, ik had wel begrepen dat dat de vraag was, Iblis.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 21:37
Pijnig dan je herinnering, boeken met versjes van vier regels, 'aan zee'. Iemand met een emmer en schelpjes. Wie was dat!?
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:38
Die hadden we niet, hoor.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:38
Ja godverdomme, je gaat hier toch niet naar Nijntje vragen, wel?
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 21:44
Miffy is inderdaad Engels voor Nijntje.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 21:44
Zeg, als ik vergast wordt op citaten van 19e predikanten waarmee zelfs de neerlandici moeite hebben, dan mag ik me toch wel eens vermeien met een vraag naar Nijntje?

Het is correct!
quote:
"ik" riep nijn "ik ga wel mee
hoi hoi dat vind ik fijn
dan neem ik ook mijn emmer mee
voor als er schelpjes zijn"
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:46
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 21:44 schreef Iblis het volgende:
Zeg, als ik vergast wordt op citaten van 19e predikanten waarmee zelfs de neerlandici moeite hebben, dan mag ik me toch wel eens vermeien met een vraag naar Nijntje?

Het is correct!
[..]
Maar dat kwam tenminste uit de Camera Obscura. Wat heeft Nijntje in het latijn nou met literatuur te maken.
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 21:46
De versjes... euh, rijmpjes... euh, gedichtjes... - tja, hoe noem je dat? - van Bruna zijn echt geniaal in hun eenvoud. Die mogen wmb gewoon literatuur genoemd worden.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:47
Wacht even, ik ga een strofe van een goed Nederlands gedicht vertalen naar het Swahili en dan mogen jullie raden welke dichter ik bedoel.
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 21:50
Prima, maar hou er rekening mee dat ik over een uurtje ga slapen.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 21:52
Ik had de Latijnse versie genomen omdat deze daadwerkelijk uitgegeven is.

Ik had ook kunnen vragen natuurlijk, wie ging er naar zee met een emmertje voor de schelpjes, en wordt in het Engels miffy genoemd? Maar dat was niet zo leuk geweest, want dan zou je nog niet weten dat er een Latijnse vertaling bestaat.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 21:54
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 21:50 schreef Frollo het volgende:
Prima, maar hou er rekening mee dat ik over een uurtje ga slapen.
Welterusten, Frollo. Je moet goed slapen, hoor.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 22:01
quote:
Eens liep zij hoog te spreken

langs de Noordzee; een dag

kermde er om aan te breken -

zij overstemde hem,

sprekend nog met de nacht.

Sinds haar de stad doorzwijmelt

klimt op de kou om mijn stem

een meeuw, en kermt en tuimelt.
(eerste strofe van het gedicht)

Titel en dichter.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 22:03
Dat iets in het Latijn vertaald wordt is natuurlijk een goede indicatie dat het Literatuur betreft. Miffa, Jippus et Jannica, Harrius Potter, Winnie Ille Pu, Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit, Alicia in Terra Mirabili.
Lienekienwoensdag 15 augustus 2007 @ 22:04
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 22:03 schreef Iblis het volgende:
Dat iets in het Latijn vertaald wordt is natuurlijk een goede indicatie dat het Literatuur betreft. Miffa, Jippus et Jannica, Harrius Potter, Winnie Ille Pu, Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit, Alicia in Terra Mirabili.
De volgende keer mag je weer vertalinkjes geven voor de niet-Latinisten onder ons, ok?
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 22:15
How the Grinch stole Christmas, is dat ook een boek dan?
Frollowoensdag 15 augustus 2007 @ 22:18
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 22:03 schreef Iblis het volgende:
Dat iets in het Latijn vertaald wordt is natuurlijk een goede indicatie dat het Literatuur betreft. Miffa, Jippus et Jannica, Harrius Potter, Winnie Ille Pu, Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit, Alicia in Terra Mirabili.
Het is bovendien een goede indicatie dat classici soms aardig wat moeite hebben om aan een baan te komen.
Ibliswoensdag 15 augustus 2007 @ 22:18
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 22:15 schreef Frollo het volgende:
How the Grinch stole Christmas, is dat ook een boek dan?
Zeker, reeds zo'n 50 jaar. Het wordt niet veel vertaald omdat het Engelse metrum en rijmschema nogal strikt is.
tong80vrijdag 17 augustus 2007 @ 17:04
Noem alle pseudoniemen van Hugo Brandts Corstius

Lienekienvrijdag 17 augustus 2007 @ 17:23
quote:
Op vrijdag 17 augustus 2007 17:04 schreef tong80 het volgende:
Noem alle pseudoniemen van Hugo Brandts Corstius

Mijn vraag staat nog open.
tong80vrijdag 17 augustus 2007 @ 17:27
Ok sorry, verkeerd begrepen er was al zo lang niks meer gepost. Excuses.

Lienekienvrijdag 17 augustus 2007 @ 18:01
quote:
Op woensdag 15 augustus 2007 22:01 schreef Lienekien het volgende:

[..]

(eerste strofe van het gedicht)

Titel en dichter.
Een hint: ik werd geïnspireerd door het 'zee'-thema van Iblis.
Lienekienvrijdag 17 augustus 2007 @ 18:02
quote:
Op vrijdag 17 augustus 2007 17:04 schreef tong80 het volgende:
Noem alle pseudoniemen van Hugo Brandts Corstius

Ik noem alvast Piet Grijs en Battus.
tong80vrijdag 17 augustus 2007 @ 18:18
quote:
Op vrijdag 17 augustus 2007 18:02 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Ik noem alvast Piet Grijs en Battus.
Er zijn er nog meer


pylvrijdag 17 augustus 2007 @ 20:04
Maaike Helder, Raoul Chapkis, Stoker, ... ehm ...


Mogen we nóg een strofe, Lienekien?

Niet dat ik het dan weet, hoor ...
Lienekienvrijdag 17 augustus 2007 @ 20:10
quote:
Dof werd het vleesch, het goud

telbaar, lust veil. Wat kwam er

over het bloed, en houdt

de ziel weg, en verbittert

het woord? Der steden jammer

mergelt het land uit, en

leeg winterlicht doorschittert

de blik der eenzamen
pylvrijdag 17 augustus 2007 @ 20:22
Wellicht iets van Slauerhoff?
Lienekienvrijdag 17 augustus 2007 @ 20:24
quote:
Op vrijdag 17 augustus 2007 20:22 schreef pyl het volgende:
Wellicht iets van Slauerhoff?
De dichter die ik zoek werd tien jaar eerder geboren.
tong80zaterdag 18 augustus 2007 @ 15:50
Ik mis nog één pseudoniem

Iblismaandag 20 augustus 2007 @ 14:35
quote:
Op zaterdag 18 augustus 2007 15:50 schreef tong80 het volgende:
Ik mis nog één pseudoniem

HBC heeft er toch 10 tallen?
tong80dinsdag 21 augustus 2007 @ 00:32
Ja maar ik zocht nog één echt bekende. Dat is Eter.

tong80woensdag 22 augustus 2007 @ 14:46
Wat een rust hier

tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 00:06
Einde topicreeks

broerdonderdag 23 augustus 2007 @ 00:48
Maar het waren toch zeven prachtige topics.
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 01:27
Ja dat moet gezegd. Had ik niet verwacht. Maar goed :

RIP


wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 02:40
Ik probeer even te reanimeren.

Welk boek óf welke schrijver?






[ Bericht 1% gewijzigd door wyccie op 23-08-2007 02:59:08 ]
Lienekiendonderdag 23 augustus 2007 @ 08:30
Is 't 'Het boek ik'?
Frollodonderdag 23 augustus 2007 @ 09:00
Is dat nou dat Kaartenhuis waar niemand ooit doorheen schijnt te komen?
No-Pdonderdag 23 augustus 2007 @ 10:49
van mark z dostorovic ofzo,
wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 17:37
Het Kaartenhuis van Mark Z. Danielewski inderdaad.

Hup, volgende vraag.
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 18:30
Met wie en met welk boek maakte Martin Bril een stormachtige entree in de literaire wereld ?

Lienekiendonderdag 23 augustus 2007 @ 18:46
Evelien?
Frollodonderdag 23 augustus 2007 @ 18:47
Arbeidsvitaminen met Dirk van Weelden
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 18:49
Klasse Frollo

Frollodonderdag 23 augustus 2007 @ 18:50
Fijn boek, het heeft jaren bij mij op de wc gelegen. Ideaal om af en toe gewoon open te slaan en een stukje te lezen.

Al had het ook wel een beetje zoiets van: 'Kijk ons eens, wij kunnen echt óveral over schrijven. '
Frollodonderdag 23 augustus 2007 @ 18:53
Deze is heel makkelijk, en dat moet ook wel, want ik ben er niet om het antwoord te controleren.

Onder welk pseudoniem werd De Avonden bij zijn eerste druk in 1947 gepubliceerd?
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 18:54
Is een echt zap-boek inderdaad. Je kunt een bladzijde openslaan en je wordt verrast.

Lienekiendonderdag 23 augustus 2007 @ 18:56
Ik zou het niet weten.
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 19:01
Gerad van het Reve ?

wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 21:48
Ik neem even waar voor Frollo. Gerard van het Reve is niet goed.
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 22:00
Ok

wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 22:02
Je moet wel verder gokken, een tweede reanimatie is gevaarlijk.
No-Pdonderdag 23 augustus 2007 @ 22:33
gerard reve stond op mijn boek dat ik eergister heb gekocht (4de of 5de druk)
wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 22:34
Frollo wil vast de naam van de eerste druk.
No-Pdonderdag 23 augustus 2007 @ 22:35
ok gerard reve is dus ook niet goed?
wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 22:40
Nee. Het gaat om de voornaam.
tong80donderdag 23 augustus 2007 @ 22:42
Simon natuurlijk

wycciedonderdag 23 augustus 2007 @ 22:42
quote:
Op donderdag 23 augustus 2007 22:42 schreef tong80 het volgende:
Simon natuurlijk

Goehoed!
No-Pvrijdag 24 augustus 2007 @ 11:03
Tong, moordenaar! nieuwe vraag
Frollovrijdag 24 augustus 2007 @ 11:41
Simon inderdaad. Dank voor het waarnemen, wyccie.
tong80vrijdag 24 augustus 2007 @ 17:46
Vanwaar de titel Kort Amerikaans ?

wycciezaterdag 25 augustus 2007 @ 02:18
Dat is het kapsel dat de hoofdpersoon had. Kort zoals de Amerikaanse soldaten.
wycciezaterdag 25 augustus 2007 @ 02:41
Om het topic niet te laten sterven gooi ik er gelijk een nieuwe in. Het antwoord is heel makkelijk te checken als je de Wikipagina van je antwoord leest.
quote:
Het verhaal
Zeven jonge vrouwen en drie jonge mannen ontvluchten de pestepidemie die in Florence woedt en verschansen zich in een villa. Zij besluiten elkaar, om de tijd te doden, elke dag een verhaal te vertellen.
Welk boek is dit en wie schreef het?
Nadine26zaterdag 25 augustus 2007 @ 03:13
quote:
Op zaterdag 25 augustus 2007 02:41 schreef wyccie het volgende:
Om het topic niet te laten sterven gooi ik er gelijk een nieuwe in. Het antwoord is heel makkelijk te checken als je de Wikipagina van je antwoord leest.
[..]

Welk boek is dit en wie schreef het?
Het huis met de zeven zusters van Elle Eggels, wie kent haar (of haar fenomenale bestseller) niet?

Of moet het dan zijn: Het huis met de zeven zusters en de drie mannen?
dvrzaterdag 25 augustus 2007 @ 06:39
Dat zullen de zeven geitjes geweest zijn, Nadine. Of de zeven dwergen. Maar die tien Italiaanse jongelingen komen uit de decamerone.

Omdat op dit onmogelijke tijdstip toch niemand de juistheid van mijn antwoord zal bevestigen, wat natuurlijk ook maar ten overvloede zou zijn, hier de volgende vraag:

Hoe heette de man, die als kever wakker werd?
sigmezaterdag 25 augustus 2007 @ 07:06
Helegaar geen onmogelijk tijdstip. Hoe kan iemand nou niet Decamerone kennen als het antwoord op die vraag? Dat had zelfs ik geweten. Hoe de kever heette als mens weet ik dan weer niet, al weet ik wel wie de schrijver van het verhaal is.
dvrzaterdag 25 augustus 2007 @ 07:26
'Onmogelijk' in dier voege dat moeilijk te bepalen is of het nu zo laat, danwel juist zo vroeg is. Overigens weer heel zinneprikkelend, en zinnebeeldig, die rondrijpe grijpkadetten in ginds graanveld. Allerminst gramstorig, hooguit een tikje balsturig.. ik draag ze op mijn netvlies mee terwijl ik me eindelijk op Heer Vaak verlaat.
sigmezaterdag 25 augustus 2007 @ 07:30
Moge Morpheus je in zijn armen welkom heten en vergetelheid schenken .
Claudia_xzaterdag 25 augustus 2007 @ 07:44
Ik herken Decamerone niet, maar Gregor Samsa wel.
Ibliszaterdag 25 augustus 2007 @ 08:33
quote:
Op zaterdag 25 augustus 2007 06:39 schreef dvr het volgende:
Dat zullen de zeven geitjes geweest zijn, Nadine. Of de zeven dwergen. Maar die tien Italiaanse jongelingen komen uit de decamerone.

Omdat op dit onmogelijke tijdstip toch niemand de juistheid van mijn antwoord zal bevestigen, wat natuurlijk ook maar ten overvloede zou zijn, hier de volgende vraag:

Hoe heette de man, die als kever wakker werd?
Ik parafraseer, maar het lijkt me de openingszin van Kafka's die Verwandlung:
Als Gregor Samsa eines Morgen erwachte fand er sich zu einem Ungeziefer verwandelt?

Doch, Ungeziefer is minder specifiek dan 'kever'. Het is meer 'een stuk ongedierte'.
Ibliszaterdag 25 augustus 2007 @ 08:34
quote:
Op zaterdag 25 augustus 2007 07:44 schreef Claudia_x het volgende:
Ik herken Decamerone niet, maar Gregor Samsa wel.
Bah, dat krijg je als je meerdere topics tegelijk aanklikt en afgeleid wordt en pas later terugkomt.
dvrzaterdag 25 augustus 2007 @ 13:05
Claudia_X wint, door als eerste het juiste antwoord te noemen. Het was Gregor Samsa, de onfortuinlijke hoofdpersoon van Kafka's Die Verwandlung.
quote:
Op zaterdag 25 augustus 2007 08:33 schreef Iblis het volgende:

Ik parafraseer, maar het lijkt me de openingszin van Kafka's die Verwandlung:
Als Gregor Samsa eines Morgen erwachte fand er sich zu einem Ungeziefer verwandelt?

Doch, Ungeziefer is minder specifiek dan 'kever'. Het is meer 'een stuk ongedierte'.
Het is geen lang verhaal, maar gelukkig toch iets langer dan alleen de openingszin.

Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt. Er lag auf seinem panzerartig harten Rücken und sah, wenn er den Kopf ein wenig hob, seinen gewölbten, braunen, von bogenförmigen Versteifungen geteilten Bauch, auf dessen Höhe sich die Bettdecke, zum gänzlichen Niedergleiten bereit, kaum noch erhalten konnte. Seine vielen, im Vergleich zu seinem sonstigen Umfang kläglich dünnen Beine flimmerten ihm hilflos vor den Augen.

Uit de beschrijving van het pantser en de vele dunne beentjes kun je al meteen opmaken dat hij in een grote tor veranderd is. Inderdaad laat Kafka de preciese nieuwe hoedanigheid van Gregor verder wat in het midden, maar later in het boek leer je nog dat hij voelsprieten heeft en tegen wanden en plafonds kan opkruipen, en wordt hij nog door de kamermeid uitgescholden voor mestkever.
SCHzaterdag 25 augustus 2007 @ 16:16
tvp
wycciezondag 26 augustus 2007 @ 01:41
Decamerone is goed.
tong80zondag 26 augustus 2007 @ 02:55
Ok en nu

dvrzondag 26 augustus 2007 @ 04:39
Een weggevertje tussendoor:

Een jonge meid van goede komaf woont en werkt in een klooster, waar ze een vroom leven leidt tot een oud jeugdvriendje opduikt. Ze kan geen weerstand bieden aan de liefde en besluit dat het kloosterleven toch niet voor haar weggelegd is. Met enig berouw gaat ze er met haar vriend vandoor. Ze krijgen twee kinderen en hebben zeven mooie jaren, waarna het geld van haar vriend opraakt en hij haar verlaat. Om haar kinderen te kunnen blijven voeden ziet ze zich genoodzaakt om zich te prostitueren. Ze blijft dagelijks bidden zoals ze altijd al deed. Na nogmaal zeven jaren vinden zij en haar kinderen op een dag onderdak bij een weduwe in een dorp vlakbij het oude klooster. Er blijkt daar niets bekend te zijn over een non die veertien jaren eerder zomaar uit het klooster verdween. 's Nachts krijgt ze visioenen, die haar manen om weer in het klooster te treden. Ze kust haar kinderen vaarwel. Bij het klooster aangekomen staan de deuren al voor haar open en treft ze haar habijt en sleutels op het maria-altaar precies zoals ze die daar veertien jaar eerder had achtergelaten. Dan beseft ze dat de heilige maagd haar plaats had ingenomen en trouw al die tijd voor haar haar taken heeft vervuld. Een bezoekende abt schenkt haar absolutie en ontfermt zich over haar kinderen, die in een ander klooster tot vrome mensen zullen opgroeien.

De begripvolle en vergevingsgezinde moraal die uit deze vertelling spreekt, die zich niet op uiterlijke schijn maar op innerlijke waarden richt, en niet zozeer over daden oordeelt maar over de intenties daarachter, ligt ondanks zijn stichtelijke, christelijke karakter mede ten grondslag aan de Westeuropese traditie van tolerantie en vrijzinnigheid. De vertelling werd rond 1300 opgetekend in een Brabants handschrift dat nu een van de hoogtepunten in de collectie van de Koninklijke Bibliotheek vormt. Uit omringende landen zijn nog oudere varianten bekend. Wat is de titel?
tong80zondag 26 augustus 2007 @ 04:54
Eline Vere ?

Isabeauzondag 26 augustus 2007 @ 04:59
Nee, het is Beatrijs, tong80
tong80zondag 26 augustus 2007 @ 05:03
Ok kan ik tegen de nachtzuster nog even weltrusten zeggen

Isabeauzondag 26 augustus 2007 @ 05:08
Ik wil je best doorverbinden met een nachtzuster hoor
dvrzondag 26 augustus 2007 @ 12:46
Isabeau pakt met De Beatrijs de wisselbeker, en verplicht zich daarmee een volgende vraag te bedenken! :b
tong80zondag 26 augustus 2007 @ 23:25
Niet alleen bedenken. Zou leuk zijn als ze hem ook post.

Iblisdinsdag 28 augustus 2007 @ 09:11
Op deze wijze komt er niets van terecht natuurlijk! Laat ik eens wat bedenken.

Het boek heeft hoofdpersonen als "de oogarts", "het meisje met de zonnebril", en "de dief". Het gaat om een mysterieuze 'witte ziekte' die het gehele land treft en zich langzaam uitbreidt, waardoor wetteloosheid zegeviert.

Welk boek, van welke auteur?
tong80dinsdag 28 augustus 2007 @ 18:57
Sorry, geen idee

No-Pdinsdag 28 augustus 2007 @ 19:34
ook geen idee,
Ibliswoensdag 29 augustus 2007 @ 18:47
Het was de stad der blinden van José Saramago.
tong80woensdag 29 augustus 2007 @ 20:35
Ok

Frollodonderdag 30 augustus 2007 @ 10:38
Ik wist het wel, een vriend heeft het eens over dat boek gehad. Ik kon alleen niet op de naam en de titel komen en dan valt er zo weinig te posten hè.
FictionalFennamaandag 22 december 2008 @ 01:30
*Megakick!*

Ik weet niet of het misschien leuk is om dit topic nieuw leven in te blazen?
Ik zal maar beginnen :

Personages die uit hun dak gaan op een concertregistratie van Roy Orbison. Uit wel boek en van welke schrijver?
wycciemaandag 22 december 2008 @ 22:52
Ik dacht laatst nog aan dit topic. Mooie kick.
Helaas weet ik het antwoord op deze vraag niet.

Maar ik gok High Fidelity van Nick Hornby.
FictionalFennamaandag 22 december 2008 @ 22:55
quote:
Op maandag 22 december 2008 22:52 schreef wyccie het volgende:
Ik dacht laatst nog aan dit topic. Mooie kick.
Helaas weet ik het antwoord op deze vraag niet.

Maar ik gok High Fidelity van Nick Hornby.
Nee, dat is 'm niet.
Hint:
SPOILER
Het is een Belgische schrijver.
tong80dinsdag 23 december 2008 @ 18:09
Leuke kick

Lienekiendinsdag 23 december 2008 @ 18:15
De helaasheid der dingen - Dimitri Verhulst
FictionalFennadinsdag 23 december 2008 @ 18:41
quote:
Op dinsdag 23 december 2008 18:15 schreef Lienekien het volgende:
De helaasheid der dingen - Dimitri Verhulst
tong80woensdag 24 december 2008 @ 22:37
En nu ?

FictionalFennazaterdag 27 december 2008 @ 02:07
quote:
Op woensdag 24 december 2008 22:37 schreef tong80 het volgende:
En nu ?


Nu mag Lienekien een vraag verzinnen, toch?
tong80zaterdag 27 december 2008 @ 20:14
Van mij wel

wycciezaterdag 27 december 2008 @ 20:36
Ik stel wel een nieuwe vraag.
quote:
Dit is geen roman. En ook geen verhaal. Dit is een geschiedenis. Ze begint met een man die naar de andere kant van de wereld gaat, en ze eindigt met een meer dat daar maar ligt te liggen, op een winderige dag. De man heet . Hoe het meer heet is onbekend.
Je zou kunnen zeggen dat het een liefdesgeschiedenis is. Maar als het niet meer was dan dat, zou het niet de moeite waard zijn haar te vertellen. Er komen verlangens in voor, en pijnen, die je heel goed kent, maar je hebt er geen echte naam voor om ze mee aan te duiden. Maar het is in ieder geval niet liefde. (Dat is al van oudsher zo. Als je geen naam hebt om de dingen mee te benoemen, dan gebruik je er een geschiedenis voor. Zo werkt dat. Al eeuwenlang.)
Dit is een deel van het voorwoord van welk boek?
tong80zaterdag 27 december 2008 @ 20:54
Fok! Literatuur-Trivia # 8. De vis wordt duur betaald.

tong80zaterdag 27 december 2008 @ 20:54
Kan deze op slot