erodome | woensdag 7 maart 2007 @ 20:22 |
Ik las een heel leuk weetje, dat wil zeggen als het echt waar is, daar ik noch het hewbreeuws noch het latijn machtig ben kan ik dit niet controleren. Bij deze dus de vraag of iemand dit kan bevestigen of ontkennen. De hebreeuwse letters voor jahova, de naam van god(mannelijk archetype) zijn Yod-He-Vau-He. Yod betekend ik, He-Vau-He betekenen zowel vrouw als leven. De latijnse versie van die laatste 3 letters is E-V-E Wat zou betekenen dat jahova zoveel betekend als ik ben een vrouw, ik ben het leven.... Klopt dit???? Als het klopt zet het de dingen toch wel in een ander perspectief en zegt het voor mij veel over de oorsprong der geloven verweven met het godin geloof(het moeder-geloof) ipv monoteistische god in mannelijk archetype. | |
Ali_Kannibali | woensdag 7 maart 2007 @ 20:25 |
quote:Lijkt me nogal sterk aangezien God in de hele bijbel Heer en Hij en Koning etc genoemd wordt. | |
miss_sly | woensdag 7 maart 2007 @ 20:29 |
quote:Maar de bijbel is door mensen geschreven, die zich (bewust of onbewust) kunnen vergissen. | |
Rayvon | woensdag 7 maart 2007 @ 20:30 |
Ik zie in ieder geval niet in wat het met Latijn te maken heeft...en wat eve dan zou moeten betekenen ![]() | |
Misan | woensdag 7 maart 2007 @ 20:41 |
quote:Dat heeft met de rechten van vrouwen en mannen in het verleden te maken. Mannen telden, vrouwen niet. | |
Daniel1976 | woensdag 7 maart 2007 @ 20:41 |
JEHOVA komt van JAWEH wat zoveel betekent als Ik ben die Ik ben | |
Daniel1976 | woensdag 7 maart 2007 @ 20:42 |
Ik geloof niet dat God vrouwelijk nog mannelijk is | |
Duur | woensdag 7 maart 2007 @ 20:44 |
dit is een vrij "heftige discussie" die al lang duurt. Volgens de meest aanvaarde consensus... Hebreeuws is van oorsprong een taal waarin alleen de medeklinkers werden opgeschreven. YHWH (naar het latijns schrift overgezet) vervolgens zou dat uitgesproken moeten worden als Yahwèh, echter de Joden spreken uit eerbied God´s naam zelf niet uit. Om te verkomen dat je bij het voorlezen God´s naam per ongeluk uitsprak werden de klinkers van Edonai ( betekend Heer) er onder gezet. Dat dus uitgesproken wordt als YHWH voor gelezen wordt YHWH met e.o.a. eronder wordt YeHoWaH. Dit Jehova werd door o.a. Jehova getuigen gezien als de "echte" God´s naam. [ Bericht 0% gewijzigd door Duur op 07-03-2007 20:47:12 (tiepfouten) ] | |
Deetch | woensdag 7 maart 2007 @ 20:46 |
In het hebreeuws zijn er twee namen voor God. Jahweh en Jehova is dus geen hebreeuwse naam voor God dus daar kan je dan ook geen betekenis aan hechten. | |
Viajero | woensdag 7 maart 2007 @ 20:46 |
Voor zover ik weet betekent Yod aan het einde van een woord "van mij", aan het begin van een woord niet. in modern Hebreeuws is vrouw Ishah (Yod-Shin-Hey) en leven Chaim (Het-Yod-Mem). (Hebreeuwse spelling even uit mijn hoofd gegokt) Maar mijn Hebreeuws is niet vloeiend, dus het zou kunnen dat het synoniemen zijn, of oud Hebreeuws. Wat ook een leuke is: Een van de woorden die in de Thora voor God gebruikt word is Elohim (ook een album van Alpha Blondy, maar dat is zwaar off topic) De uitgang -im staat voor mannelijk meervoud, dus het zou kunnen dat de schrijver het niet over God had, maar over Goden. Het lijkt me echt geweldig om terug te kunnen gaan in de tijd, en eens een praatje te maken met een van de schrijvers. | |
basmens | woensdag 7 maart 2007 @ 20:46 |
From the bottom to the top of the globe They call me HOV | |
Viajero | woensdag 7 maart 2007 @ 20:48 |
quote:Meer dan vijftig heb ik me laten vertellen.. | |
Duur | woensdag 7 maart 2007 @ 20:50 |
quote:Voor zover ik weet is er maar één, echter die wordt op heel veel manieren afgekort, of als voor en/of achtervoegsel gebruikt. Verder worden meerdere aanspreek titels ook gebruikt om naar YHWH te verwijzen. | |
Duur | woensdag 7 maart 2007 @ 21:01 |
quote:Elohiem betekent God en/of goden, maar Elohiem en Edonai zorgen beide ervoor dat je op bijna hetzelfde resultaat uitkomt. Het overzetten van klanken van het kwadratuurschrift naar latijs en hoe die weer uitgesproken moet worden is een hele andere discussie... En er zijn tientallen goede verklaringen voor deze leuke letterpuzzel en welke het exact is, weet niemand echt helemaal zeker. | |
Viajero | woensdag 7 maart 2007 @ 21:05 |
quote:je gooit met Elohim wel een lamed in de mix, en met Adonai een dalet en een nun.. het lijken mij echt wel verschillende woorden. | |
erodome | woensdag 7 maart 2007 @ 21:40 |
quote:Dat zegt niets, dat is al het mannelijke archetype, het eindresultaat, je moet naar het begin kijken. Ook de bijbel verteld je meer dan je denkt, denk bv aan de raad der GODEN, niet van god, spreekt al over een meervoud. Waarom dit redelijk aanneembaar leek is omdat je de monotheistische geloven terug kan voeren naar polytheistische geloven met een sterke godinnen-aanhang, isthar, de verhalen van de bijbel(OT) vindt je in veel oudere polytheistische vertellingen terug. Waar ik geinterreseert in ben is wanneer dat meergodengeloof over ging in monotheistisch, waar de godin verloren is dus eigenlijk om het grofweg te zeggen. Maar is er iemand die Yod-He-Vau-He kan vertalen vanuit het oude hebreeuws? Ik ben gewoon heel erg benieuwd of er wat van waarheid inzit... | |
onemangang | woensdag 7 maart 2007 @ 22:12 |
Als God een man is, waar stopt hij dan zijn leuter in? In een zwart gat of zo? Als God een vrouw is, heeft ze dan mannelijk zaad nodig om kindjes te maken? Waar komt dat vandaan? Enne, waar komt God vandaan? | |
erodome | woensdag 7 maart 2007 @ 22:31 |
Het zijn archetype's die te maken hebben met de zienswijze van de maatschappij, religie is een direct voortvloeisel van de heersende maatschappij, hoe die de dingen ziet, zo zullen de goden gevormt zijn. In het moderne monotheisme wordt een mannelijk archetype gebruikt zonder een vrouwelijk archetype erbij te zetten om balans te verkrijgen, het mannelijke deel van het leven, van de mens wordt belicht en verheerlijkt, de vrouwelijke waarden niet. Dit valt samen met een patriarchale maatschappij, waar bv wat oudere natuurgeloven in een matriarchaal stelsel(vanuit ons gezien) leefde en dus een andere zienswijze op de goden hadden, de godin op een zeer belangerijke plaats. | |
Haushofer | woensdag 7 maart 2007 @ 22:58 |
quote:Jij weet altijd wel in elke discussie rond religie je frustratie te laten zien, ej? Siert je niet bepaald. God openbaart zich als JHWH aan Mozes in Exodus 3, vers 14. Het betreffende stuk is וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה ´wajomer elohiem el mosje ehje asjer ehje´ En God zei tegen Mozes ´ehje asjer ehje´ In het klassiek Hebreeuws worden werkwoorden niet expliciet vervoegd naar de tijd. Je hebt dus geen tegenwoordige tijd, verleden tijd of toekomstige tijd. Je hebt wel voltooide en onvoltooide vormen. De voltooide vorm van het werkwoord ´zijn´ wordt niet gebruikt in het Hebreeuws. Je zegt dus ´ik man´, wat dan ´ik ben een man´ betekent. ´Ehje asjer ehje´ kan betekenen ´ik ben wie ik zal zijn´, of ´ik ben wie ik ben´. God noemt niet expliciet Zijn naam. De kennis over iemands naam geeft ook een bepaalde macht, zoals je ook leest in de epifanie van Jakob; daarin laat God zijn identiteit ook niet los. quote:De yod betekent niet ´ik´. Ik is in het Hebreeuws ´anie´, en in klassiek Hebreeuws wordt de antieke vorm ´anochie´ ook wel gebruikt. Maar vaak worden deze persoonlijke voornaamwoorden gewoon weggelaten. Een yod aan het einde van een werkwoord indiceert echter wel ´ik´, en die yod is een medeklinker die de klank ´ie´ aangeeft. `Ik vermoorde´ is in het Hebreeuws bijvoorbeeld ´anochie kataltie´, of simpelweg ´kataltie´. Bij een zelfstandig naamwoord kan die yod inderdaad ook nog het bezittelijke ´aan mij´ aangeven. ´Av´ is vader, en ´avie´ betekent ´vader aan mij´, dus ´mijn vader´. In het modern hebreeuws wordt dan vaak weer een andere vorm gebruikt. Ik heb even opgezocht wat de wortel Hee Waw Hee betekent. Het betekent dus ´zullen zijn´, en het kan nog voor verlangen staan. Ik zie hier niks over vrouwen staan ![]() Ik denk zelf dus dat dit een flauwekulverhaal is ![]() Er zijn trouwens heel veel benamingen voor God. Hasjeem, el Sjaddai, Elohiem, Adonai, Eel, Ja, Jaweh.... denk bijvoorbeeld alleen al aan de uitdrukking Hallelujah, wat van ´halleloe ja´ komt, ´laten we God prijzen´. [ Bericht 63% gewijzigd door Haushofer op 07-03-2007 23:35:10 ] | |
Duur | woensdag 7 maart 2007 @ 23:18 |
quote:klopt, maar het ging om de klinkers die eronder gezet worden en dan zijn de verschillen veel kleiner Ik weet niet wat de oervormen van Elohim en Adonai zijn, maar dat daar een patach ofzo oorspronkelijk in de laatste lettergreep stond (bij Elohim in een verloren gegaan enkelvoud?) zou mij niets verbazen... (Als je dat exact wil weten zul je een expert in de Semitische talen moeten raadplegen) | |
Pavement | woensdag 7 maart 2007 @ 23:23 |
quote:klopt de vrouw was vroeger heilig zij baarde de kinderen. Het is in de loop der tijd veranderd door pauselijke machten om de vrouw te kunnen onderdrukken. | |
Pavement | woensdag 7 maart 2007 @ 23:24 |
quote:god is hoop het laatste wat de mens heeft in tijde van nood. | |
Haushofer | woensdag 7 maart 2007 @ 23:41 |
quote:Veel woorden kennen in het Hebreeuws vaste meervouden. Majim, sjamajim, Jeroesjalajim, Mitzrajim... dat betekent lang niet altijd dat het woord zelf ook daadwerkelijk als een meervoud wordt opgevat, hoewel dat wel weer in vertalingen is terug te zien. Er worden immers ´wateren´ geschapen ( majim ) terwijl majim gewoon water betekent. Of de hemelen, omdat daar ´sjamajim´ wordt gebruikt. Je ziet het ook bij `mannin´, waarbij de vertaler wil uitdrukken dat in het Hebreeuws het woordje voor vrouw gewoon de vrouwelijke vorm van het mannelijke woord is, ´isja´. Ik heb een tijdje terug in een ander topic ook al es aangestipt dat je niet zomaar het geslacht van God op kunt maken uit de grondtekt. Christenen hebben van God een vader gemaakt, wat overduidelijk mannelijk is. Het zelfstandige naamwoord zegt vaak niks over het geslacht van het zelfstandige naamwoord. `Roeach` is bijvoorbeeld geest, en is vrouwelijk. Wat dan zou impliceren dat de geest van God vrouwelijk is. Dat lijkt me stug. quote:´Elohiem` en ´adon´ of ´adonai´ zijn 2 verschillende woorden met 2 verschillende stammen. Het ene woord stamt af van ´eel´, wat je ook in de uitdrukking ´todah la´eel! ´terugziet, ´Godzijdank!´. ´Adon´ betekent heer, maar het was geloof ik weer niet zo rechtstreeks af te leiden dat ´adonai´ mijnheer betekent. | |
sanni | donderdag 8 maart 2007 @ 10:42 |
quote: ![]() | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 11:47 |
quote:Tnxxxx voor de uitleg(ook voor de andere hoor ![]() Maar wat betekend wat daar staat dan, of is dat gewoon helemaal geen juist hebreeuws? Het komt uit het boek the womans encyclopedia of myths and secrets van barbera walker. Dat is geen heel min boekje, maar omdat het zo op de vrouw gericht is durf ik het niet zomaar voor waar aan te nemen, vind dat altijd een beetje gekleurd, een beetje feministisch overkomen, zo van we zullen bewijzen dat vrouwen beter zijn dan mannen... Staan wel wat dingen in die kloppen, waarvan ik het weet dat ze kloppen, zoals dat in een aantal joods-christelijke teksten die uit de officiele kerkleer geschrapt staan wat leuke dingen staan. Zoals dat adam zegt, zij heeft mij het woord van kennis geleerd(naar eva verwijzend). In een gnostische versie staat zelfs dat eva de moeder van al wat leeft en schept is, inc god, er staat, hij was zelfs onwetend van zijn moeder. En omdat hij dwaas was en onwetend van zijn moeder zei hij: "ik ben god, naast mij is er geen..." In sommige versie bestrafd eva god zelfs voor zijn wrede behandeling van mensen. Eva wordt in sommige, oude, versie's dus de moeder van Al genoemd en wordt neergezet als iemand die de joods/christelijke god zelfs terrecht wijst. De grote vraag is wat is origineel en wat niet, het enige wat ik weet is dat dit om zeer oude geschriften gaat, die wat meer overeenkomen met de oudere geschriften van voor het monoteisme. | |
CAMUS | donderdag 8 maart 2007 @ 11:56 |
quote: ![]() | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 11:58 |
quote:HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA Spinoza en Descartes lachen zich een scheur in hun buik! | |
Haushofer | donderdag 8 maart 2007 @ 12:22 |
quote:Welk stuk bedoel je? Als je het over je idee hebt over wat Jawheh betekent, dan denk ik dat dat inderdaad onzin is. Ik snap ten eerste niet hoe mensen er op komen dat de yod voor " ik" staat. De yod is in bepaalde gevallen een indicator van de eerste persoon enkelvoud, maar je kunt niet simpelweg ergens een yod aanwijzen en stellen " dat betekent " ik" ". Ten tweede is er geen wortel hee-waw-hee wat voor vrouw staat. quote:Dan zou ik dat boek niet zo heul serieus meer nemen ![]() quote:Ik denk dat je Genesis 4:1 bedoelt. Daarin staat "we'adam jada et..." , wat letterlijk betekent " en adam kende..." Het werkwoord " jodea" betekent kennen, weten. Maar het wordt in sommige contexten ook gebruikt voor sexuele gemeenschap. quote:In genesis 3:20 staat wel " wajikra ha' adam sjeem iesjto chawa kie hie hajeta eem kol chai" ; en de mens noemde zijn vrouw Chawa, want zij was de moeder van al het leven. Ben wel benieuwd waarom dat inclusief God zou moeten zijn ![]() Nou ja, ik ben heel erg benieuwd hoe je dergelijke claims kunt onderbouwen, maar ik proef een beetje doorgeschoten feminisme hier ![]() | |
Viajero | donderdag 8 maart 2007 @ 12:29 |
quote:Verlangen -> Vrouwen? 1 + 1 = ... ? ![]() Maar dat is wel vanuit een mannelijk oogpunt natuurlijk. Verder groot respect van mijn kant voor je uitgebreide kennis en het feit dat je die kennis met ons deelt. ![]() | |
golden.ratio | donderdag 8 maart 2007 @ 12:33 |
betekent | |
k3vil | donderdag 8 maart 2007 @ 12:36 |
Hij die Is, die Was en die Zal Zijn | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 12:52 |
quote:Ken je het boek dat je er al om begint te lachen, of is het feit dat er vrouw staat genoeg voor je om laagdunkend te doen? | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 13:46 |
quote:Erodome in combinatie met de poging intelligent over te komen en dan als clou, de titel van dat boek. Zo'n tyfusboek dat waarschijnlijk naast Sonja Bakker in de schappen van de Bruna ligt. | |
Viajero | donderdag 8 maart 2007 @ 13:56 |
quote:Deze reactie zegt een stuk meer over jouw intelligentie dan die van erodome.. | |
CAMUS | donderdag 8 maart 2007 @ 13:58 |
quote:Oeeeeeeeeeeeeeeh, r1ck. Do you need some ointment for that BURN? | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 13:59 |
quote: ![]() ![]() ![]() | |
Viajero | donderdag 8 maart 2007 @ 14:37 |
quote:eeeuhhh.. sorry, ik begrijp je niet. Wat bedoel je? | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 21:26 |
quote:Nope, dit boek ga je niet daar tegenkomen zomaar en bevat veel echt heel erg goed onderbouwde info, met bronvermeldingen en alles. Het gaat je er dus om dat ik het ben en dat het om een boek gaat met in de titel vrouw, dat je dat al gelijk als onbetrouwbaar, beter gezegd als onzin ziet, zegt heel erg veel over jou en niets over mij. Het is geen min boekje ofzo, het is een serieus naslagwerk met erg veel info over de geschiedenis van de vrouw, haar rol in de geschiedenis, de mythen eromheen en alles. Maar meneer glas in lood, kan jij dan inhoudelijk wat inbrengen, of probeer je je eigen onkunde te verbergen door naar mij te wijzen en een boek dat je niet eens kent belachelijk te maken? | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 21:27 |
quote:Het is wel een serieus boek en de dingen die ik zeg over de moeder van al zijn echt waar, alhoewel ik het van vertalingen moet hebben. Dit staat niet in de kerkleer zoals die voorgeschreven wordt door de kerk, maar wel in de originele geschriften. | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 21:32 |
quote:Kom eens eerst met een godsbewijs. Kom daarna eens met een reden waarom je die god zou mogen antropomorfiseren. En begin dan eens over het geslacht ervan. Nog maar te zwijgen over het feit dat deze niet alleen kan functioneren als het een geslacht heeft. Maar voor dat alles, kom met een godsbewijs. Heel veel succes gewenst, zeker in jouw geval ![]() En nu opsodemieteren met je zogenaamde onderbouwde zever. | |
het_fokschaap | donderdag 8 maart 2007 @ 21:37 |
de moeder van Al ? misschien bedoelen ze de moeder van Allah ? ![]() | |
ThE_ED | donderdag 8 maart 2007 @ 21:45 |
quote:Volgens mij kan dat überhaupt al niet want dat zijn 2x klinkers en die hebben geen equivalent in het hebreeuws maar staan "tussen" de medeklinkers. Dat het in het latijn (waarom latijn?) heel mooi uit komt op Eva laat bij mij in ieder geval sowieso al een belletje rinkelen dat er vrij ver gezocht is, té ver misschien. quote:Als we dan het latijn buiten beschouwing laten en het zou waar zijn kan het natuurlijk ook 1 van die twee zijn ipv beiden, zou ik zeggen. (Zonder verdere kennis) | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 21:48 |
quote:Waar de fuck heb je het over man?????? Welk godsbewijs, ik geloof helemaal niet in de bijbelse god, heb het over religie, wat ik mensenwerk vind. Religie vormt zich naar de heersende maatschappij, door naar religie te kijken kan je heel goed zien hoe een maatschappij in elkaar stak. Bij bv voor ons matriarchale maatschappijen zie je dan ook geen monotheistische religie met een mannelijk archetype, daar zie je een combi van goden meestal, met de godin, het vrouwelijke archetype op een centrale plaats. Bij onze maatschappij vorm, die patriarchaal is wordt de god gezien als een mannelijk archetype en is de godin, het vrouwelijke archetype weggevallen. Dit heeft geen ene reet met het wel of niet in god geloven te maken, dit heeft te maken met teksten en zienswijze's van de mensen. Jongen, of zeg wat nuttigs wat ontopic is, of ga ergens anders spelen... | |
ThE_ED | donderdag 8 maart 2007 @ 21:50 |
quote:Het gaat er natuurlijk ook om wáar het naar refereert heh. ![]() edit: Na wat zoeken op internet kwam ik erachter dat het wel als een goed boek gezien wordt, maar dat je het wel met een korreltje zout moetn nemen soms. Zie oa wikipedia, ik zou het iig niet zien als heel erg neutraal en de bronnen extra checken en verder onderzoeken wil je bepaalde claims overnemen. ( http://en.wikipedia.org/wiki/Barbara_G._Walker_(author) ) quote:Of het geen min boekje is kan ik zo niet beoordelen, daarvoor laat je ons wel wat in het ongewisse. Maar het lijkt me wel natuurlijk dat mensen aan een misschien iets bevooroordeeld of gekleurd beeld gaan denken in de richting van de vrouw gezien het onderwerp. edit2: Hoewel ze een afgestudeerd journaliste lijkt te zijn lijkt ze verder niet echt erg veel wetenschappelijke literatuur te schrijven. Dat hoeft niets te zeggen, maar geeft wel aanleiding tot behoedzaam lezen zou ik zeggen, gezien haar andere werken lijkt mj dat een vermoeden dat het af en toe wat pseudo-wetenschappelijk is wel gegrond is. Maargoed, kan natuurlijk wel een mooi uitgangspunt zijn om verder te kijken. Het is misschien geen min boekje, maar nou niet ook echt een hard wetenschappelijk nasleagwerk zo lijkt het. [ Bericht 11% gewijzigd door ThE_ED op 08-03-2007 22:03:01 ] | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 21:58 |
quote:Je leest een of ander vertaald kloteboek. Van iemand zonder enige opleiding ook nog eens. Een of andere onnozele feminist met kennis van breien... quote:Alleen een achterlijk schaap kan dat serieus nemen. Het spijt me, maar je kunt je beter houden bij het laten neuken voor geld, dat is van jouw niveau. | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 22:04 |
quote: | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 22:23 |
quote:Ik vraag het niet voor niets hier he, omdat ik het al niet helemaal vertrouwde, had het ook gewoon klakkeloos aan kunnen nemen. Geef al aan dat ik het iets teveel zo van vrouwen beter dan mannen vind waardoor ik mijn twijvels hier en daar heb over de volledige betrouwbaarheid. Ik zie het dan ook niet als hard wetenschappelijk bewijs. Het andere wel omdat ik dat zelf heb kunnen controleren naar aanleiding van vertalingen van grondteksten, als ik het niet zelf kan controleren neem ik het niet zomaar aan. | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 22:24 |
quote:Ik neem JOU niet serieus, een of ander rel eikeltje dat niets in kan brengen, niets weet en maar dom om zich heen slaat, ga toch spelen man zoals ik al zei. Ik stel hier een vraag, zeg nergens het als waarheid aan te nemen, waar lul je toch over man, je blaat maar als een kip zonder kop, je lijkt wel een of ander vismarktwijf... | |
erodome | donderdag 8 maart 2007 @ 22:25 |
quote:Sommige claims JA, zoals deze, vandaar de vraag, andere zijn WEL onderbouwd, lees het boek dan weet je het, tot die tijd, stop iets groots waar de zon niet schijnt, het liefst met veel scherpe puntjes zodat het goed pijn doet.... | |
Glas_in_jood | donderdag 8 maart 2007 @ 22:37 |
quote:Je hebt vast ervaring. Veel plezier met je eerstedruks ramsj. | |
Haushofer | vrijdag 9 maart 2007 @ 01:20 |
quote:Nou, ik heb die originele geschriften hier thuis liggen ( als je het over de Tenach hebt tenminste ), dus ik ben daar heel benieuwd naar ![]() Ik zie nu trouwens pas wat je bedoelt met "De latijnse versie van die laatste 3 letters is E-V-E". De Waw wordt in het klassieke Hebreeuws meer als een w uitgesproken dan als een v geloof ik, dus dat is al erg speculatief. Voor de v heb je de bet ( vergelijk ons Abraham met het Hebreeuwse Avraham ) . De klinkers komen niet in het alfabet voor en worden onder en boven de medeklinkers geschreven. Een lange ee wordt met twee stipjes naast elkaar onder een medeklinker aangegeven met soms een yod als leesmoeder. Een korte e kan drie stipjes in een driehoeksvorm zijn onder de medeklinker. Daarbij heb je nog de vocale sjewa, wat 2 stipjes ondermekaar is onder een medeklinker. Dat is een hele korte e. Die klinkers zijn overigens pas een paar eeuwen na Christus door de Massoreten toegevoegd aan de tekst om interpretaties/betekenissen veilig te stellen. Ze worden tegenwoordig in veel teksten weggelaten, en daarom zijn ze ook nooit in het alfabet opgenomen. Dus vind ik de claim die hier gedaan wordt uiterst merkwaardig ![]() | |
Haushofer | vrijdag 9 maart 2007 @ 01:22 |
quote:Hoi, dit topic gaat over het woordje JHWH, doei ![]() | |
Viajero | vrijdag 9 maart 2007 @ 01:35 |
quote:Latijn heeft geen w ![]() w, v en b zitten kwa klank heel dicht bij elkaar, bet is bevoorbeeld een v maar ook een b. (bv in Beit) Daarnaast is de naam meisjesnaam Sivan met een vav, en die wordt toch echt als v uitgesproken. Ook de hey aan het einde kan wel degelijk een e zijn, als je aan het einde van een woord een e hoort en je weet niet hoe je het moet schrijven (zonder nikkudim) is een hey meestal je beste gok. Denk bijvoorbeeld aan de naam Moshe. De begin hey kan volgens mij niet een e zijn. Als de nikkudim al een e zijn dan is het nog he ipv e. | |
Vitalogy | vrijdag 9 maart 2007 @ 01:38 |
Ik kan me vinden in de redenering dat als God het leven moet zijn dat God dan vrouwelijk is. Maar aan de andere kant vind ik het nogal ver gezocht gezever om je feministische denkbeelden te ondersteunen. Er is geen enkele feitelijke of historische ondersteuning dat zegt....God is het leven. | |
Haushofer | vrijdag 9 maart 2007 @ 01:43 |
quote:Ah, ok, dat wist ik niet ![]() quote:Tegenwoordig wel, maar ik geloof dat de meeste mensen het er wel over eens zijn dat in het Klassiek Hebreeuws de waw ( of vav, zoals in het modern hebreeuws ) als een w werd uitgesproken. Tenminste, de mensen die ik de schriften hoor uitspreken, spreken de waw ( vav ) expliciet als w uit. quote:Ja, maar dat is geloof ik niet omdat de hey als klinker wordt gebruikt. De yod en de waw worden daar wel voor gebruikt. Een hey op het end van een zelfstandig naamwoord indiceert vaak de uitgang "ah", wat het woord dan vaak ook vrouwelijk maakt. Dat is dus wat anders dan dat de hey als leesmoeder wordt gebruikt ! quote:Nee, dat is dus omdat de Hee alleen als medeklinker wordt gebruikt, en niet als leesmoeder. Als je een ee-klank wilt aan het begin van een woord, gebruik je een alef of een ayin. Denk maar aan "eeleh", "eeze", "erets", "echad" of "erev". | |
Viajero | vrijdag 9 maart 2007 @ 01:45 |
Als je trouwens binnen het Katholicisme een godin wilt aanbidden dan moet je in Mexico zijn. Daar wordt de Heilige Maagd Maria meer aanbeden dan Jezus of God. Ze is niet officieel een godin, maar is wel de centrale figuur, als je niet beter wist zou je denken dat zij (dus inderdaad de moederfiguur en symbool van vruchtbaarheid) de hoofdgodin was. Met nog een scala aan andere goden die in de Katholieke kerk heiligen genoemd worden. Staat daar nog iets over in je boek erodome? Daar weet ik uit ervaring veel van, dus dan kan ik vrij snel zien wat de insteek van het boek op dit punt is. | |
Ringo | vrijdag 9 maart 2007 @ 03:09 |
Leuk, dit soort speculaties. Zo zou ons woord adem (het Duitse atmen) afgeleid zijn van het Sanskriet atman, dat 'ziel', 'bewustzijn' (ik/zelf) betekent. Atman staat in het hindoeïsme voor de universele ziel van de mens, zijn diepste wezen. Volgens de Bijbel schiep God Adam uit een homp klei, door er leven in te blazen. Je zou zeggen dat die twee begrippen, Atman en Adam, in klank én betekenis dezelfde wortels hebben. | |
Lestat | vrijdag 9 maart 2007 @ 03:37 |
Wat een bullshit, dit is echt weer zo'n erodome topic ![]() | |
ThE_ED | vrijdag 9 maart 2007 @ 08:26 |
quote:Nouja, als je beargumenteert dat God niet bestaat dan kun je het hele verhaal natuurlijk ter discussie stellen met de vraag waarom een patriarchale pastorale samenleving stiekem een vrouwlijk godsbeeld in hun geschriften zou verwerken. Dat zou toch wel heel raar zijn. Ik ben geen taal-expert, maar ook zonder dat zou je je overigens wel afvragen dat als God wel bestaat waarom hij dan eerst de man schiep als een model naar zijn beeld of waarom hij niet gewoon duidelijker aangeeft aan zijn patriarchale gelovigen dat hij een vrouw is. ![]() | |
Nickthedick | vrijdag 9 maart 2007 @ 08:57 |
Als god zou bestaan, zou het geen vrouw kunnen zijn. Een vrouw die een origineel idee heeft en het dan ook nog helemaal uitbouwt bestaat simpelweg niet. (Hmmm... misschien is god dan toch een vrouw). | |
Haushofer | vrijdag 9 maart 2007 @ 10:20 |
quote:Dit weet ik niet zeker, maar Adam wordt uit de "adamah" geschapen, de "aarde". Ik denk dat daar het woord adam vandaan komt, maar dat zou ik es na moeten vragen ![]() -edit: dat blijkt nog wat subtieler inmekaar te steken ![]() [ Bericht 8% gewijzigd door Haushofer op 09-03-2007 10:30:31 ] | |
k3vil | vrijdag 9 maart 2007 @ 12:00 |
quote:Klopt | |
Ringo | vrijdag 9 maart 2007 @ 12:03 |
quote:Ja, hoe dan? (uitleg graag) | |
het_fokschaap | vrijdag 9 maart 2007 @ 12:04 |
quote:sumerische adapa, betekent "aarde" of "hij van de aarde". daar is het hebreeuwse adamah of adam van gemaakt. en zo is het cirkeltje weer rond. | |
Ringo | vrijdag 9 maart 2007 @ 12:07 |
quote:Dus geen taalkundige link tussen Atman en Adam? | |
het_fokschaap | vrijdag 9 maart 2007 @ 12:08 |
quote:wie weet ![]() | |
Knip | vrijdag 9 maart 2007 @ 23:10 |
[quote]Op woensdag 7 maart 2007 21:40 schreef erodome het volgende: [..] Waar ik geinterreseert in ben is wanneer dat meergodengeloof over ging in monotheistisch, waar de godin verloren is dus eigenlijk om het grofweg te zeggen. [/quote Lees ""De nevelen van Avalon" van Marion Bradley. De legende van Koning Arthur verteld vanuit het perspectief van de vrouwen uit het verhaal. Ook de opkomst van het Christendom en het verdringen van de traditionele religie waarin de vrouwen en de natuur een belangrijke rol spelen. Het is fictie, maar wel een mooi verhaal. | |
Haushofer | zaterdag 10 maart 2007 @ 15:14 |
Ik heb nog es wat nagekeken op internet, maar ik kan nergens een onderbouwing vinden voor de claim. Ook wordt de schrijfster ( Barbara Walker ) bekritiseert dat ze soms wel heel losjes met feiten omgaat en heel vrij interpreteert ( zoals je bv op Amazon na kunt lezen ) , en er ook nog al es simpelweg naast zit. Dat is hier denk ik ook het geval: kwestie van een klepel en een klok. | |
Glas_in_jood | zaterdag 10 maart 2007 @ 16:31 |
quote:"GOH!". | |
STORMSEEKER | zondag 11 maart 2007 @ 11:23 |
Nee, dit klopt niet. Sowieso heeft God zelf Zijn naam aan de mens duidelijk gemaakt en dan gaat Hij natuurlijk geen vrouwelijk iets kiezen als hij verderop in de bijbel zichzelf een ''manlijk persoon'' noemt. Dus dat is sowieso nonsens. Wat de betekenis van Gods naam Jehovah betreft (Hebreeuws dus JHWH) : Jehovah is de causatieve vorm in het imperfectum van het Hebreeuwse werkwoord ha·wah′ (worden); de naam betekent „Hij veroorzaakt te worden” . Vaak, zoals reeds te lezen, vertaalt men de naam met : ''ik ben die ik ben'' , maar dit is niet nauwkeurig genoeg. Gods Naam houdt dan ook een belofte in, namelijk dat hij kan worden wat hij wil. Hij kan alles worden wat nodig is om Zijn voornemen mbt de mens uit te voeren. Hij kan Rechter worden, Redder, alles wat nodig is. God heeft Zijn naam kunnen kiezen, niet (zoals een mens) gekregen. Daarom heeft God ook iets gekozen met een bedoeling en een betekenis. Maar God heeft dus wel degelijk een Naam en die is door de GROTE MEERDERHEID DER ''CHRISTENEN'' in deze wereld totaal verdoezeld, ja zelfs bespot. God heeft zijn heilige naam niet voor niets alleen al bijna 7000 keer in de Hebreeuwse Geschriften laten optekenen. Wat betreft de uitspraak: Op een zeker moment in de geschiedenis zijn bijgelovige Joden ermee opgehouden Gods naam uit te spreken. Ze waren bang dat te doen, terwijl God zelf die Naam aan mensen had gegeven en nota bene zeer veel getrouwe mensen uit de bijbel gebruiken die naam, maar dat ontging die joden eventjes. Anyway, die joden hebben inderdaad klinkertekens tussen de letters JHWH gezet (Hebreeuws gebruikt alleen medeklinkers in schrijftaal, maar spreekt klinkers wel uit) waardoor er iets anders gelezen werd. Dus de precieze uitspraak is heden ten dage onbekend (bedankt bijgelovige joden) maar onomstotelijk duidelijk is dat Gods naam JHWH is en ze wordt al honderden jaren uitgesproken als ''Jehovah'' of "Jahweh". Hoop dat het duidelijk is. Alleen jammer dat ik echt totaal geen tijd meer heb voor dit soort dingen. [ Bericht 0% gewijzigd door STORMSEEKER op 11-03-2007 11:49:39 ] | |
k3vil | zondag 11 maart 2007 @ 11:31 |
quote: ![]() | |
Haushofer | zondag 11 maart 2007 @ 11:36 |
quote:Waar stelt hij dan letterlijk dat hij een "mannelijk persoon" is? ![]() quote:Bijgelovige Joden ? ![]() De uitspraak Jehowa kan trouwens ook nog een opvatting zijn van de beklinkering die voor Adonai wordt gebruikt; deze beklinkering word wel es gebruikt onder JHWH om aan te duiden dat het als "adonai" moet worden uitgesproken. | |
het_fokschaap | zondag 11 maart 2007 @ 11:37 |
quote: ![]() | |
Haushofer | zondag 11 maart 2007 @ 11:47 |
quote:Kheb zo'n idee dat ie het er niet mee eens is ![]() Heb wel een vraagje voor K3vil: vanaf ongeveer wanneer is men begonnen met het niet uitspreken van het tetragrammaton? Kan er zo gauw niet zoveel over vinden ![]() | |
STORMSEEKER | zondag 11 maart 2007 @ 11:48 |
quote:Zoals gezegd, ik heb geen tijd, maar even heel kort: Exodus 15 3 Jehovah is een manlijk persoon van oorlog. Jehovah is zijn naam. quote:En dat is bijgeloof want talloze getrouwen spraken Gods naam ook uit en zijn er niet om gedood (of iets anders) door God. Volstrekt onnodige angst, dus bijgeloof. Vloeken is ijdel gebruiken bijvoorbeeld, maar gewoon Gods naam uitspreken is volstrekt prima. quote:Het waren ook de Joden die de Messias, hun eigen redder aan de paal hebben laten nagelen, dus zo goed snapten ze het ook weer niet... | |
het_fokschaap | zondag 11 maart 2007 @ 11:50 |
quote:dan is "niet mogen vloeken" ook bijgeloof...ben er nog niet om gedood of iets anders ![]() | |
STORMSEEKER | zondag 11 maart 2007 @ 11:53 |
De 10 geboden gelden feitelijk ook niet meer he. Duh. | |
het_fokschaap | zondag 11 maart 2007 @ 11:57 |
quote:ach, das waar ook...we mogen weer alles...het enige wat we moeten doen is jezus als onze redder aannemen ![]() | |
Duur | zondag 11 maart 2007 @ 12:02 |
quote:Nee, niet zo simpel.. God erkenen en aanenmen... En je naaste even lief hebben als jezelf... dat eerste doen veel mensen.... maar heel erg veel mensen willen dat tweede deel helemaal niet doen. En zij die het wel willen hebben het er ongelovelijk moeilijk mee | |
STORMSEEKER | zondag 11 maart 2007 @ 12:12 |
quote: ![]() Respect voor Gods naam is zeker iets dat Christenen dienen te hebben en ook is het goed om de geest achter de 10 geboden niet te vergeten, hoewel we er sinds Jezus dood niet meer aan gebonden zijn (wel aan alle nieuwe geboden overigens), maar God straft heden ten dage inderdaad niemand rechtstreeks voor dat soort dingen zoals in de tijd van het volk van Israel. | |
miss_sly | zondag 11 maart 2007 @ 12:16 |
quote:Persoonlijk heb ik over het algemeen weinig moeite met het tweede, het is het eerste waar ik helemaal vastloop. | |
Haushofer | zondag 11 maart 2007 @ 12:29 |
quote:Er staat idd "adonai iesj milchamah". Maar ik denk zelf dat dat als metafoor gebruikt is om Gods macht aan te duiden. Ik vind het concept van "God heeft een geslacht" eigenlijk heel vreemd. Ik geloof ook niet dat Joden dat idee aanhangen. Verder worden er voor God inderdaad meer mannelijke metaforen gebruikt; Avinoe sjebasjamajim ( onze vader die is in de hemel ) of Sjofeet ( rechter ). Allemaal mannelijke woorden. Maar ik denk zelf dat je hieruit niet simpel het "geslacht van God" kunt extraheren. En natuurlijk speelt de mannelijke dominantie hier een rol in culturele zin. quote:Nee, dat zeg ik dus: Joden hebben die uitspraak algemener gemaakt. Net als bijvoorbeeld het scheiden van zuivel en vlees; "je zult het bokje niet in de melk van de moeder koken". Dit is an sich geen reden om gelijk maar al het zuivel van al het vlees te scheiden, maar Joden uiten hiermee hun respect voor het leven uit. Het is niet simpel "bijgeloof", het is een manier om religie te uiten. Ik vind het een beetje simpel denken van je dat het louter om "bijgeloof" zou gaan. ![]() quote:Daar verschil jij dus van mening met een Jood. ![]() quote:Hier ga ik denk ik maar niet serieus op in. | |
Haushofer | zondag 11 maart 2007 @ 12:38 |
Klik ! Denk dat dit ook wel een leuke link is voor dit topic; gaat over de interpretatie van het geslacht van God, en het woord "sjechina". | |
STORMSEEKER | zondag 11 maart 2007 @ 12:49 |
quote:God is een geest en derhalve niet gelijk aan een mens. Of geesten een geslacht hebben is ook onbekend. Zou best heel goed kunnen dat dat onderscheid er niet is in de hemel. Maar, als er dan toch echt in menselijke termen een onderscheid gemaakt moet worden of God vrouwelijk of mannelijk zou zijn, dan is het dus mannelijk, zoals de hele bijbel ook eenduidig laat zien en niet vrouwelijk zoals de TS denkt. quote:Dit gaat even iets verder dan ''uiten'' je hebt het hier over het uitroeien van GODS EIGEN HEILIGE NAAM. Dat is iets anders dan even een triviaal zaakje dat je zelf wel uit kunt maken. Dit is gewoon nooit de bedoeling geweest. God zegt ook dat zijn naam bekend zal worden gemaakt over de hele aarde. Wat doen de joden? Die verdoezelen die naam, zorgen voor het verloren gaan van de uitspraak ervan en uiteindelijk is ze zelfs gewist uit het overgrote deel (van de bijbels op aarde) van Zijn eigen Woord, de bijbel. Is dat de bedoeling? Is dat slechts een beleving van geloof? IS dit wel aan mensen om te bepalen?? Lijkt me niet! quote:Dat kan best, ik ben geen jood. Hoe kan een jood niet begrijpen dat talloze figuren zoals Mozes, Jesaja, David, Jozua, Ezechiel, Daniel, allemaal Gods naam gebruiken en uitspreken (Ja, het staat zwart op wit) en niet gestraft worden waardoor dus duidelijk wordt gemaakt dat dat geen punt is!!!?? Een aantal van dezen worden zelfs ''vrienden van God'' genoemd, zou jij een heiligschenner een vriend van God noemen? En denk niet dat God niet straft. God heeft talloze mensen die willens en wetens kwaaddeden gestraft in het verleden. Dus daar ligt het niet. Zij die Gods naam gebruikten zaten niet fout, omdat het NIET FOUT WAS. quote:Wat doet jou denken dat joden een soort alleenrecht hebben op het uitleggen van de bijbel? Alsof ze, vanwege hun verleden, een soort inherente kennis en wijsheid hebben op dat gebied? Als je ziet in de bijbel hoe vaak ze God verlieten en kwaaddeden ondanks alle tekenen en alles wat God voor ze deed, dan vraag je je toch af of ze begrepen waar ze mee bezig waren. Vele Joden erkennen Jezus geheel niet, terwijl elke jood kon weten dat er een messias zat aan te komen. (ze vroegen zich zelfs af of Johannes het was). Verder van God kon je als Farizeeer ongeveer niet zijn. Hoeveel van dat soort figuren waren er niet in Jezus' tijd? Allemaal joden hoor. Dus nee, ik denk niet dat Joden, vanwege hun afkomst, per definitie snappen wat de bijbel zegt. Ik zeg ook niet dat ik het per definitie snap, maar afkomst doet er iig niet toe. Kennis krijg je door te studeren, niet door slechts geboren te worden. [ Bericht 0% gewijzigd door STORMSEEKER op 11-03-2007 13:09:08 ] | |
pfaf | zondag 11 maart 2007 @ 13:18 |
Maar jij bent toch blij dat Jezus gekruisigd is en zou je 'de Joden' dus dankbaar moeten zijn, in plaats van ze het aan te rekenen. ![]() | |
Bart1984 | zondag 11 maart 2007 @ 13:22 |
quote:Zonder de joden was jezus nooit gekruisigd en onze zonden zouden dan niet vergeven worden ![]() | |
k3vil | zondag 11 maart 2007 @ 19:21 |
quote:Het is nooit uitgesproken door een tong. Dit komt omdat de Naam, zoals ik al eens eerder hier hebt uitgelegd, bestaat uit 3 delen. Is, Was en Zal Zijn -> op hetzelfde moment/punt. Zie het is niet uit te spreken aangezien het niet binnen grenzen valt. Zoals iemand iets uit het verleden weet te herinneren en op het nu-moment iets ervaart en ook iets in de toekomst verwacht. Dit alles op hetzelfde moment... Het is de reden waarom Jood "één" betekend. Niet omdat iemand zijn moeder tot een semitisch volk behoort dat zich zo noemt. (vanuit de Halacha is iemand Jood als zijn moeders Jood is.[/i]) Jood en Israel zijn overigens ook niet hetzelfde. [ Bericht 3% gewijzigd door k3vil op 11-03-2007 19:31:59 ] | |
k3vil | zondag 11 maart 2007 @ 19:23 |
G'd is mannelijk omdat alles wat geeft mannelijk is, en inderdaad ontvangen is vrouwelijk. [ Bericht 17% gewijzigd door k3vil op 11-03-2007 19:32:50 ] | |
Grauen | maandag 12 maart 2007 @ 00:16 |
Als de Naam van God is 'Yod-He-Vau-He' in het Hebreeuws, toen bestond Latijn nog niet. Je vertaald het eerste 'Yod' niet door de Latijnse equavalent maar het He Vau He wel weer. Dat lijkt mij een beetje inconcequent, anders gezegt nogal onzin. De betekenis van JHWH staat in de Thorah genoemd en het betekend zoveel als 'Ik ben die ik Ben of Ik zal zijn die ik zijn zal' en volgens sommige Rabbijnen 'Ik ben Naamloos'. Daarnaast, in de Bijbel komt naast de Vadervorm van God ook de Moedervorm voor, in Spreuken of Hooglied zo uit mijn hoofd. Daar staat 'Ik ben als een Moeder die haar kinderen troost'. | |
Roku | maandag 12 maart 2007 @ 01:30 |
Zo zie je maar weer dat semitische talen veel gemeen hebben, in het Arabisch zeggen we niet Jahova, maar Yahuwa. Oftewel, Diegene. Maar het is NIET de naam van God, God heeft in totaal 99 namen vanzichzelf openbaart, en daarin staat jehova niet tussen. | |
Grauen | maandag 12 maart 2007 @ 09:05 |
Volgens de Joodse traditie is JHWH de eigennaam van God, verder zijn er vooral omschrijvingen die gaan over een bepaalde taak. Bijvoobeeld de Rechter, de Rechtvaardige, de Heilige, de Eeuwige, de Vader, de Moeder, de Ware Wijnstok etcetra. JHWH is de eigennaam van God, zoals jij ook een eigennaam hebt. | |
Haushofer | maandag 12 maart 2007 @ 09:58 |
quote:Nee, die claim van Erodome leek mij ook al niet zo waarschijnlijk ![]() quote:Jij noemt het "verdoezelen", zij zien het als een uiting van respect. Het heeft natuurlijk ook te maken met de verwoesting van de tempel. Nou waren er rond die tijd sowieso al Joden die de tempel als corrupt zagen, maar ze konden natuurlijk nooit aan zien komen dat de tempel verwoest zou worden en dat de heilige naam daarmee ook zou kunnen "verdwijnen". Voor de rest zie ik het niet zo als een groot probleem. Het is maar een eigennaam, of het nou Jehowa of Jahweh is. quote:Ik weet niet of ze expliciet de naam van God uitspraken, daarom vroeg ik ook vanaf wanneer dit verschijnsel ( van niet uitspreken ) intrad. Ik zal het morgen es aan m'n docent vragen, kword er nou wel benieuwd naar. Maar zoals ik zei, ik geloof niet dat Joden denken dat ze " gestraft worden" als ze Gods naam uitspreken. Een andere reden is wellicht dat je bij een naam/woord je een beeld van God gaat vormen. quote:Dat stel ik niet. Maar jij zet het hier ongenuanceerd neer als " die Joden snappen hun eigen teksten niet", terwijl het meningsverschil een hele duidelijke reden heeft: jij bent Jehovah's getuige, en jouw geloof bevat elementen die het Joodse geloof tegenspreken. quote:De Joden hebben idd een hoop rampspoed over zich heen gekregen, en volgens de Bijbel hebben ze dat grotendeels aan hunzelf te danken. Niet dat ik dat geloof, maar je kunt idd stellen dat volgens het ouwe testament ze er bij vlagen een zooitje van hebben gemaakt. quote:Het Jodendom was rond Jezus's tijd strikt monotheistisch. Als je dan als mens stelt dat je God's zoon bent, dan is dat inderdaad een vrij gevoelig punt. Je ziet het nu in het Christendom ook: het idee dat Jezus volgens bepaalde mensen getrouwd was, is " absoluut onmogelijk" ( even los gezien van of het enige geloofwaardigheid bevat of niet ) Je moet je denkbeeld als gelovige daarvoor omgooien, en dat gaat met veel moeite. Iemand als Paulus geloofde waarschijnlijk ook niet dat Jezus de Zoon van God was, want de man was immers Joods. Dat idee is pas een paar eeuwen na Christus opgekomen ( maar dat weet je ongetwijfeld ![]() Trouwens, het Jodendom kent veel meer Messiaspretendenten. Jezus was in dat beeld niet echt uniek. Ook in Jezus zijn tijd had je meer dan 1 gebedsgenezers die" wonderen" verrichtten, dus de Joden hadden genoeg reden om aan hem te twijfelen. quote:Natuurlijk, maar jij bekijkt alle teksten met een bepaalde bias. Zoals elke gelovige. Dat probeerde ik ook aan te stippen; jij stelt dat het belachelijk is dat Joden de Naam niet uitspreken. Ik stel dat dat een kwestie van tekstinterpretatie en cultuur is. | |
erodome | maandag 12 maart 2007 @ 11:08 |
quote:Binnen de katholieke kerk zijn heel veel oude goden gekesterd, neem st bride, die de godin brighed was als bv. Al naar gelang waar het katholieke geloof zich gevormd heeft is er een scala aan heiligen en bijfiguren om god heen die eigenlijk de oude goden zijn, was een heel slimme manier om het geloof vertrouwd te maken en zo de mensen zover te krijgen om het nieuwe geloof aan te nemen. Maar dat zie je veel door de geschiedenis van religie heen, oude wijn in nieuwe vaten. Haushofer, geef me even wat tijd om uit te zoeken over welke vertalingen ik het presies heb, ik heb ze ergens in mijn boekenkast, maar die is nogal een zooitje op het moment, zijn ook niet weinig boeken en papieren, dus ik ben wel even zoet als ik dat op moet zoeken. | |
erodome | maandag 12 maart 2007 @ 11:11 |
quote:Dat stukje ken ik wel, avalon wordt ook wel appeleiland of vrouweneiland genoemd, was het eiland van de godinnen, bij de arthur legenade's zit al een mannelijk tintje, ga je de oudere keltische verhalen erbij pakken dan kom je amoer tot geen jonkvrouwen in nood meer tegen die een held nodig hebben, maar kom je strijdbare vrouwen tegen, die machtig zijn. Dit kan je ook lezen zonder fictie, dat is het leuke eraan ![]() Nou ja zonder fictie, mythen zijn wel fictie natuurlijk, maar worden ondersteunt door hoe de gemeenschap was toen. | |
k3vil | maandag 12 maart 2007 @ 14:11 |
quote:Joden hebben van origine geen religie, ookal claimen velen van het wel ![]() [ Bericht 2% gewijzigd door k3vil op 12-03-2007 14:23:14 ] | |
Grauen | maandag 12 maart 2007 @ 14:12 |
Ok, en uit welke duim zuig je dat? Of heb je ook nog argumenten? Jodendom is misschien meer dan religie alleen, het is een lifestyle.. maar toch ook zeker een religie | |
k3vil | maandag 12 maart 2007 @ 14:22 |
quote:Ja uiteindelijk heeft men er een religie van gemaakt. | |
Grauen | maandag 12 maart 2007 @ 14:23 |
Ergo, Joden hebben dus een religie. (wel een enorme generalisatie).. | |
k3vil | maandag 12 maart 2007 @ 14:24 |
quote:Tja, mensen hé ![]() | |
Roku | maandag 12 maart 2007 @ 17:01 |
Joden en joden uitelkaar halen he ![]() | |
k3vil | maandag 12 maart 2007 @ 18:04 |
quote:psst het heeft een rede ![]() | |
Roku | maandag 12 maart 2007 @ 18:35 |
quote:Volk van God? De religie dat gegeven is aan de mensen van Joodse Afkomst, helaas voor de ''joden'' bestaat het Volk van God niet meer, want God heeft het het verbond met het Joodse volk verbroken omdat het Joodse volk Polytheistische trekjes begonnen te krijgen, en omdat zij Jezus(vrede zij met hem) niet als de messias tot zich namen. | |
pfaf | maandag 12 maart 2007 @ 18:58 |
quote:Says who? | |
k3vil | maandag 12 maart 2007 @ 20:25 |
quote:Het volk van G'd is Israel | |
Roku | maandag 12 maart 2007 @ 20:36 |
de israelieten van tegenwoordig zijn geen volk van god, het zijn immigranten van wereldwijd die vaag joods bloed hebben, misscchien paar procentjes, na jaren lange rassenmening zijn er maar weinig volbloed joden, de israelieten zijn niks meer dan mensen die van rusland (oost-europa), Noord-west Afrika en Amerika komen. | |
k3vil | maandag 12 maart 2007 @ 20:46 |
quote:Welke israelieten? Israel betekend Jashar El. Direct tot G'd. | |
Roku | maandag 12 maart 2007 @ 20:49 |
quote:Diegene die in Israel wonen en Claimen dat het land aan hun beloofd is, die israelieten. | |
Haushofer | dinsdag 13 maart 2007 @ 11:21 |
quote:Hoe bedoel je dat? | |
k3vil | dinsdag 13 maart 2007 @ 13:20 |
quote:Tja, als een eskimo claimt een arabier te zijn, dan kan ik door ook niets aan doen. ![]() | |
k3vil | dinsdag 13 maart 2007 @ 13:46 |
quote:Pittige vraag, aangezien het niet gelijk duidelijk is bij mensen dat de woorden in de heilige boeken niet dienen te worden gezien als een fabeltje, een verhaal uit de geschiedenis, maar als een compilatie van geestelijke toestanden tussen de mens en Bron. De heilige boeken zijn dus nooit bedoelt om fysiek na te leven. Het zou de naam Almachtige ook tegen spreken aangezien een gebod niet afhankelijk dient te zijn van de uitvoering van de 'horende'. Een Almachtige dwingt het namelijk af, in absolute zin ![]() Dus, om terug te koppelen naar de vraag: "Hoe ik het bedoel dat de Joden (semieten) nooit een religie hebben gehad." Dat komt dus door het geestelijk verval door de geschiedenis heen, de mensen begonnen de woorden te interpreteren als zijnde dat er echt ooit in de geschiedenis een hand uit de wolken kwam en de stenen tafelen even afleverde bij de oh zo grote profeet. ik geloof dat ik alsnog tekort schiet met mijn antwoord [ Bericht 10% gewijzigd door k3vil op 13-03-2007 14:01:24 ] | |
Roku | dinsdag 13 maart 2007 @ 17:05 |
quote:Ben je een chassidistische jood? Hoe kijk jij op tegen het Zionisme? | |
k3vil | dinsdag 13 maart 2007 @ 18:41 |
Het Zionisme is hetzelfde als nationalisme. Politiek en Thora zijn overenigbaar, aangezien men als resultaat van hun thora studie het Bestuur zou moeten rechtspreken.Terwijl men met politiek claimt in te zien dat er dingen niet goed zijn geregeld. ![]() Het valt onder laster en afgoderij [ Bericht 9% gewijzigd door k3vil op 13-03-2007 18:50:26 ] | |
Roku | dinsdag 13 maart 2007 @ 21:11 |
quote:Precies wat ik dacht, een chassidistische jood, moge Allah(swt) u Leiding geven in het Ware monotheisme. Maarja zoals u al zei, Zionisme is Atheistisch Nationalisme. | |
delapoko | woensdag 14 maart 2007 @ 00:05 |
Ik zal het van een ander perspectief laten zien. Deze kennis is nog nieuw en alleen wetenschappers die de Turkse en Soemerische taal machtig zijn begrijpen het. Er zijn onderzoeken die aantoont dat Hebreeuws en andere Semitische talen, en zelfs Indo-Europeaanse talen afstammen van een veel ouder taal, waarschijnlijk een taal die verwant is aan Soemerisch (en Turks die dan weer verwant is aan Soemerisch). JHWH/Jahweh/Jehova komt van het Soemerisch/Turks/Turanisch woord 'Ay Hava' (aJHaWaH) wat 'Maan Wind' betekend. Het heeft dus te maken met het maan en windgeloof. (Babylonisch?) Edonai komt van de woorden 'Adin Ay' wat 'Uw naam is Maan' betekend. De woord Atinai (Athene in het Grieks) heeft dus dezelfde betekenis. De vrouwelijke principe hangt weer af van wie je bent. Voor sommige volkeren staat de maan voor vrouwelijk en zon voor mannelijk (Isis en Horus), en voor andere volkeren staat de maan voor mannelijk en de zon voor vrouwelijk. In de loop van de geschiedenis is dit vermengd tot een smeltkroes. Er zijn nog veel meer bewijzen over de Hebreeuwse taal. Zo wordt de plek tussen de Eufraat en Tigris 'Aram Naharaim' genoemd door de Joden. Deze woorden komen van 'Ara Nehir', wat 'Tussen de rivieren' betekent in Soemerisch (en Turks). Zo is de woord Torah verbastering van de woord 'Tore' wat 'wet' betekent. Het woordt Culture bijvoorbeeld komt van het woord 'Kul Tore' wat 'Wet van de mensen' betekent (culturos is een verbastering). Kul betekent dus 'mensenziel' in Soemerisch. Zo kan je veel dingen oplossen. | |
Grauen | woensdag 14 maart 2007 @ 13:39 |
quote:Als je de Bijbel leest staat daar duidelijk in dat God een eeuwig verbond heeft gesloten met Israel, dat is zijn verbondsvolk en dat zal het dus ook tot in aller eeuwigheid blijven. Overigens is het volk niet alleen de mensen van 'Joodse afkomst' het verbond is gesloten in Jakob/Israel, niet met Juda, de belofte voor de Joden/Juda is de komst van de Messias. Binnen het christendom komen verschillende visies voor over hoe 'De Kerk' zich verhoud tot 'Israel', of het bij Israel is ingesloten, of is vervangen, of het een uitbreiding is of een vervanging.. | |
Haushofer | woensdag 14 maart 2007 @ 18:41 |
quote:Vind het wel een interessant standpunt, maar waar haal je dit vandaan? | |
Roku | woensdag 14 maart 2007 @ 19:16 |
quote:Kijk ik ben geen christen en vind de bijbel totaal irrelevant in mijn levensbeschouwing. | |
#ANONIEM | woensdag 14 maart 2007 @ 19:56 |
quote:Om maar te beginnen met belangrijkste vraag: Bron(nen)? Overigens is Hebreeuws niet verwant aan Sumerisch: quote:http://www.sumerian.org/sumerfaq.htm#s1 - Vanuit religieus perspectief is het niet zo vreemd dat de huidige talen van een soort van 'moeder' taal afstammen, gezien schepping met van de mensheid met 2 mensen is begonnen en zo ook de taal, zie ook verhaal van 'Toren van Babylon'. - Vanuit atheïstisch-seculier perspectief is het niet vreemd dat de huidige talen afstammen van een voorloper gezien de invloeden van een voor oplopende beschaving met haar uitvindingen, denk aan Arabische, Franse, Latijnse invloeden in Nederlandse taal. Zo ook met Turks, Sumerisch, Arabisch, Hebreeuws, Grieks, Perzisch etc. Woorden als 'kul', 'nehir' en 'hawa' zijn door het Arabisch, Turks taal ingekomen en niet voorheen. | |
Grauen | woensdag 14 maart 2007 @ 22:34 |
quote:Tja.. dan heeft het weinig zin om ook maar iets te zeggen over 'Joden' en 'Volk van God' .. | |
Ringo | woensdag 14 maart 2007 @ 22:47 |
quote:Erg boeiend, maar ook ik: wat is hiervan de bron? Overigens zijn in de reguliere taalwetenschappelijke theorieën Hebreeuws, Indo-Europees (niet: Indo-Europeaans) en Turks niet met elkaar verwant. Hebreeuws is een Semitische taal, waaronder ook het Arabisch valt; Indo-Europees is de stammoeder van o.a. (in oost-west volgorde) Hindi, Urdu, Dari, Pasjtoe, Farsi, Koerdisch, Grieks, alle Slavische, Romaanse, Germaanse en Keltische talen. Turks behoort (als ik het goed heb) tot de Turks-Altaïsche taalfamilie, net als het Toerkmeens, Azerbeidjaans, Oezbeeks, Kazachstaans. Alle drie de families hebben hooguit woorden en uitdrukkingen van elkaar overgenomen, er is al eeuwenlang sprake van linguistic interference op idiomatisch niveau; grammaticaal is er echter geen verwantschap. Tenzij jij mij anders kan vertellen. ![]() quote:Dat lijkt me érg ver gezocht. Ons woord 'cultuur' stamt van het Latijnse colere (colo-colui-cultus), wat zoveel als 'bebouwen' of 'bewerken' betekent, in agrarische zin. Cultuur is dus datgene dat door de mens is voortgebracht, en niet rechtstreeks van de natuur afkomstig. Volgens mijn oude vertrouwde Wolters L-N is het verwant aan het Griekse peló/pelomai, dat '(zich) bewegen', 'worden' betekent, in Homerisch Grieks althans. | |
Ringo | woensdag 14 maart 2007 @ 23:13 |
Het Indo-Europees is op zichzelf al een zuiver hypothetische construct-taal. De oudst bekende cultuurtaal uit 'onze' familie is het Sanskriet. | |
k3vil | woensdag 14 maart 2007 @ 23:54 |
Torah komt overigens van het woord Ohr dat niet 'wet' maar Licht betekend. Neemt niet weg dat Licht dwingt als in 'wet' [ Bericht 23% gewijzigd door k3vil op 15-03-2007 00:02:09 ] | |
Roku | donderdag 15 maart 2007 @ 00:21 |
quote:Waarom dat dan wel? De quraan is voor mij duidelijk genoeg over het lot geweest van de Joden en Israel, God heeft zijn verbond met zijn volk afgesloten. Punt uit. | |
k3vil | donderdag 15 maart 2007 @ 00:42 |
quote:waar staat het in quraan? | |
Kees22 | donderdag 15 maart 2007 @ 02:11 |
Een erg interessant onderwerp. Heel onderhoudend en inmiddels erg verwijderd van het onderwerp. Leuk is, dat er allerlei mensen uit heel verschillende achtergronden aan bijdragen. Maar een vraag: zouden jullie alstublieft de Nederlandse vervoeging van de werkwoorden en de Nederlandse geslachten van de zelfstandige naamwoorden willen respecteren en gebruiken? Ik word gestoord van de taalfouten die al die experts in buitenissige talen maken! Overigens: de qoraan zegt op verschillende plaatsen dat de joden een hardnekkig volk zijn en dat de chistenen zelf te veel zijn gaan interpreteren. Minstens twee keer, maar ik ga dat nu niet opzoeken. En over het geslacht van god: in mijn versie van de christelijke bijbel staat in het eerste boek van Genesis: "En God schiep de mens naar zijn beeld; naar Gods beeld schiep Hij hem; man en vrouw schiep Hij hen." (Gen 1:27). En in Gen. 1:28 beveelt hij hen zich flink voort te planten. Dus god is zowel mannelijk als vrouwelijk. Brengt ons ook op de vraag: waar is de eerste vrouw gebleven? Want Eva was dus de tweede vrouw! En ach, zo zijn er nog wel wat verhalen te vrtellen. Maar wie weet of ze kloppen? | |
Rayvon | donderdag 15 maart 2007 @ 03:06 |
quote:Hmm, dit lijkt me eigenlijk ook flink vergezocht. De stad Athenai (Athinai is de moderne uitspraak) is natuurlijk naar de godin Athena vernoemd (meervoudsvorm). Die naam komt als Atana voor op tabletten in Lineair B (uit iets van 1400 voor Christus staat me bij). Ik geloof niet dat ik ooit ergens iets over jouw claim heb gelezen. Het doet me wel denken aan Plato's dialoog Kratylos, waarin Sokrates ook de meest rare oorsprongen van woorden verzint ![]() | |
#ANONIEM | donderdag 15 maart 2007 @ 09:42 |
quote:Sluit ik me bij aan : quote: | |
Haushofer | donderdag 15 maart 2007 @ 11:44 |
quote:Ik niet. Ohr wordt anders gespeld dan thora; Ohr is alef-waw-resj, en thora komt van de wortel jod-waw-resj ( leer, wet ) Je kunt trouwens uit het feit dat beide woorden in 1 zin staan, niet herleiden dat ze beide van eenzelfde wortel komen natuurlijk. | |
#ANONIEM | donderdag 15 maart 2007 @ 11:48 |
quote: | |
Haushofer | donderdag 15 maart 2007 @ 11:50 |
quote:Prima, maar waarom komt Thora dan van het woord " ohr"? Je zou dan bv ook kunnen opperen dat " lomeed" (studeren) van " omeed" ( staan) komt. Da's ook flauwekul; ze verschillen een letter in hun wortel. | |
#ANONIEM | donderdag 15 maart 2007 @ 11:53 |
quote: quote:http://www.askmoses.com/article.html?h=417&o=66 ![]() | |
Haushofer | donderdag 15 maart 2007 @ 11:56 |
quote:Ja, ik weet dat in religieuze context die link wordt gelegd. Ik vind het alleen nogal vergezocht. | |
#ANONIEM | donderdag 15 maart 2007 @ 11:59 |
quote:Ik ben niet bekend in etymologie van de Torah, maar ik had het dan ook over in religieus context, zie het quoten naar de Koran ![]() | |
Haushofer | donderdag 15 maart 2007 @ 12:03 |
quote:Ja, het is goed om onderscheid te maken tussen morfologie en religieuze contexten. Hebreeuws werkt via een vrij strikt wortelsysteem, en als 2 wortels verschillend zijn ( terwijl de woorden op elkaar lijken ) dan lijkt het mij vrij onwaarschijnlijk dat de woorden wel van elkaar afstammen. ![]() | |
#ANONIEM | donderdag 15 maart 2007 @ 12:05 |
quote:Ja, dat snap ik ook wel, maar in het door mij gequote stukje stond er 'related', ik zelf zou dat vertalen naar 'verwant', om dan nu te zeggen dat ze een religieus context gemeen hebben, ik weet het niet? ![]() | |
sanni | donderdag 15 maart 2007 @ 13:49 |
quote:Met jou kan ik praten ![]() | |
k3vil | donderdag 15 maart 2007 @ 18:42 |
quote:Het zijn juist vaker religieuzen die het als 'wet' interpreteren en niet licht. Maar dan nog, beide zijn bruikbaar t.b.v de interpretatie. | |
k3vil | donderdag 15 maart 2007 @ 18:53 |
quote: quote: [ Bericht 5% gewijzigd door k3vil op 15-03-2007 19:01:07 ] | |
Lipton-Anubis | donderdag 15 maart 2007 @ 19:14 |
Jehova kwam dacht ik van Jaweh en Jaweh betekende iets van 'Volgens God' of Het pad van God.. God betekende niets meer dan Leven zelf. En vrouw werd altijd synoniem aangegeven als symbool voor leven baren/geven, vruchtbaarheid. Impliceert dus niet dat God Vrouwelijk zou zijn ofso. Leven is niet mannelijk of vrouwelijk maar beiden. Nog een opzij hoer die denkt dat vrouwen almachtig zouden zijn. | |
delapoko | zondag 18 maart 2007 @ 20:50 |
quote:Je moet Turks kennen om het te kunnen begrijpen helaas. Hebreeuws is wel verwant aan het Soemerisch. Net zoals de andere Semitische en Indo-Europeaanse talen. Deze theorie is nog nieuw en begint langzaam op te komen. De sleutel is 'Turks'. Waarschijnlijk is Turks de minst veranderde vorm van Soemerisch of de taal die daarvoor werd gebruikt. quote:Nee andersom. Het huidige Anatolische Turks kan deze woorden van het Arabisch hebben geleent, maar de woorden zijn Soemerisch en zij zeggen dat ze afstammen van de Turaniers. Nehir is bijvoorbeeld ook een Hebreeuws woorde. De regio tussen de rivieren Eufraat en Tigris wordt 'Aram Naharaim' genoemd door de Hebreeuwers. Dit betekent letterlijk 'Tussen de rivieren'. De woorden kul, nehir en hava worden in Soemerische teksten gebruikt. Kul betekent 'mens/ziel' in Soemerisch. En Soemerisch was zoals je weet eerder dan Arabisch. Net zoals Nehir in Soemerisch Naher betekent en Hava AVA. Dit is dus nog allemaal nieuwe wetenschap en wordt nog onderzocht. Maar door anagrammen af te breken en doordat er bewijzen zijn gevonden dat Turks en Soemerisch grote verwantschap tonen, worden een aantal dingen duidelijker. | |
delapoko | zondag 18 maart 2007 @ 21:00 |
quote:Mezelf na 7 jaar onderzoek. quote:Dat wordt je tegenwoordig helaas op school geleerd. Om sommige dingen te begrijpen moet je Turks kennen (hoe raar dit ook klinkt). Het is een soort sleutel. Tevens moet je begrijpen dat de meeste woorden anagrammen zijn van oudere woorden in een wat veranderde vorm. Als je dit aanneemt, dan zul je zien dat de meeste woorden in Indo-Europeaanse en Semitische talen anagrammen zijn van een veel ouder taal dat verwant is aan Turks en Soemerisch. Het heeft eerder te maken met breken van woorden, het aannemen van bepaalde betekenissen als zelfstandige naamwoorden dan gramatica. Als je in deze topic mijn posts doorleest zul je begrijpen wat ik bedoel: Jason Martell: The missing link presentatie In mijn posts kan je zien dat als je enorm veel woorden afbreekt hetzelfde betekenis krijgt in Turks of Soemerisch. quote:Je kan er bepaalde betekenissen aan geven, maar het woord 'Kul Tur' wordt gebruikt door de Soemeriers wat 'mens/ziel van de hoogste god' betekent. In de loop van de tijd is dit veranderd. Zo betekent het woord Tore 'wet/gebruiken van de mensen'. Kul Tore betekent 'Wet van de mensen/zielen'. In Hebreeuws betekent Torah (verbastering van Tore en de eerdere Tur) ook hetzelfde eigenlijk. Hebreeuwse Torah komt van het woord Tore en Tur. quote:Zoals ik al zei, de huidige kennis/wetenschap hierover is heel anders dan mijn theorie (en nog een aantal gerenomeerde wetenschappers). | |
#ANONIEM | zondag 18 maart 2007 @ 21:05 |
quote:Laat ik nu eens zeggen dat ik Turks spreek. quote:Nee, dat is het dus niet, zie ook de door mij gegeven link waarin wordt vermeld dat het niet is. quote:Bron? quote:Niets meer dan een assumptie. quote:Dat is wel heel fijn en je beweert wel heel veel, maar het is niets meer dan uitingen zonder bronnen, verwijzingen of wat voor referenties dan ook. Het is historisch, officieel en archeologisch te onderbouwen dat: - Sumerisch en Hebreeuws los van elkaar zijn. - Dat meer dan 30% van het Turks vanuit het Arabisch komt en het andersom beweren niets meer dan een niet-onderbouwde assumptie is. - Voorbeelden die jij aanhaalt totaal niets bevestigen, integendeel soortgelijke voorbeelden zijn ook terug te vinden in Latijns- Huidige Nederlands.. Terwijl latijns-Grieks en Germaans ook niet verwant is. | |
delapoko | zondag 18 maart 2007 @ 21:10 |
quote:Is gebaseerd op de verkeerde kennis en aannames van de huidige wetenschap. Je begrijpt mij verkeerd. Soemerisch en Hebreeuws zijn wel verwant aanelkaar. Je moet de woorden breken om het te begrijpen, want ze krijgen dan dezelfde betekenis als Soemerisch. Als hiernaar alleen met de huidige bronnen en kennis ernaar kijkt helpt het niet. Dat 30% van de woorden in Turks van Arabisch afkomt kan kloppen maar de woorden in de Arabische taal zijn anagrammen van Soemerische woorden waarmee de puur Turkse basis woorden dan weer verwant zijn. | |
#ANONIEM | zondag 18 maart 2007 @ 21:22 |
quote:Je vertikt het om een bron te plaatsen hé, dan wel een (in)directe referentie? ![]() quote:Blijf het zeggen, ik blijf het ontkennen ![]() quote:Je kan wel zeggen dat het allemaal niet klopt en dat het wel verwant is aan elkaar, maar kom dan ook maar met een simpel aanneembaar bron/verwijzing. quote:Nee, daar ga je dus de fout in. Het kan best zijn dat de Sumeriers een woord eerder hebben bedacht, maar als de Bijbel Hebreeuws is dan moet je ook kijken naar wat het in het Hebreeuws-Aramees inhoudt en niet wat een Hebreeuws text-woord het geen wat geopenbaard is in een Hebreeuws regio-context-volk niet in een Sumerisch context plaatsen, wat dat was niet de bedoeling van de auteur. Wat het Turks-Sumerisch verwantschap betreft is er enkel sprake van een enkel paar woorden, wat mij betreft mag je het Turks-Arabisch-Aramees breken naar stam hoor, ik kan je prima volgen en daarna kijken we wel naar een vergelijking met Sumerische varianten/betekenissen. ![]() | |
Kees22 | zondag 18 maart 2007 @ 22:59 |
quote:Dit laatste nu is volgens de gangbare taalwetenschappen niet waar: Latijn, Grieks, Germaans en Nederlands (zelfs Slavisch, Farsi, Bengaals, Hindi en Singalees) zijn aan elkaar verwant. Overigens: zou correct Nederlands in spelling en grammatica tot de voertaal gepromoveerd kunnen worden? Dat zou soms heel veel tijd voor lezen en begrijpen schelen! | |
Kees22 | zondag 18 maart 2007 @ 23:02 |
quote:Er is in Nederland iemand die werkelijk alle talen van de wereld afleidt uit het Nederlands. Heel inventief, maar ik ben dan wel benieuwd naar onderbouwing. Overigens: Het zou wel fijn zijn als je de Nederlandse regels voor spelling en grammatica zou volgen in dit onderwerp. Dan kunnen anderen het ook lezen! | |
#ANONIEM | zondag 18 maart 2007 @ 23:06 |
quote:Ja, is dat zo? Ik dacht dat de Germanen woorden over hadden genomen van het Latijns en niet andersom? ![]() quote:Iedere user heeft een bepaalde manier van schrijven, een eigen style, je zal het er maar mee moeten doen. Vragen of men duidelijker en overzichtelijker post mag altijd. ![]() | |
Viajero | zondag 18 maart 2007 @ 23:11 |
quote:Ik kan zelfs wat meki schrijft lezen, niet zo zeuren jij! | |
Ringo | maandag 19 maart 2007 @ 00:13 |
quote:Dat klopt, maar taalkundig is er een veel diepere verwantschap dan alleen de golf van Latijnse leenwoorden die Noord- en West-Europa overspoelde vanaf de eerste eeuw na Christus. Het Latijn (de moeder van de Romaanse talen), het Germaans en het Keltisch zijn zustertakken uit weer een oudere taalknop. Op grammaticaal niveau is die verwantschap goed zichtbaar, de manier waarop woorden hun functie in de zin vervullen komt bij alle talen min of meer overeen, in ieder geval onderliggend. Maar dat geldt ook voor het Grieks en de Perzische talen, en het Sanskriet. Of je kan bijvoorbeeld naar de telwoorden kijken: Welsh: un-dau-tri-pedwar-pump-chwech-saith-wyth-naw-deg Noors: en-to-tre-fire-fem-seks-sju-ċtte-ni-ti Latijn: unus-duo-tres-quattuor-quinque-sex-septem-octo-novem-decem Russisch: odin-dva-tri-četyre-pjat'-¨est'-sem'-vosem'-devjat'-desjat' Klassiek Grieks: eis-duo-treis-tessares-pente-hex-hepta-oktoo-ennea-deka Perzisch: yek-do-se-chahār-panj-shesh-haft-hasht-noh-dah Sanskriet: eka-dvi-tri-catur-pañca-ṣaṣ-sapta-aṣṭa-nava-daśa | |
Kees22 | maandag 19 maart 2007 @ 00:16 |
quote:Jawel, er zijn wel woorden overgenomen. het woord "broek" schijnt via het Latijn overgenomen te zijn van het Keltisch. Maar geleende woorden zijn niet het criterium. Het gaat om de structuur van een taal. De genoemde talen zijn allemaal Indo-Europees en stammen van één bron af. Net zoals Hebreeuws, Arabisch en Amhaars Semitische talen zijn. Die talen kennen een wortelstelsel. Waarbij een wortel bestaat uit twee of drie medeklinkers en dan volgens bepaalde regels veranderd wordt in naamwoord of werkwoord. Het Farsi, een Indo-Europese taal, heeft woorden en letters overgenomen van het Arabisch, maar de structuur en grammatica van de taal blijven Indo-Europees. quote:Ja, dat heb ik inmiddels wel begrepen. Maar ik mag er af en toe toch wel op wijzen. Vooral als mensen heel wijs doen over andere talen. | |
Ringo | maandag 19 maart 2007 @ 00:29 |
@ delapoko: ben zo vrij om hier je eerste post te quoten uit het topic dat je noemde, dat verduidelijkt je standpunt:quote:Ik weet geen reet van Sumerisch. En ik kan tot tien tellen in het Turks. Volgens Wikipedia is (was) het Sumerisch een isolaat, dus een taal zonder (bekende) voorouders of nakomelingen. Het is een agglutinerende taal (net als het Turks of het Hongaars), dus een taal die op grammaticaal niveau met voor-, achter- en tussenvoegsels werkt, ipv met werkwoordsvervoegingen en naamwoordverbuigingen (flecterende talen als Sanskriet, Grieks, Latijn en Duits) of op basis van woordvolgorde (isolerende talen als het Chinees of het Engels). Op zich is het Turks een taal die geografisch 'omsingeld' wordt door Indo-Europese talen, Romaans en Germaans vanuit het westen, Slavisch vanuit het noorden en noordwesten, Koerdisch en Perzisch vanuit het oosten; en door de Semitische talen (Arabisch en Hebreeuws) vanuit het zuiden. Jij zou beweren dat het Turks afstamt van het Sumerisch. Hoe tel je in het Sumerisch? | |
delapoko | maandag 19 maart 2007 @ 01:22 |
quote:Ik probeer eigenlijk alle Indo-Europeaanse en Semitische talen te herleiden naar een oertaal die door iedereen werd gesproken. Dus voor de taalverwarring (beschreven in de bijbel en Soemerische tabletten). Door Indo-Europeaanse en Semitische woorden af te breken krijg ik tot mijn verbazing hetzelfde betekenis in het Turks. Je kan de woorden afbreken en bestaande Turkse woorden krijgen, maar met een andere betekenis. Dat is dan toeval. Maar als alle woorden dan ook hetzelfde betekenissen hebben, dan is er iets mis. Zo'n groot toeval bestaat niet. En omdat Turks veel op Soemerisch lijkt (waarschijnlijk komen Soemeriers ook uit Centraal-Azie), meen ik dus dat Turks het dichts bij de oertaal ligt. Ik geloof dat Soemerisch ook een verbastering is van die oertaal. Ik leg even alle huidige kennis over talen opzij en kijk met een frisse blik op een heel ander manier naar de talen en woorden. Ik zie dan dat bijv. Engelse, Latijnse, Griekse woorden anagrammen zijn van oud Turks en Soemerisch. Ik beweer dus dat alle Indo-Europeaanse en Semitische woorden afstammen van die (pre-)Soemerische taal. Woorden in Turks en Soemerisch: SUMERIAN (Su.) TURKISH (Tr.) A Su. ABBA (father) Tr. APA, BABA (father) Su. ADDA (father, old man) Tr. ATA (father) Su. ABZU (waters under the earth) Tr. APASU (father-water) Su. EN-ZU (AB-ZU) (lord water) Tr. HAN -SU (lord water). "Water" (SU) is a godly element. Su. ADAM (creatures/human) Tr. ADAM (man) Su. AGA (crown, tiara) Tr. AGA (AGA, AHA) (lord) Su. AGAL (mightily) Tr. ULU AGA (great lord) Su. AGUR (endued with strength) Tr. GUR (strength); GÜRLÜ (with strength) Su. AMA (mother) Tr. ANA (mother); Su. AMAR (young bull) Tr. EMER (suckling young calf or lamb) Su. AN (high; sky, heaven) Su. AN (DINGIR, God) Tr. AN (sky) as in TANRI (from ATA-AN-ERI) ("father-sky-man") Su. ANU (the God of Heaven) Tr. HANU (that Lord, Sky Lord) Su. ANA (suffix 3rd person singular pronoun) Tr. ANU, ONU (3rd person singular pronoun) Su. A-NA (interrogative pron. what?) Tr. O-NE (interrogative pron. what?) Su. A.QAR (field, terrritory) Tr. KIR (field, land) Su. AR (glory, renown) Tr. AR (dignity) Su. ARA (path) Tr. ARA (narrow path) Su. AS (one, one alone) Tr. AS (one, peerless, all alone, god) Su. ASAR (Strong, powerful) Tr. ASER (one man, peerless man, strong man) Su. ASh (kind of spelt, wheat) Tr. ASh (barley, wheat, food) Su. ASh-ME (sun disk) Tr. IShIMA (shining) Su. AZAG.UD; read as KUBABBAR (white) Tr. AZ AG OD (essiz ak atash) (peerless white fire, sun-white). B Su. BA (to divide, portion out) Tr. PAY (to divide, portion out) Su. BA, BI (as demonstrative pron., this, that) Tr. BU (as demonstrative pron., this) Su. BAD; read BE = BELU (master, lord) Akkad BELU (master, lord) Tr. BEYLU (with mastership). Akkad BELUTU (mastery, lordship) Tr. BEYLUTU (BEYLIDI) (with mastery, with lordship). Su. BAL (To excavate, dig out) Tr. BEL (BELLEME) (to excavate, dig out). Su. BAR (to shine, be bright) Tr. PAR (root of PARLAMAK meaning "to shine, to glow, being bright) Su. BILGAMESH (GILGAMESH) (men who new everything) Tr. BILGAMESH (BILGEMISH) (he who has acquired knowledge". Su. BILGA (old man) Tr. BILGE (old wise man) Su. BUR (make a hole) Tr. BORU (a pipe which is a long hole) Su. BUR (hole, opening) Tr. BURGU (hole maker) Su. BUR (to make a hole) Tr. BURGU (hole maker) D Su. DAM (husband, or wife) Su. DAM (ASHSHATU = Tr. 'ESHTU') (wife) Tr. DAM (ev) (wife) Su. DAM-ZU (his wife) Tr. DAMI-SU (EVI-SU, EVI, EVLILIGI) (his home, his wife); -SU, -SI is the Tr. verbal suffix meaning his/her. Su. DE (to pour out voice, to speak, utter words) Tr. DE (speak, say something, pour out words) Su. DI / TUR (=DINU) (justice, court, law-suit) Tr. DE (TÖRE, TORA, KANUN) (say, judgement, töre (torah), law, tradition). Su. DI-TUR (justice, judgement) Tr. DE TUR (KUTSAL DEME, TUR Demesi) (sacred say, justice, judgement, God's saying) Su. DINGIR (God) Su. DINGIR (= ILU) (God, Goddess); DINGIR is usually followed by the Tr. TENGIR (TENGRI, TENGERE, TANGARA, TANRI, TENRI) (God) Su. -Akkad DINGIR.LIM-nili, ("in the manner of a god") Tr. TENGIR KIMI K to L shift (like a god). Su. DU (to make, build, to strengthen) Tr. EDU (ET U, YAP U) (it is to make, it is build, it is to strengthen) Su. DU(g) (to make, build, to strengthen) Tr. DIK (to build, to raise, to sew, to erect, to strengthen) Su. DUR (to sit, dwell, abide) Tr. DUR (stop); Tr. OTUR (sitdown) Su. DURU, DURI (for ever) Tr. DURU, DURAN, TURAN (stays put, stays forever) Su. DURUN (dewellers, settlers) Tr. DURAN (settler, stopper) Su. E (house, temple) Tr. EV (house, temple) Su. EGIR (afterwards, again, back) Tr. GERI (back, again) Su. EGIR (behind, after) Tr. GERI, GERIDE (behind, after) Su. EN (lord, noble) Su. HEN (master) Tr. HAN (lord, noble) Su. ERI (slave) Tr. ER (man, soldier, hero, husband, servant) Su. ERIM (man, servant, soldier) Su. ERUM (slave) Tr. ERIM, ERUM (my man, my soldier, my servant) Su. ESh (three) Tr. ÜSh, ÜCh (Üç) (three) G Su. GA-AB (GAB) (breast) Tr. GABAG (breast, chest, front) Su. GAR (to do, make, establish) Tr. GÖR (YAP) (see it done, make it, establish) Su. GAZ (to slay, sacrifice) Tr. GES (KES) (to slay, to cut, sacrifice) Su. GID (to be long, long) Tr. GID (GED) (long wooden pole) Su. GID (to roam at large) Tr. GIT, GEZ (go, walk, roam around at large) Su. GIG (night, black, dark) Tr. GECE (GEGE) (night, black, dark) Su. GIN (to go) Tr. GIT (to go) Su. GIR (strength) Tr. GÜR, (strength, powerful) Su. GU [GIYU] (bank of river) Tr. GIYU, GIYI, KIYI (bank of river, lake, sea, any water body) Su. GULA (great, mighty) Tr. AGA ULU (Great, mighty) Su. GUR-GUR (to go here and there) Tr. GIR GIR (gir gir, oraya buraya girip çikma, bos dolasma) (go here and there) Su. GUR (huge, mighty) Tr. GÜR (big, large, mighty, strong) H Su. HAR (usury, interest) Tr. KAR , KÂR, ASHURU, ASHIRI (gain, what was earned in interest) I Su. I (properly the figure 1 (one)) Tr. I (BIR) (figure 1 (one) Su. I = YA (oil) Yr. YAG (oil, fat) Su. I, IAG [1] (oil, butter, fat) Tr. IAG, YAG (oil, butter, fat) Su. id-IDIGNA (the river Tigris) Tr. idi DICLE (adi DIGLE) (it was the river Tigris, its name is Tigris) Su. ODI (chamber) Tr. ODA (chamber, room) Su. ILLU (first) with K/L shift Tr. ILK U (it is first) Su. ILU (to cry aloud, shriek) Tr. ULU (to cry aloud, to howl, to shriek) Su. IZI (fire) Tr. ISHI (light); ISI (heat, fire); KÖZ (fire) K Su. KA (mouth, face) Tr. KAPU (door, opening); GABAG (face); Su. KALAG (KALA) (mighty) Tr. KALA, (GALA, KALE, KULE) (tower, towering, mighty) Su. KAR-LIL (temple woman, servant of Ishtar) Tr. KARI, KADIN (woman) Su. KI (place) Tr. KÖY (village, country place) Su. KID (cut off, remove) Tr. KIDI, KIYDI (cut off into pieces, remove piece-by-piece) Su. KI-SIKIL (maiden, young woman) Tr. KIZGIL (KIZLAR) (the girls) Tr. KIZLIK (maidenhood) Su. KISLAH (uncultivated land) Tr. KIShLAK (winter land, wintering grounds) Su. KISHI (forehead) Tr. KASH (eyebrow, forehead) Su. KI-UR (foundation, site; ) Tr. KÖY YERI (village site); Tr. KURU ("kurmak" fiilinden) (foundation); Su. KUR (land, mountain) Tr. KIR (country side, land, mountainous land) L Su. LA (used as negative) Tr. MA (used as negative) {LA is a Semitic shift from Tr. MA as suffix of negativity.} Su. LAL (honey) Tr. BAL (honey) Su. LUGAB (block of stone) Tr. LABUG (LEPÜK) (block of flat stone) Su. LIL (wind, storm) Tr. YIL (wind, storm) Su. LU ShU-GAL (commander) Tr. OLA SÜ AGA ULU (Great Lord Soldier Man) Su. LU TAPPU (companion, friend, equal) Tr. OLA TAPUP (Found man, found friend). M Su. MA, MA-E (I, pers. pron. 1st pers. singular) Tr. MEN (I, personal pron. 1st pers. singular) Su. -MA (suffixed pers. pron. 1st. pers. singular) Tr. -AM. -EM, -IM, -UM (verbal suffix pers. pron. 1st pers. sing.) Su. MAH (high, exalted, splendid, magnificent) Tr. MAH, MA (AY) (a name for Moon, high, magnificient) Su. ME (command) Tr. -ME, -MA (negative command suffix) as in "GEL-ME" meaning "do not come". Su. MEEN (pers. pronoun 1st pers. plural) Tr. MEN (personal pronoun 1st person singular) Su. MU (suffix for personal pronoun 1st pers.) Tr. -UM (suffix for genitive pron. 1st person singular implying "my" or "mine" as in OKUL-UM (my school), N Su. NAM (fate) Tr. NAM, AD, ISIM, KADER (name; a name is a person's fate). Su. (A)NI (nominal and accusative pers. pronoun 3rd pers. singular) Tr. ANI, ONU (nominal and accusative pers. pronoun 3rd pers. singular) Su. NE (demonstrative pronoun) Tr. NE? (what?) Su. NIN (lady, mistress) Tr. NINE (ANAANA) (grandmother) Su. NINDA [4, p. 27] (crescent shaped loaf?, bread) Tr. NAN, NANDI (bread, it is bread) Su. NIN-GIR-SU (lord of GIRSU) Tr. NINE-KIR-SU (goddess of field waters) Su. NIN-LIL (wife of EN-LIL the wind god) Tr. NINE-HAN-YEL (Grandmother lord wind) Su. NI.TE [4, p. 111] (body, self) Tr. TEN (body, self). P Su. PAGISh-BILGA (forefather, ancestor) Tr. APA GISHI BILGA (APA BILGE KISI) (learned father person) S Su. SAR (to write) Tr. YASAR, YAZAR (writer) Su. SILIM (to be well, be safe) Tr. SAGLAM (to be well, in good condition) Su. SUR (to delimit; to mark a boundary) Tr. SUR (SARMA, çeper, çevir) (to enclose in a wall, to make a boundary) Su. SAG (to be favorable, friendly) Tr. SAG, SAGLAM, DOGRU (to be good) Su. ShU (suffix of direction-case in nouns) Tr. ShU (this, that). T Su. -TA [4, p. 146] (suffix of ablative case, from) Tr. -TAN, -DAN (Tr. suffix meaning 'from') Su. TAG (touch) Tr. TEG, DEG (touch) Su. TUG [4, p. 163] (piece of cloth, garment) Tr. TUG (a standart with a flag at its tip). U Su. U (ten) Tr. UN (ON) (ten) Su. U (and) Tr. U (VE, U=V) (and) Su. U [4, p. 167] (grass, plant); also a determinative with names of plants. Tr. UT (OT) (grass, plant). Su. U [4, p. 167] (sleep, dream) Tr. UYU (sleep) Su. UD (sun, light, day) Tr. OD (fire, light, heat). Su. UDUN (stove) Tr. ODUN (wood that is burned in stove). Su. UR, UR-KU, UR.TUG (dog) Tr. ÜRÜ, ÜRÜK, ÜRÜTÜK (ÜRÜYEN / havlayan) (that which barks, dog). Su. UR (foundation) Tr. ÖRÜ (örülmüs) (woven) Su. URU (city, town) [4] Tr. ÖRÜ, AUL, KÖY (kurulush) (village, town, city) Su. UR (to rage, destroy) Tr. VUR (war, destroy, break, hit) Su. Dingir UD = Dingir UTU (Sun god) Tr. Tengir OD (OD TANRI, GUN TANRI) (sun god). Su. US (to stand upon) Tr. UST (above, top most) Su. DingirUTU-ShI = ShAMShU, ShAMSHI; YA [4, p. 172] (nom. Dingir.ISTANUS "Sun") Tr. AYA (light, sunlight, sun) Z Su. ZAG (side) Tr. SAG (right side) Su. ZAG (favorable, good) Tr. SAG (in good state, acceptable, in good order). [ Bericht 1% gewijzigd door delapoko op 19-03-2007 01:27:38 ] | |
#ANONIEM | maandag 19 maart 2007 @ 10:33 |
Nee, niet dus, er is geen historisch onderbouwing van jouw kant dan ook niet verschenen om dat te onderbouwen, Sumerisch is een geisolleerde taal. Turks hoort bij Altaische talen en het Hebreeuws bij de semitische talen. Ook in het Nederlands worden woorden als Yoghurt, Alcohol, Baba-Papa etc gebruikt maakt dat het verwant met Turks? ![]() Edit: Indien het gewenst is kan ik het lijstje van woorden wel uitbreiden. ![]() [ Bericht 9% gewijzigd door #ANONIEM op 19-03-2007 18:23:26 ] | |
Ringo | maandag 19 maart 2007 @ 18:21 |
Het heeft inderdaad weinig zin om twee talen relatief willekeurig op woordniveau met elkaar te vergelijken, wil je de verwantschap ertussen proberen te bewijzen. Dan zal je toch met voorbeelden en gelijkenissen op syntactisch en morfologisch niveau moeten komen. | |
ernstigezaak | vrijdag 23 maart 2007 @ 00:57 |
Jehova is een van de 52 benamingen die aan god word toegekend in de bijbel. Astu. |