abonnement Unibet Coolblue
pi_116736719
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 12:10 schreef Haushofer het volgende:

[..]

Dat lijkt me niet persé goed; dat zou o.a. betekenen dat je niet in je thuisland kunt promoveren.
Waarom niet? Je kan toch ná je promotie naar het buitenland?

Anderzijds vind ik ook niet dat mensen maar moeten opzouten. De mogelijkheden om na je buitenlandavontuur weer terug te komen zouden beter moeten. Er wordt nu maar al te gauw een voorkeur gegeven aan buitenlanders puur omdat ze buitenlander zijn.
pi_116736978
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 12:24 schreef thabit het volgende:
Er wordt nu maar al te gauw een voorkeur gegeven aan buitenlanders puur omdat ze buitenlander zijn.
Is dat zo?
Good intentions and tender feelings may do credit to those who possess them, but they often lead to ineffective — or positively destructive — policies ... Kevin D. Williamson
pi_116737215
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 08:43 schreef Jagärtrut het volgende:

[..]

waarom zou je een apart programma aanbieden? Ik vind dat je als student (en docent), goed engels moet kunnen.
Dat mag je vinden maar de praktijk toont nu eenmaal aan dat de meeste docenten slecht Engels spreken wat de overdracht tijdens het hoorcollege verslechtert. Ik vind het verstandiger om je aan de praktijk aan te passen dan om een utopisch ideaal door te drukken.
Laat ze maar ofwel een apart programma aanbieden (god weet dat die buitenlandse studenten er genoeg voor betalen) of inderdaad van de buitenlandse studenten eisen dat ze Nederlands leren voordat ze hier starten met het programma.
ING en ABN investeerden honderden miljoenen euro in DAPL.
#NoDAPL
pi_116737287
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 12:31 schreef Lyrebird het volgende:

[..]

Is dat zo?
Het zal per land en per vakgebied verschillen - in Frankrijk zal men bijvoorbeeld zeker niet zo denken - maar ik merk in m'n eigen kring heel duidelijk dat mensen vinden dat het niet goed voor je is om in eigen land te werken.
pi_116737339
quote:
2s.gif Op donderdag 13 september 2012 09:45 schreef Bosbeetle het volgende:
Heb geen probleem met engels alle literatuur en boeken zijn ten slotte ook al in het engels.

Er zijn wel docenten die het gewoon niet zo heel goed kunnen maar als het een nederlander is is het voor nederlanders prima te snappen :')
Ja maar het vergt veel meer aandacht van de luisterende studenten, je krijgt veel meer geroezemoes in de zaal en de communicatie verloopt veel stroever.
ING en ABN investeerden honderden miljoenen euro in DAPL.
#NoDAPL
pi_116739418
Ik heb zelf al sinds mijn bachelor het merendeel van de tijd in het buitenland gewoond en ben ook in het buitenland gepromoveerd. Een van de dingen die nu door mijn hoofd spelen is dat stel dat ik weer naar Nederland wil komen, ik eigenlijk niemand ken. Ik heb daar geen netwerk, ben niet "bekend" en weet weinig van de grant-situatie af, dus waarom zouden ze niet of iemand kiezen die Nederland qua wetenschap(pers) gewoon goed kent of juist gewoon een buitenlander. Misschien zit ik wel helemaal fout hoor en pieker ik daar teveel over :) Laten we het hopen.
pi_116739605
Goed punt. Zelf heb ik de afgelopen jaren wel geinvesteerd in een netwerkje in Nederland. De Nederlandse toppers in mijn vakgebied ken ik, maar er zitten ook hele goede wetenschappers in naburige vakgebieden. Kan geen kwaad om ook daar eens langs te gaan.

Heb absoluut geen plannen om terug te gaan (mijn echtgenote heeft ook helemaal niets met Nederland), maar eenzelfde achtergrond maakt het soms wel gemakkelijker om samen te werken.
Good intentions and tender feelings may do credit to those who possess them, but they often lead to ineffective — or positively destructive — policies ... Kevin D. Williamson
  donderdag 13 september 2012 @ 15:19:28 #158
67064 Quoi
Mama said be cool
pi_116742414
Pfft misschien toch omscholen naar IT?

Ik was toch nog even langs de manager gelopen voor een toelichting nav de afwijzing. Bammes. Daar kwam ineens een andere reden aan: te weinig passie en vuur. Raad: draag uit wat je echt wil en wat je toevoegt. CV lijkt nu teveel go with the flow.

Ik kwam ook vragen wat mijn kansen nu zijn nog en of ik nu nog wel in losse projecten zal investeren. Prompt schiet ik daar verdikkeme in tranen, omdat ik waarschijnlijk vol met frustratie en boosheid zit zoveel kunnen/hard werken en toch werkloos zijn

Mijn CV bevat overigens hele bewuste stappen... Het gebrek aan passie voor het onderwerp, dat klopt. Ik wil hier alleen nu heel erg graag heel hard wegrennen!
pi_116742840
Wat wil je? Of met andere woorden: voor welk onderwerp / vak heb je passie?
Good intentions and tender feelings may do credit to those who possess them, but they often lead to ineffective — or positively destructive — policies ... Kevin D. Williamson
pi_116744938
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 13:50 schreef xienix84 het volgende:
Ik heb zelf al sinds mijn bachelor het merendeel van de tijd in het buitenland gewoond en ben ook in het buitenland gepromoveerd. Een van de dingen die nu door mijn hoofd spelen is dat stel dat ik weer naar Nederland wil komen, ik eigenlijk niemand ken. Ik heb daar geen netwerk, ben niet "bekend" en weet weinig van de grant-situatie af, dus waarom zouden ze niet of iemand kiezen die Nederland qua wetenschap(pers) gewoon goed kent of juist gewoon een buitenlander. Misschien zit ik wel helemaal fout hoor en pieker ik daar teveel over :) Laten we het hopen.
Ja, dat vind ik ook wel spannend. Daarom denk ik er wel eens over na om als visiting scholar naar Nedreland te gaan.
  donderdag 13 september 2012 @ 17:14:12 #161
67064 Quoi
Mama said be cool
pi_116746625
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 15:31 schreef Lyrebird het volgende:
Wat wil je? Of met andere woorden: voor welk onderwerp / vak heb je passie?
Dat ligt op het snijvlak van geneeskunde en menselijk gedrag. Maar op dat gebied vind ik meerdere dingen leuk, en heb ik ook meerdere dingen gedaan. Dat is geen go with the flow, dat is open-minded zijn en veelzijdig. Ik doe namelijk ook dingen bewust niet die ik niet leuk vind/niet goed kan. Maar 1 passie: nee.

Als werkgever wil je wel iemand die dat uitstraalt, dat snap ik. Maar ik ben ook heel eerlijk, dat ga ik niet faken en ik druk me misschien ook wat soberder daarin uit dan de ander.

Er zijn veel mensen die een goed woordje voor me hebben gedaan trouwens, en het leek wel alsof dat een irritatiefactor was ofzo (zo van: ze denkt zomaar binnen te zijn). Ik heb daar niet om gevraagd, dat was echt spontaan (en hartverwarmend!!!).

...
pi_116765452
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 09:44 schreef speknek het volgende:
Mensen die een nationaal-isolationistische koers willen varen moeten eens aan een Japanse universiteit gaan werken, om te zien wat een goed idee dat is.

(of een aantal Franse)
Ik spreek en versta heel goed Engels, kan me redden in het Duits en lees zonder veel problemen (vak)literatuur in het Duits, Frans, Spaans en Portugees. En in Deens zou ik ook wel een eind komen.

Wij hebben hier een speciaal centrum voor internationale studenten, waar mensen uit de hele wereld komen. We hebben op 2 na evenveel nationaliteiten in de gemeente als Amsterdam. En tegenwoordig is de internationale voertaal Engels. 150 jaar geleden was dat Frans. Soit. Let it be.

En dat de universiteit curriculi in het Engels aanbiedt, mag ook.

Maar dat ik in mijn eigen universiteit moeite moet doen om in het Nederlands de weg gewezen te krijgen, vind ik absurd.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116765704
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 10:04 schreef Jagärtrut het volgende:

[..]

nou ja, dat is makkelijker gezegd dan gedaan hoor. Ik woon nu vier jaar in Zweden, en kan me tot op een zekere hoogte redden, maar zou niet kunnen studeren in het Zweeds, of lesgeven in het Zweeds.

Ik denk dat Engels de taal van de academische wereld is, en dat iedereen die aan de universiteit studeert goed engels moet kunnen.
Dat laatste denk ik ook wel. Het is de lingua franca op dit moment.

Het wordt wel een probleem om Zweeds te leren als slechts 3 van de 10 colleges in het Zweeds gegeven wordt.
En Nederlands leren is voor buitenlanders moeilijk, omdat Nederlanders veel te graag Engels terugpraten. Maar zo moeilijk is de taal niet en er is geen reden om de eerste 3000 woorden niet te kennen. Alleen al lezen en horen, hoef je niet eens te schrijven of spreken.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
  vrijdag 14 september 2012 @ 18:32:03 #164
67064 Quoi
Mama said be cool
pi_116788335
Moest mezelf enorm opladen, maar vandaag dus weer een sollicitatie eruit gepoept. Leuke baan, echt!! Hoop er echt op, want negatieve gevoel over gisteren is niet weg. Deze baan zat overigens meer richting mijn versplinterde "passie" merkte ik.
  vrijdag 14 september 2012 @ 18:43:06 #165
379283 LittleBrownie
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
pi_116788672
Ik zit na te denken om ook wetenschapper worden en ik zou graag iets over het universum en/of ruimte doen. Weten jullie toevallig een opleiding die daarbij past en of het wel mogelijk is?
[i] When you try your best but you don't succeed. When you get what you want but not what you need. [/i]
pi_116788872
Sterrenkunde en/of Theoretische Natuurkunde :)
-
pi_116789615
quote:
0s.gif Op donderdag 13 september 2012 23:54 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Dat laatste denk ik ook wel. Het is de lingua franca op dit moment.

Het wordt wel een probleem om Zweeds te leren als slechts 3 van de 10 colleges in het Zweeds gegeven wordt.
En Nederlands leren is voor buitenlanders moeilijk, omdat Nederlanders veel te graag Engels terugpraten. Maar zo moeilijk is de taal niet en er is geen reden om de eerste 3000 woorden niet te kennen. Alleen al lezen en horen, hoef je niet eens te schrijven of spreken.
Het ligt inderdaad echt volledig aan jezelf. Ik ken bijvoorbeeld een buitenlander (geen Romaanse of Germaanse taal!) die binnen een jaar vloeiend Nederlands leerde spreken terwijl zijn volledige onderwijsprogramma in het Engels was. Het is gewoon een kwestie van:
- een cursus volgen (die moet dan wel betaalbaar zijn!)
- ook buiten de universiteit deelnemen aan de maatschappij zodat je voldoende omgaat met Nederlandstaligen die niet direct Engels gaan spreken
- zelf aangeven dat ze gewoon Nederlands mogen spreken (of vertalen wat er gezegd wordt)
ING en ABN investeerden honderden miljoenen euro in DAPL.
#NoDAPL
pi_116806434
En over de lingua franca: ik snap wel dat het Engels als tweede taal en lingua franca gezien wordt.
Maar ik wil in mijn eigen land gewoon in mijn eigen taal aangesproken worden.

Op Schiphol schijnt een tekst te zijn: Welcome to Holland. Een gruwel.
In de eerste plaats heet dit land geen Holland maar Nederland en in alle Europese talen is er een woord voor Nederland.
In de tweede plaats hoort het welkom in het Nederlands te luiden. We verwelkomen de gast vanuit zelfrespect, niet vanuit knielen.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
  zaterdag 15 september 2012 @ 11:35:03 #169
67064 Quoi
Mama said be cool
pi_116810114
quote:
0s.gif Op zaterdag 15 september 2012 01:48 schreef Kees22 het volgende:
En over de lingua franca: ik snap wel dat het Engels als tweede taal en lingua franca gezien wordt.
Maar ik wil in mijn eigen land gewoon in mijn eigen taal aangesproken worden.

Op Schiphol schijnt een tekst te zijn: Welcome to Holland. Een gruwel.
In de eerste plaats heet dit land geen Holland maar Nederland en in alle Europese talen is er een woord voor Nederland.
In de tweede plaats hoort het welkom in het Nederlands te luiden. We verwelkomen de gast vanuit zelfrespect, niet vanuit knielen.
Die avatar }:| Ik kan jou telkens niet serieus nemen als je wat post.
  zaterdag 15 september 2012 @ 11:48:32 #170
8369 speknek
Another day another slay
pi_116810364
Schiphol ligt in Holland, en in meer landen in de wereld staan we nou eenmaal bekend als Holland dan als Nederland. Daarnaast is mensen in een taal aanspreken die ze niet machtig zijn niet bepaald gastvrij, al was het maar omdat Schiphol een transferhub is.
They told me all of my cages were mental, so I got wasted like all my potential.
pi_116810422
quote:
0s.gif Op zaterdag 15 september 2012 11:48 schreef speknek het volgende:
Schiphol ligt in Holland, en in meer landen in de wereld staan we nou eenmaal bekend als Holland dan als Nederland. Daarnaast is mensen in een taal aanspreken die ze niet machtig zijn niet bepaald gastvrij, al was het maar omdat Schiphol een transferhub is.
Ik denk dat mensen die Engels kunnen lezen, "Welkom in Nederland" ook heus wel begrijpen, zo veel verschilt het niet. Nederlands is nou ook weer niet direct Chinees of zo.
  zaterdag 15 september 2012 @ 11:52:20 #172
8369 speknek
Another day another slay
pi_116810444
Dat is wel waar.
They told me all of my cages were mental, so I got wasted like all my potential.
pi_116832498
quote:
0s.gif Op zaterdag 15 september 2012 01:48 schreef Kees22 het volgende:
En over de lingua franca: ik snap wel dat het Engels als tweede taal en lingua franca gezien wordt.
Maar ik wil in mijn eigen land gewoon in mijn eigen taal aangesproken worden.

Op Schiphol schijnt een tekst te zijn: Welcome to Holland. Een gruwel.
In de eerste plaats heet dit land geen Holland maar Nederland en in alle Europese talen is er een woord voor Nederland.
In de tweede plaats hoort het welkom in het Nederlands te luiden. We verwelkomen de gast vanuit zelfrespect, niet vanuit knielen.
Ik vind het eerlijk gezegd onbegrijpelijk dat je je hier druk om maakt. Maar ik snap fanatieke friezen ook niet, ook al ben ik op en top friestalig opgevoed.
-
pi_116833914
quote:
0s.gif Op zaterdag 15 september 2012 11:52 schreef speknek het volgende:
Dat is wel waar.
Sterker nog (ik heb het opgezocht!): in elke Europese taal is er een woord voor Holland en een woord voor Nederland. En voor alle landen is er een eigen woord in een andere taal: Germany, Allemagne, Tysk, Duitsland, etc.. Hoe moet dat land zich presenteren in Frankfurt?
In landen buiten Europa (m.n. Azië en Afrika) is het vaak een kwestie van transcriptie.

Ik hoorde het verhaal van vluchtelingen uit Sri Lanka (van een Tamil) die pissig waren dat ze in Holland afgezet waren, terwijl ze naar Nederland wilden.
Bij een bezoek van Beatrix aan Rusland bleek dat de helft van de Russen heel goed wist dat ze koningin van Nederland en niet van Holland was.
Dus zo moeilijk kan het niet zijn.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
  zondag 16 september 2012 @ 00:05:07 #175
8369 speknek
Another day another slay
pi_116834278
Dat veel landen ook een vertaling van Nederland in hun lexicon hebben (overigens veel landen ook niet, die hebben enkel Holland), wil nog niet zeggen dat hun inwoners dat hebben. Het is nou eenmaal een feit dat verreweg de meeste mensen wel Holland kennen maar niet Nederland.

Ik doe er ook niet meer moeilijk over, en zeg tegenwoordig altijd dat ik uit Holland kom. Dan snappen ze het tenminste. Scheelt natuurlijk dat ik geboren Hollander ben.
They told me all of my cages were mental, so I got wasted like all my potential.
pi_116834439
quote:
1s.gif Op zaterdag 15 september 2012 23:12 schreef Haushofer het volgende:

[..]

Ik vind het eerlijk gezegd onbegrijpelijk dat je je hier druk om maakt. Maar ik snap fanatieke friezen ook niet, ook al ben ik op en top friestalig opgevoed.
De ratio snap ik ook niet.

Said a logical linguist named Rolles,
`As we always call Polish folk ”Poles”,
it's my proposition
(I am a logician)
that we call folk from Holland just ”Holes”.'

Het gevoel is een verzet tegen de grachtengordelarrogantie, of het neerkijken van stedelingen op plattelanders, denk ik. Dialectarrogantie.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116834499
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 00:05 schreef speknek het volgende:
Dat veel landen ook een vertaling van Nederland in hun lexicon hebben (overigens veel landen ook niet, die hebben enkel Holland), wil nog niet zeggen dat hun inwoners dat hebben. Het is nou eenmaal een feit dat verreweg de meeste mensen wel Holland kennen maar niet Nederland.

Ik doe er ook niet meer moeilijk over, en zeg tegenwoordig altijd dat ik uit Holland kom. Dan snappen ze het tenminste. Scheelt natuurlijk dat ik geboren Hollander ben.
Ik niet.
En ik wil niet uitgescholden worden voor Hollander.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116834943
quote:
0s.gif Op zaterdag 15 september 2012 11:35 schreef Quoi het volgende:

[..]

Die avatar }:| Ik kan jou telkens niet serieus nemen als je wat post.
Lekker he?
Is voor mij indertijd neergezet door een toenmalige vriendin.

Ik kan me je reflex voorstellen. Maar zoals Kees zelf al toegeeft: ze lijkt helemaal niet op haar broer/naamgenoten. Dus ook niet op mij.

[ Bericht 10% gewijzigd door Kees22 op 16-09-2012 00:39:38 ]
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116835307
quote:
0s.gif Op zaterdag 15 september 2012 11:48 schreef speknek het volgende:
Schiphol ligt in Holland, en in meer landen in de wereld staan we nou eenmaal bekend als Holland dan als Nederland. Daarnaast is mensen in een taal aanspreken die ze niet machtig zijn niet bepaald gastvrij, al was het maar omdat Schiphol een transferhub is.
Schiphol ligt niet in Holland, het ligt in de provincie Noord-Holland.
Het vliegveld van Frankfurt am Main ligt in de de deelstaat Hessen. Staat daar Wilkommen in Hessen? Oder Welcome in Hessen?

Dit moge off topic lijken, maar ik zou graag de bijdragen van de Nederlandse wetenschappers ook graag geboekstaafd zien als Nederlands.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
  Moderator zondag 16 september 2012 @ 00:48:10 #180
45833 crew  Fogel
pi_116835796
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 00:32 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Schiphol ligt niet in Holland, het ligt in de provincie Noord-Holland.
Het vliegveld van Frankfurt am Main ligt in de de deelstaat Hessen. Staat daar Wilkommen in Hessen? Oder Welcome in Hessen?

Dit moge off topic lijken, maar ik zou graag de bijdragen van de Nederlandse wetenschappers ook graag geboekstaafd zien als Nederlands.
"Welkom in Vlaanderen" op Zaventem kan dus ook niet door de beugel volgens jou?
I'm surrounded by morons!
TRV plannen/geboekt 2024:Nederland, UK, Nederland, Denemarken, UK, Nederland, Nederland
TRV 2023: Bangkok, Los Angeles, Nederland/Belgie, Denemarken, Noord-Noorwegen, Londen, Thailand, Nederland, Gdansk, Nederland, Japan
TRV 2022: Los Angeles, New York, Nederland, Los Angeles, Nederland/Duitsland/Belgie, Noord-Noorwegen, Nederland, UK
pi_116835862
quote:
1s.gif Op zondag 16 september 2012 00:48 schreef Fogel het volgende:

[..]

"Welkom in Vlaanderen" op Zaventem kan dus ook niet door de beugel volgens jou?
Inderdaad. Het Nederlandstalige deel van België omvat veel meer dan alleen Oost- en West-Vlaanderen.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116836002
Ik weet niet precies wat de taal die op Schiphol wordt gebruikt met dit topic te maken heeft. Maar ik ben net terug van een congres in Brazilie en vind het onbegrijpelijk dat ongeveer een derde van de praatjes daar in het Portugees waren. Of dat een gedeelte van de Braziliaanse studenten de Engelse taal niet genoeg machtig was om een gesprek te kunnen voeren.

Verder wel tof om uitgenodigd te worden voor allerlei praatjes. Komende week naar Detroit, en later dit jaar Naar Santa Cruz, Washington DC en New York. Shivo on tour. Voor een deel van die seminars wordt een honorarium betaald, wat het gemakkelijker maakt om uitnodigingen aan te nemen. Maar Brazilie was 'vrijwillig' afgezien van het vervoer en hotel.
Jesus saves but death prevails.
pi_116836094
quote:
14s.gif Op dinsdag 11 september 2012 16:24 schreef Bosbeetle het volgende:
heeft iedereen hier mijn komkommer verhaal al gelezen *spam*

;)
Ik kreeg de indruk van mijn passiebloemen, waarvan er inmiddels een bloem uitgekomen is, dat tentakels die geen houvast krijgen, gewoon een doorgaande spiraal maken. Dus zonder tegenwinding. Anderzijds zijn er tentakels met meerdere tegenwindingen.
Ik heb nog weinig waarnemingen, maar er ligt hier een heel onderzoeksveld braak.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116836254
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 00:54 schreef Shivo het volgende:
Ik weet niet precies wat de taal die op Schiphol wordt gebruikt met dit topic te maken heeft. Maar ik ben net terug van een congres in Brazilie en vind het onbegrijpelijk dat ongeveer een derde van de praatjes daar in het Portugees waren. Of dat een gedeelte van de Braziliaanse studenten de Engelse taal niet genoeg machtig was om een gesprek te kunnen voeren.

Verder wel tof om uitgenodigd te worden voor allerlei praatjes. Komende week naar Detroit, en later dit jaar Naar Santa Cruz, Washington DC en New York. Shivo on tour. Voor een deel van die seminars wordt een honorarium betaald, wat het gemakkelijker maakt om uitnodigingen aan te nemen. Maar Brazilie was 'vrijwillig' afgezien van het vervoer en hotel.
Het was de taal die op een Nederlandse universiteit gebruikt wordt om de weg te wijzen, waar het gesprek mee begon. In grote letters Engels en klein daaronder Nederlands. In welk ander land kom je dat tegen?
Waarom zou een congres in Brazilië niet in het Portugees zijn?
Toen ik informatie nodig had uit Brazilië en Argentinië las ik gewoon de relevante tijdschriften. Tja, en dan heb je af en toe een woordenboek nodig.

Overigens goed voor jou!
Wat is je vak?
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116836266
Interessante column BB.
ING en ABN investeerden honderden miljoenen euro in DAPL.
#NoDAPL
  Moderator zondag 16 september 2012 @ 01:13:11 #186
45833 crew  Fogel
pi_116836477
@kees: in Noorwegen kom je dat oa tegen.
I'm surrounded by morons!
TRV plannen/geboekt 2024:Nederland, UK, Nederland, Denemarken, UK, Nederland, Nederland
TRV 2023: Bangkok, Los Angeles, Nederland/Belgie, Denemarken, Noord-Noorwegen, Londen, Thailand, Nederland, Gdansk, Nederland, Japan
TRV 2022: Los Angeles, New York, Nederland, Los Angeles, Nederland/Duitsland/Belgie, Noord-Noorwegen, Nederland, UK
pi_116837812
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 00:54 schreef Shivo het volgende:
Ik weet niet precies wat de taal die op Schiphol wordt gebruikt met dit topic te maken heeft. Maar ik ben net terug van een congres in Brazilie en vind het onbegrijpelijk dat ongeveer een derde van de praatjes daar in het Portugees waren. Of dat een gedeelte van de Braziliaanse studenten de Engelse taal niet genoeg machtig was om een gesprek te kunnen voeren.

Verder wel tof om uitgenodigd te worden voor allerlei praatjes. Komende week naar Detroit, en later dit jaar Naar Santa Cruz, Washington DC en New York. Shivo on tour. Voor een deel van die seminars wordt een honorarium betaald, wat het gemakkelijker maakt om uitnodigingen aan te nemen. Maar Brazilie was 'vrijwillig' afgezien van het vervoer en hotel.
In andere opkomende economieen zie je hetzelfde, hier in Japan (geen opkomende economie trouwens) ook. In mijn groep kan iedereen een praatje in het Engels houden, maar over het algemeen kunnen studenten geen voordracht in het Engels houden. In Zuid-Korea heb ik hetzelfde meegemaakt, alhoewel het daar wel snel zal gaan veranderen, nu ze alle lessen in het Engels krijgen.

In Oktober hebben we onze belangrijkste Japanse conferentie, en die lijken zich op onze komst te hebben voorbereid: voor het eerst in drie jaar tijd zijn er nu sessies die volledig in het Engels zullen worden gevoerd!
Good intentions and tender feelings may do credit to those who possess them, but they often lead to ineffective — or positively destructive — policies ... Kevin D. Williamson
pi_116838937
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 01:04 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Het was de taal die op een Nederlandse universiteit gebruikt wordt om de weg te wijzen, waar het gesprek mee begon. In grote letters Engels en klein daaronder Nederlands. In welk ander land kom je dat tegen?
Waarom zou een congres in Brazilië niet in het Portugees zijn?
Toen ik informatie nodig had uit Brazilië en Argentinië las ik gewoon de relevante tijdschriften. Tja, en dan heb je af en toe een woordenboek nodig.

Overigens goed voor jou!
Wat is je vak?
Omdat de wetenschap internationaal is, en als je alleen in je eigen land blijft kijken en onderzoek doen in je vakgebied je wellicht het wiel twee keer uitvindt, en daardoor dus niet of weinig bijdraagt aan de vooruitgang van de wetenschap.
pi_116849238
Mocht ik ooit de Riemannhypothese bewijzen, dan is er geen haar op m'n hoofd die eraan denkt om het resultaat in een andere taal dan het Nederlands te publiceren.
  zondag 16 september 2012 @ 15:32:08 #190
67064 Quoi
Mama said be cool
pi_116849533
quote:
3s.gif Op zondag 16 september 2012 15:23 schreef thabit het volgende:
Mocht ik ooit de Riemannhypothese bewijzen, dan is er geen haar op m'n hoofd die eraan denkt om het resultaat in een andere taal dan het Nederlands te publiceren.
Omdat?
pi_116850062
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 15:32 schreef Quoi het volgende:

[..]

Omdat?
Omdat dat resultaat groot genoeg zou zijn om opgemerkt te worden, omdat Nederlands mijn moedertaal is, omdat er geen taalkundige argumenten te geven zijn voor het Engels als voertaal, en omdat de hele wereld zich al genoeg aanpast aan de Engelsen en de Amerikanen, die ook wel eens een keer van hun luie reet af mogen komen om een vreemde taal te leren.
  zondag 16 september 2012 @ 15:54:03 #192
67064 Quoi
Mama said be cool
pi_116850446
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 15:44 schreef thabit het volgende:

[..]

Omdat dat resultaat groot genoeg zou zijn om opgemerkt te worden, omdat Nederlands mijn moedertaal is, omdat er geen taalkundige argumenten te geven zijn voor het Engels als voertaal, en omdat de hele wereld zich al genoeg aanpast aan de Engelsen en de Amerikanen, die ook wel eens een keer van hun luie reet af mogen komen om een vreemde taal te leren.
OK dat zit diep. Best zonde, want het zal dan op de een of andere manier toch in het Engels een keer moeten worden vertaald, mooi als jij dat dan ook doet toch?
pi_116850991
In mijn vakgebied publiceren Fransen alle belangrijke resultaten in het Frans. Fransen zijn van nature stronteigenwijs, maar in dit geval hebben ze gewoon gelijk. En iedereen in mijn vakgebied kan dat Frans moeiteloos lezen. Het voordeel daarvan is dat als een Fransman een keer iets in het Engels publiceert, hij daar indirect mee aangeeft dat hij het geen belangrijk resultaat vindt.
pi_116855109
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 16:05 schreef thabit het volgende:
In mijn vakgebied publiceren Fransen alle belangrijke resultaten in het Frans. Fransen zijn van nature stronteigenwijs, maar in dit geval hebben ze gewoon gelijk. En iedereen in mijn vakgebied kan dat Frans moeiteloos lezen. Het voordeel daarvan is dat als een Fransman een keer iets in het Engels publiceert, hij daar indirect mee aangeeft dat hij het geen belangrijk resultaat vindt.
In mijn vakgebied, kankerbiologie, staan mensenlevens op het spel en is het onzinnig om je tijd te verdoen met het vertalen van resultaten uit nationalistische overtuigingen. Ik vind het nogal bekrompen dat Fransen in het Frans willen publiceren en Nederlanders in het Nederlands.
Jesus saves but death prevails.
pi_116855197
Ik vind het ook wat loos chauvinisme. De energie die je er in steekt om het Engels als academische wereldtaal te ontkennen of ontwijken is m.i. niet nuttig. Idealen en opkomen voor je moedertaal is één ding, maar zorg en dan voor dat je werk óók in je moedertaal te lezen is, maar publiceer in de taal die zoveel mogelijk mensen bereikt. Maargoed, dat zijn slechts mijn twee centen.
Ja doei.
pi_116859341
quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 17:35 schreef Shivo het volgende:

[..]

In mijn vakgebied, kankerbiologie, staan mensenlevens op het spel en is het onzinnig om je tijd te verdoen met het vertalen van resultaten uit nationalistische overtuigingen. Ik vind het nogal bekrompen dat Fransen in het Frans willen publiceren en Nederlanders in het Nederlands.
Dat kun je wel zeggen, maar hoewel ik het Engels 100000 keer beter beheers dan elke andere vreemde taal, kan ik het Frans van Fransen beter lezen dan hun Engels. En niet wetende hoe goed of slecht jouw Frans is, durf ik toch te beweren dat jij dat ook kan.
pi_116869660
Hallo :W
Filmwetenschapper in wording hier :)
My salvation lies in your love..
pi_116871635
quote:
3s.gif Op zondag 16 september 2012 15:23 schreef thabit het volgende:
Mocht ik ooit de Riemannhypothese bewijzen, dan is er geen haar op m'n hoofd die eraan denkt om het resultaat in een andere taal dan het Nederlands te publiceren.
Ja OK, maar dan noem je ook wat. Dan kun je je het ook veroorloven.

Maar ik ben ook met je eens, dat wij als Nederlanders wel erg snel op onze rug gaan liggen.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116871887
quote:
1s.gif Op zondag 16 september 2012 01:13 schreef Fogel het volgende:
@kees: in Noorwegen kom je dat oa tegen.
Ook zoals in Nederland, waar de naam Holland misbruikt wordt om Nederland aan te duiden?
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_116871909
Overigens, ik merkte juist dat toen ik voor een vak wat in het Nederlands MOEST schrijven aan essays en tentamens dat ik, na flink wat tijd alleen in het Engels te hebben gewerkt, hier echt moeite mee had. Mijn gewoon dagelijks Nederlands is prima en zo goed als foutloos met de incidentele tik- en slordigheidsfout hier en daar, maar academisch Nederlands heb ik nooit zo 'meegekregen'. Als ik nu ook mijn scriptie in het Nederlands zou moeten schrijven of vertalen zou me dat bijna twee keer zo lang duren, gok ik zo, dan de Engelse versie: ik heb simpelweg alleen academisch leren schrijven in het Engels. Maargoed, ik studeerde dan ook Engels!

quote:
0s.gif Op zondag 16 september 2012 22:23 schreef Kees22 het volgende:

[..]

Ja OK, maar dan noem je ook wat. Dan kun je je het ook veroorloven.

Maar ik ben ook met je eens, dat wij als Nederlanders wel erg snel op onze rug gaan liggen.
Nederlanders willen dan ook maar al te graag laten zien hoe internationaal men wel niet is, in dit kleine landje ;). Zie ook een deel van de discussie hierboven: buitenlandse studenten krijgen vaak niet eens de kans om zonder al te veel moeite het Nederlands te leren door in gesprek te gaan met medestudenten of docenten, aangezien iedereen 'automatisch' overschakelt op het Engels, omdat dat 'een stuk makkelijker is'. Of dat Engels van het gewenste niveau is, is een tweede :P .
Ja doei.
abonnement Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')