Net als een koelkast die ineens ijskast heetquote:Op vrijdag 22 augustus 2008 00:09 schreef heiden6 het volgende:
Vaat.Zoiets heet de afwas. En een afwasmachine heet geen vaatwasser.
Inderdaad, ook al zoiets belachelijks, het zou dan nog logischer zijn om een vriezer een ijskast te noemen.quote:Op vrijdag 22 augustus 2008 00:10 schreef DaMart het volgende:
[..]
Net als een koelkast die ineens ijskast heet.
Het is ook gewoon patat, geen friet.quote:
Haha, ja, zeg dan Top, of Puikquote:Op vrijdag 22 augustus 2008 13:57 schreef FP128 het volgende:
Dat constant: " SUPER " of " TOP "...echt RTL5 volk
Adamskostuum (*rilt)quote:Op woensdag 27 augustus 2008 22:00 schreef alledagenheeldruk het volgende:
- Hatsikidee (vooral als mensen het fout schrijven: hadsikidee)
- Pleuro (als ze 'euro' bedoelen)
- En door de vleespet bedenk ik me nu dat geboortepak ook best een stom woord is. En bij deze irritant omdat ik er nu over nagedacht heb!
Ieuw ja. Wat een raar woord.quote:Op woensdag 27 augustus 2008 22:00 schreef alledagenheeldruk het volgende:
- En door de vleespet bedenk ik me nu dat geboortepak
je hebt gewoon een hekel aan brabo's dus ...quote:Op zaterdag 30 augustus 2008 20:13 schreef Ylf het volgende:
-loopje (ik ga even een loopje doen of: hebben we gelijk even een loopje)
-percies, en dan denken dat het zeer 'correct' wordt uitgesproken
-correct
-brak
-beurs
-houdoe
-griezels, grutjes (oh griezels wat een dikke spin)
-keigaaf
Nee, aan sommige woorden die sommige brabo's gebruiken.quote:Op zaterdag 30 augustus 2008 20:31 schreef ebeaydojraes het volgende:
[..]
je hebt gewoon een hekel aan brabo's dus ...
Nooit van gehoord, maar het bestaat echt.quote:Op zaterdag 20 september 2008 18:08 schreef leonpwner1 het volgende:
Schopje, ik kan namelijk nog een afschuwelijk tyfus woord...
.
.
.
.
.
TaptoeGod wat een tyfus woord zeg.
Helaas wel, een taptoe is zo'n soort optocht met van die leger mooiboys met hun trompetjes. Noem het dan godverdomme geen taptoe maar gewoon parade ofzoquote:Op zaterdag 20 september 2008 23:35 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Nooit van gehoord, maar het bestaat echt.
Dat heeft een historische oorsprong. Als je oplet wie ijskast gebruikt en wie koelkast, kan je afleiden of men uit rijke families stamt.quote:Op vrijdag 22 augustus 2008 00:10 schreef DaMart het volgende:
[..]
Net als een koelkast die ineens ijskast heet.
ik zeg ook altijd ijskast.quote:Op dinsdag 23 september 2008 23:46 schreef hasse8 het volgende:
[..]
Dat heeft een historische oorsprong. Als je oplet wie ijskast gebruikt en wie koelkast, kan je afleiden of men uit rijke families stamt.
Voor de uitvinding van de elektrische koelkast, hadden veel rijke mensen een ijskast (blokken ijs waarin eten en drinken gekoeld werd). Nadat iedereen elektriciteit had, bleven de rijken het ding een ijskast noemen maar de andere klassen noemden het koelkast. Simple comme bonjour
Geen idee, deze uitleg hoorde ik van de oma van mijn man. Laat ik het zo zeggen: bij mij thuis spraken we van koelkast, in zijn familie van ijskast... De familie van mijn man en mijn familie komen uit de provincie Utrecht: Breukelen en Zeist. Kan me daarom juist voorstellen dat het meer een klasse-verschil is, dan een streekgebonden woord. Maar misschien kan beiden wel? Geen idee...quote:Op woensdag 24 september 2008 08:21 schreef Curiosity het volgende:
[..]
ik zeg ook altijd ijskast.
Is het niet meer regio gebonden?
Klopt helemaal , het hoort vriendin te zijn , alleen in die tijd waren we een jaar of 12 dus was het een vriendinnetje .quote:Op woensdag 24 september 2008 09:51 schreef Sonata het volgende:
Afkaarten
Een drankje doen
(<- irritant hierboven: iedereen die ouder dan 5 is en 'vriendinnetje' zegt)
Nog erger: 'dinnetje'quote:Op woensdag 24 september 2008 09:51 schreef Sonata het volgende:
(<- irritant hierboven: iedereen die ouder dan 5 is en 'vriendinnetje' zegt)
Thans.quote:
Weg jij, chill is echt een tof woord.quote:Op woensdag 24 september 2008 23:40 schreef Noortje. het volgende:
Ik vind 'tof' ook echt een kutwoord, maar ik gebruik het best vaak. Net als 'chill'
Wie zegt er dan ook tof, gebruik dan Puik!quote:Op woensdag 24 september 2008 23:40 schreef Noortje. het volgende:
Ik vind 'tof' ook echt een kutwoord, maar ik gebruik het best vaak. Net als 'chill'
Dat is echt ontzettend fout. Een beetje gay zelfs.quote:Op woensdag 24 september 2008 10:13 schreef le_knightclub_soda het volgende:
[..]
Nog erger: 'dinnetje'
Inderdaad, een verschrikkelijk woord.quote:Op donderdag 25 september 2008 23:30 schreef Muck het volgende:
Oh ja, helemaal vergeten:
Ongi
zeg dan gewoon dat je ongesteld bent, of zeg niks, mij ook best, maar ongi... brrrrr
Gebruiken mensen dat serieus?quote:Op donderdag 25 september 2008 23:30 schreef Muck het volgende:
Oh ja, helemaal vergeten:
Ongi
zeg dan gewoon dat je ongesteld bent, of zeg niks, mij ook best, maar ongi... brrrrr
En wat betekende "batsen"?quote:Op vrijdag 26 september 2008 20:54 schreef 0033 het volgende:
Batsen,
Ik heb ooit een collega gehad die dacht dat dit een uberhip woord was en het dat ook meermaals per dag in z'n mond nam. Bah!
Wat dacht je van de tenenkrommende term in de voedingsmiddelen industire / diethiek:quote:
Ik vind het eerder klinken alsof je voor de batspartij 100 euro moet betalen.quote:Op zondag 28 september 2008 12:28 schreef le_knightclub_soda het volgende:
Regelen
Als in, "vanavond een meisje geregeld". Klinkt zo corpsbal-achtig, zeg gewoon versieren.
Waarom zou je het woord als 'res-tauw-ranttt' uitspreken en daarmee aangeven dat je een simpele boerenlul bent, terwijl je het ook kunt uitspreken op de manier zoals het bedoeld is?quote:Op zondag 28 september 2008 14:02 schreef edcetera het volgende:
Of mesen, die alles maar "lekker" vinden. lekker dit...lekker dat
Eten of een wijf kan lekker zijn !!!!!
Of "lekker een restaurantje pikken" . Ik zie dan al een stelletje voor me dat bij een broodjeszaak, waar (door gebrek aan ruimte) in een drukke winkelstraat 2 tafeltjes buiten staan, het meubilair gaan jatten.
Om maar niet te spreken over de hautaine manier waarop mensen (vaak op tv) het woord "restaurant" durven uitspreken :
Restoooraaaahh, alsof ze Franse les geven en de Franse uitspraak van het woord willen uitleggen.
Het is een compleet foute aanname dat leenwoorden zo zouden moeten worden uitgesproken zoals dat in de oorspronkelijke taal gebeurt. Een woord als computer bijvoorbeeld wordt door praktisch elke Nederlander als 'kompjoeter' uitgesproken, terwijl dat in het Engels toch echt 'kəmpjōētə' is. En dat is ook nog eens een veel recenter leenwoord dan restaurant.quote:Op zondag 28 september 2008 14:14 schreef Beauregard het volgende:
[..]
Waarom zou je het woord als 'res-tauw-ranttt' uitspreken en daarmee aangeven dat je een simpele boerenlul bent, terwijl je het ook kunt uitspreken op de manier zoals het bedoeld is?
Hmm, daar heb je gelijk in. Maar de manier van uitspraak van een woord als 'restaurant' is bij uitstek geschikt om een onderscheid te kunnen maken tussen de simpele zielen en de beschaafdere, beter ontwikkelde mens. Maar hey, da's mijn mening, he.quote:Op zondag 28 september 2008 14:51 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Het is een compleet foute aanname dat leenwoorden zo zouden moeten worden uitgesproken zoals dat in de oorspronkelijke taal gebeurt. Een woord als computer bijvoorbeeld wordt door praktisch elke Nederlander als 'kompjoeter' uitgesproken, terwijl dat in het Engels toch echt 'kəmpjōētə' is. En dat is ook nog eens een veel recenter leenwoord dan restaurant.
Omdat het woord al decennia lang zo uitgesproken wordt ,bijvoorbeeld (totdat het op tv ineens anders uitgesproken moest worden). De Nederlandse taal kent veel leenwoorden, maar die worden nog altijd uitgesproken op een manier, dat het in de klank van de nederlandse taal past en vloeiend loopt: per se, uberhaupt, "niet mijn pakkie-an" zelfs computer, internet past... etc etc.quote:Op zondag 28 september 2008 14:14 schreef Beauregard het volgende:
[..]
Waarom zou je het woord als 'res-tauw-ranttt' uitspreken en daarmee aangeven dat je een simpele boerenlul bent, terwijl je het ook kunt uitspreken op de manier zoals het bedoeld is?
Hé, interessant. Tot jij dit zei dacht ik dat pakkie-an een omkering was van aanpak, net zoals komaf en afkomst. Maar het is dus een Maleis leenwoord!quote:Op zondag 28 september 2008 15:32 schreef edcetera het volgende:
De Nederlandse taal kent veel leenwoorden, maar die worden nog altijd uitgesproken op een manier, dat het in de klank van de nederlandse taal past en vloeiend loopt: per se, uberhaupt, "niet mijn pakkie-an" zelfs computer, internet past... etc etc.
Tja, of je loopt net chill een mokkel te regelen, zelfs met haar naar 't restauraaan, denk je te kunnen batsen met je nieuwe dinnetje, is ze ongi.quote:Op zondag 28 september 2008 14:06 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Ik vind het eerder klinken alsof je voor de batspartij 100 euro moet betalen.
quote:
Behalve als mensen grappig willen doen en zeggen:quote:
Ik twijfelde om ook zoiets te posten, mogen zij pijnlijk sterven inderdaad. Dat is echt van het niveau-eurie.quote:Op zondag 28 september 2008 22:38 schreef kabelhaspel het volgende:
[..]
Behalve als mensen grappig willen doen en zeggen:
desalwelteplus
AAARGH KILL KILL DIE MOFO DIE BURN IN HELL!![]()
![]()
Zo.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |