Ik hoor steeds vaker dat jonge mensen moeite hebben met klokkijken. En dat er paniek is als er bij bijvoorbeeld een examen geen digitale klok hangt.quote:Op vrijdag 18 februari 2022 15:28 schreef fees het volgende:
Oké, niet lachen.. Ik heb nooit 't kofschip en 't fokschaap begrepen.. Klok kijken vond ik ook lastig.. 10 voor half en 10 over half, 10 voor etc. who's with me.....
Volgensmij zijn de knuffels van Milne vrij genderloos, er is ook zo'n verhaal dat pooh een meisje is gebaseerd op dat de naam winnie van een bruine beer winnie komt wat een vrouwlijke beer is. Ik vind het allemaal niet zo uitmaken.quote:Op maandag 21 februari 2022 08:59 schreef Mrs.Peel het volgende:
Knorretje is niet een meisje, maar een jongen!
Ik denk dat er verwezen wordt naar het woord neger. Dat dat toen nog zo benoemd kon worden in de krant.quote:Op vrijdag 18 februari 2022 18:10 schreef LXIV het volgende:
[..]
Nou, 2 jaar terug nog met die BLM-rellen volop gebeurd hoor! En winkels etc.
Het is ook geen logica. Als het dat wel was, was het veel simpeler. Dat is het probleem met taal, die is vaak niet logisch.quote:Op vrijdag 18 februari 2022 17:14 schreef qajariaq het volgende:
Doe vooral geen moeite om het uit te leggen. Dit meen ik dus echt serieus, al die goede bedoelingen om het 'even' uit te leggen zijn altijd denigrerend. Het is domweg geen logica voor mij en dat wil nooit iemand snappen voor wie het wel logica is.
die hele werking van die regel is mij ontschoten..quote:Op vrijdag 18 februari 2022 16:57 schreef qajariaq het volgende:
[..]
De regel zelf snap ik volkomen. Alleen wanneer die van toepassing is blijft meestal een raadsel voor me.
Ah, ja, dat kan prima inderdaad. Maar ik keek net de film, en daarin zeggen ze steeds 'hij' over Knorretje. Het maakt mij verder helemaal niets uit, en kinderen natuurlijk helemaal niet.quote:Op maandag 21 februari 2022 09:10 schreef Bosbeetle het volgende:
[..]
Volgensmij zijn de knuffels van Milne vrij genderloos, er is ook zo'n verhaal dat pooh een meisje is gebaseerd op dat de naam winnie van een bruine beer winnie komt wat een vrouwlijke beer is. Ik vind het allemaal niet zo uitmaken.
Zo is ook wicky de viking een jongen (dat zie je in een aflevering) maar het maakt het helemaal geen fluit uit als je als kind de tekenfilm kijkt en denkt dat het een meisje is.
Volgensmij zijn er legio fictieve personages zonder een duidelijk geslacht.
nee sorry..quote:Op vrijdag 18 februari 2022 15:28 schreef fees het volgende:
Oké, niet lachen.. Ik heb nooit 't kofschip en 't fokschaap begrepen.. Klok kijken vond ik ook lastig.. 10 voor half en 10 over half, 10 voor etc. who's with me.....
ja Pooh is al een oude heer of damequote:Op maandag 21 februari 2022 09:50 schreef Mrs.Peel het volgende:
[..]
Ah, ja, dat kan prima inderdaad. Maar ik keek net de film, en daarin zeggen ze steeds 'hij' over Knorretje. Het maakt mij verder helemaal niets uit, en kinderen natuurlijk helemaal niet.
Het verhaal is al bijna 100 jaar oud
Het is ook zo stom dat ze voor alles een ezelsbrug maken, daar moeten ze ook mee stoppen. Gewoon de regel/structuur leren.quote:Op maandag 21 februari 2022 09:49 schreef mschol het volgende:
[..]
die hele werking van die regel is mij ontschoten..
vroeger moest je het gebruiken bij het leren, maar zodra het niet meer moest viel ik direct terug op gevoel, onduidelijke, imho nodeloos complexe, regeltjes
Maar de regel hiervan is gebaseerd op stemklanken, dat is verdomd lastig om toe te passen voor velen.quote:Op maandag 21 februari 2022 10:54 schreef whY... het volgende:
[..]
Het is ook zo stom dat ze voor alles een ezelsbrug maken, daar moeten ze ook mee stoppen. Gewoon de regel/structuur leren.
Ik heb fokschaap geleerd, toen kofschip en tegenwoordig is het 't ex kofschip.
Wie het nog niet snapt: het gaat over een d of t aan het eind van een voltooid deelwoord, stam+verledentijd.
GetoverD, want R zit niet in ex kofschip
Of toverDe , R niet in ex kofschip
GefietsT, want S zit in ex kofSchip
FietsTe, S zit in ex kofSchip dus een T
Het gaat alleen om de medeklinkers: XKFSCHP
Met wandelen heb je dus dit:
Wandelde of wandelte ?
L zit niet in ex kofschip, dus D
Wandelde
Hameren? HameRDe
Coachen? gecoacHT
Hopen? HooPTe
Ik ben het helemaal met je eens, helaas is onze taal niet zo makkelijk voor het grotendeel van de bevolking. Daar val ik zelf ook onder. Door de jaren heen zijn er wel steeds meer 'regels' blijven hangen omdat je op een gegeven moment een 'klik' hebt in je hoofd. Hadden ze dat maar 20, 25 jaar geleden aan mij geleerd, dan was het nog wat gewordenquote:Op maandag 21 februari 2022 11:22 schreef Candaasje het volgende:
[..]
Maar de regel hiervan is gebaseerd op stemklanken, dat is verdomd lastig om toe te passen voor velen.
(In het kort; voor de medeklinkers van het kofschip, gebruik je je stembanden niet. Dan komt er een 'd' in de uitgang van verleden tijd/voltooid deelwoord. Voor de andere medeklinkers sla je wel je stembanden aan, en dan komt er een 't'. )
De website van OnzeTaal legt het vrij duidelijk uit: https://onzetaal.nl/taaladvies/t-kofschip
Ik snap de regel eigenlijk prima, maar de keren dat ik toch een verkeerde uitgang gebruik zijn niet meer op handen en voeten te tellenquote:Op maandag 21 februari 2022 11:31 schreef whY... het volgende:
[..]
Ik ben het helemaal met je eens, helaas is onze taal niet zo makkelijk voor het grotendeel van de bevolking. Daar val ik zelf ook onder. Door de jaren heen zijn er wel steeds meer 'regels' blijven hangen omdat je op een gegeven moment een 'klik' hebt in je hoofd. Hadden ze dat maar 20, 25 jaar geleden aan mij geleerd, dan was het nog wat geworden
Kijk, soms wordt taal toch leuk. Dit maakt het hele verhaal al weer een stuk logischer voor me.quote:Op maandag 21 februari 2022 11:22 schreef Candaasje het volgende:
[..]
Maar de regel hiervan is gebaseerd op stemklanken, dat is verdomd lastig om toe te passen voor velen.
(In het kort; voor de medeklinkers van het kofschip, gebruik je je stembanden niet. Dan komt er een 'd' in de uitgang van verleden tijd/voltooid deelwoord. Voor de andere medeklinkers sla je wel je stembanden aan, en dan komt er een 't'. )
De website van OnzeTaal legt het vrij duidelijk uit: https://onzetaal.nl/taaladvies/t-kofschip
En dat vooral. Met communiceren ben ik vooral met de inhoud bezig met de vorm op een goede tweede. Als ik dan ook nog bezig moet met spelling dan ben ik te veel aan het multitasken...quote:Op maandag 21 februari 2022 11:35 schreef Candaasje het volgende:
[..]
Ik snap de regel eigenlijk prima, maar de keren dat ik toch een verkeerde uitgang gebruik zijn niet meer op handen en voeten te tellen. (Vooral als ik moe, gehaast of met 10 dingen tegelijkertijd bezig ben).
Ik zeg het trouwens precies verkeerd om in mijn uitlegquote:Op maandag 21 februari 2022 12:56 schreef qajariaq het volgende:
[..]
Kijk, soms wordt taal toch leuk. Dit maakt het hele verhaal al weer een stuk logischer voor me.
[..]
En dat vooral. Met communiceren ben ik vooral met de inhoud bezig met de vorm op een goede tweede. Als ik dan ook nog bezig moet met spelling dan ben ik te veel aan het multitasken...
5 uur, kwart over 5,kwart voor 5, half 5, dit ging goed. Maar als het gaat om ''10 over half 5'' of ''5 minuten voor kwart voor 5'' werd het mij lastigquote:Op maandag 21 februari 2022 09:50 schreef mschol het volgende:
[..]
nee sorry..
hoe komt dit dan?
je leert toch klok kijken met een analoge klok?
Dat werd vroeger nog wel gebruikt maar tegenwoordig toch niet meer? Ik heb heel erg de indruk dat sinds het digitale klokje de schrijftaal sowieso het digitale volgt en de spreektaal wel die kant op verschuift maar minder duidelijk dan de schrijftaal.quote:Op dinsdag 22 februari 2022 14:01 schreef fees het volgende:
Maar als het gaat om ''10 over half 5''
Ik kan me alleen voorstellen dat je dat zo zegt als je om kwart voor vijf een afspraak hebt en dus eigenlijk bedoeld dat je afspraak over vijf minuten begint. Voor zover ik weet is deze tijdsaanduiding nooit spreektaal geweest en schriftelijk al helemaal niet.quote:''5 minuten voor kwart voor 5'' werd het mij lastig
Tien over half is toch net zo gangbaar als tien over heel? Of zeg je dan twintig voor heel? Want twintig voor half zeg je ook nietquote:Op dinsdag 22 februari 2022 15:43 schreef qajariaq het volgende:
[..]
Dat werd vroeger nog wel gebruikt maar tegenwoordig toch niet meer? Ik heb heel erg de indruk dat sinds het digitale klokje de schrijftaal sowieso het digitale volgt en de spreektaal wel die kant op verschuift maar minder duidelijk dan de schrijftaal.
[..]
Ik kan me alleen voorstellen dat je dat zo zegt als je om kwart voor vijf een afspraak hebt en dus eigenlijk bedoeld dat je afspraak over vijf minuten begint. Voor zover ik weet is deze tijdsaanduiding nooit spreektaal geweest en schriftelijk al helemaal niet.
Unicycle, bicycle, tricyclequote:Op woensdag 23 februari 2022 00:10 schreef MaJo het volgende:
Kennen jullie dat, je kent een woord al honderd jaar en opeens valt het kwartje dat het woord ook letterlijk iets betekent? Ik had dat ooit met i-grec (Frans voor Griekse Y) en vandaag had ik het met het Engelse woord voor fiets, bicycle. Gewoon letterlijk twee wielen![]()
Were you out to buy a cycle?quote:Op woensdag 23 februari 2022 00:10 schreef MaJo het volgende:
Kennen jullie dat, je kent een woord al honderd jaar en opeens valt het kwartje dat het woord ook letterlijk iets betekent? Ik had dat ooit met i-grec (Frans voor Griekse Y) en vandaag had ik het met het Engelse woord voor fiets, bicycle. Gewoon letterlijk twee wielen![]()
Deze kwartjes vallen bij mij vandaag voor het eerstquote:Op woensdag 23 februari 2022 00:10 schreef MaJo het volgende:
Kennen jullie dat, je kent een woord al honderd jaar en opeens valt het kwartje dat het woord ook letterlijk iets betekent? Ik had dat ooit met i-grec (Frans voor Griekse Y) en vandaag had ik het met het Engelse woord voor fiets, bicycle. Gewoon letterlijk twee wielen![]()
Eenwieler tweewieler en een driewieler?quote:Op woensdag 23 februari 2022 00:10 schreef MaJo het volgende:
Kennen jullie dat, je kent een woord al honderd jaar en opeens valt het kwartje dat het woord ook letterlijk iets betekent? Ik had dat ooit met i-grec (Frans voor Griekse Y) en vandaag had ik het met het Engelse woord voor fiets, bicycle. Gewoon letterlijk twee wielen![]()
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |