CarpeNoctem | vrijdag 16 december 2005 @ 12:02 |
Ik kom uit de taalverloederde provincie Brabant, waar iets als ik zoek het niet, niet betekent dat je iets kwijt bent, maar dat je geen zin hebt. Gisteren in de trein hadden we de discussie over aangereden Nederlands of Brabants is? Als je zegt ik ben om 12uur aangereden wil je natuurlijk zeggen dat je om 12uur bent weggereden, aangereden zou impliceren dat je letterlijk bent aangereden (in vorm van ongeluk) Dus kun je aangereden in deze zin gebruiken? | |
Tom_Tom- | vrijdag 16 december 2005 @ 12:04 |
Brabants. ![]() ![]() Aanrijden is daar een van. Of aanlopen. Of aanfietsen. Maar ik vind het gewoon zo'n logisch woord, dat ik het stom vind om dat anders te noemen. ![]() | |
Klonk | vrijdag 16 december 2005 @ 12:10 |
Volgens mij is het iets zuid-nederlands, ik heb het als Limbo ook over ik rij om 12 uur aan ![]() | |
cafca | vrijdag 16 december 2005 @ 12:11 |
quote:niet taalverloederd, Brabant heeft gewoon zijn eigen taal. Dat ze dat in de rest van nederland niet begrijpen, is hun probleem. maar aangereden, in de zin van wegrijden, is inderdaad brabant. maar ik ga zo 'es op huis aan, want ik ben afgewerkt ![]() | |
D-FENS | vrijdag 16 december 2005 @ 12:37 |
quote:Ben JIJ klaar met je werk of 't hoertje? | |
_Arual_ | vrijdag 16 december 2005 @ 12:44 |
Ik kom uit Brabant, studeerde in Nijmegen. Kwam ik een keer op college zei ik: jeetje, dat ik het nog gehaald heb. Ik ben vaochtend om 9 uur aangefietst. Toen was iedereen opeens bezorgd. Stuk voor stuk dachten ze dat ik met een fietser in botsing was gekomen. In Nijmegen snappen ze dus al niet mee wat je bedoelt. | |
Tha_Erik | vrijdag 16 december 2005 @ 12:46 |
Brabant neemt het qua taal gelukkig niet zo nauw ![]() | |
ThE_ED | vrijdag 16 december 2005 @ 12:46 |
"Aangereden" betekent dat je er aan komt, in de rest van nederland, heh. " Ik kom er nu aangereden" betekent dus niet dat je nu weggaat maar dat je er nu net aankomt... | |
Tha_Erik | vrijdag 16 december 2005 @ 12:48 |
quote:Maar in de zin "ik ben net aangereden" is het wel degelijk het vertrekken. | |
Lienekien | vrijdag 16 december 2005 @ 12:47 |
Aanrijden in de betekenis van 'beginnen te rijden' noemt Van Dale gewestelijk. ![]() | |
ThE_ED | vrijdag 16 december 2005 @ 12:48 |
quote:ja in brabant ja ![]() | |
ThE_ED | vrijdag 16 december 2005 @ 12:48 |
quote:omdat " provinciaal" niet mocht zeker ![]() | |
Catch22- | vrijdag 16 december 2005 @ 13:10 |
hier zeggen we Om 12 uur he'k em aantrapt | |
TheThirdMark | vrijdag 16 december 2005 @ 13:11 |
? | |
Fatality | vrijdag 16 december 2005 @ 13:16 |
quote:De brommer ja | |
Jojogirl | vrijdag 16 december 2005 @ 13:44 |
Dat is geen Nederlands. Als iemand tegen me zou zeggen dat ie net was aangereden zou ik denken dat ie een ongeluk had gehad. * Jojogirl komt uit de Achterhoek en woont nu in Leiden, en op allebei die locaties wordt aangereden zo gebruiken. | |
Lienekien | vrijdag 16 december 2005 @ 13:45 |
quote:Dat is geen algemeen Nederlands. Dus wel Nederlands, maar gewestelijk. ![]() | |
veldmuis | vrijdag 16 december 2005 @ 13:55 |
Hier in Breda hebben we het, als het over aangereden gaat, ook over autopuree. | |
Automatic_Rock | vrijdag 16 december 2005 @ 14:09 |
Brabant ![]() Brabants ![]() ![]() | |
Tha_Erik | vrijdag 16 december 2005 @ 14:46 |
quote: ![]() | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 15:10 |
Overigens vind ik dat het Brabants voortaan als standaard-Nederlands zou moeten gelden. Jantje op school: "Wij zijn gisteren om 10:00 met de auto vertrokken" Juffrouw: "Nee, Jantje, je bent om 10:00 aangereden" Wie zegt er trouwens ook nooit "me" achter "bij"? Dus: "Ik heb mijn geld bij." ipv bij me. Voor mij, als ras-Brabander, klinkt dat helemaal goed. Mijn collegae roepen dan "Fietsbij, Fietsbij? wat is een Fietsbij?" Nog een echte Brabantse: Ruilen, rool, gerolen. Dus sterk vervoegen van het ww ruilen. "Ik heb dit met hem gerolen". Schijnt ook geen Nederlands te zijn. Voor mijn gevoel ook goed. Wie kent er nog meer? | |
Tom_Tom- | vrijdag 16 december 2005 @ 15:13 |
Rool en gerolen heb ik nog nooooit gehoord. ![]() ![]() Beuren jullie ook geld in de plaats van dat jullie loon ofzo overgemaakt krijgen? | |
Tha_Erik | vrijdag 16 december 2005 @ 15:21 |
quote:Mijn tante werd vierkant uitgelachen toen ze zei dat ze een eigenste koptelefoon had. Maar dat is toch ook gewoon normaal? Schijnwerper werd door een gezin uit het noorden ook lachend ontvangen, terwijl ik hier van echt vind dat het een normaal woord is. Geen idee of dit ook typisch brabants is | |
Automatic_Rock | vrijdag 16 december 2005 @ 15:26 |
quote:In het noorden hebben ze nog geen electrisch licht, daar zit het probleem denk ik... | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 17:44 |
quote:Eigenste zit eigenlijk weer op de grens. Wordt natuurlijk wel veel gebruikt, laat me raden, je tante komt uit 's-Hertogenbosch of Eindhoven of omstreken. Maar is toch ook geen echt goed Brabants. | |
CarpeNoctem | vrijdag 16 december 2005 @ 19:58 |
![]() Het is eigenlijk best leuk, om nog meer van die voorbeelden te hebben van echte Brabantse woorden,, dus als je er nog een weet, posten die boel ![]() | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:16 |
quote:'t Is wit en staot in de kast? | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:17 |
Witte 'em ok? | |
CarpeNoctem | vrijdag 16 december 2005 @ 20:17 |
ik had het over brabantse woorden,, ik vroeg niet om de beste mop die je zo gauw kon bedenken | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:19 |
quote:Wel een echte Brabantse mop. En voor iedereen buiten Brabant volstrekt onbegrijpelijk! ![]() | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:21 |
Ok dan. Wie vervoegt de werkwoorden wassen en bakken nog sterk? Wassen, wies, gewassen. Bakken, biek, gebakken. Dus: Moeder biek een taart. | |
CarpeNoctem | vrijdag 16 december 2005 @ 20:22 |
quote:in welk gehucht wordt dat gedaan? ![]() | |
Automatic_Rock | vrijdag 16 december 2005 @ 20:23 |
quote: ![]() Maar wat ik aan Brabants ook mooi vind; de 3 dubbele ontkenning ![]() | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:26 |
quote:Ge wittet oit nie? | |
Automatic_Rock | vrijdag 16 december 2005 @ 20:31 |
Doar hedde noit nie niks an gehad | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:33 |
quote:Dè is! | |
D. | vrijdag 16 december 2005 @ 20:44 |
quote:Volgens mij heeft rolen niets met brabants te maken, maar gewoon een slechte kennis van de verleden tijds vormen | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:47 |
quote:Het werd vroeger in ieder geval gebruikt in de Meijerij. 'Ik heb met hem gerolen'. Met mijn kennis van de verledentijdsvormen is niet veel mis. Ik weet echter niet altijd zeker of iets nu echt Brabants is of gewoon fout. | |
D. | vrijdag 16 december 2005 @ 20:50 |
quote:Ik weet precies wanneer iets fout is, maar ik betrap mezelf erop toch nog wel eens 'verkeerd' Nederlands te gebruiken (Limbo), waarna ik me wel weer verbeter ![]() Dan heb ik het over bijv. afgewerkt, en langs ipv naast | |
LXIV | vrijdag 16 december 2005 @ 20:56 |
Wat trouwens ook typisch Brabants is: geen dubbel meervoud. Woorden zoals kinderen en eieren staan dubbel in meervoud. Vroeger was het gewoon kind-kinder en ei-eier (net als in het Duits) In het Brabants is het nog steeds keind-keinder | |
D. | vrijdag 16 december 2005 @ 21:02 |
quote:maar dat is meer 'plat' (dialect) praten, dan gewestelijk Nederlands | |
Tha_Erik | zaterdag 17 december 2005 @ 10:23 |
Heeft iemand het al over "kei-" gehad? | |
Klonk | zaterdag 17 december 2005 @ 10:27 |
quote:m'n limburgse vriendin ![]() ![]() | |
D. | zaterdag 17 december 2005 @ 11:17 |
quote:ja man, al keivaak ![]() | |
Hihat | zaterdag 17 december 2005 @ 11:34 |
Typisch Brabants en in de rest van Nederland niet begrepen: Fiep ![]() Verder ook altijd leuk hoe vooral oudere Brabantse dames het woord Eau-de-Cologne (je weet wel uit de tijd dat WC-eend nog '4711' heette) uitspreken: 'wèr is munne onjeklonje' | |
Hihat | zaterdag 17 december 2005 @ 11:36 |
Da ge bedankt zeit, da witte. | |
Tha_Erik | zaterdag 17 december 2005 @ 11:36 |
quote:Fiepjes! Die kon je "vroeger" sparen! ![]() Onjeklonje kan ik me ook nog wel herrinneren, maar daar had ik wel een hekel aan, aan die uitspraak. 't is wit en 't staat in de wei... SPOILER | |
veldmuis | zaterdag 17 december 2005 @ 11:40 |
quote:Kei is een van de mooiste Brabantse woorden ![]() | |
MouseOver | zaterdag 17 december 2005 @ 11:44 |
quote:Wordt dat in noord nederland ook niet zo gebruikt? | |
Tha_Erik | zaterdag 17 december 2005 @ 13:24 |
quote:Ik hoorde iemand zeggen dat ze in Rotterdam in plaats van kei kapot gebruikten ofzo... ik hou kapotveel van jou... ![]() | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 13:49 |
quote:Als een Brabander een bezoekje brengt aan Groningen ofzo kan het vast wel eens voorkomen dat deze woorden daar ook vallen denk ik.... | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 13:50 |
quote: ![]() Nu ik er zo over nadenk ik dat denk ik wel m'n favoriete Brabantse uitspraak ![]() | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 13:51 |
quote:En chocolade is sjoo-klade ![]() | |
Triloxigen | zaterdag 17 december 2005 @ 13:53 |
Dat van aanrijden weet ik ook pas sinds een halfjaar dat het brabants is ![]() | |
Boschjesman | zaterdag 17 december 2005 @ 13:58 |
quote:Dat is, naar mijn weten, ook in Limburg een bekend begrip. | |
Klonk | zaterdag 17 december 2005 @ 14:02 |
Fiep word idd ook in Limburg gebruikt, ik woon in Venlo en ken het woord Fiep ook ![]() | |
babsjuh | zaterdag 17 december 2005 @ 14:07 |
Als rasechte Brabantse die naar Rotterdam is verhuisd word ik nog wel eens raar aangekeken als ik aankondig dat ik koffie ga inschudden.... Schijnt ook Brabants te zijn, hier wordt de koffie ingeschonken zeggen ze dan, schudden geeft zo'n rotzooi.... | |
babsjuh | zaterdag 17 december 2005 @ 14:08 |
Ook goed voor verwarring: Ik ga zo mee, ik moet me eerst nog even omtrekken.... Omkleden snappen ze hier wel, omtrekken doen ze alleen met sjablonen op papier ![]() | |
MouseOver | zaterdag 17 december 2005 @ 14:10 |
quote:In limburg ook.. we doen het dan in een "tas". Wordt "pratsj" eigenlijk ook in brabant gebruikt? | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 14:36 |
quote:Dan kom je waarschijnlijk wel uit de Peel ofzo??? Hier in Oss wordt het iig niet gebruikt.., tenminste niet in mijn omgeving ![]() | |
Tha_Erik | zaterdag 17 december 2005 @ 16:07 |
quote:Ik heb het in Eindhoven ook nog nooit gehoord. | |
Tha_Erik | zaterdag 17 december 2005 @ 16:10 |
Is schuppen ipv schoppen ook brabants? En van jons, ipv van ons? | |
CarpeNoctem | zaterdag 17 december 2005 @ 16:11 |
@automatic aan deze kant van Oss heb ik het ook nog nooit gehoord ![]() | |
freako | zaterdag 17 december 2005 @ 16:35 |
quote:Het is in ieder geval ook Twents, eerst eavn umtrekkn. ![]() | |
Maisnon | zaterdag 17 december 2005 @ 16:39 |
Ja, houdoe war | |
PM-girl | zaterdag 17 december 2005 @ 16:45 |
En wa dachte gullie van unne oranjese trui? En ik heb een acht voor mijn tentamen (ipv 'op' mijn tentamen zoals in het noorden). 't Is zwart en zit drie kere in dn boom? drie ker raaiuh! (ofzo) Houdoe, PM-durske!! | |
Rnnz | zaterdag 17 december 2005 @ 19:55 |
Twee brabanders zitten samen bij de MacDonalds. Zegt Piet: "Zeg, lette gij eigelijk wel es op oewe cholesterol?" Zegt Jan: "Joa zeker wel, as ik op de WC zit". "Hoezôô, agge op de wc zit?", vraagt Piet. "Jè," zegt Jan, "dan zit ik op de WC, kèk 's un bietje rond dan denk ik: Goh, leste rol ..." Vond 'm op internet.. XD Automatic & CarpeNoctem: hier in Heesch ook nog nooit gehoord. ![]() [ Bericht 19% gewijzigd door Rnnz op 17-12-2005 20:03:26 ] | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 20:04 |
quote:Weet je zeker dat je uit Brabant komt??? Ik hoor je alleen maar Twentse of achterhoekse uitdrukkingen opnoemen ![]() | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 20:05 |
quote:En wat is jouw kant dan?? ![]() | |
hetsjhokleek | zaterdag 17 december 2005 @ 20:04 |
Ge kunt ut ete en ut begeint met een Q Qkske Heerlijk m'n eigense taal | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 20:07 |
quote:Oja, idd. Of geelzig ![]() Wat is Brabants toch een heerlijk dialect ![]() | |
Automatic_Rock | zaterdag 17 december 2005 @ 20:08 |
quote: ![]() God, ik kom niet meer bij hier!!!! ![]() ![]() ![]() | |
hetsjhokleek | zaterdag 17 december 2005 @ 20:20 |
Het kost duur. Ook zo typisch Brabants. En veel dorpen en steden hebben eigen Brabantse namen zoals: Balkum (Berlicum), Ujen (Uden), His (Heesch), Rusmale (Rosmalen), Ziland (Zeeland). | |
Rnnz | zondag 18 december 2005 @ 01:11 |
Nisserooi (Nistelrode) | |
hetsjhokleek | zondag 18 december 2005 @ 01:15 |
Nistelrooy natuurlij ook. Een vriendin van mij komt uit Nistelrode maar zij vindt dat het Nisrooi is en wij (mensen uit Geffen) vinden dat het Nisterooi is levert altijd leuke discussies op. [ Bericht 0% gewijzigd door hetsjhokleek op 18-12-2005 01:22:02 ] | |
Hihat | zondag 18 december 2005 @ 01:19 |
Het is toch gewoon 'Rooi'? | |
hetsjhokleek | zondag 18 december 2005 @ 01:20 |
Rooi is St Oedenrode voor zover ik weet. | |
NoSigar | zondag 18 december 2005 @ 02:53 |
quote:Tussen Geldrop en Tilburg iig ook niet. Maar dat aanrijden, binnen de juiste context, nooit gerealiseerd dat dat 'gewestelijk'' was. Vroeger op school keken mensen wel raar wanneer ik vertelde dat ik na het zevende uur uit was. 'Vrij'was de locale en meer logische uitdrukking. | |
Sjonnjoop | zondag 18 december 2005 @ 03:14 |
Afgewerkt is ook een mooie, klaar met werken ipv iets heel anders ![]() | |
la-nina | zondag 18 december 2005 @ 03:24 |
Ik vind dat "onze" als het om familie ofzo gaat altijd leuk : "ons mam" ![]() En zit je in Brabant niet onder voetbal ipv eròp. ![]() | |
PM-girl | zondag 18 december 2005 @ 09:10 |
quote:Uje ipv Ujen! | |
Automatic_Rock | zondag 18 december 2005 @ 10:56 |
quote:idd ![]() | |
Automatic_Rock | zondag 18 december 2005 @ 10:57 |
quote:Tuurlijk zit je op voetbal. Wij Brabanders gaan nergens onder zitten hoor ![]() | |
Tha_Erik | zondag 18 december 2005 @ 11:28 |
quote:Ik heb heel vaak gehoord dat mensen ergens onder zitten. Maar of dat dan typisch brabants is... ![]() | |
#ANONIEM | zondag 18 december 2005 @ 13:08 |
quote:Hier in Noord Overijssel gebruiken we dat ook ![]() | |
De-oneven-2 | zondag 18 december 2005 @ 15:15 |
Shagbuil... Dat kennen ze ook alleen in Brabant, volgens mij. | |
cafca | zondag 18 december 2005 @ 21:01 |
quote:ergens onder zitten is veel meer regionaal, midden brabants. In Den Bosch heb ik dit nooit gehoord, maar in de regio Tilburg wordt dit inderdaad zo gezegd. | |
LXIV | zondag 18 december 2005 @ 21:56 |
Nulands volkslied: Nuland, Nuland, koeie in de wei, Verkens aon de trog, Kiepe aon de leg[2x] | |
YPPY | maandag 19 december 2005 @ 10:17 |
Ik zat onder turnen. ![]() En na schooltijd ben je inderdaad uit. Vooral een bed opdekken leverde bij mijn schoonfamilie gekke gezichten op. En de omwas doen. O ja, ik kreeg de vraag hoe je Goirle uitspreekt, gewoon, Goorl? En ik had een vriendinnetje in de Kets. Staat inderdaad niet op de plattegrond. | |
gr8w8 | maandag 19 december 2005 @ 10:22 |
Hoe vaak ik al enigste en Zo mee en dan in een review heb geknald... ![]() | |
Tom_Tom- | maandag 19 december 2005 @ 10:25 |
Da's krèk wa'k wo! | |
goldhorn | maandag 19 december 2005 @ 10:49 |
Errepul... ook zo'n geweldig brabants woord.... En nog maar een paar woorden op een leesplenkske ![]() ![]() | |
veldmuis | donderdag 22 december 2005 @ 20:47 |
Is ocherm ook Brabants? ![]() | |
Tha_Erik | donderdag 22 december 2005 @ 20:49 |
quote:Geen idee of het brabants is maar ik gebruik het wel ![]() | |
gr8w8 | donderdag 22 december 2005 @ 20:55 |
Ocherme. Yups, zeg ik ook soms. | |
goldhorn | vrijdag 23 december 2005 @ 09:45 |
Ocherm is zeker Brabants... net als bekánt...Ook een heel mooi woord ![]() | |
gr8w8 | vrijdag 23 december 2005 @ 09:50 |
"Vur welleke club bende gaai"![]() | |
wimmel_1 | vrijdag 23 december 2005 @ 09:55 |
Vrûger... toen ze bej jons nâr skoôl ginge mé skôn skoen, dè wâr wè...... kwâmde tûis mé ùn hôop jong um te speule ![]() | |
m021 | zaterdag 24 december 2005 @ 21:23 |
quote:Nee. "Eigenst" is dialect, en niet alleen Brabants. Ik hoor het een Amsterdammer zo gebruiken. Het zou de overtreffende trap van "eigen" kunnen zijn, maar aangezien er geen gradaties van dat woord zijn, heeft het geen overtreffende trap. "Eigen" is het juiste woord. quote: | |
Thieske | zaterdag 24 december 2005 @ 21:37 |
En "sebiet" is dat ook Brabants? | |
LXIV | zaterdag 24 december 2005 @ 22:45 |
Bedoel je subiet, als in meteen? Het is iig wél Zuid-Nederlands. Maar of het nu specifiek Brabants is... | |
CarpeNoctem | zaterdag 24 december 2005 @ 23:46 |
Subiet is straks toch? Word volgens mij meer richting provincie Zeeland gebruikt. | |
m021 | zondag 25 december 2005 @ 00:00 |
quote:Nee, het betekent onmiddellijk. Het lijkt me sterk dat het ook 'straks' kan betekenen, dat is wel ongeveer het omgekeerde van de echte betekenis. ![]() quote:Dat weet ik niet. Het wordt hier in het noorden ook gebruikt. | |
Was | zondag 25 december 2005 @ 00:13 |
Iemand ooit 'gemalen sep' gesnoept? Een stuk knoersel in de kanen gevonden? Over "aanrijden": nog eens een leuk gesprek gehad met een kennis uit het noorden: "Hoe laat rijden we aan?" - "Plan je dat, klootzak?" | |
Bad_Moon_Rising | zondag 25 december 2005 @ 00:24 |
En 'hij dorst niet' zeggen als je 'hij durft niet' bedoelt, is dat ook Brabants ? | |
Was | zondag 25 december 2005 @ 00:26 |
Nee, meer ouderwets taalgebruik. | |
LXIV | zondag 25 december 2005 @ 13:19 |
Maar toch nog meer in Brabant in gebruik als in de rest van Nederland. | |
SSID | maandag 26 december 2005 @ 09:41 |
En wat te denken over de echte Brabantse diersoorten: Deuf Merreling Pèèrd Kuik Koei Vèèreke Henne | |
SSID | maandag 26 december 2005 @ 09:41 |
De eerste die ze allemaal weet te vertalen gaat door naar de volgende ronde | |
sjimz | maandag 26 december 2005 @ 09:48 |
quote:Wat hij zegt geldt ook voor mij ![]() | |
veldmuis | maandag 26 december 2005 @ 12:16 |
quote:Duif Geen idee paard kuiken? koe varken haan? ![]() | |
Automatic_Rock | maandag 26 december 2005 @ 12:21 |
quote:Volgens mij is het meer Gelderland waar ze 'dorst' zeggen | |
LXIV | maandag 26 december 2005 @ 12:22 |
quote:In de Meijerij wordt het iig ook nog gebruikt. Vooral buiten 's-Hertogenbosch. | |
HetwasietsmeteenF | maandag 26 december 2005 @ 12:34 |
Wij gebruiken ook wel 'afdraaien', in plaats van 'afslaan', bij het naar links of rechts gaan op de fiets, of is dat op meer plaatsen zo? Van aanlopen/aanfietsen/aanrijden heb ik ook tot voor kort gedacht dat dat 'normaal' Nederlands was ![]() | |
CarpeNoctem | maandag 26 december 2005 @ 12:48 |
Is afdraaien geen gewoon Nederlands dan? ![]() | |
HetwasietsmeteenF | maandag 26 december 2005 @ 13:00 |
quote:Ik heb het even opgezocht in de van dale: af·slaan1 (onov.ww.) 1 zijwaarts, naar links of naar rechts gaan 2 (van motoren e.d.) ophouden te werken 3 minder worden in prijs af·slaan2 (ov.ww.) 1 verdrijven 2 stellig weigeren te accepteren => bedanken 3 met geweld afscheiden 4 door slaan of kloppen reinigen => afkloppen 5 bij afslag veilen af·draai·en (ov.ww.) 1 door draaien afscheiden 2 door draaien vertonen of ten gehore brengen 3 ongeïnteresseerd afwikkelen | |
SSID | maandag 26 december 2005 @ 13:30 |
quote:Bijna. Vijf van de 7 goed. Wie bied meer? | |
Rnnz | maandag 26 december 2005 @ 17:58 |
duif ??? --- Merreling paard snoek? --- kuik koe varken haan | |
babsjuh | maandag 26 december 2005 @ 19:21 |
quote:ff kijken of ik goed kan gokken ![]() Duif Merrieveulen Paard kuiken koe varken hen / kip | |
SSID | dinsdag 27 december 2005 @ 14:15 |
Dat zijn er al 6 van de 7. Een merreling is een merel. zo´n vogel. | |
SSID | woensdag 28 december 2005 @ 01:11 |
Volgende: een kuus Deze is volgens mij niet perse brabants, wordt in limburg ook gebruikt... | |
Bruce117 | woensdag 28 december 2005 @ 01:19 |
Brabants is ook zeer goed te gebruiken als zakentaal. NL: Dit behoort wat ons betreft zeker tot de mogelijkheden! BR: Da ken! NL: Hieromtrent kunnen wij u geen enkele zekerheid bieden. BR: Dè weete we nie. NL: Zou u dat nog eens willen herhalen? BR: Wè zeede? NL: Zulks ben ik geenszins van plan! BR: Denk'k toch nie! NL: Ligt dat in de lijn der verwachtingen? BR: Zó da? NL: Ik verwacht dat dat geen enkel probleem zal opleveren! BR: Hèndig zat! NL: Dit wordt door mij als bijzonder spijtig ervaren. BR: Dè's sunt. NL: Hetgeen u vertelt, verbaast mij ten zeerste! BR: Wè zegde nou? NL: Deze informatie is geheel nieuw voor mij. BR: Daor weet ik niks van. NL: Het leven van een Brabander gaat niet over rozen! BR: T'is wè. NL: Ligt dat binnen het kader van uw bevoegdheden? BR: Meude gij da wel? NL: Kunt u mij een prognose geven van de winstcijfers? BR: Wè schuift dè? NL: Ik denk dat het verstandig is om onze samenwerking te beëindigen. BR: Houdoe war! NL: Pardon, ik heb u niet goed verstaan, kunt u dat herhalen? BR: Wèllek? NL: Daar zult U op generlei wijze achter kunnen komen: BR: Witte tonnie. NL: Weet U dat toevalligerwijs wel? BR Witte ge'it? NL: Heeft u hiervan kennis genomen? BR: Witte da? NL: Zou u dat niet meer willen herhalen? BR: Bakkes! NL: Zou ik een meter bier van U kunnen krijgen? BR: Pils! NL: U heeft drie pogingen om achter de waarheid te komen BR: Drie k'raaien NL: Ik zie mij verplicht verstorende maatregelen te nemen BR: Ik skup oe lups NL: Je weet maar nooit wat de toekomst zal brengen. BR: Ge wit oôt noôt nie. NL: Dat verbaast mij ten zeerste. BR: Euh! NL: Waarop is uw keuze gevallen? BR: De wèffere? NL: Hebt u aan één suikerklontje genoeg of zal ik wat bijhalen? BR: Zô't zô zuut zat zèèn? | |
Overlast | woensdag 28 december 2005 @ 01:25 |
Typisch. Hele volksstammen spreken incorrect Nederlands en stellen dan dat het dialect is.En daarom juist mooi en gewenst. | |
Sport_Life | woensdag 28 december 2005 @ 01:25 |
"Aanhouden", als in "we moeten Amsterdam aanhouden" (richting) is dat ook Brabants? Ik ben half Brabants ![]() | |
Martijn_77 | woensdag 28 december 2005 @ 13:19 |
quote:ik als ras echte Brabo gebruik ook altijd aanhouden. Maar ik weet eigenlijk niet of het ABN is. | |
BrauN | woensdag 28 december 2005 @ 13:46 |
Ik ken trouwens ook wel wat figuren die in plaats van de 'afwas' de 'opwas' doen... Volgens mij is dat ook best Brabants. | |
BrauN | woensdag 28 december 2005 @ 13:47 |
quote:Zeg knaap, heb jij toevallig dat boekje waar die dingen in staan? Zo ja, wil je het verkopen? ![]() | |
LXIV | woensdag 28 december 2005 @ 20:08 |
quote:Of "de tafel ophalen" in plaats van "de tafel dekken" Wie zegt dat nog... | |
Martijn_77 | woensdag 28 december 2005 @ 20:10 |
quote:Ik ken wel de tafel afhalen ![]() | |
MouseOver | woensdag 28 december 2005 @ 20:14 |
quote:Varken? | |
Martijn_77 | woensdag 28 december 2005 @ 20:18 |
quote:Is dat niet een kus? | |
PM-girl | donderdag 29 december 2005 @ 07:57 |
Kuus: koe Kuusegat ![]() | |
Chielus | zaterdag 31 december 2005 @ 11:17 |
Brabants kan zo heerlijk plat zijn. Vooral hier in Tilburg, | |
Martijn_77 | zaterdag 31 december 2005 @ 11:20 |
quote:Ja maar Tilburgs is een aparte uitvoering van Brabants. | |
Chielus | zaterdag 31 december 2005 @ 11:25 |
dèséker | |
SSID | maandag 2 januari 2006 @ 19:03 |
Een kuus is een varken, zeker geen koe. | |
Nieuwschierig | maandag 2 januari 2006 @ 19:27 |
Dus een kuus is een keuje? | |
la-nina | dinsdag 3 januari 2006 @ 03:55 |
Mèske en jungske ![]() wablief, is dat ook brabants? | |
BrauN | dinsdag 3 januari 2006 @ 09:38 |
quote:Volgens mij van oorsprong Vlaams... Maar hier hoor je het ook best veel. | |
_Arual_ | dinsdag 3 januari 2006 @ 10:44 |
quote:jawel hoor. Een vriendin van mij, boerendochter, had het altijd over kuuskes en pinken. Dat zijn leeftijdscategorieën bij de koe. Zeg maar puberteit en adolescentie, al weet ik niet welke van de twee nu voor kuuske of voor pink staat. | |
PM-girl | woensdag 4 januari 2006 @ 08:03 |
quote:In Veghel heet de stad met carnaval Kuusegat, waarbij er overal levensgrote koeien staan. Nee, ik woon er niet (gelukkig!) | |
Levitation | woensdag 18 januari 2006 @ 09:54 |
Ik kom uit de Randstad (Zoetermeer) en ik heb op mijn 21ste mijn vriend leren kennen, hij is Brabander en komt uit Rooi. In het begin was ik echt zunne stomme randstedeling die geen zak van dat Brabants verstond. Ik ben ondertussen (bijna) 27 en zit op mijn werk in Eindhoven, woon in Waalre... én kan de hierboven geplaatste moppen volgen. ![]() Ik denk dus dat ik een redelijk beeld heb van wat wel en niet Brabants is. (voor 't gemak maak ik even onderscheid tussen ABN en Brabants) - Wij waren ook altijd (in Zoetermeer) "uit" als school afgelopen was. "Hoelaat ben jij uit?" is volgens mij normaal ABN. - "Aanrijden" is wel echt typisch Brabants, in 't ABN wil dat toch echt zeggen dat er wat mis is gegaan. - Van "kuus" weet ik dat het in de ene streek "koe" is en in de andere streek "varken", dat communiceert wel zo lekker. ![]() - "Eigenste" is of Brabants of gewoon fout, geen ABN iig. In 't ABN moet dat "eigen" zijn. quote:Regio Skijndel? Dat sch-sk doen ze in Noord Holland in de buurt van Schoorl (Skorel) ook. | |
la-nina | woensdag 18 januari 2006 @ 17:38 |
quote:Skâindel & Skoorl ![]() | |
LXIV | woensdag 18 januari 2006 @ 18:48 |
quote:Een kuuske kan zowel een varken als een kalf zijn. (Volgens het Brabants woordenboek) | |
partyyboyy | donderdag 19 januari 2006 @ 23:49 |
Een TVP van een echte brabander! ![]() Weten jullie wat een Kluutje is? | |
BrauN | donderdag 19 januari 2006 @ 23:51 |
quote:Je woont in Weert, dwaas. ![]() En nee... ik weet niet wat een 'kluutje' is... Da's zeker iets uit de omgeving Deurne ofzo? ![]() | |
partyyboyy | donderdag 19 januari 2006 @ 23:54 |
quote:Nee jungske, ik woon niet in Weert, maar in een dorp bij Weert. Alleen ik heb geen zin dat iemand weet wie ik ben. | |
partyyboyy | donderdag 19 januari 2006 @ 23:55 |
quote:Wel in het oosten idd. | |
NoSigar | donderdag 19 januari 2006 @ 23:59 |
![]() | |
Elocyp | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:00 |
quote:In de rest van Nederland betekend dat dat er net een auto tegen je aangereden is. | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:00 |
quote:BUUHL! jaaa!! ![]() Ospel is dan weer Limburg ![]() | |
NoSigar | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:01 |
quote:Meer Limburgs denk ik, daar gebruikt iedereen het. | |
RichardQuest | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:02 |
Yep, heb wel een aantal mensen door mijn woordkeuze verbaasd door zien kijken... "Ben je niet gewond?"... | |
LXIV | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:03 |
quote:Rooi? Wat is dat dan? Nistelrode? | |
NoSigar | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:04 |
Pardon RQ, wat is daar vreemd aan? (Ik zie het even niet, maar misscvhien is het te laat {=indekken}) | |
LXIV | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:05 |
Waarom zijn er altijd overal zoveel Brabanders? Ik stond een paar jaar geleden te pissen in een café ergens in Spanje. Bleek iedereen daar uit Brabant te komen. (Terwijl ze elkaar niet kenden!) | |
RichardQuest | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:07 |
quote:Dat ik soms ook vergeet dat het een Brabants woord is, als ik tegen niet-Brabanders praat. | |
NoSigar | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:07 |
Waarom zjn er altijd zoveel Nederlanders, overal? | |
RichardQuest | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:07 |
quote:Priester zegt fokken, wij fokken. En carnaval. Nog meer fokken. | |
NoSigar | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:08 |
Wat is Brabants? "Ben je niet gewond?"... ![]() | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:09 |
jaja Carnaval weer over een maandje! Hoewel ik het wel dom vindt dat opeens allerlei mensen leuk gaan doen, die normaal nooit leuk zijn. | |
hoM3r | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:09 |
In Brabant woon je ook nie naast je buren maar langs je buren trouwens. | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:09 |
quote:Is allerlei trouwens Brabants? | |
hoM3r | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:10 |
quote: ![]() | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:10 |
quote:en gebruiken mensen uit Brabant het woord 'trouwens' ook niet vaker dan de mensen uit de rest van het land? | |
RichardQuest | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:10 |
quote:"Aanrijden", wegrijden. | |
RichardQuest | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:11 |
quote:Láángst. | |
hoM3r | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:11 |
quote:Mensen die vergeten zijn wat te zeggen, en dan snel nog iets willen zeggen, zeggen vaak trouwens. En dat zijn meestal Brabanders. | |
hoM3r | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:12 |
quote:Ek kwam er fkes nie uut hoe je da moe schraivu zoals je het zegt, moar ek kom oek uut nimwegen en nie uut broabant aik. | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:13 |
quote:idd, want ik gebruik dat ook altijd als ik nog iets wilde zeggen. | |
NoSigar | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:13 |
quote:Precies, En ons best doen t.o.v die protestanten ![]() n.b. : Anneke (23) staat midden in de nacht onder invloed van drugs tegen een lantaarnpaal geleund. Opeens ziet ze de pastoor naderen van wie zij vroeger op school godsdienstonderricht heeft gehad. De pastoor vraagt belangstellend: "Zo, Anneke, dat is lang geleden, wat is er van jou geworden?" "Ik ben prostituée geworden, meneer pastoor", zegt Anneke. "Wat zeg je", vraagt de pastoor verschrikt. "Ik ben prostituée geworden, meneer pastoor", zegt Anneke nogmaals. "O Goddank", zegt de pastoor, "ik dacht dat je zei: Protestant!" | |
LXIV | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:14 |
Trouwens is echt geen typisch Brabants woord. Bovendien kun je niet echt van Brabants spreken. Want het verschilt enorm per stad en streek. Het Bosch is tóch weer heel anders als Tilburgs. (Wat ik trouwens het lelijkste Brabantse dialect vindt) | |
NoSigar | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:15 |
quote:Hehe, ik was de OT al vergeten , excuus ![]() | |
BrauN | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:17 |
quote:Natuurlijk is 'trouwens' niet typisch Brabants, die knaap zit ook maar wat te donderen. ![]() Ik vind Tilburgs juist wel mooi eigenlijk... het is wel apart. Lekker proletarisch, dat wel. ![]() | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:17 |
quote:Brabanders gebruiken het volgens mij gewoon vaker! Het is geen typisch brabants nee. | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:18 |
quote:Hou toch je bakkus. Ik word schijtziek van je! | |
hoM3r | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:19 |
quote: ![]() | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:19 |
Iemand die nog weet wat een 'kluutje' is? Of een 'Kreum'? | |
RichardQuest | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:22 |
quote:Kuus? | |
LXIV | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:24 |
Binnenkort weer carnaval mensen! Tien vieze vuile vingers, aan handjes zwart als roet. Waarmee ons kleine Jantje Zo veul ondeugends doet. Twee grote dikke tranen Bigg'len langs zijn wangen neer En hij fluistert zachtjes, half in slaap Mammie, Jantje doet het nooit weer Heeft er iemand al goeie ideeën om zich te verkleden? Drie jaar geleden waren wij de "Pimmetjes" in Oeteldonk. Hadden we heel veel werk van gemaakt. Vorig jaar waren we de verloren zonen van Prins Bernhard. Inclusief panda aan stok! Helaas is er weinig leuks gebeurd in 2005 om als thema te nemen... | |
BrauN | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:25 |
quote:'Kreum'? Oost-Brabant kennende zal 't wel wat met vee te maken hebben... | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:28 |
quote:Niet echt. Maar wel een beetje met een boerderij. Ook geen idee wat een kluutje is? | |
partyyboyy | vrijdag 20 januari 2006 @ 00:28 |
quote:helaas, je zit er helemaal naast. | |
Automatic_Rock | vrijdag 20 januari 2006 @ 04:21 |
quote:Sint Oederode | |
ginder | zondag 22 januari 2006 @ 23:35 |
. .Ook in Brabant woon je alleen langs je buren tijdens een aardbeving en anders ernaast. | |
Levitation | maandag 23 januari 2006 @ 15:21 |
quote:Zoals Automatic_Rock ook al zei: Sint Oedenrode. Kwam eerder in het topic trouwens ook al voorbij. | |
Levitation | maandag 23 januari 2006 @ 15:23 |
quote:'t Verschil krijg je een Brabander echt niet uitgelegd. Er zijn namelijk altijd wel voorbeelden te verzinnen waar 't allemaal niet zo duidelijk is. Geloof me, ik heb deze discussie al tot in den treuren gevoerd. | |
partyyboyy | maandag 23 januari 2006 @ 16:17 |
quote:die snap ik niet :S | |
Levitation | maandag 23 januari 2006 @ 16:26 |
quote:"Langs" geeft een beweging aan, "ik loop langs....", "wij fietsen langs...". Naast gebruik je wanneer de situatie statisch is, "ik zit naast...", "het huis staat naast..." Bij een aardbeving beweegt 'n huis en dan zou je dus "langs" kunnen gebruiken. Aangezien een huis in andere situaties (meestal) niet beweegt zul je altijd "naast" je buren wonen en niet er "langs". Maar zoals ik al zei, ondanks dat het zo gewoon is in 't Nederlands heb ik nog nooit een Brabander van mijn gelijk kunnen overtuigen. ![]() | |
partyyboyy | maandag 23 januari 2006 @ 16:32 |
quote:Jawel, je hebt mij overtuigd! ![]() Langs: langs, zo dat het passeert => voorbij Je hebt dus gelijk, hoewel 'langs' iemand wonen voor mij net zo logisch klinkt als 'naast'. | |
Steve | maandag 23 januari 2006 @ 20:40 |
quote:Snoepje! ![]() Of is het al gezegd? ![]() edit: en kreum is SPOILER [ Bericht 4% gewijzigd door Steve op 23-01-2006 21:02:12 ] | |
partyyboyy | maandag 23 januari 2006 @ 23:23 |
quote:Nee was nog niet gezegd nee, maar nu wel ![]() | |
DustyRabbit | dinsdag 24 januari 2006 @ 00:02 |
quote:Waalwijk = Wolluk En vraag me niet waarom, maar wij zeggen hier in de omgeving altijd d'n Elshout ipv gewoon Elshout | |
crossover | woensdag 25 januari 2006 @ 18:50 |
aanrijden kan wel gewoon hoor.. aanlopen kan toch ook? (zo staat het iig in de VanDale) | |
m021 | woensdag 25 januari 2006 @ 20:15 |
quote:Aanrijden kan ook wel, maar dan betekent het aankomen, en niet wegrijden. | |
hoM3r | woensdag 25 januari 2006 @ 20:36 |
quote:Dat is dus in grote delen van Brabant niet het geval. | |
ginder | donderdag 26 januari 2006 @ 16:06 |
Goed gezien | |
crossover | donderdag 26 januari 2006 @ 16:19 |
quote: ![]() juist andersom.. het betekent wegrijden, niet aankomen. | |
m021 | donderdag 26 januari 2006 @ 16:29 |
quote:Dude, lees het topic nog even. "Ik kom aanrijden" betekent in ABN "Ik sta bijna bij je voor de deur" o.i.d. "Ik kom aanrijden" betekent in het Brabants ('gewestelijk Nederlands' volgens de Van Dale) "Ik vertrek nu" Dat je geen Nederlands kan, OK, maar dan andere mensen fout verbeteren... | |
Levitation | donderdag 26 januari 2006 @ 17:06 |
quote:Volgens mij betekent aanlopen dat iets stroef gaat, "mijn fiets loopt aan". "Ik loop aan" is Brabants of eventueel betekent het dat je nodig gesmeerd moet worden. ![]() Uit de online Van Dale: aan·lo·pen (onov.ww.) 1 (van een bewegend deel van een werktuig) een ander deel licht raken en daardoor in de loop gestuit worden 2 kleuren, de genoemde kleur krijgen | |
ginder | donderdag 26 januari 2006 @ 17:42 |
. In "de Peel" zegt men: "Hij lupt an" en bedoelt: 1 Hij bloost: krijgt een kleur. 2 Hij vertrekt. | |
D. | donderdag 26 januari 2006 @ 17:58 |
quote:dat klopt niet. aanrijden is vertrekken, maar aan komen rijden is de de bestemming naderen en dan anderen op hun taalgebruik wijzen ![]() | |
KillerRabbit75 | donderdag 26 januari 2006 @ 18:21 |
Bels ipv België. Hullie, gullie en zullie. Ik praat niet Brabants, maar termen als aanrijden en de tafel ophalen gebruik ik wel. | |
m021 | donderdag 26 januari 2006 @ 22:36 |
quote:Kom op, meen je dit serieus? Na alle woordenboekcitaten in dit topic ben je er nog steeds van overtuigd dat aanrijden niet naderen betekent? ![]() Nog maar een citaat dan, deze keer uit Kramers': aan'rijden (reed aan, h. en is aangereden) (...) rijdend naderen (...) | |
znarch | zondag 29 oktober 2006 @ 16:25 |
ik woon al heel mijn leven in brabant en geen van de termen die jullie hier noemen komt mij bekend voor ![]() aanrijden ![]() langs iemand wonen ![]() | |
Maisnon | zondag 29 oktober 2006 @ 17:03 |
quote:Je kan het serieus ook als vertrekken gebruiken. Ik kom er zo aangereden ![]() ![]() | |
bladibladibla | maandag 30 oktober 2006 @ 10:37 |
quote:Dat heb ik ook... Ik heb nog nooit van mijn leven het werkwoord 'aanrijden' gebruikt om te zeggen dat ik vertrek. Ook heb een hekel aan uitspraken als 'ons mam' en 'langs elkaar zitten'. Laatst hoorde ik trouwens dat iets 'op hebben' (als in: heb jij die taart nu al op?' iets is dat ze alleen in het zuiden zeggen. Klopt dat? | |
Lienekien | maandag 30 oktober 2006 @ 10:39 |
quote:Wat dat laatste betreft: je voorbeeld is niet goed, want die betekenis is algemeen Nederlands. Het is Brabants (of zuidelijk) in de betekenis van 'ik heb dat nog nooit op', d.w.z. 'ik heb dat nog nooit gegeten'. | |
ThE_ED | maandag 30 oktober 2006 @ 10:41 |
quote:Ja ik kan het ook als synoniem voor broodje poep gebruiken, maar dat maakt het nog niet goed Nederlands. | |
bladibladibla | maandag 30 oktober 2006 @ 10:43 |
quote:Ah, dus daar was mijn Amsterdamse gepsrekpartner over aan het doorzagen. Ik kon haar al niet helemaal volgen, omdat zij het later zelf gebruikte om te zeggen dat haar taart op was ![]() Op mijn werk kreeg ik laatst een compliment dat ik zo goed Nederlands praatte voor iemand zie uit Brabant kwam. Ik wist niet of ik me beledigd of vereerd moest voelen... ![]() | |
Maisnon | maandag 30 oktober 2006 @ 11:15 |
quote:Ja maar het ging hier ook meer om de posts erboven over komen aanrijden etc. Ik zeg niet dat het goed Nederlands is, dat is het gewoon niet, maar in Brabant wel algemeen geaccepteerd ![]() | |
Jane | maandag 30 oktober 2006 @ 11:19 |
Nog een variatie op dat 'aanrijden' waar ik wel wat Brabantse meningen over wil horen, is het 'aandrinken'. Dat gebruikte de Brabantse ex-vriend van een vriendin van me vaak en dat leverde dan altijd veel ![]() ![]() "Ik kom je aandrinken" zei hij dan geloof ik altijd en dat betekende dan iets van dat hij kwam borrelen? Of je complete drankvoorraad plunderen of zo? Kennen jullie het? | |
ThE_ED | maandag 30 oktober 2006 @ 11:20 |
quote:Ik kan me anders niet herinneren dat ik het in West Brabant ooit heb gehoord anders. ![]() ![]() | |
gr8w8 | maandag 30 oktober 2006 @ 11:23 |
quote:Nooit van gehoord. | |
Automatic_Rock | maandag 30 oktober 2006 @ 11:30 |
quote:ik ook niet ![]() | |
pfaf | maandag 30 oktober 2006 @ 11:31 |
quote:Nee. ![]() | |
Lienekien | maandag 30 oktober 2006 @ 11:32 |
quote:Dat is al vakkundig uitgelegd. ![]() | |
gr8w8 | maandag 30 oktober 2006 @ 11:32 |
Wel van het opmaken van andermans drankvoorraad voor we naar de stad aanreden overigens. ![]() | |
pfaf | maandag 30 oktober 2006 @ 11:35 |
quote:Hmm, zie ik nu ook. Compleet overheen gelezen. Excuus. | |
Nicky_Rincon | maandag 30 oktober 2006 @ 19:06 |
schotelslet bud mèrt zeiveren 'n háúwènt (weet nie hoe je het schrijft, heb het zo goed mogelijk proberen te translittereren) korts schon wanne kúkske schup We hebben zelfs een eigen dialect-woordenboek van ons dorp, maar dat zal niet uniek zijn denk ik (Someren) | |
bladibladibla | maandag 30 oktober 2006 @ 19:37 |
En natuurlijk kun je wauwelen en meukelen niet vergeten ![]() | |
Automatic_Rock | maandag 30 oktober 2006 @ 19:39 |
quote: ![]() | |
Sukilove | maandag 30 oktober 2006 @ 21:59 |
quote:"Sebiet" is inderdaad typisch Brabants en het is niet hetzelfde als "subiet" wat in heel Nederland mogelijk is. De betekenis is ook verschilldend (tegenovergesteld zelfs). "Sebiet" betekent "straks". "Subiet" betekent "nu meteen!". Misschien zegt dat verschil ook wel iets over de Brabantse mentaliteit. ![]() En nog mooier dan èèrpels: èèrbezies! | |
Silentuz | maandag 30 oktober 2006 @ 22:30 |
quote:ik ben voor helmond sport! ik ben voor helmond sport! nja, nie ech dan, mgoe. en idd, brabants is kei gaaf! lag bekant plat na 't leze van dit topic. en idd, bekend is afgewerkt, toen ik zei dat ik pas later hier terug was (in enschede) omdat ik pas laat afgewerkt was ('thuis in ons broabant) keek de boel me hier raar aan ^^. Houdoe hè! | |
Martijn_77 | maandag 30 oktober 2006 @ 22:46 |
quote:Een ouwmeuten en ouwbetten ![]() | |
Nicky_Rincon | dinsdag 31 oktober 2006 @ 09:58 |
tis nog seund da't brabans zo ondergewaardeerd wordt | |
Serendips | zaterdag 4 november 2006 @ 16:43 |
quote:Je moet het ook alleen gebruiken als je gezelschap ook Brabants is, dan wordt het wel gewaardeerd. Ik word soms ziek van Brabanders die het de hele dag over 'aanrijden', 'ons mam', 'jij zit langs mij' en 'houdoe' hebben. Het is gewoon geen ABN. Ik spreek Amsterdammers ook niet aan in het Limburgs... | |
gr8w8 | zaterdag 4 november 2006 @ 21:33 |
quote:Ik ook niet. Wel in het Brabants. En wat er in Amsterdam in plaats van "houdoe" komt, is helemaal om te janken. "Doei doei" of "Masssssel". ![]() | |
hoM3r | zaterdag 4 november 2006 @ 22:29 |
De Brabanders hier in Amsterdam (waar ik mezelf voor het gemak even onder reken) spreken onder elkaar ook platter dan normaal hoor. Maar de charmante bourgondische tongval blijf je natuurlijk toch houden ![]() Ik kwam er vandaag achter dat als je zegt: "Dat heb ik nog nooit op" mensen het ook niet begrijpen. (dat heb ik nog nooit gegeten) | |
LXIV | zaterdag 4 november 2006 @ 22:58 |
quote:Ik word toch liever in het Limburgs aangesproken dan in het een of andere Randstedelijke accent hoor! Of dan in het ABN, wat dat betreft. Limburgs! ![]() | |
Serendips | zondag 5 november 2006 @ 16:25 |
quote:Ja, ik weet dat jij Limburgs heel leuk vind... ![]() Toch geloof ik niet dat je de hele dag in het Limburgs wilt worden aangesproken. Beetje lastig als je de helft niet verstaat... Ik heb het niet over accenten, iedereen heeft namelijk een accent. Ik heb het over woorden die binnen een bepaalde gemeenschap worden gebruikt en dat je die woorden daarbuiten niet moet gebruiken. Je praat of Nederlands of plat Brabants, maar je moet het niet door elkaar gaan gooien. En zeker niet denken dat mensen die jouw 'taaltje' niet spreken het waarderen als je lokale woorden of streeksuitdrukkingen door je Nederlands heengooit. | |
LXIV | zondag 5 november 2006 @ 16:34 |
quote:Och, af en toe een regionaal woord, waarvan de betekenis uit de verdere context te achterhalen valt, kan een gesprek of tekst juist heel wat kleur geven. Ook wanneer het dialect mij onbekend is. Ik vind sommige van die woorden vaak juist treffender of grappiger dan het Nederlandse equivalent. Het moet natuurlijk wel te volgen blijven. ![]() | |
Serendips | zondag 5 november 2006 @ 16:38 |
quote:Da's inderdaad ook zo'n streekuitdrukking. Ik begrijp 'm wel, maar ik kan me voorstellen dat niet iedereen dat doet. Om verwarring te voorkomen, dus alleen gebruiken in Brabant in conversaties met mede-Brabanders. Laatst hoorde ik een Limburger (buiten Limburg) zeggen; 'Vorige week hebben we de buurvrouw moeten begraven'. Dat komt gewoon dom over. Ik weet dat die persoon daarmee bedoelde dat ze op de begrafenis van haar buurvrouw was geweest, maar ik kan me voorstellen dat mensen die het Limburgse dialect niet machtig zijn al beelden in hun hoofd hadden van diegene in de weer met een schop om een gat te graven voor de kist. Niet gebruiken buiten de plaatsgebonden context dus... | |
Lienekien | zondag 5 november 2006 @ 16:39 |
quote:Vind ik niks vreemds aan, eigenlijk. Natuurlijk neem je dat niet letterlijk. ![]() | |
LXIV | zondag 5 november 2006 @ 16:45 |
quote:Je moet natuurlijk wel in je achterhoofd houden hoe het op je gesprekspartner overkomt. Zo zeg ik ook wel eens "ik ben vanochtend om 10 uur aangereden". Dat zorgt dan voor verwarring. Maar wanneer degene waarmee je praat leuk en bevallig is, en ze weet een woord uit het dialect goed te plaatsen, dan vind ik dat toch vaak charmant. Het hangt natuurlijk ook van het betreffende dialect af. Uit het Haags schieten me weinig woorden te binnen die in die context vallen. Zeker voor vrouwen. Limburgs vind ik een vrouw sowieso beter staan dan een man. | |
Serendips | zondag 5 november 2006 @ 17:07 |
quote:Je hebt een punt. Het hangt van de context af en het ligt eraan hoe je een woord gebruikt. Ik vind het meestal pas storend als degene die de uitdrukking gebruikt niet in de gaten heeft dat die uitdrukking geen correct Nederlands is. Je man/vrouw-onderscheid snap ik niet...Op te vatten als positieve discriminatie? | |
Lienekien | zondag 5 november 2006 @ 17:10 |
quote:Maar ik snap nog steeds niet wat er volgens jou fout en/of streekgebonden is aan 'Vorige week hebben we de buurvrouw moeten begraven'? | |
Serendips | zondag 5 november 2006 @ 17:15 |
quote:Gewoon geen goed Nederlands. | |
Lienekien | zondag 5 november 2006 @ 17:18 |
quote:Ik zie niet wat er mis mee is. | |
LXIV | zondag 5 november 2006 @ 17:18 |
quote:Voor zover discriminatie positief kan zijn... Nee, ik vind dat sommige dialecten nu eenmaal beter bij een vrouw passen, en andere beter bij een man. Zo vind ik het Tukkers best wel een leuk taaltje voor mannen die de hele dag op de trekker gezeten hebben, en nu met hun kameraden gaan afbieren in de kroeg. Voor vrouwen is het dan weer minder charmant. Net zoals een Brabants accent voor vrouwen echt past bij een niet al te grote, wat stevigere meid met rode wangen en een opgeruimd karakter. Zo een zei er ooit tegen me -met een zachte G - : "O ja, wat jij nu zo doet dat is echt kei-lekker ja." ![]() ![]() Dat vind ik dan toch wel iets hebben. Het past er in ieder geval bij. | |
Serendips | zondag 5 november 2006 @ 17:52 |
quote: ![]() | |
PhalanX | maandag 6 november 2006 @ 15:51 |
fiepke, nie zo mauwen jij! Jij kinderlijk persoon, gelieve niet zo te zeuren. | |
TheEgoHasLanded | maandag 6 november 2006 @ 15:56 |
Leuk taaltje ![]() ![]() | |
Jane | maandag 6 november 2006 @ 19:29 |
Nog een vraagje... Kennen jullie het woord 'sneukeltjes'? ![]() | |
TheEgoHasLanded | maandag 6 november 2006 @ 19:31 |
quote:Neu, maar jij gaat nu vertellen wat het betekend neem ik aan? | |
Pinball | maandag 6 november 2006 @ 19:41 |
quote:Nee, maar wel als werkwoord: 'sneukelen'. "Haal eens wat te sneukelen." | |
Jane | maandag 6 november 2006 @ 19:42 |
quote:Nou ja, zelf kom ik natuurlijk niet uit Brabant, dus eigenlijk vind ik dat degene die dit woord aan mijn vocabulaire heeft toegevoegd (een bevriende mede-FOK!ker uit Brabant) moet reageren, maar ik ben bang dat hij dat niet gaat doen. ![]() Het schijnt Brabants te zijn voor (borrel-)'hapjes' of zo. | |
Jane | maandag 6 november 2006 @ 19:42 |
quote:Jij kent het ook! ![]() ![]() | |
Mike | maandag 6 november 2006 @ 19:47 |
quote:Zie je, het bestaat! ![]() | |
Pinball | maandag 6 november 2006 @ 19:48 |
quote:Ook wel: dun digger. quote:"Noem eens een woord met 3 q's?" "kúúkske." ![]() | |
bladibladibla | maandag 6 november 2006 @ 19:54 |
Het is wit en staat in de wei? - Witte gij et? Het is zwart en vliegt in de lucht. - Drie ker roaen ![]() | |
densmee | maandag 6 november 2006 @ 20:01 |
ook met hullie zullie en gullie is prachtig in het noorden | |
friskvind | maandag 6 november 2006 @ 20:47 |
quote:Misschien bedoel je 'anhauwend' (déger) = voortdurend | |
Nicky_Rincon | maandag 6 november 2006 @ 22:59 |
quote:juist ![]() | |
mousemicky | dinsdag 7 november 2006 @ 11:01 |
In Tilburg zitten of wonen we niet langs of naast mensen maar d'r neffe.... | |
Levitation | dinsdag 7 november 2006 @ 11:05 |
quote:Ja, maar Tilburgs is sowieso een verhaal apart. ![]() | |
mousemicky | dinsdag 7 november 2006 @ 11:22 |
quote:Gelukkig wel ja... ![]() ![]() | |
XMN8R | zaterdag 11 november 2006 @ 22:51 |
Ik werk in Rotterdam en werd gebeld door iemand met een zachte G ![]() zij: "wit oe messchien of Mestreech murrege los esz?" ik : "ehm... nee, dat zit gewoon vast hoor!" ![]() ![]() | |
Serendips | maandag 13 november 2006 @ 00:46 |
quote:Die snap ik niet... ![]() | |
friskvind | maandag 13 november 2006 @ 00:47 |
. . drie kraaien (drie keer raaien) | |
Automatic_Rock | maandag 13 november 2006 @ 04:03 |
quote:Dan ben je geen echte Brabander ![]() | |
Levitation | maandag 13 november 2006 @ 09:57 |
quote:Ik snapte hem wel... ![]() ![]() ![]() | |
Serendips | maandag 13 november 2006 @ 10:11 |
quote:Dat ben ik ook niet, ik woon er ook niet en ik wil er niks mee te maken hebben.... ![]() Zo. ![]() Ik zat al aan raven te denken...Tja, lastig als je de precieze uitspraak niet kent. | |
mousemicky | maandag 13 november 2006 @ 10:56 |
quote:Wat doe je dan in dit topic? ![]() ![]() | |
bramos-elvis | maandag 13 november 2006 @ 11:05 |
quote:Als men over kapot spreekt in Limburg hebben ze het over de doden. "Der ligt een kapotte egel op de weg" ![]() | |
Automatic_Rock | maandag 13 november 2006 @ 11:15 |
quote:Dan zijde un goei ![]() | |
LXIV | maandag 13 november 2006 @ 14:40 |
quote:Toch wel iets? ![]() | |
Serendips | maandag 13 november 2006 @ 15:02 |
quote:Hey, ik voel me gediscrimineerd! Het ging hier toch over; aan·rij·den1 (onov.ww.) aan·rij·den2 (ov.ww.) 1 met zijn voertuig botsen tegen... | |
Serendips | maandag 13 november 2006 @ 15:04 |
quote:Lieve LXIV, je bent dan ook de enige uitzondering... ![]() ![]() O ja, en Bossche bollen natuurlijk! | |
LXIV | maandag 13 november 2006 @ 15:05 |
quote:Och, ik of een Bossche bol, dat is bijna hetzelfde. ![]() | |
Serendips | maandag 13 november 2006 @ 15:16 |
quote:Tja, daar zou ik heel gevat op in kunnen gaan, maar dat doe ik toch maar niet... Anders worden we dadelijk alsnog het topic uitgeveegd vanwege slowchat! | |
LXIV | maandag 13 november 2006 @ 15:22 |
quote:Geef ik een kopbal voor open doel... Maar ja, uit dit leuke topic verbannen worden willen we ook niet. | |
benchMarc | woensdag 31 december 2008 @ 12:49 |
Skon topic di. Verdient 't wel om omhoog geschupt te worre. Wit iemes nog wa grieselen betekend in 't Broabants? | |
Levitation | woensdag 31 december 2008 @ 12:50 |
quote:Grieselen? Geen idee... ![]() | |
benchMarc | woensdag 31 december 2008 @ 12:51 |
quote:Hint: Ons vadder sti 't zand in d'n tuin te grieselen. | |
Levitation | woensdag 31 december 2008 @ 12:58 |
quote:* Levitation is import Brabo. ![]() Maar gezien je hint zal het wel iets van harken zijn. ![]() | |
babsjuh | woensdag 31 december 2008 @ 12:58 |
quote:Harken, ma dan nie me unne harruk, ma mi unne griesel! Waant mi unne harruk git da nie zo hendig, dies veuls te zwoar en blieft te diep ien ut zaand hange.. Bovve de riviere noeme ze da unne bladhark geleuf ik... | |
crossover | woensdag 31 december 2008 @ 13:00 |
Zo'n ding?:![]() Bladhark: ![]() | |
Levitation | woensdag 31 december 2008 @ 13:01 |
quote:Of unne grashark. Overigens is het in regio Den Haag (waar Levi dan weer vandaan komt) meer een haruk. ![]() ![]() | |
amaranta | woensdag 31 december 2008 @ 13:18 |
schoffelen denk ik dan Ik kreeg gisteren een brief. Daarin stond dat 11 januari de enigste mogelijkheid was om het op te halen. De enigste. Wat enig. | |
benchMarc | woensdag 31 december 2008 @ 16:09 |
Wie hi d'r nog wa zin in petazzie? Lekker mi di weer. | |
#ANONIEM | vrijdag 2 januari 2009 @ 01:10 |
Stamppot. Regio Oss, toch ? | |
Ofyles2 | vrijdag 2 januari 2009 @ 19:59 |
quote:Enig ►eniger ►enigst Ik word er niet wijzer op. | |
amaranta | vrijdag 2 januari 2009 @ 21:53 |
Het enige juiste antwoord is enig. De enige mogelijkheid om het op te halen is 11 januari. Er is geen overtreffende trap voor het woord enig in deze context. quote: | |
benchMarc | maandag 5 januari 2009 @ 11:12 |
quote:Mijn roots liggen in regio Helmond. Maar idd het klopt. |