Dat zou inderdaad wel een wonder zijn.quote:
En het mooie is dat Zweeds en Deens niet eens zoveel op elkaar lijken als wij denken.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:28 schreef Aoibhin het volgende:
Kål!
*de Zweden en de Denen hebben heel gemakkelijk hetzelfde woord ervoor*
Nee jij zei gewoon elke keer. No it's youtract.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:33 schreef Aoibhin het volgende:
[..]
Ik kreeg in Engeland dus echt vrij regelmatig de vraag of het nou eigenlijk "Holland" of "The Netherlands" is.
Ik elke keer een geschiedenislesje á la Roozjeee zitten te vertellen dat The Netherlands éigenlijk correcter is, maar dat het mij niet zoveel boeit, want ik weet toch wat ze bedoelen
Wiefie Het is gewoon waaifie!quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:34 schreef Cee het volgende:
Ik zeg in de VS vaker Holland (ook al heb ik daar een hekel aan om het zo te noemen, net als dat ik het haat om wiefie te zeggen ipv waaifaai, maar ik doe het toch, soort van peer pressure).
Merk dat Amerikanen toch vaker een idee hebben bij Holland dan bij The Netherlands, dat klinkt toch onbekender.
Ze doen er zelf weinig moeite voor om het correct te zeggen, why should I inderdaad. Alhoewel, ik zeg toch wel meestal United States, of the States als ik het tegen een Amerikaan over de VS heb maar het is logischer om snel America te zeggen aangezien ze zelf Amerikanen zijn (en geen United Statesenaren of zoiets).quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:35 schreef Redefine het volgende:
[..]
Tegen hen dan wel stug America blijven zeggen i.p.v. United States.
quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:35 schreef Redefine het volgende:
[..]
Tegen hen dan wel stug America blijven zeggen i.p.v. United States.
Ja bij The Bridge spreken ze ook gewoon Deens en Zweeds tegen elkaar Die talen lijken enorm op elkaar; ook Noors is heel erg hetzelfdequote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:37 schreef usagi414 het volgende:
[..]
En het mooie is dat Zweeds en Deens niet eens zoveel op elkaar lijken als wij denken.
Zeker als Vlamingen geen algemeen beschaaft Vlaams praten verstaan wij ze ook niet in de meeste gevallen.
Alleen op televisie verstaan alle Scandinaviërs elkaar
Och, zoals bij 'Geography Now' al werd opgemerkt. Het helpt niet echt het verschil over te brengen als de Nederlandse toerisme website Holland.com is.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:30 schreef Strani het volgende:
[..]
Ja, eerlijk gezegd maakt het me zelf geen moer uit en vind ik het altijd een beetje zielig als Nederlanders er een probleem van maken.
Ik heb wel eens Utrecht uitgesproken op zijn Nederlands en dan kreeg ik vaak een glazige blik van "joh ben je aan het stikken ofzo?"quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:37 schreef Redefine het volgende:
[..]
Nee jij zei gewoon elke keer. No it's youtract.
Het andere woord is Gordonia, en dat dient dan te worden uitgesproken met een heel vies gezicht waarbij je direct na de naam zelf op de grond spuugt.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:39 schreef Fred_B het volgende:
In het Chinees hebben ze volgens mij alleen Holland (Helan) en geen woord voor Nederland.
Ik heb meestal geen problemen met Vlamingen verstaan. Ik heb ook weinig problemen met het verstaan van Britse dialecten, maar Amerikaanse vind ik dan weer moeilijkquote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:37 schreef usagi414 het volgende:
[..]
En het mooie is dat Zweeds en Deens niet eens zoveel op elkaar lijken als wij denken.
Zeker als Vlamingen geen algemeen beschaaft Vlaams praten verstaan wij ze ook niet in de meeste gevallen.
Alleen op televisie verstaan alle Scandinaviërs elkaar
Ja het staat al 4 - 3.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:38 schreef Cee het volgende:
[..]
Ze doen er zelf weinig moeite voor om het correct te zeggen, why should I inderdaad. Alhoewel, ik zeg toch wel meestal United States, of the States als ik het tegen een Amerikaan over de VS heb maar het is logischer om snel America te zeggen aangezien ze zelf Amerikanen zijn (en geen United Statesenaren of zoiets).
Ik mis heel het voetbal door m’n gezever zo zeg.
Dus niet. In tegenstelling wat wij altijd denken.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:39 schreef Aoibhin het volgende:
[..]
Ja bij The Bridge spreken ze ook gewoon Deens en Zweeds tegen elkaar Die talen lijken enorm op elkaar; ook Noors is heel erg hetzelfde
quote:Denen en Zweden begrijpen elkaar maar voor de helft
We mogen dan buren zijn; voor ‘ons’ Zweden valt er geen touw aan dat Denen-taaltje vast te knopen. Het lijkt een lange uitstoot van korte klinkers en ingeslikte lettergrepen, slechts af en toe onderbroken door een woord dat je meent te herkennen. Waarom krijgen we dan toch keer op keer dat obligate ‘wij zijn één grote, Scandinavische familie’ voorgeschoteld op televisie, vroegen ook columnisten zich de laatste weken in de Zweedse media af.
Dat doe jij kwestie als je Catalunya zegt toch?quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:41 schreef Strani het volgende:
[..]
Het andere woord is Gordonia, en dat dient dan te worden uitgesproken met een heel vies gezicht waarbij je direct na de naam zelf op de grond spuugt.
quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:42 schreef usagi414 het volgende:
[..]
Dus niet. In tegenstelling wat wij altijd denken.
Noors en Zweeds hebben dan meer overeenkomsten.
[..]
Voor Spanje is het Wopke inderdaad.quote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:41 schreef Strani het volgende:
[..]
Het andere woord is Gordonia, en dat dient dan te worden uitgesproken met een heel vies gezicht waarbij je direct na de naam zelf op de grond spuugt.
Sommige Britse vond ik wel lastig, maar heb ik later wel weer beter leren kennenquote:Op zaterdag 26 juni 2021 18:41 schreef zorro28 het volgende:
[..]
Ik heb meestal geen problemen met Vlamingen verstaan. Ik heb ook weinig problemen met het verstaan van Britse dialecten, maar Amerikaanse vind ik dan weer moeilijk
Hier in de SCquote:Op zaterdag 26 juni 2021 17:53 schreef Strani het volgende:
Goed, futebol nu!
De wielerkenners aan tafel mogen plaats maken voor de voetbalkenners.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |