Europa is ook niet een volk of een land, dus een taal zou helemaal onzin zijnquote:Op dinsdag 23 oktober 2012 10:16 schreef Igen het volgende:
Gelukkig dringt de EU geen taal op. Er zijn wel mensen die vinden dat heel Europa of zelfs de hele wereld Engels zou moeten spreken, maar gelukkig hebben die het niet voor het zeggen.
Zou de EU in ieder geval voor hun bestuurders/ ambtenaren/ andere EU personeel nu eens engels als voertaal invoeren zoals de meeste multinationals gewoon hebben dan zou men tenminste nog wat doen aan het niet laten uitdijen van hun eigen organisatie, ipv elke verslag in elke taal te moeten maken en een hele verzameling tolken erop na te moeten houden.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 10:16 schreef Igen het volgende:
Gelukkig dringt de EU geen taal op. Er zijn wel mensen die vinden dat heel Europa of zelfs de hele wereld Engels zou moeten spreken, maar gelukkig hebben die het niet voor het zeggen.
Engels, daar gaat Frankrijk sowieso niet mee akkoord, dan komt het Frans eerstquote:Op dinsdag 23 oktober 2012 11:08 schreef Basp1 het volgende:
[..]
Zou de EU in ieder geval voor hun bestuurders/ ambtenaren/ andere EU personeel nu eens engels als voertaal invoeren zoals de meeste multinationals gewoon hebben dan zou men tenminste nog wat doen aan het niet laten uitdijen van hun eigen organisatie, ipv elke verslag in elke taal te moeten maken en een hele verzameling tolken erop na te moeten houden.
Die politici moeten zich gewoon schamen dat ze wel een europa willen maar geen compromissen kunnen sluiten over hun eigen interne organisatie en deze te verbeteren.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 11:23 schreef HD9 het volgende:
[..]
Engels, daar gaat Frankrijk sowieso niet mee akkoord, dan komt het Frans eerst
De EU gebruikt intern ook maar een paar werktalen. Ik dacht Frans en Engels. Alleen voor externe communicatie (en dus bijv. ook in het EP) zijn alle talen gelijkwaardig.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 11:42 schreef Basp1 het volgende:
[..]
Die politici moeten zich gewoon schamen dat ze wel een europa willen maar geen compromissen kunnen sluiten over hun eigen interne organisatie en deze te verbeteren.
een bedrijf waar we veel mee doen is in frankrijk gevestigd en heeft als werktaal het Engels, dus het kan wel internationaal werken, maar de EU ambtenaren hebben hun eigen meningquote:Op dinsdag 23 oktober 2012 13:43 schreef Igen het volgende:
[..]
De EU gebruikt intern ook maar een paar werktalen. Ik dacht Frans en Engels. Alleen voor externe communicatie (en dus bijv. ook in het EP) zijn alle talen gelijkwaardig.
En dat laatste is natuurlijk gewoon politiek, dus daar heeft micaelmoore hd9 wel een punt. In België wordt Di Rupo bijv. geacht om ook Nederlands te kunnen spreken.
quote:di 23 okt 2012, 15:05 5 reacties |lees voor
De Jager: verhoging EU-budget onbegrijpelijk
DEN HAAG - Minister Jan Kees de Jager van Financiën noemt de plannen van het Europees Parlement en de Europese Commissie om de EU-begroting voor volgend jaar met bijna 7 procent te verhogen, onbegrijpelijk.
Dat kan niet, Nederland zal hier hartstikke tegen stemmen”, zei De Jager dinsdag in het vragenuurtje.
Hij antwoordde op vragen van PVV-Kamerlid Barry Madlener.
De Jager zei erbij dat Nederland niet op eigen houtje de verhoging tegen kan houden.
Dat kan wel als Nederland er in slaagt samen met bondgenoten een zogeheten blokkerende minderheid te vormen.
Daar zal het kabinet hard aan werken, als de begroting met meer stijgt dan de inflatie, zei De Jager.
Eén bondgenoot heeft hij al: ook de Britten zijn fel tegen een verhoging van de begroting voor 2013 naar 138 miljard euro.
De nieuwe meerjarenbegroting kan door de EU-landen alleen met unanimiteit worden aangenomen, dus daar kan Nederland wel een veto over uitspreken, legde De Jager uit.
Hij kondigde aan dat het kabinet de hakken in het zand zal zetten als de meerjarenbegroting niet aan de Nederlandse wensen voldoet.
Een Nederlandse tegenstem is in dat geval een veto.
De Jager zei wel dat het aan de minister-president is om dat op een EU-top in november al dan niet in te zetten
Belgie is een 2 talig land dan is het niet meer dan normaal dat de premier van zo'n land ook beide talen kan verstaan.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 13:43 schreef Igen het volgende:
En dat laatste is natuurlijk gewoon politiek, dus daar heeft micaelmoore hd9 wel een punt. In België wordt Di Rupo bijv. geacht om ook Nederlands te kunnen spreken.
Nee, natuurlijk niet.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 15:49 schreef Basp1 het volgende:
[..]
Belgie is een 2 talig land dan is het niet meer dan normaal dat de premier van zo'n land ook beide talen kan verstaan.
Hoeveel landen horen nu al bij de EU, en hoeveel erkende taal dialecten komen daar ook nog eens voor, moeten alle ambtenaren dan maar ook alle talen beheersen?
Zoals ik al schreef is er heus wel iets geregeld. Intern wordt vooral Engels, soms Frans en heel af en toe Duits gebruikt. Verordeningen en richtlijnen worden dus bijv. ook eerst in het Engels (en Frans) uitonderhandeld en alleen de definitieve versie wordt naar alle andere talen vertaald.quote:Echt te triest voor woorden dat ze zoiets banaals als voertalen bij hun eigen organisatie niet eens kunnen regelen maar we moeten ze dan wel vertrouwen met miljarden die ze in diepe gaten storten terwijl ze daar ook totaal niets vanaf weten.
of ze hebben tijdsregistratie ingevoerdquote:Op dinsdag 23 oktober 2012 20:27 schreef Igen het volgende:
Ah ok. Dat van het Engels, Frans en Duits geldt blijkbaar alleen voor schriftelijke stukken, niet voor (mondeling) tolken.
Maar als ik cijfers opzoek, dan worden de uitgaven van de EC aan tolken wel minder.
In 2001:
- 145.000 werkdagen per jaar voor tolken
- ¤ 0,28 euro kosten per inwoner per jaar
In 2010:
- 135.000 werkdagen per jaar voor tolken
- ¤ 0,26 euro kosten per inwoner per jaar
En dat terwijl in 2004 en 2007 er nog weer een heel aantal nieuwe talen zijn bijgekomen en het aantal mogelijke taalcombinaties dus nog eens explosief is gestegen. Blijkbaar valt het in de praktijk dus allemaal wel mee en wordt lang niet alles van elke taal naar elke andere taal vertolkt. Anders hadden de kosten immers ook moeten exploderen.
In 2001 waren er 12 officiële talen waarmee in totaal 66 combinaties mogelijk zijn. Sinds 2007 zijn er 23 officiële talen, waar je 253 combinaties mee kan maken, bijna vier keer zo veel dus. Toch zijn de kosten en de gewerkte tijd niet verviervoudigd maar juist verminderd. Lijkt me sterk dat je zo'n daling via invoering van tijdsregistratie voor elkaar krijgt.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 21:04 schreef michaelmoore het volgende:
[..]
of ze hebben tijdsregistratie ingevoerd
Geef elke EU-pipo een cursus Engels, veel goedkoper.quote:Op dinsdag 23 oktober 2012 21:39 schreef Igen het volgende:
[..]
In 2001 waren er 12 officiële talen waarmee in totaal 66 combinaties mogelijk zijn. Sinds 2007 zijn er 23 officiële talen, waar je 253 combinaties mee kan maken, bijna vier keer zo veel dus. Toch zijn de kosten en de gewerkte tijd niet verviervoudigd maar juist verminderd. Lijkt me sterk dat je zo'n daling via invoering van tijdsregistratie voor elkaar krijgt.
Maar Mark Rutte had ons minder beloofdquote:Op maandag 22 oktober 2012 20:19 schreef michaelmoore het volgende:
Nederland moet 0,5 miljard extra schuiven naar de Eurocraten
http://www.telegraaf.nl/d(...)_van_Den_Haag__.html
[..]
EU pipos willen graag dat je een cursus Frans neemtquote:Op dinsdag 23 oktober 2012 22:15 schreef pberends het volgende:
[..]
Geef elke EU-pipo een cursus Engels, veel goedkoper.
Je geloofd het of niet maar documenten worden uiteindelijk vertaald voor elk land apart met....Google Translatequote:Op dinsdag 23 oktober 2012 13:43 schreef Igen het volgende:
[..]
De EU gebruikt intern ook maar een paar werktalen. Ik dacht Frans en Engels. Alleen voor externe communicatie (en dus bijv. ook in het EP) zijn alle talen gelijkwaardig.
En dat laatste is natuurlijk gewoon politiek, dus daar heeft micaelmoore hd9 wel een punt. In België wordt Di Rupo bijv. geacht om ook Nederlands te kunnen spreken.
Heb je daar een bron van? Het klinkt mij in de oren als een broodje aap-verhaal namelijk. Ooit bij 1Vandaag een keer een stukje gezien over het aantal ambtenaren wat ze wel hebben om de boel te kunnen vertalen.quote:Op woensdag 24 oktober 2012 02:31 schreef Eyjafjallajoekull het volgende:
[..]
Je geloofd het of niet maar documenten worden uiteindelijk vertaald voor elk land apart met....Google Translate
Omdat de teksten vaak ook vrij ingewikkeld zijn worden regelmatig documenten teruggestuurd omdat niemand er wat van snapt
Helaas niet direct. Een spreker vertelde dit op Stand-up Inspiration (een soort TED talks) Zijn baan was om teksten te versimpelen. Gewoon dat. Ingewikkelde teksten makkelijker leesbaar maken zodat ze door zowel mensen als vertaalmachines beter te begrijpen zijn. Lijkt me zeer onwaarschijnlijk dat hij dat zomaar zou verzinnen aangezien dat evenement toch wel redelijk bekend is. (dit was ookal de 40e editie)quote:Op woensdag 24 oktober 2012 02:39 schreef Kandijfijn het volgende:
[..]
Heb je daar een bron van? Het klinkt mij in de oren als een broodje aap-verhaal namelijk. Ooit bij 1Vandaag een keer een stukje gezien over het aantal ambtenaren wat ze wel hebben om de boel te kunnen vertalen.
Je zou jezelf nog verbazen hoeveel hearsay onzin er wel word herhaald zonder dat er werkelijk aan fact-checking is gedaan.quote:Op woensdag 24 oktober 2012 02:43 schreef Eyjafjallajoekull het volgende:
[..]
Helaas niet direct. Een spreker vertelde dit op Stand-up Inspiration (een soort TED talks) Zijn baan was om teksten te versimpelen. Gewoon dat. Ingewikkelde teksten makkelijker leesbaar maken zodat ze door zowel mensen als vertaalmachines beter te begrijpen zijn. Lijkt me zeer onwaarschijnlijk dat hij dat zomaar zou verzinnen aangezien dat evenement toch wel redelijk bekend is. (dit was ookal de 40e editie)
Slechte zaak, maar was wel te verwachten, ik ben benieuwd wat voor smoezen Rutte en de Jager nu weer hebben.quote:Op woensdag 24 oktober 2012 02:39 schreef Papierversnipperaar het volgende:
'Griekenland krijgt twee jaar uitstel voor herstelplan'
Het hele EU circus is exact de toren van Babelquote:Op woensdag 24 oktober 2012 02:31 schreef Eyjafjallajoekull het volgende:
Omdat de teksten vaak ook vrij ingewikkeld zijn worden regelmatig documenten teruggestuurd omdat niemand er wat van snapt
quote:wo 24 okt 2012, 07:00
Mexicanen zien in Nederland eldorado
door Edwin Timmer en Edwin van der Schoot
AMSTERDAM - Mexico heeft Nederland definitief ontdekt. De telecombedrijf KPN en buizenbouwer Wavin zijn (deels) door Mexicanen gekocht. Een zware delegatie van staatsoliebedrijf Pemex toert momenteel door Nederland om partners te vinden voor boringen naar olie en gas in de Golf van Mexico.
De kersverse Mexicaanse ambassadeur Eduardo Ibarrola Nicolín benadrukt echter glimlachend de nieuwe wereldorde: „Nederland is historisch één van de grote investeerders in mijn land, maar nu wordt de realtie wederzijds, Mexicanen gaan ook in Nederland investeren.”
Wel is de Mexicaanse economie is tot op redelijke hoogte (30-40%) afhankelijk van de inkomsten uit de olie-export, waarschuwt de Nederlandse ambassade in het land van de cactussen en taco’s. Bijkomend voordeel is dat steeds meer Mexicaanse ruwe olie naar Nederland wordt geëxporteerd.
De Nederlandse handelsbalans met Mexico was in 2011 nog net positief: de waarde van de invoer bedraagt ¤470 miljoen en de uitvoer was ¤530 miljoen waard.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |