Werewolf | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:27 |
Ik hoor wel vaker van die aparte uitspraken op de Belgische televisie en ik vroeg me af of jullie nog meer voorbeelden hiervan hebben... TS begint: Van de week hoorde ik tijdens de Tour de France dat Vinokourov in zijn knie was genaaid ![]() (hij had hechtingen gekregen in zijn knie) | |
neus80 | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:31 |
"Op de deklat!"![]() | |
Sideshowbobbie | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:32 |
lekstok, een keer raden wat dat is ![]() | |
neus80 | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:34 |
quote:penis? ![]() | |
ArcticBlizzard | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:34 |
Is de franc gevallen (het duurde even voordat het kwartje viel bij mij voordat ik het doorhad) | |
Werewolf | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:34 |
quote:Of de dwarsligger ![]() | |
Menn0 | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:34 |
ambutanterik | |
Mr.Spock | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:37 |
droogzwierder regenscherm regen-voor-mn-raam-weg-waai-stokje | |
Sanderrrr | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:37 |
alé. | |
minkuukel | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:38 |
Bij ijzel praten ze over bevroren water. ![]() Best goed eigenlijk ![]() | |
Werewolf | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:39 |
droogkuisen | |
minkuukel | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:39 |
quote:Een druiper ![]() | |
Sideshowbobbie | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:40 |
quote:nee, een lolly ![]() ik dacht eerst ook een druiper ![]() | |
Sideshowbobbie | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:41 |
Nog zo'n leuke: poepen | |
Guncta | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:42 |
Dwarsligger. Winkelhaak. Match (klinkt grappig hoe ze het zeggen: Matsssjj) | |
Werewolf | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:45 |
quote:Moet je daar erg mee uitkijken... | |
Sideshowbobbie | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:48 |
quote:hehe idd ja ![]() | |
Geerd | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:49 |
omdat | |
Sideshowbobbie | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:53 |
poepen betekent daar simpelweg neuken ![]() | |
Fiskus | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:55 |
amai. ![]() | |
hies | dinsdag 17 juli 2007 @ 14:58 |
aan iemand zijn poep zitten = aan iemand zijn kont zitten | |
Geerd | dinsdag 17 juli 2007 @ 15:06 |
quote: ![]() | |
AbeSapien | dinsdag 17 juli 2007 @ 15:09 |
Als halve belg (limbo) kan ik er uiteraard wel een paar Foto maken - foto trekken Van de glijbaan - van de schuifaf Neuken - poepen | |
kanovinnie | dinsdag 17 juli 2007 @ 15:14 |
weet je watik met jou wil doen? keihard poepen! | |
ArieVerdetsie | dinsdag 17 juli 2007 @ 16:01 |
barbapappa - suikerspin negerinnetetten - negerzoenen | |
Joy_Division | dinsdag 17 juli 2007 @ 16:16 |
koddigaardje snelle chietten of hoe je dat maar spelt | |
hies | dinsdag 17 juli 2007 @ 16:17 |
barbapappa is een suikerspin? nou dat is ook een leuk weetje ![]() | |
gerron23 | dinsdag 17 juli 2007 @ 16:26 |
--- [ Bericht 100% gewijzigd door Klonk op 18-07-2007 20:30:32 ] | |
El_Liberaliste | dinsdag 17 juli 2007 @ 16:43 |
'een fotoke trekken' (foto maken) 'uwe wagen voorsteken' (inhalen) 'dat is wel geen mooie film' (dat is geen mooie film) 'langs de ene kant' (aan de ene kant, spreekwoordelijk) 'vogelkas' (flitspaal) 'het gras is precies groen' (het gras is groen) Belgen zijn ondanks hun mega-irritante taaltje trouwens wel erg beleefd, althans de meesten ![]() | |
Kuukske | dinsdag 17 juli 2007 @ 17:16 |
Teipen (Typen) ![]() Zotteke (geque!) Ik zal wat vaker naar mijn Belgische collega luisteren, meer weet ik er even niet. | |
Phaelanx_NL | dinsdag 17 juli 2007 @ 17:21 |
patat. | |
Werewolf | dinsdag 17 juli 2007 @ 17:38 |
quote:Hier gevonden overigens: http://home.wxs.nl/~avdw3b/mkvlaamseuitdrukkingen.html | |
Smart_ass | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:11 |
Ik vind het wel grappig dat ze heel vaak "ze" gebruiken, achter een zin of zo.. Ook vind ik "sebiet" gewoon een uberkomisch woord! ![]() | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:16 |
willen jullie een quiz? ![]() | |
Xcalibur | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:21 |
M'n vriendin is Belgisch, en nou begrijp ik al die dingen gewoon.... maakt het wel een stuk minder leuk ![]() | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:22 |
daar veeg ik mn botten aan af dat heeft geen avance heb geen zin, zullen we gaan brossen? helaas dit jaar weer gebuisd.. gebruik uwe clignateur dan! wanneer gaat ze met congé? ik ga van de schuifaf! heb een accident gehad en mijn barre-choc is naar de kloten was echt poepeloere! die rijstkakkers weten wel veel van auto's! bonus wat is een remorque met een bache? | |
gebrokenglas | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:35 |
quote:Gij. U heel vaak. | |
JDude | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:37 |
Belgische 'vergeten' in MRI-scanner Uitgegeven: 17 juli 2007 18:33 Laatst gewijzigd: 17 juli 2007 18:34 BRUSSEL - Een Belgische vrouw is vorige week vrijdag vlak voor het weekend in een ziekenhuis in Bergen 'vergeten' na een behandeling in een MRI-scanner. Ze werd pas na ruim een uur opgehaald toen personeel van de afdeling haar man in de wachtkamer opmerkte, meldden Belgische media dinsdag. ANP De vrouw lag in eerste instantie voor een behandeling van een kwartier in de scanner, maar daar bleef het niet bij. "Het leek me al lang te duren, maar ik bleef geduldig wachten. Het licht in de tunnel ging uit en toen ging ook het licht in de kamer uit!", aldus de vrouw. Blunder De dokter ging naar huis en pas een uur later ontdekte een verpleegster de wachtende echtgenoot, waarna de blunder uit kwam. Het ziekenhuis heeft zich verontschuldigd. "Tijdens de vakantie is er slechts een dokter voor twee toestellen. Maar gevaar was er niet. De schoonmaakploeg had haar anders sowieso wel ontdekt op maandag." (c) ANP | |
Smart_ass | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:49 |
quote:Je snapt niet wat ik bedoel.. ze zeggen gewoon vaak "ze" , zonder daarbij een vrouwelijk iemand te bedoelen.. gewoon achter een zin. Nou goed, ik kan het niet uitleggen. | |
AbeSapien | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:51 |
vliegende schotel - flitspaal | |
JDude | dinsdag 17 juli 2007 @ 19:52 |
quote: | |
ramses | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:00 |
Op restaurant gaan Hij moest daar over zijnen tong kakken Klappen Valies Appelsienensap Bonpa Zeker en vast En op de radio hoor ik ze regelmatig over 'vallende sterren'...ik denk dat het flitspalen zijn. Eerst dacht ik nog 'vallende stenen' maar ik geloof dat je zelfs in Belgie niet 'een vallende steen gesignaleerd hebt op de volgende wegen...' En vast en zeker ben ik meer dan de helft vergeten... | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:10 |
antwoordenquote: | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:12 |
quote:je bedoelt zoals 'he', ze om nog es te bevestigen . maar das eigenlijk alleen in Antwerpen, het accent Nederlanders doen als ze Bels proberen te praten ![]() ![]() | |
#ANONIEM | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:14 |
Botten zijn laarzen. En kot is een studentenkamer. (Grappig in mijn websitestats: kotnet.kul.be ![]() | |
#ANONIEM | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:16 |
Antwerpenaren gooien ook vaak extra lettergrepen in zinnen, a la: "Daar heb-ek ik nie aan gedacht!" "Amai, dat doen-ik ik nie!" Of zo iets. Wat ze precies zeggen is me nog onduidelijk, maar in Ridder Rob doen ze het voortreffelijk na. De eerste keer dat ik een opdracht in België had, lag ik continu intern in een scheur, omdat ik voor mijn gevoel met 10 Ridder Robs zat opgescheept! ![]() | |
Koenz0r | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:18 |
"MMmmwwoaahhh Gertje ééhh!!" | |
#ANONIEM | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:21 |
quote: ![]() ![]() | |
MisterEuro | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:26 |
quote:daar veeg ik mn botten aan af. Daar trek ik mij niets van aan dat heeft geen avance. Die gedraagt zich normaal. heb geen zin, zullen we gaan brossen? Zullen we gaan spijbelen helaas dit jaar weer gebuisd.. gebruik uwe clignateur dan! (Richtingsaanwijzer) wanneer gaat ze met congé? Wanneer gaat ze met verlof ik ga van de schuifaf! Ik ga van de glijbaan heb een accident gehad en mijn barre-choc is naar de kloten Ik heb een ongeluk gehad en mijn schokdemper is kapot was echt poepeloere! Hij was echt poepeloere zat (heel dronken) rijstkakkers weten wel veel van auto's! Hierbij enkele verklaringen, ik weet ze niet allemaal. O ja, een Remorque is een aanhangwagen. Van bache weet ik de betekenis niet van. (trekhaak misschien of zeil?) | |
MisterEuro | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:30 |
Er raadt eens wat Chi-Chi madam betekent? | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:31 |
quote:antwoorden staan op pag 1 maar ik moet zeggen : je bent zeker geslaagd!!!!! | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:31 |
quote:ik mag nie meedoen zekers ![]() | |
MisterEuro | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:35 |
Belgen mogen niet meedoen natuurlijk. ![]() | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:38 |
Ik snap het kwil geen ambras met u he ![]() | |
Lemjur | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:41 |
Màà, onzen'Urbanus heeft weer zijnen gat afgekuisd met de kanarievogel. | |
gerron23 | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:43 |
quote:Heb ik je beledigd? ![]() | |
#ANONIEM | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:46 |
quote: ![]() ![]() Oh nee, toch niet, sterker nog ik ben vandaag aangenomen bij het grootste commerciële bureau van Nederland, en hun mening doet me toch net even wat meer dan die van een anonieme fokker. | |
kwintenstraler | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:47 |
Amortiseren ![]() | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:48 |
nog een cool woord , als iemand dit kent krijgt ie een prijs: een blaffetuur! wasda? | |
Paltos | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:54 |
quote:Alsof dat echt gebruikt wordt. | |
gerron23 | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:55 |
quote:Als ik een of andere internetnerd ben die er niets toe doet, waarom zit je jezelf dan te verdedigen? Je lijkt me een beetje onzeker. ![]() Ik moet zeggen dat je er op die professionele foto's in je fotoboek wel redelijk uitziet, maar die wat minder professionele foto's in dat magazine laten zien wat voor kutkop je hebt. | |
Krln | dinsdag 17 juli 2007 @ 20:55 |
quote:ja hoor , maar we gooien hier even in dit topic alle clichés samen en alle grappige woorden, ik loop niet de hele dag allez en amai te roepen net zoals jullie niet de hele dag hartstikke leuk op alles zeggen. het is een rolluik trouwens | |
MisterEuro | dinsdag 17 juli 2007 @ 21:04 |
quote:Ik weet het maar ik zeg het niet.. Het heeft zelfs meerdere betekenissen.. ![]() | |
MisterEuro | dinsdag 17 juli 2007 @ 21:08 |
Een Nederlander heeft over het algemeen een 'groot bakkes' | |
#ANONIEM | dinsdag 17 juli 2007 @ 21:26 |
quote:Wat jij wil. Ik hoef me niet te verdedigen, maar ik hoef me toch ook niet zomaar te laten uitschelden, in een topic wat er dan ook nog eens helemaal niet over gaat? Fijn leven, met je opgekropte frustraties. ![]() ![]() Back on topic: Laatst in Antwerpen naar de Sinksefoor geweest. ![]() | |
ZUID-OOST | dinsdag 17 juli 2007 @ 21:29 |
heen en weer stangetje is volgensmij ruitenwisser ![]() | |
Wiebelkont | dinsdag 17 juli 2007 @ 21:35 |
quote:Maar tóch even dat stukje bevestiging c.q. verdediging door even dat feitje van de commerciele bureau erbij te noemen. | |
Werewolf | dinsdag 17 juli 2007 @ 23:36 |
Maak anders even je eigen topic. Dit topic gaat om leuke Belgische woorden en/of uitspraken.... Amortiseren zou ik niet weten..? Ik heb er nog een paar gevonden... Kunnen de Belgen in dit topic even aangeven of ze daadwerkelijk gebruikt worden? En de Nederlanders mogen raden wat het betekent (geen google ![]() Iemand achternadoen Inkom Microgolf Punaisebroek Sjotten Sponshanddoek Wijsheidstand Zelfklever Kilometriek Boeleke Bruis Frikandellenbuurt Gobblen Sletsen Ik ben hier goed in de plooi gevallen Ik heb voor niemand schrik Ik zal het parkeren Ik heb het kwijtgespeeld | |
MMach | woensdag 18 juli 2007 @ 00:19 |
quote:Ik heb er nog een paar die dialect zijn, enkel in bepaalde streken gebruikt dus: -lochting = gazon -terten = lopen bv: kheb in nen drol getert = ik heb in een hondendrol gestapt maar ook: ge kunt gaan terten = je kan maar beter gaan/optieffen -nen post pakken = het zal gaan zwaaien bv: als ik u ga tegenkomen, dan gaat ge nogal nen post gaan pakken ze = als ik jou tegen het lijf zal lopen, dan zwaait er wat -lochtingterters = gazonslippers/teenslippers -sletsen = teenslippers -uw schup afkuisen = weggaan/ de boel achterlaten -opkramen = weggaan/ de plaats verlaten maar uw spullen meenemen -moluurkes = sierlijsten aan een plafond -moto = motorfiets (dat vind ik echt wel zwaar fout, dat Nederlanders een motorfiets benoemen als 'fiets') -vélo = fiets -otto = auto -chacosse = handtas -nen tjoef op uw muile = een klop op je smoel -tournavis = schroevendraaier. -percienne of storre of lattenstoer = rolluik -vitesse = versnelling van een auto -vitesseboite = versnellingsbak -capeau = motorkap -fars = verstralers (bij een auto) -clignoteur = knipperlicht -gazette = krant -nekeer = eens bv: kunt ge nekeer dienen kader rechthangen? = kan je eens die kader rechthangen? -ne plets zetten = botsen -pompier = brandweerman -tas = mok/beker bv: een tas(se) chocolamelk = een mok chocolademelk -zak = een tas bij jullie bv: steekt die comissies nekeer in dienen plastiekzak = steek die boodschappen eens in die plastic tas Als je een beetje Frans kent, dan kan je de meeste woorden wel snel afleiden, en dat is de grote leiddraad doorheen de meeste dialectwoorden: de Franse invloed. Verder zeggen Belgen altijd 'uw, u, ge, gij' waar jullie normaal 'je of jouw zeggen' -u moeder = jouw moeder (waarschijnlijk is deze uitspraak ook in Nederland een soort van beledigende uitroep) -u moeder is een hoere = jouw moeder is een prostituée ![]() -uwen otto = jouw auto (uw otto, dat kan niet, uw en uwen is afhankelijk van het woord naarwaar het verwijst, net zoals 'de auto' en niet 'het auto' -ik vind u een wijze = ik vind jou (een) tof (meisje). -ik vind u nen wijzen = ik vind jou (een) tof (fe gozer) Dit is in België dus gewoon spreektaal en voelt dus niet aan als de afstandelijke beleefdheidsvorm. Maar de beleefdheidsvorm wordt hier natuurlijk ook gebruikt, afhankelijk van de context verschilt de betekenis en het gevoel van 'u en uw' -kan ik u van dienst zijn = zelfde als bij jullie, in de beleefdheidsvorm -kan ik iets doen voor u = dezelfde betekenis, maar dan in het dialect Dan zijn er nog een soort van vervoegingen waar ik de regels niet ken, maar ze gewoon kan toepassen. Zo zeg je dienen otto en niet dien otto, nen otto en niet ne otto, uwen otto en niet uw otto. Nederlanders voelen dat vaak niet aan (wat helemaal normaal is uiteraard) en dan krijg je dingen als dit: quote:Het is zijn gat. Zulke kleine details klinken voor een Belg echt fout. Net zoals jij iemand zou horen zeggen: het auto. Overigens is het afgekuist, want het is kuisen (= schoonmaken), kuiste, gekuist. Maar dat kan evengoed een standaard dt-foutje zijn, dat is hier een even groot struikelblok als bij jullie merk ik vaak. Ik vind het wel redelijk moeilijk om gekke zinnen te bedenken, omdat de aangehaalde allemaal vertrouwd in de oren klinken. Trouwens: 'het heen en weer stangetje' is pure bullshit, misschien dat één of andere geretardeerde Belgische Sjonnie met een beperkte woordenschat dat ooit eens heeft gezegd, maar hier is het nog steeds 'ruitenwisser'. België is niet te verwarren met Afrika van taal ![]() [ Bericht 1% gewijzigd door MMach op 18-07-2007 00:55:17 ] | |
ArieVerdetsie | woensdag 18 juli 2007 @ 09:08 |
Een nederlander heeft niet alleen een groot bakkes maar ook een dikke nek.... | |
Xcalibur | woensdag 18 juli 2007 @ 09:22 |
De meeste hiervan weet ik wel, en worden iig gebruikt ![]() quote: | |
Werewolf | woensdag 18 juli 2007 @ 10:18 |
quote:Inkom - De rest is goed ![]() | |
OA | woensdag 18 juli 2007 @ 10:53 |
Vallende sterren - Flitsers | |
Xcalibur | woensdag 18 juli 2007 @ 11:07 |
quote:Wat is dat dan volgens jou? In Antwerpen moet je namelijk wel degelijk 'inkom' betalen als je ergens naar binnen wilt... | |
Xcalibur | woensdag 18 juli 2007 @ 11:08 |
quote:Dat is natuurlijk niet echt de naam die ze ervoor hebben ![]() Dit wordt alleen op de radio zo genoemd, omdat het verboden is om te zeggen dat het flitsers zijn... | |
OA | woensdag 18 juli 2007 @ 11:19 |
quote:O ja, dat was de reden... Maar goed, het is wel een typisch Belgische uitdrukking! ![]() | |
OA | woensdag 18 juli 2007 @ 11:23 |
Ik had pas een Belg aan de telefoon die zei dat hij "achter een uurtje" zou arriveren... | |
Operc | woensdag 18 juli 2007 @ 11:39 |
sprak een belg die ipv weltruste slopwol zegt, is dat normaal in belgië of? | |
Xcalibur | woensdag 18 juli 2007 @ 12:12 |
slaapwel zeker? Dat hoor ik wel vaker idd, niet per se in Belgie ![]() | |
Werewolf | woensdag 18 juli 2007 @ 12:25 |
quote:Volgens mij is het ingang.... Maar misschien heeft het meerdere betekenissen. | |
JDude | woensdag 18 juli 2007 @ 12:28 |
'Inkom 5 euro', zie je wel eens op Belgische affiches staan. | |
lurf_doctor | woensdag 18 juli 2007 @ 12:31 |
quote:Of motards ![]() (mits op de brommer natuurlijk) | |
lurf_doctor | woensdag 18 juli 2007 @ 12:34 |
quote:Doorgaans geplaats op een 'dikke nek' ![]() | |
Lexjuuuh | woensdag 18 juli 2007 @ 14:31 |
Mijnen DVD speler marcheert nie eh. Mijn klavier is stuuk. Mijn voader zit in t cachot! | |
L-style | woensdag 18 juli 2007 @ 14:52 |
Ik ga mijn kas volsteken. Het drasht. | |
lurf_doctor | woensdag 18 juli 2007 @ 14:55 |
Doe de deur van de frigo dicht, het wordt hier koud. En zullen we vandaag nog op cafe gaan. ![]() | |
Plupke | woensdag 18 juli 2007 @ 15:05 |
Aanbiedstation: containerpark Acceptgiro: overschrijvingsformulier Achterstandswijk: woonwijk voor weinig vermogenden, vaak allochtonen Afrijden: je rijexamen afleggen Agekey/agechip: code op je bankpas waaruit blijkt dat je ouder bent dan 16, binnenkort verplicht om sigaretten te kunnen 'trekken' uit een automaat (zie roken) Aso: iemand die asociaal gedrag vertoont Banjeren: rondtrekken, zwerven, opvallend heen en weer lopen Belazeren: bedriegen, oplichten Beppen: kletsen Bijdehandje: pienter kind Blauwbekken: kou lijden Bolletjesslikker: drugskoerier die zijn voorraad inslikt Bonnefooi in 'op de bonnefooi': op goed geluk Brugklas: eerste jaar middelbaar Brugpieper: 12-jarige, leerling van de brugklas Buurten: een babbeltje slaan Camper: mobilhome, kampeerwagen Chargeren: advocaat van de duivel spelen, overdrijven, aanvallen Chippen: met de Nederlandse versie van Proton betalen Chipknip: Nederlandse versie van Proton Das: sjaal Doctorandus: licentiaat (wie afgestudeerd is aan de universiteit, mag zich doctorandus noemen in Nederland) Doordouwer: hardnekkige doorzetter Eng: beangstigend Epibreren: niet nader te omschrijven werkzaamheden verrichten en daarbij doen alsof het heel belangrijk is Filistijnen in 'naar de Filistijnen gaan': kapot gaan, vernield worden Flappentappen: geld uit de geldautomaat halen Fysiotherapeut kortweg 'fysio': kinesist Geinig: grappig Geinponum: Amsterdamse grappenmaker Gesjeesd: gebuisd Gesodemieter: gedoe, gezeur, geknoei Gironummer: rekeningnummer bij de Postbank Grienen: huilen Groepspraktijk: huisartsen, fysiotherapeuten en tandartsen vestigen zich vaak met meerderen in 1 huis en vervangen elkaar Hangjongeren: jongeren die in groepjes doelloos 'rondhangen' op straat Hangplekken: georganiseerde samenkomstplek voor hangjongeren Hannesen: tijd verspillen met nutteloze bezigheden, onhandig zijn Hard in 'het gaat hard': snel Heet: pikant Hengsten: blokken (hard studeren) of hard slaan (timmeren) Hoop zoals in 'er is een hoop ellende in de wereld': heel veel 'Hoop licht aan, niemand thuis': mevrouw is wel uitvoerig opgemaakt, maar niet heel slim Huisartsenpost: centrale die bereikbaar is buiten de uren dat je bij je eigen huisarts terecht kan Jeremiëren: jammeren Jezes Mina!: allemachtig! Jip-en-Janneketaal: helder, eenvoudig taalgebruik (genoemd naar de kinderboekenpersonages van Annie M.G. Schmidt) Jus d' orange ('sjuderans'): sinaasappelsap, appelsiensap Kaduuk: kapot Kakkineus: bekakt, verwaand, pretentieus Kanen: met smaak eten, smullen Keten: drukte maken Kinnesinne: afgunst, jaloezie Klaar-over: vrouw die kinderen helpt oversteken bij het verlaten van de school, verkeersbrigadier Kliekjes: overschotjes, maaltijd samengesteld uit restjes van vorige dag Kloffie: volks woord voor kleding, meestal wordt vrijetijdskleding bedoeld Kneusje: zielenpoot Kukelen (ergens vanaf kukelen): vallen, tuimelen Lang: kan ook 'groot' betekenen zoals in 'die man is lang' Lazeren: smijten, vallen, zeuren (nogal multitoepasbare term, dus) Leesmoeder: moeder die gaat voorlezen in de school van haar kind Lekker bekken: ('dat bekt lekker'): goed klinken Lekkerbekje: soort gebakken vis Lol: ('doe me een lol'): plezier ('doe mij een plezier') Lopen: wandelen Lullig: flauw, vervelend Lyceum: middelbare school 'Lyceum achter, museum voor': dame die zodanig niet naar haar leeftijd gekleed is dat je schrikt als ze zich met het gezicht naar je toe draait Matsen: bevoordelen Mazzel (-aar, -kont, -pik): geluk (-svogel, -zak) Mazzel!: tot ziens! Miep: Griet Mobieltje: gsm Naar: vervelend Nou: algemeen stopwoord, te gebruiken als: 'en of!' ('nou, he!'); als 'welnu, awel' ('Nou, ...') of gewoon als 'nu' ('Nou breek me klomp!': 'Nu breekt mijn klomp') Ongesteld zijn: je maandstonden hebben, menstrueren Opleuken: mooier maken, versieren Opoe: grootmoeder (niet te verwarren met opa!) Opslomen: rustiger aan gaan doen Opzouten!: bol het af! Ouwehoer: kletstante, babbelaar (geen prostituée op leeftijd!) Ouwehoeren: (1) zemelen, zwammen (2) in 'lekker ouwehoeren': vertrouwelijk of intiem met elkaar kletsen 'Over de rooie gaan': te ver gaan, over zijn toeren gaan, tilt slaan Paars: verwijzing naar de coalitie van VVD en PvdA die acht jaar lang het beleid heeft gemaakt in Nederland (tot 2002) Pakkie-an in 'dat is mijn pakkie-an niet': dat is mijn taak/zorg niet Pampus in 'voor Pampus liggen': in zwijm liggen vanwege teveel gedronken of gegeten of vanwege de hitte Pief: hooggeplaatst persoon, 'rare pief': rare vent Piek: oude gulden, 'dertig piek': dertig gulden Pielen: met iets doelloos of pietepeuterigs bezig zijn Pinnen: met je bankkaart betalen Pinpas: bankkaart Pleuren: smijten (volkse term) Poepen: een grote boodschap produceren, zijn gevoeg doen Prakkizeren/prakkezeren: peinzen, piekeren Pretpakket: lessenpakket zonder exacte wetenschappen Prik in 'drankje met prik': bubbels, koolzuurhoudend Prinsjesdag: derde dinsdag van september (troonrede van de koningin en bekendmaking miljoenennota/begroting) Rug: 1.000 gulden Sikkeneurig: lusteloos, onvriendelijk Sinas: limonade op basis van sinaasappel, niet te verwarren met sjuderansj Sjans hebben: versierd worden, bij iemand heel erg in de smaak vallen (andere vormen van 'chance/geluk hebben' is 'mazzelen') Sjoege in 'geen sjoege hebben van': geen kennis hebben van, geen benul hebben van Sleurhut: caravan Slinger in 'een slinger geven': een lift geven Sneu: spijtig Snor in 'zijn snor drukken': er tussenuit gaan, zich terugtrekken Sodeju!: typische vloek Sodemieter in 'op zijn sodemieter geven': onder zijn voeten geven, zijn vet geven Sodemieteren: smijten, vallen Sporen in 'hij spoort niet helemaal': hij heeft ze niet alle vijf 'Spuit elf in actie': 'allez, hij heeft het ook door' of 'daar zie, hij zal ook nog eens iets zeggen' Taugé: sojascheuten Ton: 100.000 euro Trek: honger Typisch in 'typisch, he!': grappig, vreemd, opmerkelijk Uitlopers: scheuten aan aardappels Uit z'n neus zitten te eten: niks te doen hebben Vaste prik: gewoonte Verhoging: koorts (niet te verwarren met 'periodieke verhoging': jaarlijkse loonsopslag) Verpieteren: verkommeren Vinex-locatie: locaties voorbehouden voor stedelijke uitbreiding (nieuwbouwwijken, dus) 'Voor een scheet en drie knikkers': voor een appel en een ei 'Voor geen meter' in 'het werkt voor geen meter': helemaal niet Zaniken: zeuren Zeiken: ongelooflijk zeuren Zeikerd: chronische zeur Zieken: anderen ergeren, vervelend doen Zin an ('daar heb ik geen zin an'): zin in; op die manier gebruikt door Pim Fortuyn en sindsdien in de taal geslopen. 'Zo gepiept!': 't zal rap gebeurd zijn! http://www.belgen.nl/bladzijde/000186.html | |
Archont | woensdag 18 juli 2007 @ 15:48 |
"ne lochting" is toch eeder een moestuin dan het gazon bij mijn weten. BTW: waar is het topic met rare nederlands uitspraken?? | |
Archont | woensdag 18 juli 2007 @ 15:50 |
quote:en dan nog enkel op 1 zender. Op andere zenders hebben ze het wel degelijk over snelheidscontroles. En ik zou niet weten waarom ze dat niet zouden mogen zeggen. Dat is perfect legaal. Die mannen staan toch op de openbare weg. Als ik me niet vergis zou je zelfs zonder probleem met een pancarte op straat kunnen gaan staan iets voor de controle waarop staat dat er daar 1 staat. | |
Tokus | woensdag 18 juli 2007 @ 15:56 |
quote:verboden? Studio Brussel noemt het wel gewoon bij naam, hoor. | |
Bigfoot414 | woensdag 18 juli 2007 @ 16:05 |
Paar jaar geleden was ik op vakantie in Blankenberge, en in zo'n tent ben ik met een Vlaming aant kletsen. Vraagt ie ineens: "Alee, hedde gij nog wiet bij?" Was wel grappig, hij was best wel wanhopig ![]() | |
LB06 | woensdag 18 juli 2007 @ 16:13 |
Op kot gaan Okazzie Goesting | |
Bigfoot414 | woensdag 18 juli 2007 @ 16:18 |
quote:Daar maken wij Okeesjon van ![]() | |
dreugkleut | woensdag 18 juli 2007 @ 16:25 |
BElgen zeggen tijdens Voetbal commenateren Altijd: Ale ale jajaj tussen de palen. Tussen de palen ja hoor, klasse , klasse. Het is en blijft een apart volkje die Belgen. | |
Tram | woensdag 18 juli 2007 @ 16:27 |
Allez, nie met mijn voeten spelen he! Ge ligt ferm onder de sloef. | |
Tremium | woensdag 18 juli 2007 @ 18:24 |
kzent muug | |
gerron23 | woensdag 18 juli 2007 @ 18:41 |
quote:Iets 'bij hebben' is ook zo achterlijk. In Nederland zeggen alleen retards dat, daar hoor je 't ook op TV. NEWSFLASH, MONGOLEN IN BELGIË: Dat is grammaticaal gewoon FOUT. | |
Smart_ass | woensdag 18 juli 2007 @ 19:31 |
quote:Hm, nou ik ken een paar belgen, uit Ramsel en Mol. ![]() En die zeggen dat iig ook. ![]() | |
LOLBOY | woensdag 18 juli 2007 @ 19:57 |
die ze op het einde van een zin is inderdaad antwerps en omstreken maar je spreekt ze dus uit als zu, en je plaatst ze vooral bij gekleurde opmerkingen en eigen meningen. Je zegt dus niet: Schat, rond 20u komt den Erik effe langs, zu Maar wel: Den Erik, da is me toch ook ne vozert, zu ![]() | |
Krln | woensdag 18 juli 2007 @ 20:03 |
ahhh ik ben blij dat jullie ons ofwel lief vinden praten of er eens goed mee kunnen lachen ! We zijn er voor jullie entertainment! als iemand mij wil horen praten , zeg het maar .... anders moeten we in NL een soort dierentuin maken maar dan met Belgen! mwaha ![]() ![]() ![]() | |
Bigfoot414 | woensdag 18 juli 2007 @ 21:36 |
Verder nix tegen onze Zuiderburen hoor, zijn relaxte mensen ![]() | |
_Eendje_ | woensdag 18 juli 2007 @ 23:07 |
quote:ik heb er nog enkele aangevuld ![]() is meestal echt wel meer dialect dan Vlaams ![]() | |
lurf_doctor | donderdag 19 juli 2007 @ 10:41 |
quote:Wat is dit voor 'n debiel lijstje, er staat niet 1 belgische term in ![]() | |
#ANONIEM | donderdag 19 juli 2007 @ 10:43 |
quote:Da's precies het omgekeerde, voor Belgen onbekende termen in het Nederlands. | |
lurf_doctor | donderdag 19 juli 2007 @ 11:00 |
quote:Dat bedoel ik, totaal offtopic ![]() | |
#ANONIEM | donderdag 19 juli 2007 @ 11:01 |
quote:Ik vind het wel erg leuk om te lezen. Verrassend dat Belgen termen als "lang" en "hard" niet altijd in dezelfde context gebruiken als wij. (Hij is lang > Hij is groot, en Ik rij hard > Ik rij snel.) | |
wise | donderdag 19 juli 2007 @ 11:18 |
gister bij a touch of frost. calculator werd vertaald als zakjapanner ![]() | |
Paltos | donderdag 19 juli 2007 @ 11:20 |
quote:Dat wordt echt niet gebruikt in het dagelijks leven daar. | |
Archont | donderdag 19 juli 2007 @ 11:50 |
quote:heb die gisteren ook gezien. Moet bekennen dat ik soms maar heel weinig begreep van de ondertitels, zaten toch wel enkele zuiver nederlandse zegswijzen in; | |
bpi | donderdag 19 juli 2007 @ 15:07 |
ik heb hier nog geen tetn gezien. | |
AbeSapien | donderdag 19 juli 2007 @ 15:09 |
quote:zo noemen we een rekenmachine hier ook hoor (limburg) | |
Tremium | donderdag 19 juli 2007 @ 18:36 |
wie gaat er mee iets boeffen? | |
katerwater | donderdag 19 juli 2007 @ 20:24 |
quote:kheb al geboefd, toch mercikes ![]() | |
L-style | donderdag 19 juli 2007 @ 21:15 |
Ik moet bouten. | |
frame-saw | donderdag 19 juli 2007 @ 21:42 |
quote:En in NH is het ook niet geheel vreemd. | |
Lemjur | vrijdag 20 juli 2007 @ 18:09 |
quote:ehhrrm, dit komt gewoon uit en sketch van de bekende Vlaamse cabaretier Urbanus hoor, komt uit het stuk over z'n vader die linoleum meebracht van de fabriek als wc-papier ![]() | |
densmee | zaterdag 28 juli 2007 @ 22:17 |
zeg madam uw voiture is ook niet meer wat het gewist is laat mijn eens kijken naar het dashbord (rammel rammel) en uw motérke hoe bold da ![]() ![]() [ Bericht 30% gewijzigd door densmee op 28-07-2007 22:26:49 ] | |
Flokk | zondag 29 juli 2007 @ 14:20 |
Uw schup afkuisen weggaan | |
ZwarteMagika | zondag 29 juli 2007 @ 14:31 |
Bij het opnoemen van een kenteken oid. door de telefoon: De 'Z' van Zulu/Zorro ![]() | |
Fredo55 | zondag 29 juli 2007 @ 16:43 |
Parking-Parkeerplaats. Als je huis verkocht is,staat er meestal een bord met 'verkocht' in de tuin, in Belgie staat er 'te laat' . ![]() | |
UnderTheWingsOfLove | zondag 29 juli 2007 @ 18:45 |
whehe lekker poepen ![]() | |
UnderTheWingsOfLove | zondag 29 juli 2007 @ 18:46 |
quote: ![]() ![]() | |
ThinkTank | zondag 29 juli 2007 @ 18:51 |
quote:Dacht dat Nederlanders het woord pinker helemaal niet kenden? ![]() | |
ThinkTank | zondag 29 juli 2007 @ 18:56 |
Langenasem! ook tutterfrut genoemd tegenwoordig een shik, shick, chick, chiclet wathever... | |
El_Liberaliste | zondag 29 juli 2007 @ 19:08 |
Wanneer Nederlanders zeggen 'Dat is niet zo mooi' zeggen Belgen 'Dat is wel niet zo mooi'. Altijd 'wel' voor een ontkennend woord, best verwarrend ![]() | |
katerwater | zondag 29 juli 2007 @ 19:55 |
Ongeveer de helft van alle woorden hier zijn mij geheel onbekend. Jullie verwarren lokale provincietaal met Vlaams, denk ik. | |
Scootmobiel | zondag 29 juli 2007 @ 20:23 |
zijn broek afsteken (= laten zakken) in falie gaan (= failliet gaan) een naald fadelen (= draad door het oog van de naald halen) camion (= vrachtwagen) Hoor ik een paar Vlaamse vrienden van ons weleens zeggen. Veel van de hier genoemde uitdrukkingen zullen inderdaad wel alleen in bepaalde streken van Vlaanderen gebruikt worden, denk ik. Maar dat maakt niet uit. ![]() [ Bericht 15% gewijzigd door Scootmobiel op 29-07-2007 20:34:26 ] | |
kasteelheer | zondag 29 juli 2007 @ 21:32 |
in België lachen we onderling met de streekdialecten. zo is het voor mij vrijwel onmogelijk om een West-Vlaming te verstaan, de Limburgers praten traag want anders kan hun verstand niet volgen om nog van die auntwijrpenauren te zwijgen. | |
El_Liberaliste | zondag 29 juli 2007 @ 22:13 |
quote:Ach, het blijft Vlaams, of het nou in streek A of B wordt gesproken. Ik praat ook geen Achterhoeks maar dat is ook een onderdeel van het Nederlands. | |
kasteelheer | zondag 29 juli 2007 @ 22:46 |
quote:we praten allemaal nederlands. ik vindt die verschillen tussen de streken echt interessant. | |
znarch | maandag 30 juli 2007 @ 12:29 |
Pff heb een halfjaartje in Antwerpen gewerkt en dan kom je toch de vreemste woorden tegen. Al zit er ook gewoon veel frans tussen natuurlijk. | |
ThinkTank | dinsdag 31 juli 2007 @ 03:01 |
dop trekken: werkloosheidsuitkering ontvangen | |
Krln | dinsdag 31 juli 2007 @ 20:21 |
quote:ik ben een belg duh | |
kamustra | dinsdag 31 juli 2007 @ 20:37 |
quote:Wij spreken helemaal niet traag, wij zijn gewoon de enige (van belgie) die alle klinkers en medeklinkers fatsoenlijk afmaken ![]() | |
Krln | dinsdag 31 juli 2007 @ 21:32 |
quote:nie happen ![]() ![]() ![]() | |
Bigfoot414 | dinsdag 31 juli 2007 @ 22:38 |
quote:Mooie stad, wel een beetje stinky ![]() | |
Fredo55 | woensdag 1 augustus 2007 @ 13:08 |
quote:Oh,ik als zeeuw zegt dat ook vaak. Bijv. '' ik heb nooit geen huiswerk '' Nooit is altijd geen. ![]() ![]() | |
grootmeester_flits | donderdag 2 augustus 2007 @ 00:56 |
quote:dat is gewoon de makelaar die "De Laet" noemt. Als hij iets verkocht heeft zet hij dan "Te Laet" ![]() (noemen ipv heten is blijkbaar ook iets belgisch dacht ik ![]() | |
Isdatzo | donderdag 2 augustus 2007 @ 01:25 |
Ik sta IN panne.. vroeger dacht ik altijd zo van: wtf wáár de neuk ligt panne ![]() | |
kamustra | donderdag 2 augustus 2007 @ 10:28 |
Aan zee, tussen Koksijde en Frankrijk ![]() | |
zuiderbuur | vrijdag 3 augustus 2007 @ 19:49 |
quote: Alsof alle Nederlanders zo mooi Algemeen Nederlands praten ( die afschuwelijke gooise "r" die nu iedereen op tv zit na te doen ![]() quote:En toch ook "kakken" eigenlijk. ![]() quote:Bels bestaat niet ![]() quote:Dat met ne(n) nochtans niet moeilijk, je zegt ne(n) (n enkel als er klinker komt) als het substantief mannelijk is (zo hebben veel Vlamingen een truukje om mannelijke en vrouwelijke substantieven te onderscheiden) een man->ne man een aap-> nen aap quote:Vlaams bestaat niet, de meeste dialecten hebben meer met een naburig dialect in Nederland. Toch vind ik "Vlaams" al een betere term dan "Belgisch", jullie beseffen toch dat je in Wallonië totaal niets bent met je Nederlands, en dat men in het buitenland België als "Frans" beschouwt. ![]() | |
Athmozz | vrijdag 3 augustus 2007 @ 20:07 |
quote:elke belg kent dit filmpje over de west-vlaamse pc-les, maar de nederlanders wou ik het toch niet onthouden. Nog steeds een van de beter vind ik! http://nl.youtube.com/watch?v=DIHA3vRltrY&mode=related&search= | |
kamustra | vrijdag 3 augustus 2007 @ 20:21 |
Geweldig ![]() Dat in de gloria maar rap terugkomt op tv ![]() Nog meer west-vlamingen: http://nl.youtube.com/watch?v=-wXUCnY1E0o | |
Athmozz | vrijdag 3 augustus 2007 @ 20:27 |
quote: ![]() die was ik kwijt!!! thx nog eentje van in de gloria (echt een klassieker) die hier wel redelijk OT is; http://nl.youtube.com/watch?v=WAQTRNa6EIg&NR=1 en deze http://nl.youtube.com/watch?v=LaZDwLLvkDg&mode=related&search= ![]() ![]() | |
roosjeroosje1988 | vrijdag 3 augustus 2007 @ 20:45 |
Lap zeg! | |
kamustra | vrijdag 3 augustus 2007 @ 20:48 |
Je vergeet 'den draad' : http://nl.youtube.com/watch?v=I9rJqUx6zcU En dan is er natuurlijk nog de talkshow 'boemerang': http://nl.youtube.com/watch?v=L7Q4awVfNak Het leuke is dat de amerikanen geloven dat het echt is: http://nl.youtube.com/watch?v=qsK1GpnM0kk * kamustra voelt het tijd worden voor een in de gloria topic ![]() | |
petitlapin2 | vrijdag 3 augustus 2007 @ 22:42 |
drie vierde van de uitspraken ken ik hier wel, maar zeg ik dus werkelijk NOOIT, en ik heb ze in het dagelijkse leven ook nog nooit door anderen horen zeggen. Ik heb hier trouwens ook enkele flagrante fouten zien staan, maar ik ben te lui om ze nu op te zoeken ![]() | |
Fredo55 | vrijdag 3 augustus 2007 @ 22:48 |
Zeeuws-brabants bestaat ook,dat praten wij hier. | |
Miss_kausalaya | vrijdag 3 augustus 2007 @ 22:52 |
quote:moet je daar Belgisch voor zijn? Niks tegen Nederlanders hoor maar die maken ook wel gok ik zulke uitspraken.. gokje hoor ..gokje ![]() | |
Miss_kausalaya | vrijdag 3 augustus 2007 @ 22:52 |
En nee ik ben niet Belgisch | |
katerwater | vrijdag 3 augustus 2007 @ 23:12 |
Je moet denken in streektaal: Ik kom uit Vlaams-Brabant en begrijp de noord-brabanders erg goed. Hebben gelijkaardig accent! | |
Maidenfan | zaterdag 4 augustus 2007 @ 14:03 |
De stoptrein: den boemel | |
student_van_het_leven | zaterdag 4 augustus 2007 @ 14:07 |
frigo = koelkast | |
Athmozz | zaterdag 4 augustus 2007 @ 14:14 |
borduur = stoeprand ne sanzuniek = eenrichtingsstraat | |
SuperrrTuxxx | zaterdag 4 augustus 2007 @ 17:22 |
quote: ![]() ![]() | |
leonieke | zaterdag 4 augustus 2007 @ 17:31 |
quote:West-Vlamingen gebruiken daarentegen vaak "wè" ![]() Maar er zijn zoveel dialecten dat de andere Belgen ons al vaak niet begrijpen ![]() ![]() | |
Oldbie | zondag 5 augustus 2007 @ 01:48 |
Als ze friet zeggen dan bedoelen ze patat ![]() ![]() ![]() | |
SuperrrTuxxx | zondag 5 augustus 2007 @ 01:54 |
quote:Wat is er mis met friet. ![]() | |
HiZ | zondag 5 augustus 2007 @ 02:52 |
quote:Boemel(trein) is tamelijk standaard Nederlands hoor. Ik vind trouwens driekwart van die zogenaamd 'typisch vlaamse' uitdrukkingen dommige dan wel lelijke vervuilingen van Franse oorsprong. Al die dubbele ontkenningen komen alleen maar voort uit het feit dat de Fransen voor een ontkenning twee woorden nodig hebben. [ Bericht 30% gewijzigd door HiZ op 05-08-2007 03:16:24 ] | |
Athmozz | zondag 5 augustus 2007 @ 08:48 |
quote:Logisch ook, in Vlaanderen is het frans jarenlang de taal vd adel & de administratie ed geweest. Daaruit komen veel woorden overgewaaid die wat vernederlandst zijn, maar waarvan de franse basis nog heel makkelijk herkenbaar is. | |
Heero87 | dinsdag 7 augustus 2007 @ 00:03 |
quote:Wij zeggen nooit friet. Wij zeggen frit of fritten. ![]() | |
Tism | dinsdag 7 augustus 2007 @ 00:09 |
Keerborstel (Bezem) ![]() | |
Heero87 | dinsdag 7 augustus 2007 @ 09:31 |
quote:Trouwens, wij de uitvinders van de fritten bepalen toch zelf hoe we ons product noemen? En de Amerikanen (fries), Fransen, Duitsers en Zweden (allen pommes frites), Spanjaarden (papas fritas) en Polen (frytski) geven ons alvast gelijk. ![]() Dit is trouwens een patat: ![]() Opnieuw geven de Fransen (patate), Engelsen (potato), Spanjaarden (patata), Zweden (potatis) en Italianen (patata) ons gelijk. ![]() | |
Ofyles2 | dinsdag 7 augustus 2007 @ 20:23 |
Een voetbalwedstrijd afgelopen zaterdag: 'En zo wint Lokeren de wedstrijd door een penalty. Eentje in een cadeauverpakking.' | |
Loedertje | dinsdag 14 augustus 2007 @ 23:53 |
Het IQ van Belgen in ee kort filmpje | |
sjippen | woensdag 15 augustus 2007 @ 14:23 |
in leuvense en 't brusselse: ne carnas: een fietsslot nen ottó: een auto essence: benzine een bache: een zeil den hof: de tuin de afspanning: de omheining bareel: slagboom het gés of de pelouse: het gazon een baar: een staaf ne kodak: een fototoestel een fosse: een gracht .... een oost-vlaamse die ik laatst hoorde: 'tis beire => Het is beregoed...:) | |
zuiderbuur | woensdag 15 augustus 2007 @ 14:30 |
quote:Ik ken maar één persoon die dat zegt en dat is een Westvlaming. | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 14:55 |
quote:Verfransing van Vlaanderen ![]() quote:westvlaams ![]() | |
zuiderbuur | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:28 |
quote:Inderdaad, verfransing moet met hand en tand bestreden worden. ![]() Trouwens, ik ken maar weinig jonge Vlamingen die die vijf woorden die sjippen opsomde gebruiken hoor. | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:37 |
quote:Hier (Gent) is het nochtans best normaal om die woorden te gebruiken hoor, maar hier zit zéér veel frans in het dialect verwerkt (fosse & essance niet; das een sloot & naft) | |
Chii | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:49 |
quote:De helft van die zaken die jullie vreemd vinden is gewoon correct Nederlands... Zo is met "zijn knie naaien" niks mis mee. Jullie betekenis als neuken is vulgair en eerder fout ![]() Laatste keer in nederland vroeg ik "ne fruitsap", wat wij allemaal kennen als appelsiensap. Met beide had hij moeite. Hij wou weten welk fruitsap ik wou...Appel, sinaasappel, ... "...Ow een sidderange" ![]() ![]() | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:51 |
quote:Dat is niet zo vreemd hoor, met al die nieuwe smaakjes die Looza heeft vragen ze bijna overal welke smaak fruitsap je moet hebben... | |
Chii | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:55 |
Wat de meeste nederlanders ook niet verstaan is "geen goesting" ![]() | |
Chii | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:57 |
quote:Jama die hebben ze hier ook...hier is fruitsap altijd appelsiensap. Wilt ge iets anders vraagt ge kersensap of ananassap ofzo. | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 15:59 |
een trottienet wordt door de meeste nederlanders ook niet verstaan (=step) zwemkom kom je ginder ook minder tegen (=zwembad) en dan zijn er ook de piscine's (=urinoir's) | |
Market_Garden | woensdag 15 augustus 2007 @ 16:32 |
quote:Is toch vreemd. Fruitsap is sap met fruitsmaak. | |
menesis | woensdag 15 augustus 2007 @ 16:56 |
uitsmijter = buitenwipper | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 16:59 |
quote:of een portier | |
Heero87 | woensdag 15 augustus 2007 @ 20:23 |
quote:Bache, baar en pelouse worden heel regelmatig gebruikt hoor, de andere twee niet echt. | |
Heero87 | woensdag 15 augustus 2007 @ 20:23 |
quote:Oorsorponkelijk wel, maar beire hoor je nu ook heel vaak bij de Antwerpse jeugd. ![]() quote:Piscine wordt hier (in Antwerpen toch) gebruikt als zwembad, niet als urinioir. Zwemkom hoor je inderdaad nooit. | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 20:25 |
quote:dan is het inderdaad in héél vlaanderen ingeburgerd, want "Antwèrpen ies t stad en de rest ies parkieng" ![]() | |
Heero87 | woensdag 15 augustus 2007 @ 20:25 |
quote: ![]() | |
Athmozz | woensdag 15 augustus 2007 @ 20:28 |
quote:zo zijn er nog 2 populair in omgeving gent; "kgon ou mé ou muile tege de planché van de dampuurte plakke" "kgon ou een olboringe geve wervan daje got skrémen op ou moedere" en de gasten die aan de zee wonen hoor je vaak zeggen "kzijn van aan tseetje" | |
sjippen | woensdag 15 augustus 2007 @ 22:45 |
Die 5 Franse woordjes komen uit het dialect ten zuiden van Brussel: Halle, Overijse enzo. Ik vind het een schitterend taaltje! Hier in Leuven zit ook veel Frans in het dialect maar toch niet zoveel als in Halle. "A l'aise, pee" is ook zo'n typische uitdrukking bij de jongeren in't Brusselse. Betekent: "oep't gemak" in het Leuvens, wat trouwens ook "op toilet" kan betekenen. Voor de hollanders: 't betekent dus "kalm aan". | |
Paltos | woensdag 15 augustus 2007 @ 23:08 |
quote:Bwah. "Zu" is het niet echt. | |
Archont | woensdag 15 augustus 2007 @ 23:19 |
quote:Der wordt toch eerder piscijn gebruikt voor urinoir. Ach, nen toekter zult ge in nederland ook niet al te veel tegenkomen; | |
HaveANiceDay | donderdag 16 augustus 2007 @ 17:10 |
quote:Zo ken ik nog een mooie anekdote over het verschil in gebruik van het woord "lopen". Wanneer wij het over lopen of wandelen hebben gebruikt men hier over de grens eerder "stappen" en "lopen" is bij hen eerder "rennen". Dat zorgde voor een klein misverstandje tijdens een zeskamp in een Belgisch dorp hier niet zo ver vandaan, waar ook een Nederlands team aan deelnam. De opdracht was om een bepaald hindernisparcours af te leggen, maar daarbij mocht men niet "lopen". Waarop alle Belgische teams voorvarend van start gingen in flinke wandelpas, maar het Nederlandse team het parcours kruipend aflegde. Want ja, je mocht toch niet "lopen"? ![]() Verder: plat-water voor "Spa blauw" en bruiswater voor "Spa rood" of het opnoemen van namen waarbij in Belgie altijd éérst de achternaam en dan de voornaam uitgesproken wordt. | |
Athmozz | donderdag 16 augustus 2007 @ 17:16 |
quote:Je vergeet spa-groen nog. Dat is zachtbruisend water ![]() | |
HaveANiceDay | donderdag 16 augustus 2007 @ 17:19 |
quote:Die heb ik echt nog nooit gehoord! ![]() Maar ik ken dan ook niemand die dat drinkt eigenlijk. | |
Athmozz | donderdag 16 augustus 2007 @ 17:23 |
quote:Vriendin drinkt ofwel dat ofwel witte wijn, dus vandaar dat ik het ken... (overigens hebben zowat 2/3 van de zaken dat volgens mij niet en gieten ze gewoon wat rood bij blauw om zo groen uit te komen ![]() | |
i2Them2 | donderdag 16 augustus 2007 @ 19:28 |
Jawadde. | |
Heero87 | donderdag 16 augustus 2007 @ 20:25 |
quote:Zeker niet altijd hoor. Daar is eigenlijk geen algemene regel voor... de ene zegt eerst de achternaam, de andere eerst de voornaam. ![]() | |
littledrummergirl | donderdag 16 augustus 2007 @ 21:05 |
quote:volgens mij gebeurt dat niet alleen in belgie hoor ![]() | |
Archont | donderdag 16 augustus 2007 @ 21:35 |
quote:Die smaakt dan ook echt niet goed | |
Quannum | donderdag 16 augustus 2007 @ 21:38 |
quote:hehe, deze ken ik ook nog: "Ik zal eu thoas ne kier tuuge woar da’t Belfort écht stoat." Ik heb nog een boek liggen met allemaal Gentse uitspraken, "Kaak kaak, nen twiedekker" denk ik dat het heet. Zal het eens opzoeken. | |
HaveANiceDay | vrijdag 17 augustus 2007 @ 11:38 |
Ik moet voor m'n werk nog wel eens afspraken maken met Belgische bedrijven. Daar spreekt men nogal eens van de "voormiddag" en de "namiddag". Ik dacht dus "vroeg in de middag" en "laat in de middag". Dat ging de eerste keer als volgt: "Doet u maar in de voormiddag" "Dat is goed, zullen we zeggen om 13:00 uur dan?" "Neeneen, de vóórmiddag, vóór 12:00 uur dus alstublieft!" "Oh, ohja...11 uur dan maar?" ![]() | |
grootmeester_flits | vrijdag 17 augustus 2007 @ 20:51 |
quote: quote:of een gerecht met gebakken ei ![]() | |
repeet | zaterdag 18 augustus 2007 @ 02:18 |
Prachtig mooi, ik heb genoten . Omgekeerd schaap = suede. Gezien in Antwerpen. | |
zuiderbuur | zaterdag 18 augustus 2007 @ 02:59 |
quote:Maar dat is volgens mij wel helemaal "juist" hoor: http://woordenlijst.org/zoek/?q=voormiddag&w=w En de Taalunie heeft altijd gelijk. ![]() ![]() | |
liesell | zondag 16 september 2007 @ 21:01 |
leuk topic | |
Mr.Me | zondag 16 september 2007 @ 21:18 |
aan bepoepte madam? damn, ik ben belg... natuurlijk ken ik het equivalente woord niet... ik denk dat het komt van vrouwen in een bontjas met een chiwawa. | |
4EverBlackEyed | zondag 16 september 2007 @ 23:33 |
Wij zaten in de trein naar Mechelen en toen vroeg een belg het volgende:"hebben jullie een biek voor mij?" ... Een wat? " Joah, dat is een plaatselijk accent voor een ballpen." (luidde de uitleg) Zou dat te maken hebben met het merk BIC? Oh en als we ergens goed uit eten kunnen gaan is het wel in Belgie. Ze hebben daar "look -broodjes" ![]() | |
kamustra | zondag 16 september 2007 @ 23:45 |
Inderdaad, een of ander accent van die kant. Limburgers zeggen gewoon ne bic ![]() | |
Paltos | zondag 16 september 2007 @ 23:49 |
'Bic' zeggen ze over heel Vlaanderen, hoor. | |
Paltos | zondag 16 september 2007 @ 23:50 |
En ik zou eerder denken dat Limburgers 'biec' zeggen, omdat ze gewoon nogal traag en uitgerekt spreken. | |
gebrokenglas | maandag 17 september 2007 @ 21:22 |
Logisch, die BIC-dingen schrijven perfect. | |
kamustra | maandag 17 september 2007 @ 21:51 |
nee, die west-vlamingen hebben de neiging de [e] als een [ie] uit te spreken. | |
Heero87 | maandag 17 september 2007 @ 22:11 |
quote:Inderdaad, die naam komt gewoon van het merk, maar wordt voor alle soorten balpennen gebruikt. En meestal is het niet biek, maar gewoon kort "bik". ![]() | |
Robsterr | woensdag 17 maart 2010 @ 13:20 |
ja zeit ie |