Onzin Fries is gewoon een verpaupering van de Nederlandse taal.quote:Op maandag 16 januari 2006 19:49 schreef Ludwig het volgende:
[..]
Wie ben jij om te bepalen wat mensen in Friesland moeten spreken?? Fries zijn is iets waar je trots op kan zijn en daar hoort Fries spreken ook bij. Geen enkele Hollander die daar ooit wat aan gaat veranderen!
Wij laten als Friezen onze mooie cultuur niet teloor gaan omdat we zogenaamd mee moeten gaan met onze tijd. Fries is een prachtige taal en als je je er eens wat in zou verdiepen zou je zien waarom het een taal is en niet een dialect!!!!
Geen lastig dilemma als je een goede korpschef bent.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:39 schreef dVTB het volgende:
Dat klopt. Maar het gaat korpschefs voor het lastige dilemma stellen: kiezen voor een betere kandidaat die alleen Nederlands spreekt, of een minder goede kandidaat die Nederlands en Fries spreekt?
Ik denk dat het ook met name de ouderen betreft die niet anders dan Fries spreken. Mijn grootouders -die begin vorige eeuw een paar jaar lagere school hadden gehad totdat ze op hun 13e gingen werken - konden niet anders dan Fries.quote:Op maandag 16 januari 2006 18:31 schreef milagro het volgende:
[..]
Ze krijgen toch Nederlands op school?
Kunnen ze dan opeens geen Nederlands meer , zodra ze van school af zijn?
Of dien je je aan te passen, als diender, aan die anderhalve ongeletterde boer?
Precies. En een van de criteria voor een goede kandidaat is of hij Fries verstaat (en niet spreekt zoals jij stelt) want daar heeft het korps meer aan.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:39 schreef dVTB het volgende:
Dat klopt. Maar het gaat korpschefs voor het lastige dilemma stellen: kiezen voor een betere kandidaat die alleen Nederlands spreekt, of een minder goede kandidaat die Nederlands en Fries spreekt?
Hoeveel bejaarde Friezen op het platteland heb je gesproken?quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:06 schreef dVTB het volgende:
Ik heb overigens nog nooit een Fries getroffen die geen woord Nederlands spreekt.
Ik denk dat hij de situatie niet goed kent of niet zo goed wil kennen. Natuurlijk spreken de meeste Friezen ook Nederlands maar er is een grote groep (ouderen) die zich het gemakkelijkst in de Friese taal uitdruk en zich daarin ook beter uitdrukt.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:51 schreef Doc het volgende:
[..]
Hoeveel bejaarde Friezen op het platteland heb je gesproken?
Dezelfde vlieger gaat in bv. Rotterdam op voor Arabisch.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:53 schreef SCH het volgende:
[..]
Ik denk dat hij de situatie niet goed kent of niet zo goed wil kennen. Natuurlijk spreken de meeste Friezen ook Nederlands maar er is een grote groep (ouderen) die zich het gemakkelijkst in de Friese taal uitdruk en zich daarin ook beter uitdrukt.
- Als een agent bij een oud vrouwtje komt dat net is overvallen dan verloopt de communicatie een stuk vertrouwder en gemakkelijk in het Fries dan in het Nederlands.
- Als een agent bij een buurtruzie komt waarbij over en weer in het Fries wordt geroepen en gescholden, moet hij dan eerst zeggen: nu even allemaal eerst ABN spreken want oom agent verstaat u niet?![]()
We hebben het toch over Friesland in dit topic?quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:54 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Dezelfde vlieger gaat in bv. Rotterdam op voor Arabisch.
Dat is toch ook een probleem?quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:54 schreef dVTB het volgende:
Geen, maar echt wel de nodige Friezen. En laten we heel eerlijk zijn: zo veel komen bejaarden niet met de politie in aanraking.
En voordat je zegt 'ja maar die bejaarde Fries moet zijn verhaal kunnen doen', zeg ik: dan mag je van alle Nederlandse agenten ook wel verwachten dat ze Turks en Marokkaans spreken. Er zijn namelijk zat oudere Turken en Marokkanen in dit land die geen Nederlands spreken.
quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:56 schreef SCH het volgende:
[..]
We hebben het toch over Friesland in dit topic?
Ik denk dat het ook handig is dat er agenten Arabisch verstaan in Rotterdam en ook daar wordt er op geselecteerd maar dat ligt natuurlijk iets minder gemakkelijk dan bij het Fries.
Een probleem voor die mensen. Je woont in Nederland en wordt geacht de taal te kennen.quote:
Niet alleen makkelijker, maar zeg maar gewoon echt alleen maar, als het laatste onderwijs dat je genoten hebt in 1911 was en je van je 13e tot en met je 65 alleen maar gewerkt hebt - en daarna eigenlijk ook nog.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:53 schreef SCH het volgende:
[..]
Ik denk dat hij de situatie niet goed kent of niet zo goed wil kennen. Natuurlijk spreken de meeste Friezen ook Nederlands maar er is een grote groep (ouderen) die zich het gemakkelijkst in de Friese taal uitdruk en zich daarin ook beter uitdrukt.
Ware het niet dat in de tijd dat die ouderen opgroeide in Friesland er echt bijna alleen maar Fries in hun omgevening gesproken werd. Dat Fries officiële taal daar was.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:54 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Dezelfde vlieger gaat in bv. Rotterdam op voor Arabisch.
En wat als je 80 bent en je bent opgegroeid met Fries, wat een officiele taal is waar ook in officiele stukken in Friesland mee gecorrespondeerd mag worden?quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:58 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
[..]
Een probleem voor die mensen. Je woont in Nederland en wordt geacht de taal te kennen.
Nooit is Turks of Marokaans de officiele taal geweest op welke plek in NL dan ook.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:54 schreef dVTB het volgende:
Geen, maar echt wel de nodige Friezen. En laten we heel eerlijk zijn: zo veel komen bejaarden niet met de politie in aanraking.
En voordat je zegt 'ja maar die bejaarde Fries moet zijn verhaal kunnen doen', zeg ik: dan mag je van alle Nederlandse agenten ook wel verwachten dat ze Turks en Marokkaans spreken. Er zijn namelijk zat oudere Turken en Marokkanen in dit land die geen Nederlands spreken.
Wat doet dat ertoe? Daar koop je praktijk niks voor en je zou er dan dus Turks sprekende agenten op moeten afsturen (iets dat overigens ook gebeurt en wat ik afkeur).quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:03 schreef Doc het volgende:
Nooit is Turks of Marokaans de officiele taal geweest op welke plek in NL dan ook.
Die mensen zijn opgegroeid met Fries als officiele taal van hun gebied, vban hun leef omgeveing. Een taal die nog steeds een officiele taal is en in Friesland ook zo gebruikt wordt (dit itt buitenlandse talen). Mag je dan verwachten dat mensen met 6 jaar lagere school en vervolgens alleen maar gewerkt hebben NLs moeten kunnen als alles wat ze gedaan hebben in een officiele taal van hun geboortegrond is?quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:03 schreef dVTB het volgende:
Dat is inderdaad een probleem, SCH.... - Maar gaan we ons aanpassen aan mensen die weigeren Nederlands te spreken? Zou ik een slechte zaak vinden. Van *iedere* maar dan ook echt *iedere* inwoner van dit land (zwakbegaafden buiten beschouwing gelaten) mag worden verwacht dat ze zich in het Nederlands kunnen uitdrukken.
Wat het er toe doet is dat die mensen opgroeide met een officiele taal van hun geboortegrond waar ze geboren zijn en nog steeds leven. Dat itt tot Turks.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:04 schreef dVTB het volgende:
[..]
Wat doet dat ertoe? Daar koop je praktijk niks voor en je zou er dan dus Turks sprekende agenten op moeten afsturen (iets dat overigens ook gebeurt en wat ik afkeur).
Waarom zou dat niet redelijk zijn. Zij spreken een taal die in dat gebied officieel erkend is en waar ze mee opgegroeid zijn en wat hun moedertaal is. Zij zijn nooit verhuisd - zij wonen nog steeds waar ze wonen.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:09 schreef dVTB het volgende:
Nee, Doc, dat verwacht ik niet van ze. Maar ZIJ moeten dan ook niet verwachten dat er onmiddellijk een agent paraat is die ze in het Fries te woord kan staan. Ze moeten dan maar even op de collega-agent wachten die WEL Fries spreekt. Met andere woorden: van een agent kun je niet eisen dat ze Fries spreken (noch Turks, etc)
Nou ja, dat is wat al te simpel. Het is toch ook echt een probleem voor de agenten en de samenleving als ze bij een ongeluk komen en je kunt elkaar niet verstaan.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:58 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
[..]
Een probleem voor die mensen. Je woont in Nederland en wordt geacht de taal te kennen.
Niet spreken - wel verstaan.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:09 schreef dVTB het volgende:
Nee, Doc, dat verwacht ik niet van ze. Maar ZIJ moeten dan ook niet verwachten dat er onmiddellijk een agent paraat is die ze in het Fries te woord kan staan. Ze moeten dan maar even op de collega-agent wachten die WEL Fries spreekt. Met andere woorden: van een agent kun je niet eisen dat ze Fries spreken (noch Turks, etc)
Ik weet niet of het meteen weigeren is, dat maak jij ervan. Natuurlijk zou je dat mogen verwachten maar de praktijk is nou eenmaal anders om allerlei redenen die niet altijd met onwil of tegenwerking te maken hebben.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:03 schreef dVTB het volgende:
Dat is inderdaad een probleem, SCH.... - Maar gaan we ons aanpassen aan mensen die weigeren Nederlands te spreken? Zou ik een slechte zaak vinden. Van *iedere* maar dan ook echt *iedere* inwoner van dit land (zwakbegaafden buiten beschouwing gelaten) mag worden verwacht dat ze zich in het Nederlands kunnen uitdrukken.
Het gaat er niet om of een taal ooit een officiële taal is geweest. Het gaat erom of we onze agenten er op moeten selecteren.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:01 schreef Doc het volgende:
[..]
Ware het niet dat in de tijd dat die ouderen opgroeide in Friesland er echt bijna alleen maar Fries in hun omgevening gesproken werd. Dat Fries officiële taal daar was.
Arabisch is nooit de officiele taal van Rotterdam geweest. Het is nooit de moedertaal van die stad geweest.
En wat als je 80 bent en je bent opgegroeid met Arabisch, wat wél een officiele taal is en mee mag gecorresponeerd mag worden?quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:02 schreef Doc het volgende:
[..]
En wat als je 80 bent en je bent opgegroeid met Fries, wat een officiele taal is waar ook in officiele stukken in Friesland mee gecorrespondeerd mag worden?
Meten met 2 matenquote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:12 schreef Doc het volgende:
[..]
Waarom zou dat niet redelijk zijn. Zij spreken een taal die in dat gebied officieel erkend is en waar ze mee opgegroeid zijn en wat hun moedertaal is. Zij zijn nooit verhuisd - zij wonen nog steeds waar ze wonen.
Het is daarom redelijk dat agenten Fries kunnen verstaan (en bijvoorkeur ook spreken) wanneer een bejaarde het slachtoffer is van een misdrijf en zijn of haar verhaal wil doen. Ze hebben het volste recht om die taal te spreken.
Dit allemaal itt tot een buitenlandse taal die import is. Fries is in Friesland geen import maar een officieel erkende taal waarin generaties alleen maar zijn opgevoed.
Beetje modieus om steeds dat Arabisch erbij te halen hoorquote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:20 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Het gaat er niet om of een taal ooit een officiële taal is geweest. Het gaat erom of we onze agenten er op moeten selecteren.
[..]
En wat als je 80 bent en je bent opgegroeid met Arabisch, wat wél een officiele taal is en mee mag gecorresponeerd mag worden?
[..]
Meten met 2 maten
Logisch gegeven, als je kijkt naar het aantal mensen uit die landen die in Nederland wonen.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:22 schreef SCH het volgende:
[..]
Beetje modieus om steeds dat Arabisch erbij te halen hoor![]()
Turks is wel een officiele taal maar niet een taal die als erkende voertaal in NL geldt. Friesland is officieel tweetalig. Nederlands en Fries. Nergens is de officiele tweede taal in NL Turks. In Turkije is het de voetaal.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:20 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Het gaat er niet om of een taal ooit een officiële taal is geweest. Het gaat erom of we onze agenten er op moeten selecteren.
[..]
En wat als je 80 bent en je bent opgegroeid met Arabisch, wat wél een officiele taal is en mee mag gecorresponeerd mag worden?
[..]
Meten met 2 maten
Waar in NL is Turks de officiële moedertaal? Turks in IMPORT in NL. Fries is GEEN import in Friesland.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:25 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Logisch gegeven, als je kijkt naar het aantal mensen uit die landen die in Nederland wonen.
Ik herhaal:quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:28 schreef Doc het volgende:
[..]
Waar in NL is Turks de officiële moedertaal? Turks in IMPORT in NL. Fries is GEEN import in Friesland.
Is het verschil zo moeilijk?
Nee. Ik verwacht m'n verhaal in het Nederlands te kunnen doen, en ik verlang van anderen ook niet meer dan dat zij Nederlands verstaan en tegen mij spreken. En in bepaalde beroepsgroepen accepteer ik ook Engels als overeengekomen voertaal.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:35 schreef local34 het volgende:
Een politieagent heeft naast zijn/haar controlerende functie ook een sociale functie. Geloof mij, op het Friese platteland (ik ben er opgegroeid), verwacht geen enkele Fries dat iemand ‘van buiten’ de lokale spreektaal beheerst. Als je dat denkt, ben je waarschijnlijk nooit buiten de randstad geweest. Waar het om gaat is dat het bij je functioneren grote voordelen oplevert wanneer je de mensen ten minste de kans geeft hun verhaal in het Fries, Gronings, Twents, Limburgs of welke lokale taal of dialect dan ook te doen. Van een plattelandsdokter, veearts, dominee, pastoor, leraar of wat al niet meer, verwacht je dat toch ook?
Het is een officiële taal in Nederland. Friesland is tweetalig. Dus waar dat geweest op slaat is me niet helemaal duidelijk.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:37 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Ik herhaal:
Het gaat er niet om of een taal ooit een officiële taal is geweest. Het gaat erom of we onze agenten er op moeten selecteren.
Goed. Dat mag jij vinden. Waarschijnlijk ben jij een stedeling, en ik ben een 'boertje.' Zinloze discussie dan. Mocht het jou en je soort echter weerhouden om daarom de verre uithoeken van de provincie te visiteren, dan levert het in ieder geval voor ons plattelanders nog een direct voordeel op.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:47 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:
[..]
Nee. Ik verwacht m'n verhaal in het Nederlands te kunnen doen, en ik verlang van anderen ook niet meer dan dat zij Nederlands verstaan en tegen mij spreken. En in bepaalde beroepsgroepen accepteer ik ook Engels als overeengekomen voertaal.
Maar zeker niet één of ander gebrabbel wat op de hele wereld door een handjevol uit de klei getrokken boeren 'gesproken' wordt.
Jammer dat je er een troll topic van maakt en niet in de realiteit staat.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:47 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:
Maar zeker niet één of ander gebrabbel wat op de hele wereld door een handjevol uit de klei getrokken boeren 'gesproken' wordt.
Nee, eerder een flauw discussietechniekje dat het in deze populistische tijd goed doet. Het gaat hier om Friezen en niet om Arabieren dus houd het daarbij svp.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:25 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Logisch gegeven, als je kijkt naar het aantal mensen uit die landen die in Nederland wonen.
Probleem opgelost want dat kan dus!!!quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:47 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:
[..]
Nee. Ik verwacht m'n verhaal in het Nederlands te kunnen doen
quote:Op dinsdag 17 januari 2006 14:13 schreef SCH het volgende:
[..]
Nee, eerder een flauw discussietechniekje dat het in deze populistische tijd goed doet. Het gaat hier om Friezen en niet om Arabieren dus houd het daarbij svp.
Helemaal niet ik zet het in perspectief.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 14:13 schreef SCH het volgende:
[..]
Nee, eerder een flauw discussietechniekje dat het in deze populistische tijd goed doet. Het gaat hier om Friezen en niet om Arabieren dus houd het daarbij svp.
a) Het is niet een officiële taal GEWEEST, maar het IS het nog steeds.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:37 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Ik herhaal:
Het gaat er niet om of een taal ooit een officiële taal is geweest. Het gaat erom of we onze agenten er op moeten selecteren.
Nee, je vergelijking raakt kant noch wal, dat zul je zelf ook wel inzien.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 14:20 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Helemaal niet ik zet het in perspectief.
Ik kan mij nog een interview herinneren van Studio Sport waar de verslaggever opeens een vraag stelde aan de opa van Rintje Ritsma. Die man had echt even moeite om naar het Nederlands te schakelen.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 12:53 schreef SCH het volgende:
[..]
Ik denk dat hij de situatie niet goed kent of niet zo goed wil kennen. Natuurlijk spreken de meeste Friezen ook Nederlands maar er is een grote groep (ouderen) die zich het gemakkelijkst in de Friese taal uitdruk en zich daarin ook beter uitdrukt.
Alleen is dat " één of ander gebrabbel wat op de hele wereld door een handjevol uit de klei getrokken boeren 'gesproken' wordt" wel een officiele taal. Het is de moedertaal van mensen die daar geboren en getogen zijn. In de communicatie buiten Friesland zullen zij Nederlands moeten spreken, maar binnen Friesland hebben zij het volste recht hun taal te spreken.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 13:47 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:
[..]
Nee. Ik verwacht m'n verhaal in het Nederlands te kunnen doen, en ik verlang van anderen ook niet meer dan dat zij Nederlands verstaan en tegen mij spreken. En in bepaalde beroepsgroepen accepteer ik ook Engels als overeengekomen voertaal.
Maar zeker niet één of ander gebrabbel wat op de hele wereld door een handjevol uit de klei getrokken boeren 'gesproken' wordt.
Nee, je verwart IMPORT met met een taal die uit het gebied zelf komt.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 14:20 schreef Duiveltja het volgende:
[..]
Helemaal niet ik zet het in perspectief.
Daar gaat het niet om. Iemand uit Heerlen heeft ook het volste recht om plat Heerlens te brabbelen, zal mij een zorg wezen. Voor mijn part gaat hij Fries spreken, ik zal er niet wakker van liggen.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 14:23 schreef Doc het volgende:
[..]
Alleen is dat " één of ander gebrabbel wat op de hele wereld door een handjevol uit de klei getrokken boeren 'gesproken' wordt" wel een officiele taal. Het is de moedertaal van mensen die daar geboren en getogen zijn. In de communicatie buiten Friesland zullen zij Nederlands moeten spreken, maar binnen Friesland hebben zij het volste recht hun taal te spreken.
In Friesland zijn er twee officiële talen die voertaal zijn: niet alleen Nederlands maar ook Fries is een officiële voertaal. Het gaat niet om een dialect maar om een officiële voertaal. In Friesland ben je ook Fries en is het dus als je een officiële functie hebt waar het noodzakelijk is dat je met de gehele bevolking kan communiceren je ook daadwerkelijk de voor dat gebied wettelijk erkende voertalen kan verstaan. Is niet heel vreemd hoor.quote:Op dinsdag 17 januari 2006 14:31 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:
[..]
Daar gaat het niet om. Iemand uit Heerlen heeft ook het volste recht om plat Heerlens te brabbelen, zal mij een zorg wezen. Voor mijn part gaat hij Fries spreken, ik zal er niet wakker van liggen.
Maar ik vind het belachelijk om dat als functie-eis op te nemen voor een agent. Je bent Nederlander. De voertaal is Nederlands. Dus dat spreek je dan ook maar.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |