Appeltaart smaakt nooit in de horeca: koeling is killing voor je krokante korst.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 14:33 schreef Pietverdriet het volgende:
[..]
Wat hebben mensen toch met Dudok?
Snap dat werkelijk niet, concept horeca met matig eten, mensen lyrisch over de appeltaart met blikappels, snap dat niet.
Wat is volgens jou het verschil tussen blue en rood dan?quote:Op vrijdag 31 juli 2015 14:16 schreef Weltschmerz het volgende:
[..]
Als die rood en blauw niet door elkaar haalt zou het wel goed moeten komen,
Rund oké, maar ik had het over varkensvlees. Dat eet ik liever niet medium rarequote:Op vrijdag 31 juli 2015 13:14 schreef RobinOok het volgende:
[..]
Zoals hierboven vallen over "rosè bestellen en medium rare krijgen" doe ik niet. Ik vind dat "close enough". Thuis eet ik mijn steak ook vaak medium of medium rare ipv rood.
Deze reactie verwacht ik bij alles wat ik terugstuur naar de keuken.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 17:01 schreef focal het volgende:
Altijd hilarisch als je bij een drukke chef aankomt met een perfect gebakken steak met de klacht dat hij iets te rood is.
''JAAA, IS DIT TE ROOD? PRIMA, IK CREMEER DIE KUTBIEFSTUK WEL VOOR HEM ALS HIJ ZO GRAAG UREN WIL KOUWEN OP EEN DOOD STUK VLEES.''
Nogmaals, ik had 't over VARKENSVLEESquote:groot verschil tusssen rosè en medium rare. Fucking hell, ik dacht ik verstand van steaks bereiden had. Ben ik nou gek of jullie?
De kleur. Bleu slaat volgens mij op de blauwe glans van het rauwe vlees, dat is tenminste altijd mijn aanname geweest.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 16:02 schreef RobinOok het volgende:
[..]
Wat is volgens jou het verschil tussen blue en rood dan?![]()
De Franse indeling is Bleu (blauw) - Saignant (Bloederig) - A Point (op het punt van garing, niet helemaal) - Bien Cuit ('goed' gegaard), is voor buitenlanders en Rosé is een type wijn. Dat heeft zijn Engelse equivalenten, maar doorgaans zitten de Franstaligen net een tikje rauwer. Het leukste misverstand had een Belg in New York, die saignant vertaalde met "I want a bloody steak", toen de ober vroeg 'do you want some fucking potato's with them?" werd het vechten, moest de politie erbij komen en haalde het de krant.quote:Sjesus, ik raak hier alleen maar meer in de war: helemaal saignant, groot verschil tusssen rosè en medium rare, groot verschil tussen rood en blue. Fucking hell, ik dacht ik verstand van steaks bereiden had. Ben ik nou gek of jullie?
Ligt heel erg aan de chef, maar heb nog nooit ergens meegemaakt dat er rare dingen worden gedaan met het eten. De meeste raken gewoon gefrustreerd en maken alsnog wat je wel wilt.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 17:03 schreef Buurpoes het volgende:
[..]
Deze reactie verwacht ik bij alles wat ik terugstuur naar de keuken.
Ik stuur dus NOOIT wat terug, want het wordt er toch niet beter van.
In NY zou dat niet tot matten leiden, a bloody steak is brits Engels voor een "verdomde" steak, in het amerikaans Engels is dat gewoon een bloederige steak.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 17:06 schreef Weltschmerz het volgende:
[..]
De kleur. Bleu slaat volgens mij op de blauwe glans van het rauwe vlees, dat is tenminste altijd mijn aanname geweest.
[..]
De Franse indeling is Bleu (blauw) - Saignant (Bloederig) - A Point (op het punt van garing, niet helemaal) - Bien Cuit ('goed' gegaard), is voor buitenlanders en Rosé is een type wijn. Dat heeft zijn Engelse equivalenten, maar doorgaans zitten de Franstaligen net een tikje rauwer. Het leukste misverstand had een Belg in New York, die saignant vertaalde met "I want a bloody steak", toen de ober vroeg 'do you want some fucking potato's with them?" werd het vechten, moest de politie erbij komen en haalde het de krant.
Sja, ik durf het dus nergens aan, want ik ken de chef niet.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 17:09 schreef focal het volgende:
[..]
Ligt heel erg aan de chef, maar heb nog nooit ergens meegemaakt dat er rare dingen worden gedaan met het eten. De meeste raken gewoon gefrustreerd en maken alsnog wat je wel wilt.
Dan is het hierbij bewezen dat jij niet de date van een zekere sigarenrokende user bent.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 17:28 schreef Buurpoes het volgende:
[..]
Sja, ik durf het dus nergens aan, want ik ken de chef niet.
Ik ben ook heel huiverig over dingen terug sturen. Ik zie keukenpersoneel er namelijk serieus voor aan om er in te spugen als ze het onzin vinden. En ik heb zelf in een (nu 1 Michelin ster restaurant) keuken gewerkt in mijn jeugd (waar overigens alleen gevloekt werd en dan werd er iets mee gedaan, dus geen geklooi hoor!).quote:Op vrijdag 31 juli 2015 17:03 schreef Buurpoes het volgende:
Deze reactie verwacht ik bij alles wat ik terugstuur naar de keuken.
Ik stuur dus NOOIT wat terug, want het wordt er toch niet beter van.
Nonsens. In engelstalige keukens wordt gewoon "Blue" gebruikt.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 00:00 schreef pietbier het volgende:
[..]
Nee, zo rauw is "extra rare" of "bleu". Blue wordt ook wel eens gebruikt, maar is niet echt gangbaar in de keuken.
Waarom bestel je dan niet gewoon een karbonade? Een biefstuk well done bestellen zou bij wet verboden moeten worden.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 16:51 schreef lunapuella het volgende:
Andersom gaat het trouwens ook vaak genoeg mis: tijdens mijn zwangerschap heb ik vaak genoeg well done besteld vlees moeten terugsturen wegens te rood.
Monsieur, coller votre canard dans un endroit où le soleil ne brille jamaisquote:Op vrijdag 31 juli 2015 18:55 schreef Mainport het volgende:
Op skivakantie had ik eend besteld, helemaal zwartgeblakerd. 'Canard noir, c'est une spécialité de la maison?' Kwam de serveerder terug, had de kok alle verkoolde stukjes er afgeschraapt en de eend weer op het bord geflikkerd. Ik had ook gewoon de raclette moeten bestellen
omdat je niet overal zoveel keus hebt.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 20:15 schreef gargamelnl het volgende:
[..]
Waarom bestel je dan niet gewoon een karbonade? Een biefstuk well done bestellen zou bij wet verboden moeten worden.
Door de overproductie in megastallen en lang niet alle restaurants maken gebruik van bijvoorbeeld Livar- of Iberico-varkensvlees.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 21:39 schreef RobinOok het volgende:
Varkensvlees heeft een slechte naam gekregen.
Het is, hebben we het vaker over gehad, ook zo jammer dat er vreselijk veel bagger verkocht wordt en deze mensen waarschijnlijk nooit een echt goed stuk varkensvlees gegeten hebben.quote:Op vrijdag 31 juli 2015 21:39 schreef RobinOok het volgende:
Ik weet niet of ze zich schamen voor varkensvlees. Mij valt op dat er echt belachelijk veel mensen zijn (in mijn omgeving iig) die zeggen dat ze "niet zo dol zijn op varkensvlees". Waarmee ze eigenlijk bedoelen te zeggen dat ze het niet/nooit eten. Varkensvlees heeft een slechte naam gekregen.
Flauwekul. Want waarom gaat dat dan niet op voor rund of kip?quote:Op vrijdag 31 juli 2015 21:42 schreef golfer het volgende:
[..]
Door de overproductie in megastallen en lang niet alle restaurants maken gebruik van bijvoorbeeld Livar- of Iberico-varkensvlees.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |