Om in te kaderen.quote:Op vrijdag 30 december 2016 19:41 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
Is dit lijstje al de revu gepasseerd?
http://www.bible.ca/jw-questions.htm
Deze bijvoorbeeld:
In the NWT, every time the Greek word "proskuneo" is used in reference to God, it is translated as "worship" (Rev 5:14, 7:11, 11:16, 19:4, Jn 4:20, etc.). Every time "proskuneo" is used in reference to Jesus, it is translated as "obeisance" (Mt 14:33, 28:9, 28:17, Lk 24:52, Heb 1:6, etc.), even though it is the same word in the Greek (see Gr-Engl Interlinear). Especially compare the Greek word "prosekunhsan" used with reference to God in Rev 5:14, 7:11, 11:16, and 19:4 and used with reference to Christ in Mt 14:33, 28:9, and 28:17. What is the reason for this inconsistency? If the NWT was consistent in translating "proskuneo" as "worship", how would the verses above referring to Christ read?
The NWT translates the Greek word "kyrios" as "Jehovah" more than 25 times in the New Testament (Mt 3:3, Lk 2:9, Jn 1:23, Acts 21:14, Rom 12:19, Col 1:10, 1Thess 5:2, 1Pet 1:25, Rev 4:8, etc.). Why is the word "Jehovah" translated when it does not appear in the Greek text? Why is the NWT not consistent in translating kyrios (kurion) as "Jehovah" in Rom 10:9, 1Cor 12:3, Phil 2:11, 2Thess 2:1, and Rev 22:21 (see Gr-Engl Interlinear)?
Hier in het juiste topic dan.quote:Op zondag 1 januari 2017 13:23 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Dat krijg je als je niet eerst de vraag stelt 'hè'.
Dan bedenk ik 'm zelf en voeg er jouw antwoord bij.![]()
Als jij nu eerst de vraag definieert en aangeeft met welk antwoord je tevreden bent, doe ik mijn best voor je.
Kyrios or kurios (Ancient Greek: κύριος) is a Greek word which is usually translated as "lord" or "master".quote:Op zondag 1 januari 2017 14:35 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Hier in het juiste topic dan.
The NWT translates the Greek word "kyrios" as "Jehovah" more than 25 times in the New Testament (Mt 3:3, Lk 2:9, Jn 1:23, Acts 21:14, Rom 12:19, Col 1:10, 1Thess 5:2, 1Pet 1:25, Rev 4:8, etc.). Why is the word "Jehovah" translated when it does not appear in the Greek text? Why is the NWT not consistent in translating kyrios (kurion) as "Jehovah" in Rom 10:9, 1Cor 12:3, Phil 2:11, 2Thess 2:1, and Rev 22:21 (see Gr-Engl Interlinear)?
Dus:
Waarom vertaalt de NWT niet "Jezus Christus is de Heer" als "Jezus Christus is Jehovah"?
Dat zou ontzettend tegenstrijdig zijn met hun geloofsleer denk ik.quote:Op zondag 1 januari 2017 14:35 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Hier in het juiste topic dan.
The NWT translates the Greek word "kyrios" as "Jehovah" more than 25 times in the New Testament (Mt 3:3, Lk 2:9, Jn 1:23, Acts 21:14, Rom 12:19, Col 1:10, 1Thess 5:2, 1Pet 1:25, Rev 4:8, etc.). Why is the word "Jehovah" translated when it does not appear in the Greek text? Why is the NWT not consistent in translating kyrios (kurion) as "Jehovah" in Rom 10:9, 1Cor 12:3, Phil 2:11, 2Thess 2:1, and Rev 22:21 (see Gr-Engl Interlinear)?
Dus:
Waarom vertaalt de NWT niet "Jezus Christus is de Heer" als "Jezus Christus is Jehovah"?
Juist geen peulenschil.quote:Op dinsdag 27 december 2016 15:49 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Oh dan is zijn kruisdood een peulenschilletje voor hem geweest. Vreemd dat hij dan toch "bloed zweette" van angst...
[..]
En wat betekent dat concreet? "De aarde is met zichzelf verzoend"?![]()
Dat volgens de christelijke leer, maar heeft niks met de historische Jezus te maken natuurlijk.quote:Op maandag 2 januari 2017 13:34 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Juist geen peulenschil.
Of zou jij alle zonde van de hele wereld van vroeger nu en de toekomst kunnen "dragen"?
Jezus heeft de schuld van de Hele wereld gedragen.
en bij de dood achter gelaten.
Hij moest hier voor dus wel sterven aan de ergste dood en marteling die je kunt hebben.
Of te wel de kruisdood en dat is geen fijne dood.
Peulenschilletje voor een god die zieken geneest en doden opwekt alsof het niets is.quote:Op maandag 2 januari 2017 13:34 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Juist geen peulenschil.
Of zou jij alle zonde van de hele wereld van vroeger nu en de toekomst kunnen "dragen"?
Nee dat is allemaal theologie van een eeuw later. Vertel mij maar eens waar Jezus zelf vertelt dat hij moet sterven en weer opstaan om de schuld van de gehele mensheid te dragen en als zoenoffer moet fungeren? En dan graag putten uit de synoptische evangeliën en niet aankomen met Johannes, dat een bijna een eeuw later pas verscheen.quote:Jezus heeft de schuld van de Hele wereld gedragen.
en bij de dood achter gelaten.
Hij moest hier voor dus wel sterven aan de ergste dood en marteling die je kunt hebben.
Of te wel de kruisdood en dat is geen fijne dood.
En wat een gnosticus was die duidelijk in de leer is gegaan bij Mithras.quote:Op maandag 2 januari 2017 13:54 schreef hoatzin het volgende:
En dan graag putten uit de synoptische evangeliën en niet aankomen met Johannes, dat een bijna een eeuw later pas verscheen.
Hoe zou dat mogelijk zijn geweest terwijl beide culturen juist elkaars rivalen waren in die tijd.quote:Op maandag 2 januari 2017 15:14 schreef ATON het volgende:
[..]
En wat een gnosticus was die duidelijk in de leer is gegaan bij Mithras.
Hij niet als enige. Ook Marcus maakt bijvoorbeeld gewag van een avondmaal waarin Jezus wijn aanbeveelt als zijnde zijn bloed, om dat te drinken ter nagedachtenis. Wie het OT een beetje kent weet dat er herhaaldelijk en met klem wordt verboden om bloed te drinken. Het is dan ook hoogst onwaarschijnlijk dat een vrome jood als Jezus dit zou gebruiken, al was het maar symbolisch. Hij zou zich omdraaien in zijn graf!quote:Op maandag 2 januari 2017 15:14 schreef ATON het volgende:
[..]
En wat een gnosticus was die duidelijk in de leer is gegaan bij Mithras.
Jawel hoor. Een stervende mensgod/halfgod die weer opstaat is typerend Romeins/Heleens. Voor vrome joden is een stervende god te gruwelijk voor woorden. Er is er maar één, de eeuwige, de enige: JHWH en verder niets.quote:Op maandag 2 januari 2017 15:29 schreef sjoemie1985 het volgende:
Hij volgde niet de nep god van de Romeinen.
Nogmaals, ik snap niet waar die "hij zou zich in zijn graf omdraaien"-uitspraken vandaan komen, alsof religie een statisch iets is.quote:Op maandag 2 januari 2017 15:46 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Hij niet als enige. Ook Marcus maakt bijvoorbeeld gewag van een avondmaal waarin Jezus wijn aanbeveelt als zijnde zijn bloed, om dat te drinken ter nagedachtenis. Wie het OT een beetje kent weet dat er herhaaldelijk en met klem wordt verboden om bloed te drinken. Het is dan ook hoogst onwaarschijnlijk dat een vrome jood als Jezus dit zou gebruiken, al was het maar symbolisch. Hij zou zich omdraaien in zijn graf!
Maar ja, in de Mytrascultuur vinden we dit heilig avondmaal wel terug. Compleet met brood en wijn (ook Mytras was de ware wijnstok..) en de uitspraak: "hij of zij die niet dit brood en deze wijn drinkt kan geen deel hebben/nemen aan mijn rijk". Klinkt bekend.
Je moet jezelf toch wat beter informeren hoor.quote:Op maandag 2 januari 2017 15:29 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Hoe zou dat mogelijk zijn geweest terwijl beide culturen juist elkaars rivalen waren in die tijd.
Het kan hooguit zijn dat de katholieken 1 en ander hebben over genomen aan gebruiken van hun.
zoals de mijter die de paus bijvoorbeeld draagt.
En hoe kan Johannes bij een andere "god" in de leer zijn gegaan terwijl hij een volgeling was van Jezus die de zoon is van de God van Israël?
Hij volgde niet de nep god van de Romeinen.
Mee eens !quote:Op maandag 2 januari 2017 15:46 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Hij niet als enige. Ook Marcus maakt bijvoorbeeld gewag van een avondmaal waarin Jezus wijn aanbeveelt als zijnde zijn bloed, om dat te drinken ter nagedachtenis. Wie het OT een beetje kent weet dat er herhaaldelijk en met klem wordt verboden om bloed te drinken. Het is dan ook hoogst onwaarschijnlijk dat een vrome jood als Jezus dit zou gebruiken, al was het maar symbolisch. Hij zou zich omdraaien in zijn graf!
Maar ja, in de Mytrascultuur vinden we dit heilig avondmaal wel terug. Compleet met brood en wijn (ook Mytras was de ware wijnstok..) en de uitspraak: "hij of zij die niet dit brood en deze wijn drinkt kan geen deel hebben/nemen aan mijn rijk". Klinkt bekend.
De vraag is over welke Jezus je het wil hebben; de mythologische of de historische. Jij zit nog steeds bij de ' religieuze ' ( mythologische ) versie zo te zien.quote:Op maandag 2 januari 2017 16:36 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Nogmaals, ik snap niet waar die "hij zou zich in zijn graf omdraaien"-uitspraken vandaan komen, alsof religie een statisch iets is.
Waarom verwachten ze dan nog wel de messias / Zoon van God?quote:Op maandag 2 januari 2017 15:48 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Jawel hoor. Een stervende mensgod/halfgod die weer opstaat is typerend Romeins/Heleens. Voor vrome joden is een stervende god te gruwelijk voor woorden. Er is er maar één, de eeuwige, de enige: JHWH en verder niets.
Geen enkele jood zit te wachten op een zoon van God. Weet je eigenlijk wel wat messias wil zeggen voor de joden en hoeveel keer moet ik dit nog herhalen ? Kwaaie wil van je ?quote:Op maandag 2 januari 2017 17:02 schreef sjoemie1985 het volgende:
Waarom verwachten ze dan nog wel de messias / Zoon van God?
Net zo'n sekte als die van jou en er zijn wel meer van die sekten.quote:Hoewel er tegenwoordig vele messias belijdende Joden zijn, die dus toch in de gaten hebben gekregen dat Jezus de Messias was en is?
En lees jij eens wat wetenschappelijke werken hierover.quote:lees bijvoorbeeld ook eens http://herzienestatenvertaling.nl/teksten/ezechiel/36/
Waarom? En hoe maak je precies onderscheid tussen die 2?quote:Op maandag 2 januari 2017 16:46 schreef ATON het volgende:
[..]
De vraag is over welke Jezus je het wil hebben; de mythologische of de historische. Jij zit nog steeds bij de ' religieuze ' ( mythologische ) versie zo te zien.
Tja, dat is een hele studie met het nodige gezond verstand.quote:Op maandag 2 januari 2017 17:30 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Waarom? En hoe maak je precies onderscheid tussen die 2?
Nog steeds je kop in 't zand ?quote:Op maandag 2 januari 2017 17:20 schreef Jigzoz het volgende:
Godverdomme, Aton is nog steeds woest om Jezus omdat ie ooit eens een boek erover las?
Kerel heeft nooit bestaan, leef ermee.
Is dit het beste antwoord wat je kon verzinnen ? Magertjes...quote:Op maandag 2 januari 2017 18:40 schreef Jigzoz het volgende:
[..]
Nog steeds een spatie voor leestekens?
Op een zoon van God zitten joden niet te wachten. Kronos had een zoon, de joodse God niet. Op een messias zal nog wel gewacht worden. Jezus was een messias omdat die tot koning gezalfd was. Deze oorspronkelijke duiding is de enige juiste.quote:Op maandag 2 januari 2017 17:02 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Waarom verwachten ze dan nog wel de messias / Zoon van God?
Hoewel er tegenwoordig vele messias belijdende Joden zijn, die dus toch in de gaten hebben gekregen dat Jezus de Messias was en is?
lees bijvoorbeeld ook eens http://herzienestatenvertaling.nl/teksten/ezechiel/36/
Daar wordt precies beschreven hoe israël was en hoe zou worden.
En vergelijk die tekst eens met hoe israel er voor op zijn minst 1000 jaar geleden bij lag en hoe het nu weer opgebouwd en vruchtbaar er bij ligt
Op zo'n vraag? Ja.quote:Op maandag 2 januari 2017 18:41 schreef ATON het volgende:
[..]
Is dit het beste antwoord wat je kon verzinnen ? Magertjes...
Ah, ok, dan weet ik hoe laat het is.quote:Op maandag 2 januari 2017 18:38 schreef ATON het volgende:
[..]
Tja, dat is een hele studie met het nodige gezond verstand.
https://www.rolex.com/quote:Op maandag 2 januari 2017 20:51 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Ah, ok, dan weet ik hoe laat het is.
Wil je mij aub even aanwijzen waar in het OT wordt gesproken over:quote:Op maandag 2 januari 2017 17:02 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Waarom verwachten ze dan nog wel de messias / Zoon van God?
Ja die zijn er. En?quote:Hoewel er tegenwoordig vele messias belijdende Joden zijn, die dus toch in de gaten hebben gekregen dat Jezus de Messias was en is?
Dat geldt ook voor andere delen van de wereld he? Vooruitgang heet dat.quote:En vergelijk die tekst eens met hoe israel er voor op zijn minst 1000 jaar geleden bij lag en hoe het nu weer opgebouwd en vruchtbaar er bij ligt
Ik heb niet gezegd dat de naam Jezus in het O.T. zou voorkomen, alleen verwijzing/ profetiën naar/ over Hem die dus in teksten in het N.T. staan bewaarheid zijn geworden.quote:Op maandag 2 januari 2017 21:33 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Wil je mij aub even aanwijzen waar in het OT wordt gesproken over:
• De naam Jezus voor de Messiais
• Dat die messias de Zoon van God zou zijn
• Dat hij moet sterven voor onze zonden
• Dat hij daarna weer opstaat en God gelijk is.
• Dat hij nòg een keer terugkomt
[..]
Ja die zijn er. En?
Dat is ook allemaal met Jezus gebeurd of heeft betrekking op Jezus.quote:1 Wie heeft onze prediking geloofd,
en aan wie is de arm van de HEERE geopenbaard?
2 Want Hij is als een loot opgeschoten voor Zijn aangezicht,
als een wortel uit dorre aarde.
Gestalte of glorie had Hij niet;
als wij Hem aanzagen, was er geen gedaante dat wij Hem begeerd zouden hebben.
3 Hij was veracht, de onwaardigste onder de mensen,
een Man van smarten, bekend met ziekte,
en als iemand voor wie men het gezicht verbergt;
Hij was veracht en wij hebben Hem niet geacht.
4 Voorwaar, onze ziekten heeft Híj op Zich genomen,
ons leed heeft Hij gedragen.
Wíj hielden Hem echter voor een geplaagde,
door God geslagen en verdrukt.
5 Maar Hij is om onze overtredingen verwond,
om onze ongerechtigheden verbrijzeld.
De straf die ons de vrede aanbrengt, was op Hem,
en door Zijn striemen is er voor ons genezing gekomen.
6 Wij dwaalden allen als schapen,
wij keerden ons ieder naar zijn eigen weg.
Maar de HEERE heeft de ongerechtigheid van ons allen
op Hem doen neerkomen.
7 Toen betaling geëist werd, werd Híj verdrukt,
maar Hij deed Zijn mond niet open.
Als een lam werd Hij ter slachting geleid;
als een schaap dat stom is voor zijn scheerders,
zo deed Hij Zijn mond niet open.
8 Hij is uit de angst en uit het gericht weggenomen,
en wie zal Zijn leeftijd uitspreken?
Want Hij is afgesneden uit het land van de levenden.
Om de overtreding van mijn volk is de plaag op Hem geweest.
9 Men heeft Zijn graf bij de goddelozen gesteld,
en Hij is bij de rijke in Zijn dood geweest,
omdat Hij geen onrecht gedaan heeft
en geen bedrog in Zijn mond geweest is.
10 Maar het behaagde de HEERE Hem te verbrijzelen, Hij heeft Hem ziek gemaakt.
Als Zijn ziel Zich tot een schuldoffer gesteld zal hebben,
zal Hij nageslacht zien, Hij zal de dagen verlengen;
het welbehagen van de HEERE zal door Zijn hand voorspoedig zijn.
11 Om de moeitevolle inspanning van Zijn ziel zal Hij het zien,
Hij zal verzadigd worden.
Door de kennis van Hem zal de Rechtvaardige, Mijn Knecht, velen rechtvaardig maken,
want Hij zal hun ongerechtigheden dragen.
12 Daarom zal Ik Hem veel toedelen,
en machtigen zal Hij verdelen als buit,
omdat Hij Zijn ziel heeft uitgestort in de dood,
onder de overtreders is geteld,
omdat Hij de zonden van velen gedragen heeft
en voor de overtreders gebeden heeft.
Maar Israël heeft er vanaf het jaar 70 ongeveer dor en dood bijgelegen, pas de laatste hooguit 200 jaar dacht ik is het land weer in bloei gekomen. En dat het gebeuren zou staat beschreven in een prachtig boek. dat kun je van die andere delen van de wereld niet zeggen.quote:Dat geldt ook voor andere delen van de wereld he? Vooruitgang heet dat.
Geen enkel punt beantwoord. Jammer man...quote:Op dinsdag 3 januari 2017 15:38 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Ik heb niet gezegd dat de naam Jezus in het O.T. zou voorkomen, alleen verwijzing/ profetiën naar/ over Hem die dus in teksten in het N.T. staan bewaarheid zijn geworden.
Micha 5 vers 1
1 En u, Bethlehem-Efratha,
al bent u klein om te zijn onder de duizenden van Juda,
uit u zal Mij voortkomen
Die een Heerser zal zijn in Israël.
Zijn oorsprongen zijn van oudsher,
van eeuwige dagen af.
Als je het nieuwe testament leest weet je dat Jezus in Bethlehem is geboren.
en wat dacht je van jesaja 53:
[..].
Fout! Als je de voorgaande hoofstukken ook leest zul je snel inzien dat het hier niet over Jezus gaat maar over het volk Israel in ballingschap èn Jesaja zelf.quote:Dat is ook allemaal met Jezus gebeurd of heeft betrekking op Jezus
[..]
Israël lag er altijd al dood en dor bij. Niets overvloeiende van melk en honing. Slechts met de opkomt van de wereldlijke mechanisatie en industrialisatie kon men het land beter bewerken. Komt God noch Jezus aan te pas.quote:Maar Israël heeft er vanaf het jaar 70 ongeveer dor en dood bijgelegen, pas de laatste hooguit 200 jaar dacht ik is het land weer in bloei gekomen. En dat het gebeuren zou staat beschreven in een prachtig boek. dat kun je van die andere delen van de wereld niet zeggen.
Het is met reden dat ik het hier plaats: het is namelijk een vraag over de JG bijbelvertaling, en ik zou het prettig vinden als de discussie hierover in dit topic plaatsvindt.quote:Op dinsdag 3 januari 2017 23:37 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Ik zie zojuist dat je hebt gereageerd in dat JG topic met een geformuleerde vraag; dan begrijp ik je verontwaardiging in elk geval iets beter.
Aan andere topics neem ik niet deel en verwachtte je vraag dan ook hier. Ik kan het echt niet ruiken als je vervolgens toch elders post.
Dit is je post 228:
[..]
Kort antwoord: omdat weliswaar op diverse plaatsen in plaats van Kurios oorspronkelijk de Godsnaam heeft gestaan, maar niet op alle.
De reconstructie is nu de uitdaging zonder de beschikking over de oorspronkelijke tekst. Daarbij gaan we uit van het woord 'heer' als vertaling van 'kurios' in de thans ter beschikking staande tekst, tenzij duidelijk is dat dat eens een substituut werd voor de Godsnaam.
Daartoe heb ik je de betreffende link gegeven, incl. de inhoud van jouw eigen eerdere post.
Daar kunnen we nog wel over van gedachten wisselen als je wilt.
Nu doe jij aan doelredenatie en ontwijk je mijn argumentatie.quote:Op woensdag 4 januari 2017 14:27 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Het is met reden dat ik het hier plaats: het is namelijk een vraag over de JG bijbelvertaling, en ik zou het prettig vinden als de discussie hierover in dit topic plaatsvindt.
Ik zal je uitleggen waarom de frase Jezus Christus is de Heer niet vertaald wordt met Jezus Christus is Jehova. Het is zo omdat het niet past in de JG christologie, de christologie van de Jehova's Getuigen wijkt namelijk volledig af van de christologie van de door de JG verfoeide "christenheid". De christenheid beschouwd Jezus als God. Dit is gebaseerd op onder andere de belijdenis in de Korintiersbrief, wat ook in de geloofsbelijdenis van Nicea is vastgelegd. Door alle kurios te in het NT vertalen met Jehova, maar uitgerekend de belijdenis van Paulus niet, bewijst de JG dat ze geen christenen zijn, iets dat overigens ook in de iering van het paasmaal tot uiting komt: het wordt zeer afgeraden om brood en wijn te nuttigen.
Het is klassieke JG redenatie om after-the-fact te argumenteren. Iedereen weet (die zich een beetje in materie verdiept) dat de JG Jezus niet als een Goddelijk Persoon beschouwen, en dat dit de fundamentele reden is waarom het kurios in de Paulinische belijdenis zó wordt vertaald dat de JG christologie wordt gevolgd. Voor deze belijdenis van Paulus bestaat dan ook geen hebreeuws geschrift, en het niet vertalen als Jehova van deze sleutelzin getuigd van de theologische spagaat waar de NWT vertalers zich hebben begeven door alle kurios in het NT door Jehova te willen vervangen. Het NWT comité is nu juist wel met exegese bezig, had ze zich gewoon aan de grondtekst gehouden en kurios overal als de Heer vertaald dan was deze spagaat ook niet nodig geweest.quote:Op woensdag 4 januari 2017 14:49 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Nu doe jij aan doelredenatie en ontwijk je mijn argumentatie.
Het betreft overigens een vraag die elke Bijbelvertaling betreft, maar waarbij verschillende keuzen zijn gemaakt. Om die reden zou het beter in het algemene topic kunnen worden behandeld.
Tijdens de 2de of 3de eeuw van de gewone tijdrekening vervingen de afschrijvers de goddelijke naam, Jehovah, in afschriften van de Griekse Septuaginta-vertaling van de Hebreeuwse Geschriften door de woorden Kurios (Heer) en Theos (God). In andere vertalingen, zoals in de Latijnse Vulgaat, de Statenvertaling en de Luther-vertaling, alsook in vele moderne vertalingen (GNB; NBG), werd een zelfde gedragslijn gevolgd. In plaats van de goddelijke naam werd meestal het woord ,,Heer" gebruikt, vaak in hoofdletters om te kennen te geven dat dit woord het Tetragrammaton, de naam van God, vervangt.
De New World Bible Translation Committee zegt over ,,Het herstellen van de goddelijke naam": ,,Om te weten waar de goddelijke naam door de Griekse woorden Kurios en Theos werd vervangen, zijn wij nagegaan waar de geïnspireerde christelijke schrijvers verzen, passages en uitdrukkingen uit de Hebreeuwse Geschriften hebben aangehaald en hebben wij vervolgens de Hebreeuwse tekst erop nageslagen om vast te stellen of de goddelijke naam daar voorkomt. Op deze wijze konden wij vaststellen wie er met Kurios en Theos bedoeld werd en konden wij op die plaats weer de juiste persoonsnaam invullen." Het comité verklaart verder: ,,Om de grenzen die aan een vertaler gesteld zijn niet te overschrijden en ons niet op het terrein der exegese te begeven, hebben wij getracht uiterst voorzichtig te werk te gaan bij het weergeven van de goddelijke naam en steeds zorgvuldig de Hebreeuwse Geschriften als achtergrond in aanmerking genomen. Wij hebben in de vele Hebreeuwse vertalingen die wij hebben geraadpleegd een ondersteuning gezocht voor onze weergave." Voor alle 237 plaatsen waar de New World Bible Translation Committee de goddelijke naam in de tekst zelf van haar vertaling heeft weergegeven, is zo'n bevestiging in Hebreeuwse vertalingen gevonden. -- NW, Appendix, blz. 1565, 1566.
Bewoon door nomaden. Het beloofde land is altijd droog en dor geweest. En nooit overvloeiende van melk en honing. De zoveelste leugen van God...dan had hij ze beter naar Italië of zo kunnen sturen. Er was tijd zat, in 40 jaar had je dat makkelijk kunnen belopen.quote:Op dinsdag 3 januari 2017 15:59 schreef sjoemie1985 het volgende:
tot op zijn minst het jaar 70 was het land israël gewoon bewoond hoor
quote:Op woensdag 4 januari 2017 14:27 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
Door alle kurios te in het NT vertalen met Jehova, maar uitgerekend de belijdenis van Paulus niet, bewijst de JG dat ze geen christenen zijn, iets dat overigens ook in de viering van het paasmaal tot uiting komt: het wordt zeer afgeraden om brood en wijn te nuttigen.
Het elke week herdenken van het laatste avondmaal is samen met de doop een hele oude christelijke traditie. Dat ze leentjebuur bij andere religies hebben gespeeld soit, dat toont enkel aan dat de verschillen met andere mysteriegodsdiensten niet zo groot waren, en verklaart ook de snelle groei van het christendom.quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:06 schreef hoatzin het volgende:
[..]![]()
Ik moet zeggen dat JG over dat avondmaal wel een punt hebben: het is hoogst twijfelachtig dat Jezus als vrome jood leerde om "zijn bloed te drinken" al was het maar symbolisch en eigenlijk wijn. Het nuttigen van bloed, drinken dus, is door het hele OT herhaaldelijk, en met klem verboden. Dit gebruik (avondmaal met brood en wijn) komt wel voor in de Romeins/Heleense mysteriegodsdiensten....o.a. Mithras.
quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:06 schreef hoatzin het volgende:
[..]![]()
Ik moet zeggen dat JG over dat avondmaal wel een punt hebben: het is hoogst twijfelachtig dat Jezus als vrome jood leerde om "zijn bloed te drinken" al was het maar symbolisch en eigenlijk wijn. Het nuttigen van bloed, drinken dus, is door het hele OT herhaaldelijk, en met klem verboden. Dit gebruik (avondmaal met brood en wijn) komt wel voor in de Romeins/Heleense mysteriegodsdiensten....o.a. Mithras.
Klopt niet helemaal. De JG's vieren het avondmaal 1x per jaar en enkel de JG's die denken dat ze bij de 144.000 uitverkorenen horen (de 'gezalfden) die naar de hemel gaan mogen / dienen te drinken van de wijn en eten van het brood. (ze drinken dus wel degelijk 'bloed')quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:19 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Het elke week herdenken van het laatste avondmaal is samen met de doop een hele oude christelijke traditie. Dat ze leentjebuur bij andere religies hebben gespeeld soit, dat toont enkel aan dat de verschillen met andere mysteriegodsdiensten niet zo groot waren, en verklaart ook de snelle groei van het christendom.
Het opmerkelijke is echter dat het aantal mensen met een hemelse roeping sterk af zou moeten nemen hoe dichter we het einde naderen, echter loopt dat aantal nog jaarlijks steeds op.quote:Stel dat iemand er niet absoluut zeker van is dat hij in het nieuwe verbond en het Koninkrijksverbond is opgenomen en ook niet het getuigenis van Gods geest heeft dat hij een mede-erfgenaam met Christus is? Dan zou het verkeerd zijn om van de Gedachtenissymbolen te gebruiken. Sterker nog, God zou zeer misnoegd zijn als iemand doelbewust zou doen alsof hij een roeping als hemelse koning en priester had, terwijl dat in werkelijkheid niet zo was. — Romeinen 9:16; Openbaring 22:5.
http://wol.jw.org/nl/wol/d/r18/lp-o/2003124quote:Waarom zou de datum van iemands opdracht invloed kunnen uitoefenen op zijn hoop?
11 Tegen de jaren dertig van de twintigste eeuw werd het dan ook duidelijk dat de hemelse klasse in het algemeen reeds was uitgekozen. Al tientallen jaren is men nu op zoek naar andere schapen, die een aardse hoop hebben. Als een gezalfde ontrouw blijkt te zijn, is het zeer waarschijnlijk dat iemand die Jehovah reeds lang als een van de andere schapen getrouw heeft gediend, geroepen zal worden om de aldus opengevallen plaats in de gelederen van de 144.000 in te nemen.
Tot in de 8e eeuw v.C. was Judea omzeggens onbewoond. Het is pas bij de inval in het noordelijk rijk Israël door de Assyriërs dat er een volksverhuizing heeft plaats gevonden naar Judea.quote:Op dinsdag 3 januari 2017 15:59 schreef sjoemie1985 het volgende:
tot op zijn minst het jaar 70 was het land israël gewoon bewoond hoor
quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:06 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Ik moet zeggen dat JG over dat avondmaal wel een punt hebben: het is hoogst twijfelachtig dat Jezus als vrome jood leerde om "zijn bloed te drinken" al was het maar symbolisch en eigenlijk wijn. Het nuttigen van bloed, drinken dus, is door het hele OT herhaaldelijk, en met klem verboden. Dit gebruik (avondmaal met brood en wijn) komt wel voor in de Romeins/Heleense mysteriegodsdiensten....o.a. Mithras.
quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:19 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Het elke week herdenken van het laatste avondmaal is samen met de doop een hele oude christelijke traditie. Dat ze leentjebuur bij andere religies hebben gespeeld soit, dat toont enkel aan dat de verschillen met andere mysteriegodsdiensten niet zo groot waren, en verklaart ook de snelle groei van het christendom.
Even terzijde.quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:06 schreef hoatzin het volgende:
[..]![]()
Ik moet zeggen dat JG over dat avondmaal wel een punt hebben: het is hoogst twijfelachtig dat Jezus als vrome jood leerde om "zijn bloed te drinken" al was het maar symbolisch en eigenlijk wijn. Het nuttigen van bloed, drinken dus, is door het hele OT herhaaldelijk, en met klem verboden. Dit gebruik (avondmaal met brood en wijn) komt wel voor in de Romeins/Heleense mysteriegodsdiensten....o.a. Mithras.
quote:Op woensdag 4 januari 2017 14:27 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Door alle kurios te in het NT vertalen met Jehova, maar uitgerekend de belijdenis van Paulus niet, bewijst de JG dat ze geen christenen zijn,
Je beweert dus tweemaal dat "alle kurios in het NT wordt vertaald met Jehova", uitgezonderd de belijdenis van Paulus".quote:Het is klassieke JG redenatie om after-the-fact te argumenteren. Iedereen weet (die zich een beetje in materie verdiept) dat de JG Jezus niet als een Goddelijk Persoon beschouwen, en dat dit de fundamentele reden is waarom het kurios in de Paulinische belijdenis zó wordt vertaald dat de JG christologie wordt gevolgd. Voor deze belijdenis van Paulus bestaat dan ook geen hebreeuws geschrift, en het niet vertalen als Jehova van deze sleutelzin getuigd van de theologische spagaat waar de NWT vertalers zich hebben begeven door alle kurios in het NT door Jehova te willen vervangen. Het NWT comité is nu juist wel met exegese bezig, had ze zich gewoon aan de grondtekst gehouden en kurios overal als de Heer vertaald dan was deze spagaat ook niet nodig geweest.
Ter ondersteuning vermeldt The Anchor Bible Dictionary onder de kop ,,Tetragrammaton in het Nieuwe Testament":quote:Toen er exemplaren van de Septuaginta werden ontdekt waarin de goddelijke naam werd gebruikt in plaats van Kyrios (Heer), werd het de vertalers duidelijk dat in Jezus' tijd exemplaren van de vroegere Geschriften in het Grieks -- en natuurlijk die in het Hebreeuws -- wel degelijk de goddelijke naam bevatten.
Er is nog meer over de vertaling van Kurios met de naam Jehovah in specifieke gevallen te zeggen, maar je doet het er maar mee tot het moment dat je besluit je normaal op te stellen.quote:,,Er zijn aanwijzingen dat het Tetragrammaton, de Goddelijke Naam, Jahweh, in enkele of alle citaten uit het O[ude] T[estament] in het N[ieuwe] T[estament] stond toen de NT-documenten voor het eerst werden geschreven." En de Bijbelgeleerde George Howard zegt: ,,Aangezien het Tetragram nog steeds geschreven stond in de exemplaren van de Griekse Bijbel [de Septuaginta] die de Schrift van de vroege kerk vormde, is het redelijk om aan te nemen dat de schrijvers van het N[ieuwe] T[estament], als ze de Schrift citeerden, het Tetragram in de Bijbelplaats handhaafden."
Oh in mijn kerk vroeger waren er ook zeer gelovige mensen die niet aan het heilig avondmaal deelnamen. Uit angst. In het Avondmaalsformulier staat dat iedereen die niet bekeerd is en toch aan het avondmaal gaat, zichzelf een oordeel eet en drinkt. (1 Cor 11) Wat dat oordeel vervolgens inhoudt wordt overigens niet duidelijk maar de angst zat er goed in. Want heb je wel 100% zekerheid dat je (op de juiste wijze) bekeerd bent?quote:Op woensdag 4 januari 2017 16:32 schreef falling_away het volgende:
Het is overigens best wel een aparte viering van het avondmaal van de JG's. Tijdens de viering laten ze de wijn en het brood wel langs iedere aanwezige gaan, die ze doorgeven aan de persoon naast hun, maar vrijwel geen van de aanwezigen drinkt of eet ervan.
quote:Op donderdag 5 januari 2017 11:42 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Oh in mijn kerk vroeger waren er ook zeer gelovige mensen die niet aan het heilig avondmaal deelnamen. Uit angst. In het Avondmaalsformulier staat dat iedereen die niet bekeerd is en toch aan het avondmaal gaat, zichzelf een oordeel eet en drinkt. (1 Cor 11) Wat dat oordeel vervolgens inhoudt wordt overigens niet duidelijk maar de angst zat er goed in. Want heb je wel 100% zekerheid dat je (op de juiste wijze) bekeerd bent?
Ook weet ik nog goed de roddel en achterklap als bleek dat bepaalde broeders en zusters waarvan men "dwaling en zonde" vermoedde, toch aan het avondmaal gingen. Schande! God zal ze straffen.
In 1 Cor 11 staat trouwens nog iets leuks: Vrouwen mogen niet met onbedekt hoofd komen in het huis des Heeren. Statenvertaling: "Daarom moet de vrouw een macht op het hoofd hebben, om der engelen wil."
Een macht is blijkbaar een muts of hoed of hoofddoek, en de engelen kunnen niet tegen bloot vrouwenhaar....![]()
Interessant! Ik wist niet dat het bij andere religies ook zo strict nagevolgd werd, vooral in Nederland.quote:Op donderdag 5 januari 2017 11:42 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Oh in mijn kerk vroeger waren er ook zeer gelovige mensen die niet aan het heilig avondmaal deelnamen. Uit angst. In het Avondmaalsformulier staat dat iedereen die niet bekeerd is en toch aan het avondmaal gaat, zichzelf een oordeel eet en drinkt. (1 Cor 11) Wat dat oordeel vervolgens inhoudt wordt overigens niet duidelijk maar de angst zat er goed in. Want heb je wel 100% zekerheid dat je (op de juiste wijze) bekeerd bent?
Ook weet ik nog goed de roddel en achterklap als bleek dat bepaalde broeders en zusters waarvan men "dwaling en zonde" vermoedde, toch aan het avondmaal gingen. Schande! God zal ze straffen.
In 1 Cor 11 staat trouwens nog iets leuks: Vrouwen mogen niet met onbedekt hoofd komen in het huis des Heeren. Statenvertaling: "Daarom moet de vrouw een macht op het hoofd hebben, om der engelen wil."
Een macht is blijkbaar een muts of hoed of hoofddoek, en de engelen kunnen niet tegen bloot vrouwenhaar....![]()
Waar halen ze't vandaan....quote:Op donderdag 5 januari 2017 12:20 schreef falling_away het volgende:
[..]
Over de hoofdbedekking: Bij de JG's is dat alleen nodig als een gedoopte vrouw bijv. in gebed gaat of de leiding neemt in een bijeenkomst waar ook een gedoopte man aanwezig is. Dat kan voorkomen als de gedoopte man nog vrij jong is of als deze onder 'restricties' staat (als hij een grote zonde heeft begaan, hier berouw van heeft en dus niet uitgesloten wordt, maar wel tijdelijk oa. geen gebed mag opzeggen)
Let wel: zich een oordeel eten of drinken he? Niet het oordeel....quote:
Heb jij dan al wel eens mijn tekst uit jesaja 53 naast teksten over bijvoorbeeld Jezus lijdensweg gelegd?quote:Op dinsdag 3 januari 2017 15:52 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Geen enkel punt beantwoord. Jammer man...
[..]
Fout! Als je de voorgaande hoofstukken ook leest zul je snel inzien dat het hier niet over Jezus gaat maar over het volk Israel in ballingschap èn Jesaja zelf.
[..]
Israël lag er altijd al dood en dor bij. Niets overvloeiende van melk en honing. Slechts met de opkomt van de wereldlijke mechanisatie en industrialisatie kon men het land beter bewerken. Komt God noch Jezus aan te pas.
Het spijt me te moeten zeggen omdat ik je best wel mag, maar ik sta vaak verbijsterd over de gebrekkige kennis van de bijbel en haar ontstaan die je ten toon spreid. Alleen in de protestantse dogmatiek ben je doorkneed maar daar kom je echt niet verder mee.
Het evangelie van Marcus is een midrasj, het is gewoon één groot kunstig citaat van het oude testament.quote:Op donderdag 5 januari 2017 15:13 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Heb jij dan al wel eens mijn tekst uit jesaja 53 naast teksten over bijvoorbeeld Jezus lijdensweg gelegd?
Bijvoorbeeld vers 5 dat is gewoon te vergelijken met het moment voor zijn kruisiging toen hij gegeseld werd. ooit de passion of the christ gezien?
Jezus heeft geen moment zijn moment open gedaan om die mensen even flink de oren te wassen. Hij wist dat het moest gebeuren en dat was zijn kracht ook
Dat zouden wij mensen ook moeten doen, ons zwak op stellen tegen over God, want dat zal onze kracht zijn omdat God door ons heen kan werken als wij onze zwakheden erkennen en erkennen dat we zonder God niks kunnen, zelfs niet de wereld veranderen.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Weten wat men weet en weten wat men niet weet: dat is kennis - Confucius
Heeft Jezus zijn gezicht verborgen? Hij was niet onaanzienlijk, ook werd hij niet , zoals vers 3 suggereert, verguisd of geminacht door het volk, dat zich juist graag om hem heen verzamelde en vaak met sympathie naar hem luisterde, hij werd ‘door allen geprezen' (lucas 4:14-15), door velen gevolgd (Matt.4:25), toegejuicht bij zijn intocht in Jeruzalem en door een menigte beklaagd op zijn weg naar de kruisheuvel. Verguisd en gehaat werd hij eigenlijk alleen door de aartsconservatieve Sadduceesche priesterhiërarchie rond de tempel, die vreesde voor een opstand van het volk als ze Jezus openlijk zouden arresteren (Marcus 14: 1-2).quote:Op donderdag 5 januari 2017 15:13 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Heb jij dan al wel eens mijn tekst uit jesaja 53 naast teksten over bijvoorbeeld Jezus lijdensweg gelegd?
Bijvoorbeeld vers 5 dat is gewoon te vergelijken met het moment voor zijn kruisiging toen hij gegeseld werd. ooit de passion of the christ gezien?
Jezus heeft geen moment zijn moment open gedaan om die mensen even flink de oren te wassen. Hij wist dat het moest gebeuren en dat was zijn kracht ook
Dat zouden wij mensen ook moeten doen, ons zwak op stellen tegen over God, want dat zal onze kracht zijn omdat God door ons heen kan werken als wij onze zwakheden erkennen en erkennen dat we zonder God niks kunnen, zelfs niet de wereld veranderen.
quote:Op vrijdag 9 december 2016 18:33 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Ja de JG's kapen de schrift en geven er een geflipte antisemitische draai aan.
't Zijn de woorden van Paulus; heb je zo gevonden.quote:Op donderdag 5 januari 2017 15:04 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Klinkt aannemelijk. Maar waar staat dit precies?
Kijk het gaat expliciet over deze passages met kurios in het NT: Rom 10:9, 1Kor 12:3, Fil 2:11, 2Thess 2:1,quote:Op woensdag 4 januari 2017 20:39 schreef Exrudis het volgende:
[..]
[..]
Je beweert dus tweemaal dat "alle kurios in het NT wordt vertaald met Jehova", uitgezonderd de belijdenis van Paulus".
Wiki: "Kyrios appears about 740 times in the New Testament".
Wat schreef ik in tegenstelling daarmee hoe vaak kurios in het NT met Jehovah is vertaald?
Vandaar de vraag om welke reden je tegen beter weten in leugens verspreid?
En wat heb ik over die specifieke gevallen vermeld? Antwoord: "Voor alle 237 plaatsen waar de New World Bible Translation Committee de goddelijke naam in de tekst zelf van haar vertaling heeft weergegeven, is zo'n bevestiging in Hebreeuwse vertalingen gevonden."
Als je mij vraagt te discussiëren, verwacht ik wel enige serieuze insteek van je. Dat begint met het niet bij voortduur negeren van mijn argumenten en verdraaien van feiten. Als gezegd, wat jij doet is een doelredenatie opzetten.
Zelfs de inhoud van je eigen eerdere post ontwijk je, daar die nu niet in je doelredenatie past.
Lees het onderstaande nu eens met aandacht door en stop graag dat opruiende geleuter.
[..]
Ter ondersteuning vermeldt The Anchor Bible Dictionary onder de kop ,,Tetragrammaton in het Nieuwe Testament":
[..]
Er is nog meer over de vertaling van Kurios met de naam Jehovah in specifieke gevallen te zeggen, maar je doet het er maar mee tot het moment dat je besluit je normaal op te stellen.![]()
Al deze passages komen niet van Paulus, maar worden aan hem toegeschreven door een sterk geredigeerde versie van zijn ( veel kortere - ) brieven vanop het eind 1e eeuw.quote:Op donderdag 5 januari 2017 20:24 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
Ik heb de passages expliciet uitgeschreven, al deze passages getuigen van de goddelijke natuur van Jezus, door Paulus en de schrijver van de Apocalyps worden beleden. Een belijdenis die door de christenheid werd overgenomen in de belijdenis van Nicea maar die door de JG wordt geloochend.
Hun motieven ken ik niet.quote:Waarom loochenen de JG de belijdenis van Paulus?
quote:Op donderdag 5 januari 2017 20:31 schreef ATON het volgende:
[..]
Al deze passages komen niet van Paulus, maar worden aan hem toegeschreven door een sterk geredigeerde versie van zijn ( veel kortere - ) brieven vanop het eind 1e eeuw.
[..]
Hun motieven ken ik niet.
JG loochenen de woorden van Paulus beslist niet.quote:Op donderdag 5 januari 2017 20:24 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Kijk het gaat expliciet over deze passages met kurios in het NT: Rom 10:9, 1Kor 12:3, Fil 2:11, 2Thess 2:1,
en Op 22:21
Rom 10:9,
Want als uw mond belijdt, dat Jezus de Heer is, en uw hart gelooft, dat God Hem van de doden heeft opgewekt, zult gij gered worden.
1Kor 12:3,
Daarom verklaar ik u: niemand die zegt: “Jezus is vervloekt,” staat onder invloed van de Geest van God; en niemand kan zeggen: “Jezus is de Heer,” tenzij door de heilige Geest.
Fil 2:9-11,
9Daarom heeft God hem hoog verhevenen Hem de naam verleend die boven alle namen is, 10opdat bij het noemen van zijn naam zich ieder een knie zou buigen in de hemel, op aarde en onder de aarde, 11en iedere tong zou belijden tot eer van God, de Vader: Jezus Christus is de Heer.
2Thess 2:1-2
1Wij moeten u echter verzoeken, broeders, in verband met de komst van onze Heer Jezus Christus en onze hereniging met Hem, 2niet zo gauw uw bezinning te verliezen en u niet te laten opschrikken door profetieën, uitspraken of brieven die van ons afkomstig zouden zijn, en die beweren dat de dag van de Heer is aangebroken.
Op 22:20-21
20Hij die dit alles waarborgt, spreekt: “Ja, Ik kom spoedig.” Amen. Kom, Heer Jezus! 21De genade van de Heer Jezus zij met allen.
Ik heb de passages expliciet uitgeschreven, al deze passages getuigen van de goddelijke natuur van Jezus, door Paulus en de schrijver van de Apocalyps worden beleden. Een belijdenis die door de christenheid werd overgenomen in de belijdenis van Nicea maar die door de JG wordt geloochend.
Waarom loochenen de JG de belijdenis van Paulus?
Ik zal het maar zeggen dan.. ze baseren dit op 1 Kor 11 zoals je zelf al zei.. daar staat volgens de Nieuwe wereldvertaling:quote:Op donderdag 5 januari 2017 15:04 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Klinkt aannemelijk. Maar waar staat dit precies?
Niet dus. Ik kan nergens vinden dat in een brief (toegeschreven aan of van) Paulus staat hetgeen http://wol.jw.org/nl/wol/d/r18/lp-o/1102008084 beweert, behalve dat ze een macht op haar hoofd moet hebben vanwege de engelen. Niet dat ze dat moet hebben als ze een functie uitoefent die normaal door een (gedoopte) man wordt gedaan.quote:Op donderdag 5 januari 2017 20:00 schreef Exrudis het volgende:
[..]
't Zijn de woorden van Paulus; heb je zo gevonden.
Hoe kun je als goddeloze nu in oorlog zijn met God? dat kan toch alleen als je gelooft dat hij bestaat? En dan ben je hooguit anti-God, maar dat impliceert dan weer dat je zijn bestaan erkent. Als je zijn bestaan erkent is het nogal dom om tegen hem te vechten.quote:Op donderdag 5 januari 2017 22:56 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
Heel leerzaam de machtsgreep van Rutherford:
https://nl.wikipedia.org/wiki/Joseph_Franklin_Rutherford
[ afbeelding ]
Rutherford introduceerde vele organisatorische en leerstellige wijzigingen die vorm gaven aan het huidige geloof en de gebruiken van Jehova's getuigen. Hij legde de geloofsgemeenschap van de Bijbelonderzoekers een gecentraliseerde bestuurlijke structuur op, die hij later "theocratie" noemde, verlangde van alle leden van de geloofsgemeenschap dat zij de publicaties van het Wachttorengenootschap zouden verspreiden via een van-huis-tot-huis prediking, waarbij zij hun activiteit op vaste tijdstippen moesten rapporteren en hij startte opleidingsprogramma's voor het spreken in het openbaar als onderdeel van de wekelijkse diensten. Hij stelde 1914 vast als jaar van Christus' onzichtbare wederkomst, stelde dat Christus aan een boom in plaats van aan een kruis stierf, formuleerde het huidige concept dat Jehova's getuigen hebben van Armageddon als Gods oorlog tegen de goddelozen, stelde dat er twee klassen christenen zijn en herintroduceerde het geloof dat de komst van Christus' duizendjarige regering aanstaande was. Hij vaardigde ook uit dat de aanhangers geen gebruikelijke feesten mogen vieren, zoals Kerstmis en verjaardagen, geen nationale vlaggen mogen groeten of volksliederen zingen en in zijn laatste jaar vaardigde hij uit dat er op bijeenkomsten niet mocht worden gezongen. Hij introduceerde de naam "Jehova's getuigen" in 1931 en de term "koninkrijkszaal" voor de plaatsen van aanbidding in 1935.
Het blijft een exegese, de beste vertaling van "kurios" is niet "Jehovah" (wat ook een neologisme is en geen Hebreeuws) maar "de Heer" in het Nieuwe Testament.quote:Op donderdag 5 januari 2017 21:19 schreef Exrudis het volgende:
[..]
JG loochenen de woorden van Paulus beslist niet.
Wat de christenheid van de positie van Jezus gemaakt heeft, is niet het probleem van JG, noch delen zij in de falsificatie.
Kurios wordt uitsluitend vertaald als Jehovah als bekend is dat in de oorspronkelijke grondtekst de naam van God moet hebben gestaan, in alle andere gevallen niet. Uitgezonderd de door jou aangehaalde teksten is Kurios nog bij lange na niet overal met Jehovah vertaald, zoals je eerder onterecht opmerkte.
De benadering van JG is niet meer dan zuiver en aldus worden bizarre geloofsovertuigingen zonder enige grond buiten de vertaling gehouden.
Heeft Maarten 't Hart nog een leuk stukje over geschrevenquote:Op donderdag 5 januari 2017 23:05 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Niet dus. Ik kan nergens vinden dat in een brief (toegeschreven aan of van) Paulus staat hetgeen http://wol.jw.org/nl/wol/d/r18/lp-o/1102008084 beweert, behalve dat ze een macht op haar hoofd moet hebben vanwege de engelen. Niet dat ze dat moet hebben als ze een functie uitoefent die normaal door een (gedoopte) man wordt gedaan.
Volgens de JG's:quote:Op donderdag 5 januari 2017 23:17 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Het blijft een exegese, de beste vertaling van "kurios" is niet "Jehovah" (wat ook een neologisme is en geen Hebreeuws) maar "de Heer" in het Nieuwe Testament.
Hier laat ik het naar bij.
Paulus schreef in het grieks aan de joden in de diaspora die ook grieks spraken en die elkaar voorlazen uit de griekse septuagint. De openbaring is een grieks geschrift en heeft nooit in het hebreeuws bestaan.quote:Op donderdag 5 januari 2017 23:46 schreef falling_away het volgende:
[..]
Volgens de JG's:
De manuscripten van het Nieuwe Testament waarover we tegenwoordig beschikken, zijn niet de originelen. De oorspronkelijke manuscripten die Mattheüs, Johannes, Paulus en anderen hebben geschreven, werden vaak gebruikt en raakten ongetwijfeld snel versleten. Daarom werden er afschriften gemaakt, en als die versleten raakten, werden daar weer afschriften van gemaakt. Van de duizenden afschriften van het Nieuwe Testament die er nu bestaan, dateren de meeste van minstens twee eeuwen nadat de originelen werden geschreven. Blijkbaar vervingen de afschrijvers van de manuscripten tegen die tijd het Tetragrammaton door Kurios of Kyrios, het Griekse woord voor ’Heer’, of maakten ze afschriften van manuscripten waarin dat al gebeurd was.*
In die wetenschap moet een vertaler vaststellen of er redelijke bewijzen zijn dat het Tetragrammaton echt in de oorspronkelijke Griekse manuscripten gestaan heeft. Zijn er zulke bewijzen? Sta eens stil bij de volgende argumenten:
(de argumente zijn te lezen in de link, te veel om te quoten)
http://wol.jw.org/nl/wol/d/r18/lp-o/2008567
quote:Op vrijdag 6 januari 2017 00:00 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
Paulus schreef in het grieks aan de joden in de diaspora die ook grieks spraken en die elkaar voorlazen uit de griekse septuagint. De openbaring is een grieks geschrift en heeft nooit in het hebreeuws bestaan.
Het is typisch restaurationisme om iets te willen "reconstrueren" wat nooit bestaan heeft.
quote:Op vrijdag 6 januari 2017 00:00 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Paulus schreef in het grieks aan de joden in de diaspora die ook grieks spraken en die elkaar voorlazen uit de griekse septuagint. De openbaring is een grieks geschrift en heeft nooit in het hebreeuws bestaan.
Het is typisch restaurationisme om iets te willen "reconstrueren" wat nooit bestaan heeft.
Dus het is eigenlijk vreemd om te denken dat het Hebreeuwse tetragrammaton in de Griekse text zou staan.. dan zou er dus eerder god's naam in het Grieks hebben gestaan, met klinkers en al?quote:Op vrijdag 6 januari 2017 10:19 schreef ATON het volgende:
[..]Mee eens. Om reden dat de joden uit de diaspora geen Hebreeuws meer verstonden, heeft men de Septuagint geschreven. Trouwens, het ganse N.T. is oorspronkelijk in het Grieks geschreven om zelfde reden.
Dat denk ik ook niet. Jahwe zou kunnen. Maar ook " Heer" en " vader " slaat ook niet steeds op God, wat wel zo door de christenen wordt geïnterpreteerd. Dit heeft natuurlijk enkel betrekking op het N.T. en niet op het O.T.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 10:37 schreef falling_away het volgende:
Dus het is eigenlijk vreemd om te denken dat het Hebreeuwse tetragrammaton in de Griekse text zou staan.. dan zou er dus eerder god's naam in het Grieks hebben gestaan, met klinkers en al?
Wat zijn dat nu weer voor non-argumenten?quote:Op vrijdag 6 januari 2017 00:00 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Paulus schreef in het grieks aan de joden in de diaspora die ook grieks spraken en die elkaar voorlazen uit de griekse septuagint. De openbaring is een grieks geschrift en heeft nooit in het hebreeuws bestaan.
Het is typisch restaurationisme om iets te willen "reconstrueren" wat nooit bestaan heeft.
Dat is dus niet de beste vertaling als blijkt dat in de plaats van dat woordje 'kurios' eerst iets anders (de naam van God) te lezen was. Je blijft maar hangen in je doelredenatie.quote:Op donderdag 5 januari 2017 23:17 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Het blijft een exegese, de beste vertaling van "kurios" is niet "Jehovah" (wat ook een neologisme is en geen Hebreeuws) maar "de Heer" in het Nieuwe Testament.
Hier laat ik het naar bij.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |