Zoals wij dan ook vaak goed gebruiken op diezelfde manier, wat hier dan misschien een betere vertaling zou zijn voor die bueno.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:43 schreef Strani het volgende:
Hoewel dat 'bueno', @:IJs_beer, in deze context niet echt 'gelukkig' betekent maar meer iets als 'nou' zoals wij Nederlanders dat vaak aan het begin van een zin gebruiken. 'Nou ik heb er niks van gemerkt'. Zoiets.
Haha nee, ik zei dat ik probeer niet zulke moeilijke woorden te gebruiken zodat jullie niet in de war rakenquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:45 schreef ijs_beer het volgende:
[..]
Ja, dit is te lastig.
Iets als: Probeer maar eens die niet zo moelijke taal te spreken en niet in de war te raken.
Ja überhaupt was ik tot niet zo lang geleden nog wel excited over het Televizierring gala, maar had dit jaar niet eens zin om live te kijken.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:45 schreef Arizona het volgende:
[..]
Daarna moet je even doorspoelen, Xander de Biesonjee zingt op verschrikkelijke wijze Whiter shade of pale. Ik ben toen afgehaakt.
En toen moesten Tijl en Draadstaal, die beiden niet de plank, maar een hele houten bungalow missloegen, nog komenquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:45 schreef Arizona het volgende:
[..]
Daarna moet je even doorspoelen, Xander de Biesonjee zingt op verschrikkelijke wijze Whiter shade of pale. Ik ben toen afgehaakt.
Aha!quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:46 schreef Strani het volgende:
[..]
Haha nee, ik zei dat ik probeer niet zulke moeilijke woorden te gebruiken zodat jullie niet in de war raken
Hmm ja maar 'bueno' kan in principe ook als begin van een negatieve mededeling gebruikt wordenquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:46 schreef Roger_Epiales het volgende:
[..]
Zoals wij dan ook vaak goed gebruiken op diezelfde manier, wat hier dan misschien een betere vertaling zou zijn voor die bueno.
Omg ik snapte het wel, zou DuoLingo dan toch eindelijk vruchten hebben afgeworpen.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:45 schreef ijs_beer het volgende:
[..]
Ja, dit is te lastig.
Iets als: Probeer maar eens die niet zo moelijke taal te spreken en niet in de war te raken.
Ik begreep het welquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:46 schreef Strani het volgende:
[..]
Haha nee, ik zei dat ik probeer niet zulke moeilijke woorden te gebruiken zodat jullie niet in de war raken
quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:48 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Omg ik snapte het wel, zou DuoLingo dan toch eindelijk vruchten hebben afgeworpen.
Ik maakte ervan: ik gebruikte expres makkelijke woorden om het niet te verwarrend te maken, oid
Heel goedquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:48 schreef Arizona het volgende:
[..]
Ik begreep het wel
Ik heb een aardig taalgevoel.
Dat is mij dan gelukkig bespaard geblevenquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:47 schreef Fred_B het volgende:
[..]
En toen moesten Tijl en Draadstaal, die beiden niet de plank, maar een hele houten bungalow missloegen, nog komen
Goed, we gaan het eens over jouw functioneren in deze SC hebben.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:48 schreef Strani het volgende:
[..]
Hmm ja maar 'bueno' kan in principe ook als begin van een negatieve mededeling gebruikt worden
Maar we doen er verder niks mee.quote:
Dat lijkt me voor jullie alsnog vrij positief. Alleen voor mij is het minder plezierig.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:49 schreef Fred_B het volgende:
[..]
Goed, we gaan het eens over jouw functioneren in deze SC hebben.
Als je Engels kan en nog wat weet van middelbare school-Frans dan is Spaans meestal best wel logisch. Zeker de makkelijkere zinnen zijn best... makkelijk.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:49 schreef ijs_beer het volgende:
Latijnse talen liggen me over het algemeen gewoon minder dan Germaanse, ja!
Goed ook, het is gewoon op dezelfde manier een zinsbegin zoals nou dat ook kan zijn.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:48 schreef Strani het volgende:
[..]
Hmm ja maar 'bueno' kan in principe ook als begin van een negatieve mededeling gebruikt worden
Dit.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:49 schreef ijs_beer het volgende:
Latijnse talen liggen me over het algemeen gewoon minder dan Germaanse, ja!
Frans was de hel. Echt de hel. Dat lag mogelijk ook aan de leerkracht, overigens.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:50 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Als je Engels kan en nog wat weet van middelbare school-Frans dan is Spaans meestal best wel logisch. Zeker de makkelijkere zinnen zijn best... makkelijk.
Ik heb ook een tijd Italiaans gedaan met DuoLingo omdat ik dat een veel mooiere taal vind, maar dat vond ik een stuk moeilijker.
Stiekem ken je al best wat Spaans.
Ik herken sommige Franse woorden, omdat ze op het Engels lijken.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:50 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Als je Engels kan en nog wat weet van middelbare school-Frans dan is Spaans meestal best wel logisch. Zeker de makkelijkere zinnen zijn best... makkelijk.
Ik heb ook een tijd Italiaans gedaan met DuoLingo omdat ik dat een veel mooiere taal vind, maar dat vond ik een stuk moeilijker.
Ja, maar "Goed, jullie opa heeft de operatie helaas niet overleefd' zal toch weer minder begripvol ontvangen worden.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:51 schreef Roger_Epiales het volgende:
[..]
Goed ook, het is gewoon op dezelfde manier een zinsbegin zoals nou dat ook kan zijn.
"Goed, laten we maar meteen door de zure appel heen bijten en deze ontslagronde beginnen."
Ja vind ik verder ook hoor Jarenlang Frans gehad en kan er nog steeds vrijwel niks van. Als in, een gesprek voeren of verstaan gaat niet echt lukken. Maar veel losse woorden en zo weet ik nog wel.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef ijs_beer het volgende:
[..]
Frans was de hel. Echt de hel. Dat lag mogelijk ook aan de leerkracht, overigens.
Ja, Diodato had, zeker zo zonder corona, niet gewonnen helaas. Toch blijft het jammer dat we nooit zullen weten waar hij wel was geëindigd. Italiaanse Songfestivalinzendingen zijn qua eindplacering toch altijd afwachten. Non mi avette fatto niente in de top 5 had ik ook uit de verste verte niet aan zien komen destijds.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:43 schreef Fred_B het volgende:
[..]
Måneskin trok natuurlijk wel een wat breder publiek, zeker onder de jongere kijkers. In 2020 was het toch wel IJsland tegen de rest geworden, met flinke concurrentie van Bulgarije, Rusland en Litouwen bij het publiek en Zweden en Zwitserland bij de jury.
Toen ik pas geleden (gisteren of eergisteren) voorbij zag komen op tv, had ik wel het idee dat het twee keer dezelfde vrouw is inderdaad.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef Em31 het volgende:
Ik kreeg net die reclame van Zalando waar ik het hier laatst over had als Instagram advertentie
[ afbeelding ]
Ik wist niet eens dat ie een operatie had.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef Strani het volgende:
[..]
Ja, maar "Goed, jullie opa heeft de operatie helaas niet overleefd' zal toch weer minder begripvol ontvangen worden.
Zo eentje die 100% zeker is van het feit dat Frans de allerbelangrijkste taal in de wereld ooit is en dus ook het allerbelangrijkste vak wat er maar bestaat? Zo een had ik er iig, ik denk dat docenten Frans daarop geselecteerd worden.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef ijs_beer het volgende:
[..]
Frans was de hel. Echt de hel. Dat lag mogelijk ook aan de leerkracht, overigens.
Ja vorig jaar in de Ardennen, was ik samen met drie beta's, die op de middelbare alle talen die ze zo snel mogelijk konden laten vallen hebben laten vallen. Dus was ik alsnog degene die het beste Frans sprak. _! Lekker dan.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef Luctor.et.Emergo het volgende:
[..]
Ik herken sommige Franse woorden, omdat ze op het Engels lijken.
Maar toen ik in de Ardennen was, had ik toch helemaal niks aan mijn midelbare school-Frans.
Ik had in Parijs wel wat aan mijn kennis van de Franse taal, die loeders vertikken het Engels te praten. Maar ik begreep gelukkig toch hoe we bij de gratis parkeergelegenheid in de buurt van het hotel moesten komen.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef Luctor.et.Emergo het volgende:
[..]
Ik herken sommige Franse woorden, omdat ze op het Engels lijken.
Maar toen ik in de Ardennen was, had ik toch helemaal niks aan mijn midelbare school-Frans.
Dat format moet gewoon iets aan gedaan worden want. het. is. veel. te. langdradig. Misschien presentator/presentatrice ook maar op één hoop gooien, scheelt weer een categorie. Nog steeds raar dat sinds een paar jaar tussen acteur en actrice geen onderscheid meer wordt gemaakt maar bij presentator/presentatrice wel.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:47 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Ja überhaupt was ik tot niet zo lang geleden nog wel excited over het Televizierring gala, maar had dit jaar niet eens zin om live te kijken.
Vond de genomineerde programma's maar raar. En ik ken steeds minder mensen. En het voelt allemaal steeds minder relevant.
Achteraf hadden we dat inderdaad beter kunnen communiceren.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:54 schreef Luctor.et.Emergo het volgende:
[..]
Ik wist niet eens dat ie een operatie had.
Ja is inderdaad zo, raar.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:53 schreef Luctor.et.Emergo het volgende:
[..]
Toen ik pas geleden (gisteren of eergisteren) voorbij zag komen op tv, had ik wel het idee dat het twee keer dezelfde vrouw is inderdaad.
quatre-vingt-dix-neufquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:53 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Ja vind ik verder ook hoor Jarenlang Frans gehad en kan er nog steeds vrijwel niks van. Als in, een gesprek voeren of verstaan gaat niet echt lukken. Maar veel losse woorden en zo weet ik nog wel.
Ach, Engels is de enige taal die ik echt kan naast Nederlands en dat vind ik op zich al heel wat en prima
Ja, omdat dit niet het soort zin is om met zo'n woord te beginnen. "Nou, jullie opa heeft de operatie helaas niet overleefd" klinkt namelijk net zo ongevoelig, alsof het even als een afterthought in de groep gegooid wordt.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:52 schreef Strani het volgende:
[..]
Ja, maar "Goed, jullie opa heeft de operatie helaas niet overleefd' zal toch weer minder begripvol ontvangen worden.
Dit inderdaad. Ik kan ook wel een beetje Duits, voornamelijk lezen en verstaan, maar zelf spreken, is niet echt aan bij besteed. Dan komen er in zinnen Engelse woorden tussen, omdat ik het niet weet in het Duits.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:53 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Ja vind ik verder ook hoor Jarenlang Frans gehad en kan er nog steeds vrijwel niks van. Als in, een gesprek voeren of verstaan gaat niet echt lukken. Maar veel losse woorden en zo weet ik nog wel.
Ach, Engels is de enige taal die ik echt kan naast Nederlands en dat vind ik op zich al heel wat en prima
Nee dat zou ik wel jammer vinden Dan maar niet woke zijn hoorquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:54 schreef molloot200 het volgende:
Misschien presentator/presentatrice ook maar op één hoop gooien, scheelt weer een categorie.
Die awkward lachjes uit het publiek om de "grappen" van Tijlquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:47 schreef Fred_B het volgende:
[..]
En toen moesten Tijl en Draadstaal, die beiden niet de plank, maar een hele houten bungalow missloegen, nog komen
Ja zelfde hier met Frans. Van een geschreven tekst kan ik heel wat begrijpen en als je me de directe vertaling naar het Frans vraagt van een bepaald woord dan is er een goede kans dat ik het weet, maar gesprekken, nee.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:53 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Ja vind ik verder ook hoor Jarenlang Frans gehad en kan er nog steeds vrijwel niks van. Als in, een gesprek voeren of verstaan gaat niet echt lukken. Maar veel losse woorden en zo weet ik nog wel.
Ach, Engels is de enige taal die ik echt kan naast Nederlands en dat vind ik op zich al heel wat en prima
Ik heb Frans en Duits ook gelijk laten vallen toen het kon.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:54 schreef ijs_beer het volgende:
[..]
Ja vorig jaar in de Ardennen, was ik samen met drie beta's die op de middelbare alle talen die ze zo snel mogelijk konden laten vallen hebben laten vallen. Dus was ik alsnog degene die het beste Frans sprak. _! Lekker dan.
Dat 1000+900+4x20+10+9=1999 is, lijkt me toch vrij basale wiskunde.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:55 schreef ijs_beer het volgende:
[..]
quatre-vingt-dix-neuf
Doe godver even normaal met je telling ja.
Ben jij beter in Frans begrijpen sinds je Spaans kan, of werkt dat niet zo?quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:57 schreef Strani het volgende:
[..]
Ja zelfde hier met Frans. Van een geschreven tekst kan ik heel wat begrijpen en als je me de directe vertaling naar het Frans vraagt van een bepaald woord dan is er een goede kans dat ik het weet, maar gesprekken, nee.
Nou ja misschien was opa ook gewoon een lul, we kennen de details verder niet.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:56 schreef Roger_Epiales het volgende:
[..]
Ja, omdat dit niet het soort zin is om met zo'n woord te beginnen. "Nou, jullie opa heeft de operatie helaas niet overleefd" klinkt namelijk net zo ongevoelig, alsof het even als een afterthought in de groep gegooid wordt.
Ja, dat! Als je net genoeg weet om te overleven ergens is dat zeer prettig.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:54 schreef Arizona het volgende:
[..]
Ik had in Parijs wel wat aan mijn kennis van de Franse taal, die loeders vertikken het Engels te praten. Maar ik begreep gelukkig toch hoe we bij de gratis parkeergelegenheid in de buurt van het hotel moesten komen.
In jouw provincie wordt sowieso iedereen toch onbewust in het Duits aangesprokenquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:56 schreef Luctor.et.Emergo het volgende:
[..]
Dit inderdaad. Ik kan ook wel een beetje Duits, voornamelijk lezen en verstaan, maar zelf spreken, is niet echt aan bij besteed. Dan komen er in zinnen Engelse woorden tussen, omdat ik het niet weet in het Duits.
Maar het rijtje: Mit, nach, bei, seit, von, zu, aus, ausser, gegen, gegenüber. ken ik uit mijn hoofd. Maar ik weet alleen niet meer voor welke (3e of 4e) naamval het is. Dus ik heb er niks aan.
Ja dat heeft denk ik nog wel wat geholpen ja, zelfde met Italiaans en Portugeesquote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:57 schreef Guanabana het volgende:
[..]
Ben jij beter in Frans begrijpen sinds je Spaans kan, of werkt dat niet zo?
In de Ardennen wilden we Shoarma. Wij via Google de Franse vertaling opgezocht en vervolgens dat gevraagd. Toen snapte ze ons niet. Lieten we het woord zien, nou dat werd echt op een hele andere manier uitgesproken dan dat het er stond.quote:Op vrijdag 15 oktober 2021 10:54 schreef Arizona het volgende:
[..]
Ik had in Parijs wel wat aan mijn kennis van de Franse taal, die loeders vertikken het Engels te praten. Maar ik begreep gelukkig toch hoe we bij de gratis parkeergelegenheid in de buurt van het hotel moesten komen.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |