FOK!forum / Politiek / Balkenende: "I have a stendpoint"
SCHzaterdag 5 mei 2007 @ 15:14
Wat is dat toch met Nederlandse politici en hun talen? Het Engels van Kok was beroerd, Fortuyn bakte er niks van en ik zit veel vaker met gekromde tenen. Zoals vanmiddag:

Balkenende bij de opening van Bevrijdingsdag in Utrecht, een debat in het Engels over privacy. Zegt de minister-president in een reactie: "I have a stendpoint....".

Dat is toch bizar. In deze internationale tijden, in Europa. Is dat typerend voor Nederlandse politici? Overdrijf ik of valt het jullie ook op? Meer voorbeelden over Nederlandse politici en hun talen? Ook in positieve zin misschien?
zquingzaterdag 5 mei 2007 @ 15:14
ze spreken iig redelijk goed engels
Klopkoekzaterdag 5 mei 2007 @ 15:16
Balkenendes beheersing van de Engelse taal komt in ieder geval overeen met z'n conservatieve 'Nederland achter de dijken' mentaliteit.
Hyperdudezaterdag 5 mei 2007 @ 15:18
Buitenlandse politici spreken ook geen woord over de grens.
Dan doet Balkie het nog niet eens zo slecht.
Finder_elf_townszaterdag 5 mei 2007 @ 15:20
Engels is dan ook geen mooie taal. Duits is veel mooier en dan ga je vanzelf meer je best doen het goed te kunnen.
Cynix ®zaterdag 5 mei 2007 @ 15:20
"I say this from the bottom of my heart"
Boze_Appelzaterdag 5 mei 2007 @ 15:21
Dit zit er vol mee
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:21
WTF, ik weet niet of ik SCH hierin moet geloven. Zei hij echt "stendpoint"?
Cynix ®zaterdag 5 mei 2007 @ 15:21
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:18 schreef Hyperdude het volgende:
Buitenlandse politici spreken ook geen woord over de grens.
Dan doet Balkie het nog niet eens zo slecht.
En dat is ook weer waar. Balkenende spreekt nog altijd stukken beter Engels dan welke buitenlandse politicus dan ook Nederlands.
Hyperdudezaterdag 5 mei 2007 @ 15:24
Standpoint geeft 22.500.000 hits bij onze vrienden van Google.
Hij is niet alleen
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:25
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:24 schreef Hyperdude het volgende:
Standpoint geeft 22.500.000 hits bij onze vrienden van Google.
Hij is niet alleen
Je hebt gelijk:

http://dictionary.reference.com/browse/standpoint
zquingzaterdag 5 mei 2007 @ 15:26
Maar het is eigenlijk toch meer dan logisch dat mensen zulke fouten maken? Je zal volgens mij toch altijd grotendeels terugredeneren naar je eigen taal als je iets wilt zeggen wat je niet meteen kan bedenken
Boze_Appelzaterdag 5 mei 2007 @ 15:28
Standpoint is overigens gewoon een prima Engels woord.
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:28
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:28 schreef Boze_Appel het volgende:
Standpoint is overigens gewoon een prima Engels woord.
Daar waren we al achter.
PJORourkezaterdag 5 mei 2007 @ 15:29
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:20 schreef Cynix ® het volgende:
"I say this from the bottom of my heart"
Wat correct taalgebruik is.
FJDzaterdag 5 mei 2007 @ 15:30
Klacht ongegrond verklaard dus.
Hyperdudezaterdag 5 mei 2007 @ 15:30
quote:
standpoint [ˈstӕndpoint] noun

a point of view
Example: From my standpoint, 3.00 p.m. would be a suitable time. Arabic: وُجْهَة نَظَر
Chinese (Simplified): 观点,立场
Chinese (Traditional): 觀點,立場
Czech: stanovisko
Danish: synspunkt
Dutch: standpunt
Estonian: vaatenurk
Finnish: näkökulma
French: point de vue
German: der Standpunkt
Greek: άποψη, οπτική γωνία
Hungarian: szempont
Icelandic: sjónarhóll, *{{DP}}-mið
Indonesian: pandangan
Italian: punto di vista*
Japanese: 見方
Korean: 입장, 견해
Latvian: viedoklis
Lithuanian: po¸iūris
Norwegian: stand-, *synspunkt
Polish: punkt widzenia
Portuguese (Brazil): ponto de vista
Portuguese (Portugal): ponto de vista
Romanian: punct de vedere
Russian: точка зрения
Slovak: stanovisko
Slovenian: stali¨če
Swedish: ståndpunkt, synpunkt
Turkish: bakış açısı
http://dictionary.reference.com/browse/standpoint
Geinig zo'n multiligual dictionary
zquingzaterdag 5 mei 2007 @ 15:31
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:30 schreef Hyperdude het volgende:

[..]

http://dictionary.reference.com/browse/standpoint
Geinig zo'n multiligual dictionary
handig, bedankt
HassieBassiezaterdag 5 mei 2007 @ 15:32
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:20 schreef Cynix ® het volgende:
"I say this from the bottom of my heart"
Als je dan toch een voorbeeld wilt noemen van slecht Engels, neem dan een zin die echt niet klopt
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:32
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:30 schreef Hyperdude het volgende:

[..]

http://dictionary.reference.com/browse/standpoint
Geinig zo'n multiligual dictionary
Leve internet.

Ook leuk dat ze bij "Etymology" evt. uitleggen waar het woord vandaan komt.
Martijn_77zaterdag 5 mei 2007 @ 15:36
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:21 schreef Boze_Appel het volgende:
Dit zit er vol mee
Idd een erg leuk boekje om te lezen
Hyperdudezaterdag 5 mei 2007 @ 15:37
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:32 schreef Dodecahedron het volgende:

[..]

Leve internet.

Ook leuk dat ze bij "Etymology" evt. uitleggen waar het woord vandaan komt.
Leenwoord uit het Duits. Prof. Dr. Balkenende is voorwaar een talenwonder.
zquingzaterdag 5 mei 2007 @ 15:38
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:21 schreef Boze_Appel het volgende:
Dit zit er vol mee
ik denk dat ik hem maar ga bestellen
Yildizzaterdag 5 mei 2007 @ 15:39
Het ligt misschien meer aan het onderwerp, Balkenende geeft zoals veel leden van het CDA geen donder om privacy en vrijheid -joh, waar hebben we 5 mei ook weer voor-, misschien dat hij daarom geen enkele moeite doet om ongeveer het meest makkelijke woord 'opinion' te gebruiken.
PJORourkezaterdag 5 mei 2007 @ 15:42
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:39 schreef Yildiz het volgende:
-joh, waar hebben we 5 mei ook weer voor-
Om de hersens vol te pompen met socialistische ideologie?
Hyperdudezaterdag 5 mei 2007 @ 15:43
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:39 schreef Yildiz het volgende:
Het ligt misschien meer aan het onderwerp, Balkenende geeft zoals veel leden van het CDA geen donder om privacy en vrijheid -joh, waar hebben we 5 mei ook weer voor-, misschien dat hij daarom geen enkele moeite doet om ongeveer het meest makkelijke woord 'opinion' te gebruiken.
Dat zou kunnen. Ware het niet dat opinion en "Stendpoint" niet hetzelfde betekenen
Ook al verschilt het niet veel.

NB Ik hou ff de spelling van TS aan; waar is hij trouwens gebleven?
Aoristuszaterdag 5 mei 2007 @ 15:43
vreselijk, daarvoor had je Jape the Hope Shafer met zijn bilding britsjes akros die etlentic

Ze hadden hem ter plekke mogen stenigen
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:43
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:39 schreef Yildiz het volgende:
Het ligt misschien meer aan het onderwerp, Balkenende geeft zoals veel leden van het CDA geen donder om privacy en vrijheid -joh, waar hebben we 5 mei ook weer voor-, misschien dat hij daarom geen enkele moeite doet om ongeveer het meest makkelijke woord 'opinion' te gebruiken.
WTF heeft het geen donder geven om privacy te maken met het feit dat Balkenende blijkbaar meer woorden voor "standpunt" kan gebruiken?
emo.gifzaterdag 5 mei 2007 @ 15:44
zij hij ook na het diner: Thank your cock for the lovely dinner?
Yildizzaterdag 5 mei 2007 @ 15:44
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:20 schreef Finder_elf_towns het volgende:
Engels is dan ook geen mooie taal. Duits is veel mooier en dan ga je vanzelf meer je best doen het goed te kunnen.
Mja, Merkel die blert gewoon wat Duits als ze in Washington in de Rose Garden wat duidelijk probeert te maken aan journalisten. Daarna is ze wel helemaal van haar apropos en loopt ze bijna de verkeerde kant het podium af, maargoed.
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:45
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:43 schreef Aoristus het volgende:
vreselijk, daarvoor had je Jape the Hope Shafer met zijn bilding britsjes akros die etlentic

Ze hadden hem ter plekke mogen stenigen
Dat komt ook omdat de meeste mensen die jij op TV ziet, Engels als eerste taal spreken.
Martijn_fijnzaterdag 5 mei 2007 @ 15:45
''There is nothing on the hand''
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 15:46
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:44 schreef emo.gif het volgende:
zij hij ook na het diner: Thank your cock for the lovely dinner?
Nee, jij bent een talenwonder.
Aoristuszaterdag 5 mei 2007 @ 15:46
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:45 schreef Dodecahedron het volgende:

[..]

Dat komt ook omdat de meeste mensen die jij op TV ziet, Engels als eerste taal spreken.
Nee hoor, Knevel doet het ook..
emo.gifzaterdag 5 mei 2007 @ 15:47
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:46 schreef Dodecahedron het volgende:

[..]

Nee, jij bent een talenwonder.
Jawohl
Yes
Si
Da
Oui
Cynix ®zaterdag 5 mei 2007 @ 15:51
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:29 schreef PJORourke het volgende:

[..]

Wat correct taalgebruik is.
Hij was ook anders, maar ik heb 'm niet onthouden.
zquingzaterdag 5 mei 2007 @ 15:52
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:45 schreef Martijn_fijn het volgende:
''There is nothing on the hand''
die gebruik ik ook altijd
Flashwinzaterdag 5 mei 2007 @ 15:56
Zei hij dat echt? !
Tirionzaterdag 5 mei 2007 @ 16:18
Het Engels van de meeste mensen is wel aardig hoor, alleen bij woorden die erg op de Nederlandse lijken kiezen veel mensen (onbewust?) voor de meer Nederlandse uitspraak. Standpunt is een goed voorbeeld daarvan.
SeLangzaterdag 5 mei 2007 @ 16:27
Joop den Uyl had het in internationaal gezelschap over 'undertakers' terwijl hij ondernemers bedoelde
Dodecahedronzaterdag 5 mei 2007 @ 16:28
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 16:27 schreef SeLang het volgende:
Joop den Uyl had het in internationaal gezelschap over 'undertakers' terwijl hij ondernemers bedoelde
whehe ... zijn dat niet begrafenisondernemers?
Tirionzaterdag 5 mei 2007 @ 16:29
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 16:28 schreef Dodecahedron het volgende:

[..]

whehe ... zijn dat niet begrafenisondernemers?
Yep, al zou het misschien puur taaltechnisch nog wel kunnen om 'ondernemers' zo te noemen, normaal is het volgens mij niet.
Boze_Appelzaterdag 5 mei 2007 @ 16:30
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 16:28 schreef Dodecahedron het volgende:
whehe ... zijn dat niet begrafenisondernemers?
pingu_zaterdag 5 mei 2007 @ 16:31
Het engels van Jaap de Hoop Scheffer is wel ok.
Finder_elf_townszaterdag 5 mei 2007 @ 16:31
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 16:27 schreef SeLang het volgende:
Joop den Uyl had het in internationaal gezelschap over 'undertakers' terwijl hij ondernemers bedoelde
Den Uyl kennende is het twijfelachtig of dat wel een onbewuste verspreking was.
Lyrebirdzaterdag 5 mei 2007 @ 17:32
Het mag dan correct zijn, ik heb nog nooit iemand "I have a standpoint" horen zeggen. Maar ik zal 'm onthouden. Amerikaanse dames kunnen er geen genoeg van krijgen.
Monidiquezaterdag 5 mei 2007 @ 17:36
Golden Shower.
AgLarrrzaterdag 5 mei 2007 @ 18:12
Een nederlandse politica: "I'm on my first period" o.i.d.

Hyperdudezaterdag 5 mei 2007 @ 18:14
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 18:12 schreef AgLarrr het volgende:
Een nederlandse politica: "I'm on my first period" o.i.d.

Was dat niet Mei Li Vos!?
WeirdMickyzaterdag 5 mei 2007 @ 18:15
Goede research SCH. Slotje.
Yildizzaterdag 5 mei 2007 @ 18:16
Maargoed, TS, ik ben eigenlijk wel benieuwd wat Balkenende nog verder, naast die ene zin, te melden had tijdens het debat.
Zwansenzaterdag 5 mei 2007 @ 18:22
Ach, die mensen spreken allemaal zeer goed Engels. Gramaticaal ongetwijfeld beter dan de gemiddelde Texaan. Uitspraak boeit niet, alsof iedereen hier Engels zonder accent spreekt.

En hoezo zou je eigenlijk Engels zondat accent moeten willen spreken? Volgens mij is daar niets mis mee.
Ringozaterdag 5 mei 2007 @ 19:47
I have a standpoint:
Resultaten 1 - 10 van circa 31.600 voor "i have a standpoint" (0,35 seconden)

From my standpoint:
Resultaten 1 - 10 van circa 147.000 voor "from my standpoint" (0,09 seconden)
Ringozaterdag 5 mei 2007 @ 19:48
Wie wel eens langere tijd met Britten en/of Amerikanen heeft doorgebracht, haalt het trouwens niet meer in zijn hoofd om te kankeren op het gebrek aan talenkennis bij Nederlanders.
Sexy_Sadiezaterdag 5 mei 2007 @ 20:58
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:21 schreef Boze_Appel het volgende:
Dit zit er vol mee
Leuk boekje
Pappie_Culozaterdag 5 mei 2007 @ 22:49
Make your standpoint already.

40-love, standpoint

Oh, forget it... it's standpointless.
BobbyDrakezondag 6 mei 2007 @ 01:00
In het Duits kan het ook.
Ik hoorde mijn NL collega tegen zijn Duitse collega een tijd geleden het volgende zeggen:
quote:
"Das macht mir keine flaus aus."
Aproposzondag 6 mei 2007 @ 11:23
Gelukkig brengt SCH de rest van de dag voor z'n Volkertschrijn door, zodat hij z'n gekromde tenen niet behoeft te rectificeren.
SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:08
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 18:15 schreef WeirdMicky het volgende:
Goede research SCH. Slotje.
Ja, goede research. In gebruikelijk Engels is het opinion in dit zinsverband, dat ligt ook zo voor de hand. Daar kan geen goegeltje tegenop hoor. En ja dodehacendron, hij zei het echt
SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:09
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 18:16 schreef Yildiz het volgende:
Maargoed, TS, ik ben eigenlijk wel benieuwd wat Balkenende nog verder, naast die ene zin, te melden had tijdens het debat.
Dat zou een ander topic zijn. Het gaat me hier over de taal.
#ANONIEMzondag 6 mei 2007 @ 12:13
Het Engels an sich is meestal wel ok, de uitspraak van de heren politici is vaak belabberd.

[ Bericht 22% gewijzigd door #ANONIEM op 06-05-2007 12:15:23 ]
#ANONIEMzondag 6 mei 2007 @ 12:14
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:09 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat zou een ander topic zijn. Het gaat me hier over de taal.
--> TTK?
zoalshetiszondag 6 mei 2007 @ 12:19
hm, ik ken betere topics van je.
milagrozondag 6 mei 2007 @ 12:19
Wat een kolder, standpoint is ms niet gebruikelijk in deze context , maar iedere Engelsman zal uitstekend begrijpen wat je bedoelt.
Balkenende redt zich prima in het Engels, Engelsen in mijn omgeving en dat zijn er nog al wat, storen zich er totaal niet aan, in tegendeel zelfs.

Als je over belabberd Engels of liever géén Engels wil zaniken van politieke leiders, zanik dan over de Fransen of Duitsers.
SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:20
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:19 schreef zoalshetis het volgende:
hm, ik ken betere topics van je.
Jij ben tevreden over de taalbeheersing van de Nederlandse politici?
fokjezondag 6 mei 2007 @ 12:20
Zolang het bij dit soort 'onnatuurlijk' engels blijft, is de noodzaak voor het inhuren van een tolk nog niet aanwezig denk ik. Zodra zaken verkeerd geinterpreteerd worden, wordt het een andere zaak. Dat is niet aan de orde bij mijn weten.
SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:22
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:19 schreef milagro het volgende:
Wat een kolder, standpoint is ms niet gebruikelijk in deze context , maar iedere Engelsman zal uitstekend begrijpen wat je bedoelt.
Balkenende redt zich prima in het Engels, Engelsen in mijn omgeving en dat zijn er nog al wat, storen zich er totaal niet aan, in tegendeel zelfs.
Boeiend wat die paar Engelsen in jouw omgeving vinden.

Het topic gaat ook niet alleen over Balkenende.
milagrozondag 6 mei 2007 @ 12:24
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:22 schreef SCH het volgende:

[..]

Boeiend wat die paar Engelsen in jouw omgeving vinden.

Het topic gaat ook niet alleen over Balkenende.
Je lult gewoon weer uit je nek, heb je wel vaker last van.

Accepteer je verlies gewoon, kuttopic , foute conclusie, slotje.
zoalshetiszondag 6 mei 2007 @ 12:25
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:20 schreef SCH het volgende:

[..]

Jij ben tevreden over de taalbeheersing van de Nederlandse politici?
vergeleken met andere landen doen we het niet zo heel slecht. maar een cursusje kan geen kwaad.
Ringozondag 6 mei 2007 @ 12:25
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:20 schreef SCH het volgende:

[..]

Jij ben tevreden over de taalbeheersing van de Nederlandse politici?
Nogmaals, het is wachten op de eerste Brit, Fransman of Amerikaan die een woordje over de grens spreekt, voordat we over onze eigen politici mogen zeuren.

Kok sprak Engels als een kruidenier tijdens een weekendje Londen. Maar hij sprák Engels.
Fortuyn sprak Engels als een mijnwerker. Maar hij sprák Engels.

Balkenende spreekt Engels zoals je van een goed opgeleide Nederlander mag verwachten. Heel behoorlijk dus.

Of zullen we jou op je Friese accent gaan aanvallen, nep-Hollander?
fokjezondag 6 mei 2007 @ 12:26
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:22 schreef SCH het volgende:

[..]

Boeiend wat die paar Engelsen in jouw omgeving vinden.

Het topic gaat ook niet alleen over Balkenende.
en wanneer vind je dat iemand een tolk moet inhuren of beter engels moet leren om een zakelijk gesprek in het engels te kunnen voeren? Een paar onnatuurlijke zinnen doch correct engels is al teveel van het goede?
SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:27
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:24 schreef milagro het volgende:

[..]

Je lult gewoon weer uit je nek, heb je wel vaker last van.

Accepteer je verlies gewoon, kuttopic , foute conclusie, slotje.



Jezus christus, muts, ga even wat anders doen of zo

Dat Nederlandse politici niet zo goed zijn in hun talen is geen foute conclusie. Helemaal niet op een dag waarop Pim herdacht wordt, die sprak nauwelijks een woord over de grens bv.
SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:28
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:25 schreef Ringo het volgende:

Balkenende spreekt Engels zoals je van een goed opgeleide Nederlander mag verwachten. Heel behoorlijk dus.
Hij ging gisteren in debat met een aantal Nederlandse jongeren die allemaal vloeiend Engels spraken, het verschil met het Engels van de premier was gewoon opvallend en ik vond het wat pijnlijk. Ik zou verwachten dat daar iets meer aandacht aan zou worden gegeven.
Ringozondag 6 mei 2007 @ 12:29
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:27 schreef SCH het volgende:

Dat Nederlandse politici niet zo goed zijn in hun talen is geen foute conclusie.
Typisch valsenichtengedrag hè, altijd gelijk willen hebben, ook als de argumenten niet kloppen.
zoalshetiszondag 6 mei 2007 @ 12:30
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:28 schreef SCH het volgende:

[..]

Hij ging gisteren in debat met een aantal Nederlandse jongeren die allemaal vloeiend Engels spraken, het verschil met het Engels van de premier was gewoon opvallend en ik vond het wat pijnlijk. Ik zou verwachten dat daar iets meer aandacht aan zou worden gegeven.
volgens mij ga je voorbij aan het feit dat vooral jongeren van deze tijd heel goed engels spreken. komt ook door mtv en internet natuurlijk. mijn vader spreekt ook slecht engels.
ChillyWillyzondag 6 mei 2007 @ 12:33
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:08 schreef SCH het volgende:

[..]

Ja, goede research. In gebruikelijk Engels is het opinion in dit zinsverband, dat ligt ook zo voor de hand.
Ik heb een standpunt

Ik heb een mening

Kan beide toch? Bovendien zijn een standpunt en een mening niet per definitie hetzelfde.
milagrozondag 6 mei 2007 @ 12:36
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:29 schreef Ringo het volgende:

[..]

Typisch valsenichtengedrag hè, altijd gelijk willen hebben, ook als de argumenten niet kloppen.
mooi is dat, hè, zo gruwelijk voorspelbaar dat doorsputteren na gezichtsverlies, want reken maar daqt meneer dacht dat "standpoint"" geen goed Engels was

hetgeen hij nu niet meer toe gaat geven uiteraard "context, in de context is het verkeerd, dát bedoelde ik!!!"

SCHzondag 6 mei 2007 @ 12:44
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:29 schreef Ringo het volgende:

[..]

Typisch valsenichtengedrag hè, altijd gelijk willen hebben, ook als de argumenten niet kloppen.
Jammer dat je op de persoon meent te moeten gaan spelen.

Ik wil aan de orde stellen in hoeverre het belangrijk is dat politici hun talen goed beheersen.
De plaatsvervangende schaamte die ik vaak had als Wim Kok in het Engels sprak, of Jaap de Hoop Scheffer, of het feit dat Fortuyn nauwelijks talen sprak, terwijl hij pm wilde worden. Kan dat of is dat geen probleem. Laten we het daar over hebben in plaats van over mij te gaan zeiken.

Jij vind het blijkbaar niet zo'n probleem, da's een interessante opinie of standpoint
descendent1zondag 6 mei 2007 @ 12:45
Het voornaamste zit m erin dat het ENgels van vele politici vaak een beetje op Cruijffiaans Spaans lijkt... Ze gebruiken min of meer Nederlandse woorden en zinsconstructies waardoor het af en toe wat matig engels lijkt; maar het klopt vaak wel!
Fastmattizondag 6 mei 2007 @ 12:48
Balkenende maakt in het buitenland juist een goede indruk door zijn talenkennis. Dus het topic klopt niet echt
zoalshetiszondag 6 mei 2007 @ 12:50
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:44 schreef SCH het volgende:

[..]

Jammer dat je op de persoon meent te moeten gaan spelen.

Ik wil aan de orde stellen in hoeverre het belangrijk is dat politici hun talen goed beheersen.
De plaatsvervangende schaamte die ik vaak had als Wim Kok in het Engels sprak, of Jaap de Hoop Scheffer, of het feit dat Fortuyn nauwelijks talen sprak, terwijl hij pm wilde worden. Kan dat of is dat geen probleem. Laten we het daar over hebben in plaats van over mij te gaan zeiken.

Jij vind het blijkbaar niet zo'n probleem, da's een interessante opinie of standpoint
misschien kan je je topic nog redden door de tt te veranderen. je hebt op het verkeerde paard gewed.
Ringozondag 6 mei 2007 @ 12:53
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:44 schreef SCH het volgende:
Ik wil aan de orde stellen in hoeverre het belangrijk is dat politici hun talen goed beheersen.
De plaatsvervangende schaamte die ik vaak had als Wim Kok in het Engels sprak, of Jaap de Hoop Scheffer, of het feit dat Fortuyn nauwelijks talen sprak, terwijl hij pm wilde worden. Kan dat of is dat geen probleem. Laten we het daar over hebben in plaats van over mij te gaan zeiken.
Je maakt een punt dat er niet is. Jaap de Hoop Scheffer spreekt uitstekend Engels, alleen met een zwaar Hollands accent. Zoals ook Kofi Annan, Simon Peres of Barak (om maar een paar internationale (ex-)kopstukken te noemen) uitstekend Engels spreken maar mét non-native accent.
Koks Engels is niet om de loftrompet over te steken, maar hij is ook nooit een minister van Buitenlandse Zaken geweest. Daar zijn andere mensen voor.

Fortuyns Engels was een lacherdje. Maar hij dúrfde wel, met die gast van de BBC, in zijn eigen achtertuin. John F. Kennedy is nog nooit verder gekomen dan "Ich bin ein Berliner". I am a donut.
quote:
Jij vind het blijkbaar niet zo'n probleem, da's een interessante opinie of standpoint
Nee. Ik zie het probleem niet. Nogmaals: ga eens met een Brit of Amerikaan praten over hún talenkennis. En vraag ze ook wat ze wat dat betreft van óns vinden. 3 tegen 1 dat Balkenende een dikke pluim krijgt.
Fastmattizondag 6 mei 2007 @ 12:54
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:50 schreef zoalshetis het volgende:

[..]

misschien kan je je topic nog redden door de tt te veranderen. je hebt op het verkeerde paard gewed.
Misschien wordt het nog wat met het topic als we het gaan hebben over de feitenkennis van TS
rebel6zondag 6 mei 2007 @ 12:57
@ TS

Met de rechtsstaat, democratie, zorg, woningmarkt, gelijke behandeling en integratie is het droevig gesteld en jij vindt het de moeite waard om de premier te kritiseren vanwege 1 verkeerd woordje?
SCHzondag 6 mei 2007 @ 14:00
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:48 schreef Fastmatti het volgende:
Balkenende maakt in het buitenland juist een goede indruk door zijn talenkennis. Dus het topic klopt niet echt
Is dat zo? Waar leid je dat uit af?
SCHzondag 6 mei 2007 @ 14:02
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:53 schreef Ringo het volgende:

Koks Engels is niet om de loftrompet over te steken, maar hij is ook nooit een minister van Buitenlandse Zaken geweest. Daar zijn andere mensen voor.
Moet alleen een minister van BZ het goed kunnen? Is dat jouw opvatting hierover?
quote:
Fortuyns Engels was een lacherdje. Maar hij dúrfde wel, met die gast van de BBC, in zijn eigen achtertuin. John F. Kennedy is nog nooit verder gekomen dan "Ich bin ein Berliner". I am a donut.
Vind je dat van Kennedy wel een pluim verdienen dan? Ik vond dat van Fortuyn ronduit beschamend, dat wilde premier worden
Vitalogyzondag 6 mei 2007 @ 14:15
Nou ja toevallig had Balkenende het dit keer niet geheel fout en is het een zeer ongebruikelijk maar correct engels woord.

Jammer, afkraakpoging mislukt, volgende keer beter.
Droopiezondag 6 mei 2007 @ 14:17
2 weken geleden schreef de premier van Belgie een brief naar Balkende om te klagen over het softdrugsbeleid van Nederland/ Maastricht.

Beste Peter-Jan,

Dat is ook lekker slim...
Vitalogyzondag 6 mei 2007 @ 14:18
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:25 schreef Ringo het volgende:

[..]

Nogmaals, het is wachten op de eerste Brit, Fransman of Amerikaan die een woordje over de grens spreekt, voordat we over onze eigen politici mogen zeuren.
Er zijn nogal wat Amerikanen in Californie en Florida die behoorlijk spaans spreken.
Het wordt daar ook op school gegeven.

Hoeveel autochtonen in de Randstad spreken Arabisch of Papyamento?
Ringozondag 6 mei 2007 @ 14:26
quote:
Op zondag 6 mei 2007 14:18 schreef Vitalogy het volgende:

[..]

Er zijn nogal wat Amerikanen in Californie en Florida die behoorlijk spaans spreken.
Het wordt daar ook op school gegeven.

Hoeveel autochtonen in de Randstad spreken Arabisch of Papyamento?
Arabisch en Papiamento zijn beide talen waar je hier geen flikker mee opschiet. Het eerste is een cultuurtaal die de meeste Marokkaanse Berbers zelf niet eens beheersen, en het tweede is een pidgin-achtig dialect met net voldoende status om je buurman de huid mee vol te schelden tijdens een uit de hand gelopen barbecue.

Spaans heeft in Florida en Californië de status van het Engels hier. Hoewel ik me afvraag wat het percentage Amerikanen is, dat het Spaans als tweede taal voldoende beheerst.
Vitalogyzondag 6 mei 2007 @ 14:46
Ja en zo kan je aan alles wel een draai geven zoals het jou uitkomt.
zoalshetiszondag 6 mei 2007 @ 14:57
quote:
Op zondag 6 mei 2007 14:17 schreef Droopie het volgende:
2 weken geleden schreef de premier van Belgie een brief naar Balkende om te klagen over het softdrugsbeleid van Nederland/ Maastricht.

Beste Peter-Jan,

Dat is ook lekker slim...
heeft jan peter gereageerd met het omdraaien van de voornaam van deze mp?
SCHzondag 6 mei 2007 @ 16:34
quote:
Op zondag 6 mei 2007 14:57 schreef zoalshetis het volgende:

[..]

heeft jan peter gereageerd met het omdraaien van de voornaam van deze mp?
Verstadhof?

Maar goed: de meesten vinden het dus niet zo heel erg belangrijk dat een MP of andere politieke vertegenwoordigers goed en correct en redelijk vloeiend Engels spreken. Verbaast me op zich wel. Die mensen zijn het visitekaartje van ons land.
Ringozondag 6 mei 2007 @ 16:56
quote:
Op zondag 6 mei 2007 16:34 schreef SCH het volgende:
Maar goed: de meesten vinden het dus niet zo heel erg belangrijk dat een MP of andere politieke vertegenwoordigers goed en correct en redelijk vloeiend Engels spreken. Verbaast me op zich wel. Die mensen zijn het visitekaartje van ons land.
Handig trucje, SCH. Jouw uitgangspunt klopt niet (standpoint is correct Engels), en dáár word je op aangevallen.
SCHzondag 6 mei 2007 @ 16:59
quote:
Op zondag 6 mei 2007 16:56 schreef Ringo het volgende:

[..]

Handig trucje, SCH. Jouw uitgangspunt klopt niet (standpoint is correct Engels), en dáár word je op aangevallen.
Dat is juist een trucje, ik heb het in de OP over veel meer, over ht Engels van politici. Ik heb het over Balkenende die gisteren qua Engels bedroevend was (en dat standpoint klopt echt niet, dat is niet met wat google-hits te bewijzen maar ik heb juist geen zin daar de discussie over te laten aan) - hij werd er volledig uitgeluld door de studenten - en dat is niet voor het eerst als het om Nederlandse politici gaat. Ik vraag in de OP om voorbeelden van goede en slechte taalbeheersing maar o.a. door jou wordt de discussie nogal verengd, jammer. Reageer gewoon op de OP
Crazykillzondag 6 mei 2007 @ 17:03
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 18:12 schreef AgLarrr het volgende:
Een nederlandse politica: "I'm on my first period" o.i.d.

sigmezondag 6 mei 2007 @ 17:40
Het zou misschien voor veel Nederlandse politici verstandiger zijn als ze meer lieten tolken. Ik vrees dat het spreken van vreemd Engels met een mal accent voor Engelsgetalige hoogwaardigheidsbekleders aandoenlijk, onnozel of dommig klinkt. Zoals in onze oren een buitenlander die "Iek 'eb meningch" uitspreekt ook als een onnozelaar klinkt; zelfs als het een buitenlands staatshoofd is.

En voor Nederlanders klink ook een Nederlands politicus in het Engels met een zwaar Nederlands accent beschamend. Niet omdat de luisteraar het beter kan (dat dénk 'ie vaak alleen maar), maar omdat ie weet hoe het hoort te klinken.
zwambtenaarzondag 6 mei 2007 @ 17:43
Ga er zelf maar eens in een andere taal staan te preken. Altijd die kritiek op andere mensen. Doe het dan zelf beter, zeikstraal.
Aproposzondag 6 mei 2007 @ 17:58
SCH zou wel gelijk kunnen hebben, in die zin dat een dergelijke zinswending niet altijd idiomatisch klinkt, maar die zin is geloof ik wel volgens de regelen der kunst.
rebel6zondag 6 mei 2007 @ 18:18
quote:
Op zondag 6 mei 2007 17:43 schreef zwambtenaar het volgende:
Ga er zelf maar eens in een andere taal staan te preken. Altijd die kritiek op andere mensen. Doe het dan zelf beter, zeikstraal.
Het enige passende antwoord.

Ik ben geen fan van Balk, maar een beetje sneu om te zeuren over 1 mogelijk verkeerd woordje.
Party_Pzondag 6 mei 2007 @ 19:13
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:20 schreef Finder_elf_towns het volgende:
Engels is dan ook geen mooie taal. Duits is veel mooier en dan ga je vanzelf meer je best doen het goed te kunnen.
Je bent wel vol van duitsers ofnie?
Het blijven nog steeds schwalbe makende worstvretende dikkerts hoor.
Finder_elf_townszondag 6 mei 2007 @ 19:15
edit: -
Party_Pzondag 6 mei 2007 @ 20:08
Niet editten he
SCHzondag 6 mei 2007 @ 21:35
quote:
Op zondag 6 mei 2007 17:43 schreef zwambtenaar het volgende:
Ga er zelf maar eens in een andere taal staan te preken. Altijd die kritiek op andere mensen. Doe het dan zelf beter, zeikstraal.
Dat vind ik zo ongelooflijk flauw. Ik kies er toch niet voor om mp te worden of profvoetballer of whatever. Je mag me op mijn werk aanspreken, en ik iemand anders toch ook?
Sexy_Sadiezondag 6 mei 2007 @ 21:48
quote:
Op zondag 6 mei 2007 21:35 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat vind ik zo ongelooflijk flauw. Ik kies er toch niet voor om mp te worden of profvoetballer of whatever. Je mag me op mijn werk aanspreken, en ik iemand anders toch ook?
SCH, ik ben het met je eens hoor Als premier hoor je gewoon fatsoenlijk Engels te kunnen. Overigens vind ik Frans er ook wel bijhoren, maar dat is minder vanzelfsprekend.

Engels is niet moeilijk, met een goede coach kan je in een paar weken goed Engels spreken, qua taal én qua uitspraak
ScienceFrictionmaandag 7 mei 2007 @ 14:17
Beetje een klachtenloos topic...
ScienceFrictionmaandag 7 mei 2007 @ 14:19
quote:
Op zondag 6 mei 2007 21:35 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat vind ik zo ongelooflijk flauw. Ik kies er toch niet voor om mp te worden of profvoetballer of whatever. Je mag me op mijn werk aanspreken, en ik iemand anders toch ook?
Je klacht is gebaseerd op een juist Engels woord... Wat is dan precies je klacht? Dat hij "standpoint" gebruikt, terwijl niet veel mensen het woord gebruiken in het Engels?
I.R.Baboonmaandag 7 mei 2007 @ 14:19
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:20 schreef SCH het volgende:

[..]

Jij ben tevreden over de taalbeheersing van de Nederlandse politici?
Relatief gezien wel.
ScienceFrictionmaandag 7 mei 2007 @ 14:20
quote:
Op zondag 6 mei 2007 21:48 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

SCH, ik ben het met je eens hoor Als premier hoor je gewoon fatsoenlijk Engels te kunnen. Overigens vind ik Frans er ook wel bijhoren, maar dat is minder vanzelfsprekend.
Frans? Waarom zou iemand die taal "moeten" spreken? Het lijkt me meer een luxe dan een voorwaarde.
I.R.Baboonmaandag 7 mei 2007 @ 14:21
Maar dit topic wordt weer zo'n typisch SCH vs. de rest van fok topic op deze manier, ik denk dat ik m'n tijd wel beter kan besteden.
Adipociremaandag 7 mei 2007 @ 14:23
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:21 schreef Cynix ® het volgende:
En dat is ook weer waar. Balkenende spreekt nog altijd stukken beter Engels dan welke buitenlandse politicus dan ook Nederlands.
Yves Leterme spreekt anders een aardig woordje mee...
LinkseFrieseVegetariermaandag 7 mei 2007 @ 14:35
quote:
Op zondag 6 mei 2007 17:43 schreef zwambtenaar het volgende:
Ga er zelf maar eens in een andere taal staan te preken. Altijd die kritiek op andere mensen. Doe het dan zelf beter, zeikstraal.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Drogreden#Tu quoque .28jij net zo.2C jij-bak.29
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 14:37
quote:
Leg uit?
LinkseFrieseVegetariermaandag 7 mei 2007 @ 15:04
quote:
Op maandag 7 mei 2007 14:37 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Leg uit?
"Doe het zelf eens beter" is een drogreden (ongeldig argument). Het standpunt is namelijk dat politici slecht Engels spreken, en aangezien SCH zelf geen politicus is, kun je het niet naar hem terugkaatsen. Zelfs al zou SCH Engels spreken als een Engelsman, het blijft compleet irrelevant voor de stelling dat politici slecht Engels spreken.
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 15:11
quote:
Op maandag 7 mei 2007 15:04 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:

[..]

"Doe het zelf eens beter" is een drogreden (ongeldig argument). Het standpunt is namelijk dat politici slecht Engels spreken, en aangezien SCH zelf geen politicus is, kun je het niet naar hem terugkaatsen. Zelfs al zou SCH Engels spreken als een Engelsman, het blijft compleet irrelevant voor de stelling dat politici slecht Engels spreken.
Nee, nee, het betreft hier geen stelling, maar een kritiek op de taalvaardigheid van politici. Dat is heel wat anders.
SCHmaandag 7 mei 2007 @ 15:33
quote:
Op maandag 7 mei 2007 14:19 schreef ScienceFriction het volgende:

[..]

Je klacht is gebaseerd op een juist Engels woord... Wat is dan precies je klacht? Dat hij "standpoint" gebruikt, terwijl niet veel mensen het woord gebruiken in het Engels?
Mijn klacht is gebaseerd op het in mijn ogen vaak te kort schieten van de taalvaardigheid in andere talen van onze politici. Het topic had misschien beter zo'n titel kunnen hebben: De belabberde talenkennis van onze politici.

Balkenende maakte een flater zaterdag, en wel vaker, mijn klacht is dat hij toch vrij beroerd Engels spreekt voor een premier. Maar het topic gaat niet over hem.
ScienceFrictionmaandag 7 mei 2007 @ 16:02
quote:
Op maandag 7 mei 2007 15:33 schreef SCH het volgende:

[..]

Mijn klacht is gebaseerd op het in mijn ogen vaak te kort schieten van de taalvaardigheid in andere talen van onze politici. Het topic had misschien beter zo'n titel kunnen hebben: De belabberde talenkennis van onze politici.

Balkenende maakte een flater zaterdag, en wel vaker, mijn klacht is dat hij toch vrij beroerd Engels spreekt voor een premier. Maar het topic gaat niet over hem.
Maar de "flater" was geen flater, aangezien het een juist Engels woord is. Het feit dat het woord weinig in de speektaal wordt gebruikt, maakt het nog geen flater.

Het Engels van Nederlandse politici is af en toe misschien best tenenkrommend, maar dat is het van de meeste buitenlandse politici. Het is in elk geval mooi dat ze de pers of wie dan ook te woord staan in het Engels en niet in hun eigen taal (bijvoorbeeld Fransen, Engelsen, Italianen, etc).

Pim Fortuyn bijvoorbeeld was echt een drama met z'n Engels... Dát was pas slecht... Balkenende vind ik zo slecht nog niet ondanks dat hij o zo NL's klinkt. Maar je ziet vaak dat iemand een andere taal precies zo spreekt zoals hij z'n eigen taal spreekt (de manier waarop klanken worden uitgesproken, het beklemtonen van de verkeerde lettergrepen etc)
MrBadGuymaandag 7 mei 2007 @ 17:18
quote:
Op maandag 7 mei 2007 16:02 schreef ScienceFriction het volgende:

[..]

Maar de "flater" was geen flater, aangezien het een juist Engels woord is. Het feit dat het woord weinig in de speektaal wordt gebruikt, maakt het nog geen flater.
Oftewel SCH maakte een flater, mogen we hem daar als 'journalist' wel op aanspreken? Je mag toch verwachten dat een echte journalist even beter nadenkt over een topictitel.

Wat een gezeik zeg, zolang Balkenende zich maar goed verstaanbaar kan maken vind ik het prima.
pberendsmaandag 7 mei 2007 @ 18:19
Balkenende kan redelijk Engels en goed Duits, dat kan je van die Italiaanse en Franse flikkers niet zeggen.
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 18:36
quote:
Op maandag 7 mei 2007 15:11 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Nee, nee, het betreft hier geen stelling, maar een kritiek op de taalvaardigheid van politici. Dat is heel wat anders.
LinkseFrieseVegetarier heeft gewoon gelijk
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 18:38
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:36 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

LinkseFrieseVegetarier heeft gewoon gelijk
Absolutely out of the question.
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 18:46
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:38 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Absolutely out of the question.
Omdat jij geen ongelijk kan hebben?
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 18:52
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:46 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

Omdat jij geen ongelijk kan hebben?
Jawel, maar in dit geval heb ik gelijk.
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 18:57
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:52 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Jawel, maar in dit geval heb ik gelijk.
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 18:58
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:57 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

Leg anders eens uit ?
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 19:03
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:58 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Leg anders eens uit ?
Het is je al uitgelegd:
quote:
"Doe het zelf eens beter" is een drogreden (ongeldig argument).
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 19:04
quote:
Tu quoque (jij net zo, jij-bak)
Verwijt van schijnheiligheid, je ontzegt de ander recht van spreken vanwege zijn eigen gedrag of uitspraken in het verleden. Dit is een specifieke vorm van de persoonlijke aanval.

"Waarom verwijt je mij dat ik steel? Dat heb je zelf vroeger ook gedaan..."
Onjuiste premisse: de eisen die men aan anderen stelt moet men ook aan zichzelf stellen.
sigmemaandag 7 mei 2007 @ 19:26
Over dat buitenlandse politici geen woord over de grens zouden spreken:
Poetin spreekt vloeiend Engels en Duits.
Condoleezza Rice: Russisch, Frans en Spaans. De vorige dame op haar positie, Madeleine Albright: vloeiend Frans en Tsjechisch, en redelijk Russisch, Duits en Pools.
De tegenstrever van Bush: Kerry -> vloeiend Frans.
Nog een vrouw, Angela Merkel -> vloeiend Russisch en behoorlijk Engels.

Volgens mij zijn er toch aardig wat buitenlandse politici die best een mondje babbelen in voor hen vreemde talen.
ScienceFrictionmaandag 7 mei 2007 @ 19:37
quote:
Op maandag 7 mei 2007 19:26 schreef sigme het volgende:
Over dat buitenlandse politici geen woord over de grens zouden spreken:
Poetin spreekt vloeiend Engels en Duits.
Condoleezza Rice: Russisch, Frans en Spaans. De vorige dame op haar positie, Madeleine Albright: vloeiend Frans en Tsjechisch, en redelijk Russisch, Duits en Pools.
De tegenstrever van Bush: Kerry -> vloeiend Frans.
Nog een vrouw, Angela Merkel -> vloeiend Russisch en behoorlijk Engels.

Volgens mij zijn er toch aardig wat buitenlandse politici die best een mondje babbelen in voor hen vreemde talen.
Ligt eraan wat je "aardig wat" noemt natuurlijk...
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 21:20
quote:
Op maandag 7 mei 2007 19:04 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]
Echter, het betreft hier een geheel andere context, waardoor de verwijzing naar de betreffende drogreden zonder moeite van de hand kan worden gedaan .

Maar ik begrijp uiteraard, dat je graag gelijk wilt hebben .
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 21:24
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:20 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Echter, het betreft hier een geheel andere context, waardoor de verwijzing naar de betreffende drogreden zonder moeite van de hand kan worden gedaan .

Maar ik begrijp uiteraard, dat je graag gelijk wilt hebben .
Dan moet je eerst wel met een inhoudelijke reactie komen waarbij je die drogreden van de hand wijst. Dat doe je echter niet, je zegt alleen maar dat jij gelijk hebt. Ik zeg niet eens dat ik gelijk heb, ik geef iemand anders gelijk
SCHmaandag 7 mei 2007 @ 21:25
quote:
Op maandag 7 mei 2007 17:18 schreef MrBadGuy het volgende:

Oftewel SCH maakte een flater, mogen we hem daar als 'journalist' wel op aanspreken? Je mag toch verwachten dat een echte journalist even beter nadenkt over een topictitel.
Je vergist je hoor, ik maakte de flater niet, dat deed de premier die een verkeerde uitdrukking gebruikte en dat ook nog eens boers uitsprak, maar daarover genoeg
quote:
Wat een gezeik zeg, zolang Balkenende zich maar goed verstaanbaar kan maken vind ik het prima.
Je kan ook gebruik maken van een tolk als je de taal niet goed beheerst. Of er meespelen zoals Blair in zijn boodschap aan het Franse volk. Maar als je heel serieus een andere taal probeert te spreken als je het niet goed beheerst, heeft dat iets genants.
SCHmaandag 7 mei 2007 @ 21:26
quote:
Op maandag 7 mei 2007 18:36 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

LinkseFrieseVegetarier heeft gewoon gelijk
Ik eet vleeSCH
SCHmaandag 7 mei 2007 @ 21:26
quote:
Op maandag 7 mei 2007 19:26 schreef sigme het volgende:
Over dat buitenlandse politici geen woord over de grens zouden spreken:
Poetin spreekt vloeiend Engels en Duits.
Condoleezza Rice: Russisch, Frans en Spaans. De vorige dame op haar positie, Madeleine Albright: vloeiend Frans en Tsjechisch, en redelijk Russisch, Duits en Pools.
De tegenstrever van Bush: Kerry -> vloeiend Frans.
Nog een vrouw, Angela Merkel -> vloeiend Russisch en behoorlijk Engels.

Volgens mij zijn er toch aardig wat buitenlandse politici die best een mondje babbelen in voor hen vreemde talen.
En nu eens wat Nederlandse voorbeelden. Timmermans spreekt Russisch, Wouter Bos spreekt bijvoorbeeld echt heel erg goed Engels. Meer?
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 21:37
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:24 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

Dan moet je eerst wel met een inhoudelijke reactie komen waarbij je die drogreden van de hand wijst. Dat doe je echter niet, je zegt alleen maar dat jij gelijk hebt. Ik zeg niet eens dat ik gelijk heb, ik geef iemand anders gelijk
Waarom zou ik die moeite nemen ? Vertel ome zwambtenaar dat maar eens .
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 21:39
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:26 schreef SCH het volgende:

[..]

Ik eet vleeSCH
Dus

(en dat is toch algemeen bekend, dat jij wel van een flink stuk vlees houdt?)
Sexy_Sadiemaandag 7 mei 2007 @ 21:41
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:37 schreef zwambtenaar het volgende:

[..]

Waarom zou ik die moeite nemen ? Vertel ome zwambtenaar dat maar eens .
Hè gatver, nu krijg ik net het gevoel alsof ik op je schoot moet kruipen

Maargoed, als jij je eigen verdediging niet kan voeren, is goed hoor Geef dan gewoon toe dat je ongelijk had, doet echt niet zoveel pijn hoor
zwambtenaarmaandag 7 mei 2007 @ 21:45
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:41 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

Hè gatver, nu krijg ik net het gevoel alsof ik op je schoot moet kruipen

Maargoed, als jij je eigen verdediging niet kan voeren, is goed hoor Geef dan gewoon toe dat je ongelijk had, doet echt niet zoveel pijn hoor
Ik geef helemaal niets toe .
ScienceFrictionmaandag 7 mei 2007 @ 21:50
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:26 schreef SCH het volgende:
Wouter Bos spreekt bijvoorbeeld echt heel erg goed Engels.
Monolithmaandag 7 mei 2007 @ 22:11
Het probleem met Nederlandse politici is meestal niet dat ze zo heel beroerd Engels spreken, maar juist dat ze denken dat ze heel erg goed Engels spreken.
Aproposmaandag 7 mei 2007 @ 22:40
quote:
Op maandag 7 mei 2007 21:26 schreef SCH het volgende:

[..]

Ik eet vleeSCH
En koekjes.
maartenawoensdag 9 mei 2007 @ 21:15
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:08 schreef SCH het volgende:
Ja, goede research. In gebruikelijk Engels is het opinion in dit zinsverband, dat ligt ook zo voor de hand.
"Opinion" is "Mening", en dat heeft een heel andere betekenis dan "Standpunt".

"I have a standpoint" is overigens goed Engels, alleen is het niet gebruikelijk. In deze context zou men eerder "From my standpoint....." of "My standpoint on (onderwerp) is....". Deze laatste twee voorbeelden worden ook regelmatig gebruikt in politieke debatten die ik zie op de Amerikaanse TV etc.

"I have a standpoint", alhoewel technisch correct Engels, is natuurlijk wel een beetje een steenkolenvertaling voor "ik heb een standpunt". De bovenstaande voorbeelden zijn beter.

Maar "opinion" is niet het juiste woordgebruik. "Opinion" komt meer overeen met "My point of view", een subtiel verschil natuurlijk, maar in het Nederlands zijn er ook subtiele verschillen tussen "naar mijn mening" en "mijn standpunt is".
zoalshetiswoensdag 9 mei 2007 @ 21:19
quote:
Op woensdag 9 mei 2007 21:15 schreef maartena het volgende:

[..]

"Opinion" is "Mening", en dat heeft een heel andere betekenis dan "Standpunt".

"I have a standpoint" is overigens goed Engels, alleen is het niet gebruikelijk. In deze context zou men eerder "From my standpoint....." of "My standpoint on (onderwerp) is....". Deze laatste twee voorbeelden worden ook regelmatig gebruikt in politieke debatten die ik zie op de Amerikaanse TV etc.

"I have a standpoint", alhoewel technisch correct Engels, is natuurlijk wel een beetje een steenkolenvertaling voor "ik heb een standpunt". De bovenstaande voorbeelden zijn beter.

Maar "opinion" is niet het juiste woordgebruik. "Opinion" komt meer overeen met "My point of view", een subtiel verschil natuurlijk, maar in het Nederlands zijn er ook subtiele verschillen tussen "naar mijn mening" en "mijn standpunt is".
exact.

bedankt dat je dit allemaal hebt willen typen.
Sickiewoensdag 9 mei 2007 @ 22:51
quote:
Op zondag 6 mei 2007 12:08 schreef SCH het volgende:

[..]

Ja, goede research. In gebruikelijk Engels is het opinion in dit zinsverband, dat ligt ook zo voor de hand. Daar kan geen goegeltje tegenop hoor. En ja dodehacendron, hij zei het echt
Binnen een debat is standpoint een betere keuze dan opinion. Dat weinig mensen het daadwerkelijk toepassen geeft alleen maar aan dat het niveau van Balk zijn Engels hoger is dan gemiddeld.
Zero2Ninedonderdag 10 mei 2007 @ 01:07
quote:
Op woensdag 9 mei 2007 21:15 schreef maartena het volgende:

[..]

"Opinion" is "Mening", en dat heeft een heel andere betekenis dan "Standpunt".

"I have a standpoint" is overigens goed Engels, alleen is het niet gebruikelijk. In deze context zou men eerder "From my standpoint....." of "My standpoint on (onderwerp) is....". Deze laatste twee voorbeelden worden ook regelmatig gebruikt in politieke debatten die ik zie op de Amerikaanse TV etc.

"I have a standpoint", alhoewel technisch correct Engels, is natuurlijk wel een beetje een steenkolenvertaling voor "ik heb een standpunt". De bovenstaande voorbeelden zijn beter.

Maar "opinion" is niet het juiste woordgebruik. "Opinion" komt meer overeen met "My point of view", een subtiel verschil natuurlijk, maar in het Nederlands zijn er ook subtiele verschillen tussen "naar mijn mening" en "mijn standpunt is".
Denk dat het nu wel duidelijk is dat Balkies Engels helemaal niet verkeerd is.
maartenadonderdag 10 mei 2007 @ 01:30
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 01:07 schreef Zero2Nine het volgende:
Denk dat het nu wel duidelijk is dat Balkies Engels helemaal niet verkeerd is.
Ik zet sowieso bedenkingen van het kennisniveau Engels van iemand die "standpoint" als "stendpoint" schrijft, dus ik wilde toch een dag of twee later maar reageren.
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 02:05
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 01:30 schreef maartena het volgende:

[..]

Ik zet sowieso bedenkingen van het kennisniveau Engels van iemand die "standpoint" als "stendpoint" schrijft, dus ik wilde toch een dag of twee later maar reageren.
dat was natuurlijk als grapje gedaan met de gedachte dat standpoint een niet bestaan Engels woord is, en zo het idee te geven, door het te spellen met een E , dat het een verengels Nederlands woord is, verzonnen door de Balk.

dit wordt natuurlijk heftig ontkend (ik wist wel dat het woord bestond, hoor!!!!!) maar wij weten wel beter
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 11:34
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:14 schreef zquing het volgende:
ze spreken iig redelijk goed engels
Beter althans dan dat die Engelsen Nederlands spreken, En niet veel beroerder dan de Duitsers, Italianen, Fransen die eveneens geen tot weinig Nederlands spreken.

Daar is het beroep tolk voor uitgevonden.
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 11:38
quote:
Op zondag 6 mei 2007 21:35 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat vind ik zo ongelooflijk flauw. Ik kies er toch niet voor om mp te worden of profvoetballer of whatever. Je mag me op mijn werk aanspreken, en ik iemand anders toch ook?
Du kannst mich am Arsch lecken komt ook in jouw voca niet voor?
Als profvoetballer hoor je te kunnen voetballen (En zeker verdedigen Meneer Van Basten) niet te ouwehoeren en al helemaal niet in een vreemde taal.
funkmasterdonderdag 10 mei 2007 @ 11:39
het gaat niet om een woord...dit is slechts een voorbeeld, ben het 100% met de TS eensch
het engels van sommige nederlande politici geeft me kippevel, en iedereen loopt wel zo te zeuren over anderen landen...maar ik vind dat hij beter engels zou moeten kunnen!

(over de mensen die zeggen dat wij bij de top behoren...pak Scandinavie, koters van 10 spreken beter engels dan Balkie)
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 11:44
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 02:05 schreef milagro het volgende:

[..]

dat was natuurlijk als grapje gedaan met de gedachte dat standpoint een niet bestaan Engels woord is, en zo het idee te geven, door het te spellen met een E , dat het een verengels Nederlands woord is, verzonnen door de Balk.

dit wordt natuurlijk heftig ontkend (ik wist wel dat het woord bestond, hoor!!!!!) maar wij weten wel beter
Oh gos, ziener

Het gaat er om hoe hij het uitsprak en de context, het was gewoon erg mager ivg met de studenten.

Leuk dat allemaal mensen die er niet bij waren ineens de behoefte voelen het voor de man op te nemen, terwijl het tenenkrommend was. maartena heeft aardig uitgelegd hoe het zit en waar Balkenende fout zat.

Wie is in de Nederlandse politiek echt een uitschieter als het om talen gaat volgens jullie?
Monolithdonderdag 10 mei 2007 @ 11:45
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:39 schreef funkmaster het volgende:
het gaat niet om een woord...dit is slechts een voorbeeld, ben het 100% met de TS eensch
het engels van sommige nederlande politici geeft me kippevel, en iedereen loopt wel zo te zeuren over anderen landen...maar ik vind dat hij beter engels zou moeten kunnen!

(over de mensen die zeggen dat wij bij de top behoren...pak Scandinavie, koters van 10 spreken beter engels dan Balkie)
Jonge mensen spreken over het algemeen beter Engels dan oudere mensen aangezien je tegenwoordig veel meer wordt geconfronteerd met Engels.
I.R.Baboondonderdag 10 mei 2007 @ 11:46
SCH, je kunt zo slecht toegeven dat je fout zit en zo goed de waarheid verdraaien dat het me verbaast dat je nog geen landelijk opererend politicus bent. .

Maar hou verder maar op met deze genante vertoning om het topic nog recht te breien.
zoalshetisdonderdag 10 mei 2007 @ 11:46
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:44 schreef SCH het volgende:
maartena heeft aardig uitgelegd hoe het zit en waar Balkenende sch fout zat.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 11:47
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:46 schreef zoalshetis het volgende:

[..]

SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 11:47
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:46 schreef I.R.Baboon het volgende:
SCH, je kunt zo slecht toegeven dat je fout zit en zo goed de waarheid verdraaien dat het me verbaast dat je nog geen landelijk opererend politicus bent. .

Maar hou verder maar op met deze genante vertoning om het topic nog recht te breien.
Wat zeik je nou man
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 11:48
quote:
Op woensdag 9 mei 2007 21:15 schreef maartena het volgende:

"I have a standpoint", alhoewel technisch correct Engels, is natuurlijk wel een beetje een steenkolenvertaling voor "ik heb een standpunt". De bovenstaande voorbeelden zijn beter.
Steenkolenengels dus! Precies mijn punt, dus ik snap je gezeik niet Baboon, ga maar verder met je scriptie
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 11:52
Ach het feit dat het met engelse kennis Nederland droevig gesteld is is mij al een paar jaar duidelijk.... maar zo erg is dat niet.
Het is natuurlijk makkelijk een ander verwijten te maken en met het vingertje te wijzen ....temeer we hier niet kunnen horen hoe "camp" meneer zelf zijn Engels spreekt.

Zelfs na x jaar zijn er versprekingen die een buitenlander in een engels talig land zal maken...en andersom. Dus voor iemand wiens voertaal het niet is......
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 11:53
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:48 schreef SCH het volgende:

[..]

Steenkolenengels dus! Precies mijn punt, dus ik snap je gezeik niet Baboon, ga maar verder met je scriptie
Het is correct of; het is niet correct.....mischien eerder een gebrek aan jouw "geweldige" vocabulair dat je het niet wist.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 11:53
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:52 schreef desiredbard het volgende:

Zelfs na x jaar zijn er versprekingen die een buitenlander in een engels talig land zal maken...en andersom. Dus voor iemand wiens voertaal het niet is......
Zegt iemand die de Nederlandse taal nauwelijks beheerst
Die_Hofstadtgruppedonderdag 10 mei 2007 @ 12:07
[edit] on-topic graag en Jaap is niet het onderwerp[/edit]

[ Bericht 70% gewijzigd door #ANONIEM op 10-05-2007 12:12:12 ]
Die_Hofstadtgruppedonderdag 10 mei 2007 @ 12:08
Volgens Jaap bestaat haste ook niet als vertaling van haast.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:11
Moet ik Balkenende zijn fouten toe gaan geven?

Maar goed, als jullie steenkolenengels tot norm willen verheffen, mij best
Monolithdonderdag 10 mei 2007 @ 12:12
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:48 schreef SCH het volgende:

[..]

Steenkolenengels dus! Precies mijn punt, dus ik snap je gezeik niet Baboon, ga maar verder met je scriptie
Zo'n punt is wel lekker flexibel of niet?
quote:
Ja, goede research. In gebruikelijk Engels is het opinion in dit zinsverband, dat ligt ook zo voor de hand. Daar kan geen goegeltje tegenop hoor. En ja dodehacendron, hij zei het echt
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:13
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:12 schreef Monolith het volgende:

[..]

Zo'n punt is wel lekker flexibel of niet?
[..]
Waarom? Dat klopt toch?
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 12:17
Je persoonlijke aanvallen op politici worden alleen maar sielugur SCH, bij Verdonk was het al erg, maar je persoonlijke aversie tegen Balkenende op te hangen aan hoe je vind dat jij Engels spreekt is natuurlijk te triest voor woorden, vooral voor een journalist die zelf toegeeft dat ie geen buitenlandse kranten leest, dat is pas triest...
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 12:18
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:08 schreef Die_Hofstadtgruppe het volgende:
Volgens Jaap bestaat haste ook niet als vertaling van haast.
da's dan ook flink suf
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:19
quote:
[b]Op [url=http://forum.fok.nl/topic/1019765/4/50#49219950]donderdag 10 mei 2007 12:07
[edit] on-topic graag en Jaap is niet het onderwerp[/edit]
Monolithdonderdag 10 mei 2007 @ 12:20
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:13 schreef SCH het volgende:

[..]

Waarom? Dat klopt toch?
Nee, met het gebruik van het woord 'standpoint' was niets mis. De zinsconstructie was alleen een beetje een 'Dutchism'.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:22
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:20 schreef Monolith het volgende:

[..]

Nee, met het gebruik van het woord 'standpoint' was niets mis. De zinsconstructie was alleen een beetje een 'Dutchism'.
Dat laatste zeker maar laten we het nou weer ontopic houden, jezus mina, ik wist neit dat commentaar op Balkenende zo gevoelig lag. Als ik een voorbeeld van Wim Kok had gebruikt, waren al die rechtse huilies over elkaar heen gebuiteld van de pret
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 12:27
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:22 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat laatste zeker maar laten we het nou weer ontopic houden, jezus mina, ik wist neit dat commentaar op Balkenende zo gevoelig lag. Als ik een voorbeeld van Wim Kok had gebruikt, waren al die rechtse huilies over elkaar heen gebuiteld van de pret
Je bewijst maar weer eens mijn standpunt dat de pers in NL niet links is, maar vooral niet erg veel niveau heeft.
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 12:27
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:22 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat laatste zeker, maar laten we het nou weer ontopic houden,[b] [b]jezus mina, ik wist neit dat commentaar op Balkenende zo gevoelig lag. Als ik een voorbeeld van Wim Kok had gebruikt, waren al die rechtse huilies over elkaar heen gebuiteld van de pret
Om jouw eigen woorden aan te halen:
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:53 schreef SCH het volgende:

[..]

Zegt iemand die de Nederlandse taal nauwelijks beheerst
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:28
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:27 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Je bewijst maar weer eens mijn standpunt dat de pers in NL niet links is, maar vooral niet erg veel niveau heeft.
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 12:31
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:28 schreef SCH het volgende:

[..]

jaja gaap lekker..
Maar ik zie van jou geen topic die inhoudelijk over Balkenende zijn politiek gaan, analyse of inhoudelijke commentaren, nee, jij komt met " hij spreekt slecht engels"
Gaap nog eens een keer, Jaap, dan gaap ik lekker mee.
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 12:31
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:22 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat laatste zeker maar laten we het nou weer ontopic houden, jezus mina, ik wist neit dat commentaar op Balkenende zo gevoelig lag. Als ik een voorbeeld van Wim Kok had gebruikt, waren al die rechtse huilies over elkaar heen gebuiteld van de pret
maar je nam Kok niet als voorbeeld, dus dergelijk suffe aannames kunnen we niets mee, die ziiten enkel in jouw bolletje.
het gaat erom dat je doet alsof vooral NLse politici tekort schieten op dit vlak, en dat is pertinente onzin.

er zijn erbij die belabberd Engels spreken en dan met name in de uitspraak, iets wat ik niet eens zo'n issue vind, zolang het maar verstaanbaar is, en men begrijpt wat er gezegd wordt, er geen sprake is van cruciale verwarring.

Clairy Polak , (geen politicus ik weet het maar wel in gesprek met 1) laatst

"what is on stake?"
Ierse politicus : "on steak?"
"yes, what is on stake?"
"onions?"

ipv dat laatste zinnetje reageerde de man echter uitermate beleefd door de fout gewoon mee te nemen in zijn antwoord "On stake is the fact that..."
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:33
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:31 schreef milagro het volgende:

[..]

maar je nam Kok niet als voorbeeld, dus dergelijk suffe aannames kunnen we niets mee,
Lees de OP dan even wat beter
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:34
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:31 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

jaja gaap lekker..
Maar ik zie van jou geen topic die inhoudelijk over Balkenende zijn politiek gaan, analyse of inhoudelijke commentaren,
Dan lees je erg selectief
quote:
nee, jij komt met " hij spreekt slecht engels"
Gaap nog eens een keer, Jaap, dan gaap ik lekker mee.
Het is een topic over politici en taal maar jij raakt blijkbaar van de leg omdat Balkenende genoemd wordt en SCH het schrijft. Jammer.
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 12:34
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:33 schreef SCH het volgende:

[..]

Lees de OP dan even wat beter
je nam Balkenende als specifiek voorbeeld, ja

kronkel rustig door
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:35
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:34 schreef milagro het volgende:

[..]

je nam Balkenende als specifiek voorbeeld, ja

kronkel rustig door
Ja, is Wim Kok nog politiek actief dan?
Jezus, wat argumenteer jij weer goedkoop, of eigenlijk niet.

En anderen verwijten dat ze op de persoon spelen
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:37
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:31 schreef milagro het volgende:

.
het gaat erom dat je doet alsof vooral NLse politici tekort schieten op dit vlak, en dat is pertinente onzin.
Waar doe ik dat voorkomen? Dat doe ik helemaal niet, dat denk ik namelijk ook helemaal niet.
quote:
er zijn erbij die belabberd Engels spreken en dan met name in de uitspraak, iets wat ik niet eens zo'n issue vind, zolang het maar verstaanbaar is, en men begrijpt wat er gezegd wordt, er geen sprake is van cruciale verwarring.
Dat ben ik dus niet met je eens. Ik vind dat je van politici op dit niveau mag verwachten dat ze gewoon goed Engels kunnen spreken, niet alleen maar verstaanbaar maar grammaticaal correct en met een behoorlijke uitspraak.
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 12:43
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:37 schreef SCH het volgende:


Dat ben ik dus niet met je eens. Ik vind dat je van politici op dit niveau mag verwachten dat ze gewoon goed Engels kunnen spreken, niet alleen maar verstaanbaar maar grammaticaal correct en met een behoorlijke uitspraak.
Waarom?
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 12:49
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:31 schreef milagro het volgende:


"what is on stake?"
Ierse politicus : "on steak?"
"yes, what is on stake?"
"onions?"
Friese boer En een engelsman in een kroeg

UK: What do you do for a living
FR: I Fok horses
UK: pardon?
FR: Yes Paarden
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 12:53
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:35 schreef SCH het volgende:

[..]

Ja, is Wim Kok nog politiek actief dan?
Jezus, wat argumenteer jij weer goedkoop, of eigenlijk niet.

En anderen verwijten dat ze op de persoon spelen
Hallo, jij noemt Wim Kok is je OP
en zijn Engels was destijds toen hij wel actief was ook allerbelabberst.

Dus sorry, SCH, je loopt alweer vast
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:53
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:43 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Waarom?
Engels is doorgaans de taal die gebruikt wordt op hoog politiek niveau. Taal is een belangrijk instrument en bepaalt doorgaans al veel als het om uitstraling, serieus genomen worden enz. gaat. Als je een taal spreekt (in het openbaar dan, als vertegenwoordiger van een land) moet je het in mijn ogen goed doen - of je moet je er misschien niet aan wagen.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:55
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:53 schreef milagro het volgende:

[..]

Hallo, jij noemt Wim Kok is je OP
en zijn Engels was destijds toen hij wel actief was ook allerbelabberst.

Dus sorry, SCH, je loopt alweer vast
Dus van Wim Kok en Clairy Polak mag het wel gezegd worden en van Balkenende niet.
Wim Kok sprak nog slechter Engels dan Balkenende en als hij vorige week op het bevrijdingsfestival had gesproken dan had hij ws. in de TT gestaan. Nu noem hem ik inderdaad als voorbeeld.

dus loop ik niet vast, jij moet er zonodig weer een links/rechts en anti-sch ding van maken - probeer nou gewoon eens inhoudelijk te reageren, moet toch best lukken?
Die_Hofstadtgruppedonderdag 10 mei 2007 @ 12:57
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:53 schreef SCH het volgende:

[..]

Engels is doorgaans de taal die gebruikt wordt op hoog politiek niveau. Taal is een belangrijk instrument en bepaalt doorgaans al veel als het om uitstraling, serieus genomen worden enz. gaat. Als je een taal spreekt (in het openbaar dan, als vertegenwoordiger van een land) moet je het in mijn ogen goed doen - of je moet je er misschien niet aan wagen.
Maar het WAS goed.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 12:58
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:57 schreef Die_Hofstadtgruppe het volgende:

[..]

Maar het WAS goed.
Nee, dat was het niet. Maar daarover genoeg.
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 13:11
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:58 schreef SCH het volgende:

[..]

Nee, dat was het niet. Maar daarover genoeg.
Volgens het Cambridge woordenboek.
quote:
standpoint
noun [C]
a set of beliefs and ideas from which opinions and decisions are formed:
"I have to put aside my emotions, " he says, "and consider it from a professional standpoint."
Wat is de uitdrukking ook weer:
Up yours .....
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 14:30
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:53 schreef SCH het volgende:

[..]

Engels is doorgaans de taal die gebruikt wordt op hoog politiek niveau. Taal is een belangrijk instrument en bepaalt doorgaans al veel als het om uitstraling, serieus genomen worden enz. gaat. Als je een taal spreekt (in het openbaar dan, als vertegenwoordiger van een land) moet je het in mijn ogen goed doen - of je moet je er misschien niet aan wagen.
Balkenende sprak correct Engels, maar afgezien daarvan, op hoog politiek niveau spreekt men zijn eigen taal en heeft men tolken.
Of denk jij dat Putin engels spreek met Bush?
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 14:32
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 14:30 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Balkenende sprak correct Engels, maar afgezien daarvan, op hoog politiek niveau spreekt men zijn eigen taal en heeft men tolken.
Of denk jij dat Putin engels spreek met Bush?
Slecht voorbeeld.....
Putin wel.... Bush niet
Zero2Ninedonderdag 10 mei 2007 @ 15:31
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 02:05 schreef milagro het volgende:

[..]

dat was natuurlijk als grapje gedaan met de gedachte dat standpoint een niet bestaan Engels woord is, en zo het idee te geven, door het te spellen met een E , dat het een verengels Nederlands woord is, verzonnen door de Balk.

dit wordt natuurlijk heftig ontkend (ik wist wel dat het woord bestond, hoor!!!!!) maar wij weten wel beter
Het hele topic in een notendop, slotje erop
maartenadonderdag 10 mei 2007 @ 15:39
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 12:58 schreef SCH het volgende:
Nee, dat was het niet. Maar daarover genoeg.
Zie mijn post die je waarschijnlijk over hebt geslagen met de uitleg.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 15:41
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 15:39 schreef maartena het volgende:

[..]

Zie mijn post die je waarschijnlijk over hebt geslagen met de uitleg.
Waarin je zegt dat hij steenkolenengels gebruikt hebt? Ik vind steenkolenengels geen correct engels, jij wel?
Wutangtonydonderdag 10 mei 2007 @ 15:44
tvp
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 15:45
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 02:05 schreef milagro het volgende:

[..]

dat was natuurlijk als grapje gedaan met de gedachte dat standpoint een niet bestaan Engels woord is, en zo het idee te geven, door het te spellen met een E , dat het een verengels Nederlands woord is, verzonnen door de Balk.

dit wordt natuurlijk heftig ontkend (ik wist wel dat het woord bestond, hoor!!!!!) maar wij weten wel beter
Cambridge woordenboek..
Misanthroopiadonderdag 10 mei 2007 @ 15:48
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:14 schreef SCH het volgende:
Wat is dat toch met Nederlandse politici en hun talen? Het Engels van Kok was beroerd, Fortuyn bakte er niks van en ik zit veel vaker met gekromde tenen. Zoals vanmiddag:

Balkenende bij de opening van Bevrijdingsdag in Utrecht, een debat in het Engels over privacy. Zegt de minister-president in een reactie: "I have a stendpoint....".

Dat is toch bizar. In deze internationale tijden, in Europa. Is dat typerend voor Nederlandse politici? Overdrijf ik of valt het jullie ook op? Meer voorbeelden over Nederlandse politici en hun talen? Ook in positieve zin misschien?
Het is duidelijk dat de jarenlange constante instroom van immigranten het nodige gevraagd heeft van onze maatschappij. De talen waar het om gaat, Nederlands en ook Engels worden steeds minder gebezigd waardoor het algemene niveau omlaag is gegaan. Ook bij onze minister-president.

Ook een mooie van Kok zo'n 10 jaar terug:

"We've got to punish them, we've got to lay them over the knee"
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 15:48
Je merkt dat SCH een fries is, koppiger dan een ezel.
zoalshetisdonderdag 10 mei 2007 @ 16:30
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 15:48 schreef Pietverdriet het volgende:
Je merkt dat SCH een fries is, koppiger dan een ezel.
toch... toch blijf ik het ergens heel aandoenlijk vinden.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 16:31
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 14:30 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Balkenende sprak correct Engels, maar afgezien daarvan, op hoog politiek niveau spreekt men zijn eigen taal en heeft men tolken.
Of denk jij dat Putin engels spreek met Bush?
Dat zeg ik toch - dan kun je beter een tolk gebruiken en de taal die je niet beheerst uit de weg gaan. Maar voor een klein landje als Nederland waar Engels een verplicht vak is, is het niet zo gek om te verwachten dat mensen aan de top de taal beheersen.
zoalshetisdonderdag 10 mei 2007 @ 16:32
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 16:31 schreef SCH het volgende:

[..]

Dat zeg ik toch - dan kun je beter een tolk gebruiken en de taal die je niet beheerst uit de weg gaan. Maar voor een klein landje als Nederland waar Engels een verplicht vak is, is het niet zo gek om te verwachten dat mensen aan de top de taal beheersen.
hoe is/was het engels van jouw vader eik?
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 16:32
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 15:48 schreef Misanthroopia het volgende:

[..]

Het is duidelijk dat de jarenlange constante instroom van immigranten het nodige gevraagd heeft van onze maatschappij. De talen waar het om gaat, Nederlands en ook Engels worden steeds minder gebezigd waardoor het algemene niveau omlaag is gegaan. Ook bij onze minister-president.

Ook een mooie van Kok zo'n 10 jaar terug:

"We've got to punish them, we've got to lay them over the knee"
Een Nieuwe website
Bush-isms en Kok-ups
Falcodonderdag 10 mei 2007 @ 17:37
SCH maak een nieuw reltopic aan joh. Je staat goed voor lul nu.
Ringodonderdag 10 mei 2007 @ 17:40
Wat een topic is dit geworden! En hulde aan de TS!
Tiriondonderdag 10 mei 2007 @ 17:45
Het wachten is op iemand die in de Feedback thread vraagt of een mod de spelfout uit de TT kan halen.
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 17:49
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 17:45 schreef Tirion het volgende:
Het wachten is op iemand die in de Feedback thread vraagt of een mod de spelfout uit de TT kan halen.
Zoiets:
Spelfout in TT & [Pol - FB] Huil hier om je mede Fokker.
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 17:48 schreef desiredbard het volgende:
Balkenende: "I have a stendpoint"

moet volgens het Cambridge woordenboek. stAndpoint zijn.
Ik denk dat de Frysche TT een probleem had he ABE van onze MP te verstaan.


[ Bericht 6% gewijzigd door desiredbard op 10-05-2007 17:58:56 ]
I.R.Baboondonderdag 10 mei 2007 @ 18:01
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 11:48 schreef SCH het volgende:

[..]

Steenkolenengels dus! Precies mijn punt, dus ik snap je gezeik niet Baboon, ga maar verder met je scriptie
Awww.

Overigens beheers ik de Nederlandse taal wel en maak ik, hoewel ik geen journalist ben, NOOIT d/t fouten.

Voordat je andere mensen gaat corrigeren met een andere taal kan je toch beter je eigen professie onder de knie krijgen, want bij jou heb ik die fouten al vaak genoeg gezien.
Zwansendonderdag 10 mei 2007 @ 18:16
Trouwens, heeft iemand al eens gecontroleerd of JP dat echt zo gezegd heeft?
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 18:22
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:16 schreef Zwansen het volgende:
Trouwens, heeft iemand al eens gecontroleerd of JP dat echt zo gezegd heeft?
ach en dan blijkt het niet te kloppen, en dan zegt onze TS "het was een test, om eens te zien hoe jullie zouden reageren , en jullie reageren precies zoals ik verwacht had , oh jee oh jee, kom niet aan Balkenende" .
desiredbarddonderdag 10 mei 2007 @ 18:26
Ik wacht nog steeds op correctie van de TT Spelfout in TT & [Pol - FB] Huil hier om je mede Fokker.
Sexy_Sadiedonderdag 10 mei 2007 @ 18:51
quote:
Op woensdag 9 mei 2007 21:15 schreef maartena het volgende:

[..]

"Opinion" is "Mening", en dat heeft een heel andere betekenis dan "Standpunt".

"I have a standpoint" is overigens goed Engels, alleen is het niet gebruikelijk. In deze context zou men eerder "From my standpoint....." of "My standpoint on (onderwerp) is....". Deze laatste twee voorbeelden worden ook regelmatig gebruikt in politieke debatten die ik zie op de Amerikaanse TV etc.

"I have a standpoint", alhoewel technisch correct Engels, is natuurlijk wel een beetje een steenkolenvertaling voor "ik heb een standpunt". De bovenstaande voorbeelden zijn beter.

Maar "opinion" is niet het juiste woordgebruik. "Opinion" komt meer overeen met "My point of view", een subtiel verschil natuurlijk, maar in het Nederlands zijn er ook subtiele verschillen tussen "naar mijn mening" en "mijn standpunt is".
Bij mijn weten wordt standpoint in de dagelijkse (en zakelijke) taal gebruikt voor een feitelijk standpunt. Het punt waar je dus staat.

Standpunt, als in de positie van jouw overtuiging, wordt doorgaans vertaald door point of view, wat letterlijk standpunt betekend, en verder van opinion afstaat dan van standpoint.
SCHdonderdag 10 mei 2007 @ 18:51
Kan het weer ontopic? De (vreemde) taalbeheersing van de Nederlandse politici!
Sexy_Sadiedonderdag 10 mei 2007 @ 18:53
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 02:05 schreef milagro het volgende:

[..]

dat was natuurlijk als grapje gedaan met de gedachte dat standpoint een niet bestaan Engels woord is, en zo het idee te geven, door het te spellen met een E , dat het een verengels Nederlands woord is, verzonnen door de Balk.

dit wordt natuurlijk heftig ontkend (ik wist wel dat het woord bestond, hoor!!!!!) maar wij weten wel beter
Hoewel zeiken om het zeiken heel leuk is (want daar lijkt milagro net zo goed in te zijn als SCH), moet je natuurlijk niet zielig gaan doen.

Als hij hef in plaats van have had neergezet was het waarschijnlijk nog leuker geweest, maar elke idioot die de titel leest, ziet dat het gaat om uitspraak.
Frrreekdonderdag 10 mei 2007 @ 18:53
quote:
Op zaterdag 5 mei 2007 15:20 schreef Finder_elf_towns het volgende:
Engels is dan ook geen mooie taal. Duits is veel mooier en dan ga je vanzelf meer je best doen het goed te kunnen.
Duits mooier dan Engels
Sexy_Sadiedonderdag 10 mei 2007 @ 18:54
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:51 schreef SCH het volgende:
Kan het weer ontopic? De (vreemde) taalbeheersing van de Nederlandse politici!
Zeg, niet generaliseren hè? Sommige politici

En ik heb niks anders te doen dan je standpunt te onderbouwen met taal, want ik heb al gezegd dat ik het met je eens ben...
milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 18:57
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:53 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

Hoewel zeiken om het zeiken heel leuk is (want daar lijkt milagro net zo goed in te zijn als SCH), moet je natuurlijk niet zielig gaan doen.

Als hij hef in plaats van have had neergezet was het waarschijnlijk nog leuker geweest, maar elke idioot die de titel leest, ziet dat het gaat om uitspraak.
goh, SCH krijg je nu bijval van je eigen kloon
Pietverdrietdonderdag 10 mei 2007 @ 19:01
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:53 schreef Frrreek het volgende:

[..]

Duits mooier dan Engels
Sexy_Sadiedonderdag 10 mei 2007 @ 19:03
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:57 schreef milagro het volgende:

[..]

goh, SCH krijg je nu bijval van je eigen kloon
maartenadonderdag 10 mei 2007 @ 19:44
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 15:41 schreef SCH het volgende:
Waarin je zegt dat hij steenkolenengels gebruikt hebt? Ik vind steenkolenengels geen correct engels, jij wel?
Ik zeg nergens "steenkolenengels", ik zeg "steenkolenvertaling". En daarmee geef ik aan dat Jantje Peter de Nederlandse zin "ik heb een standpunt" beter niet letterlijk kan vertalen. Ik geef tevens de alternatieven aan.

Maar op zich is "I have a standpoint" gewoon correct Engels.
maartenadonderdag 10 mei 2007 @ 19:46
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:22 schreef milagro het volgende:
en jullie reageren precies zoals ik verwacht had , oh jee oh jee, kom niet aan Balkenende" .
Balkenende interesseert me geen reet. De Engelse taal wel
zoalshetisdonderdag 10 mei 2007 @ 19:46
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 19:03 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

milagrodonderdag 10 mei 2007 @ 19:57
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 19:03 schreef Sexy_Sadie het volgende:

[..]

"I, with all your grand decorum
you hope to fool me, piece of scorum,
you must be badly in the lorum
or, if sober, plain crank yorum."
Sexy_Sadiedonderdag 10 mei 2007 @ 20:02
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 19:57 schreef milagro het volgende:

[..]

"I, with all your grand decorum
you hope to fool me, piece of scorum,
you must be badly in the lorum
or, if sober, plain crank yorum."
Goed, ik heb me even laten vertellen wat een kloon is: in plaats van zo dom en triest te reageren, omdat je kennelijk niet tegen tegengas kan: kijk eerst anders even naar iemand's postgeschiedenis, voordat je zulke sneue dingen gaat zeggen Scheelt jezelf de vernedering van er zo waanzinnig naast zitten
desiredbardvrijdag 11 mei 2007 @ 10:14
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:51 schreef SCH het volgende:
Kan het weer ontopic? De (vreemde) taalbeheersing van de Nederlandse politici!
Wat was er vreemd aan: Dat hij zijn engels beter beheerst dan jij.
Dat leek mij logisch....
quote:
Op donderdag 10 mei 2007 18:52 schreef SCH in Feedback het volgende:
Hij zei stendpoint, eigenlijk had ik sssstentpoint moeten schrijven.
Jij hoorde stendpoint, en een slepende s (en w) hebben veel Nederlands, in het bijzonder als ze Engels ipv Amerikaans spreken.

[ Bericht 20% gewijzigd door desiredbard op 11-05-2007 10:23:34 ]
Pietverdrietvrijdag 11 mei 2007 @ 11:36
Hij had trouwens standpoint moeten zeggen, met een duidelijke a (tomeeto, tomaato)

[ Bericht 0% gewijzigd door Pietverdriet op 11-05-2007 12:13:12 ]
desiredbardvrijdag 11 mei 2007 @ 11:49
Ik heb nog een suggestie voor een nieuwe kloon zodat hij zichzelf kan bijvallen.
Jip Ezel
Sexy_Sadievrijdag 11 mei 2007 @ 17:59
Waar is milagro nou? Ik had net zo'n lol
SCHvrijdag 11 mei 2007 @ 19:05
Als ze doorheeft dat ze zich belachelijk heeft gemaakt, dan wiebert ze altijd.
Pietverdrietvrijdag 11 mei 2007 @ 19:09
quote:
Op vrijdag 11 mei 2007 19:05 schreef SCH het volgende:
Als ze doorheeft dat ze zich belachelijk heeft gemaakt, dan wiebert ze altijd.
En jij hebt het niet door, of ben je te koppig fries?
SCHvrijdag 11 mei 2007 @ 19:11
quote:
Op vrijdag 11 mei 2007 19:09 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

En jij hebt het niet door, of ben je te koppig fries?
Als jij verschijnt, dan heb ik doorgaans een goed punt te pakken
Die_Hofstadtgruppevrijdag 11 mei 2007 @ 20:49
quote:
Op vrijdag 11 mei 2007 19:05 schreef SCH het volgende:
Als ze doorheeft dat ze zich belachelijk heeft gemaakt, dan wiebert ze altijd.
Ik neem aan dat je het over jezelf hebt, lopende XXL handtas?
desiredbardmaandag 14 mei 2007 @ 11:20
Ach SCH is gewoon een stijfkoppige analfabeet;
De woorden boeken zijn fast allemaal door rechtse fascisten geschreven .... en onze grote vrind heeft gelijk.
Laat hem nou maar...zometeen wordt ie agressief of erger gaat ie huilen
Arkaneormaandag 14 mei 2007 @ 11:23
Grote mensen-egostrijd

*Gaat verstandigerwijs maar even aan de kant*

Pietverdrietmaandag 14 mei 2007 @ 11:25
[edit]troll[/edit]

[ Bericht 95% gewijzigd door #ANONIEM op 14-05-2007 13:30:59 ]
zoalshetismaandag 14 mei 2007 @ 11:27
[edit]reactie op troll[/edit]

[ Bericht 93% gewijzigd door #ANONIEM op 14-05-2007 13:31:47 ]
SCHmaandag 14 mei 2007 @ 11:28
desiredbardmaandag 14 mei 2007 @ 11:44
[edit]reactie op troll[/edit]

[ Bericht 93% gewijzigd door #ANONIEM op 14-05-2007 13:32:13 ]