Toelichting:quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:06 schreef GGMM het volgende:
Jammer dat je alleen plaatjes post. Had liever wat toelichting gezien.
Yakitori is niet "gewoon" gegrilde kip.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:11 schreef RobinOok het volgende:
[..]
Toelichting:
http://www.aziatische-ingredienten.nl/tag/okonomiyaki/
http://www.aziatische-ingredienten.nl/tag/ramen
http://www.aziatische-ingredienten.nl/tag/sushi
yakitori is gewoon gegrillde kip en wagyu een vette koe.
en om het compleet te houden:
www.aziatische-ingredienten.nl/natto![]()
Dat ziet er wel, euh, apart uit.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:09 schreef Adames het volgende:
[ afbeelding ]
Ik ga voor natto als ik al Japans zou gaan eten. Maar ben dan ook meer van de uitgesproken smaken.
Deze mening herzie je als je in Japan bentquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:10 schreef BasEnAad het volgende:
Nummer 1 en 2 zien er niet echt bijzonder uit, nummer 3 t/m 5 spreken mij meer aan. Want laten we niet overdrijven, sushi is een beetje overgewaardeerd en gaat wel vervelen na een keer of twee.
Ah, Yakitori is dus maar een gewone gegrilde kip doos?quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:11 schreef RobinOok het volgende:
[..]
Toelichting:
http://www.aziatische-ingredienten.nl/tag/okonomiyaki/
http://www.aziatische-ingredienten.nl/tag/ramen
http://www.aziatische-ingredienten.nl/tag/sushi
yakitori is gewoon gegrillde kip en wagyu een vette koe.
en om het compleet te houden:
www.aziatische-ingredienten.nl/natto![]()
sorry Knut.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:15 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
[..]
Sluit dit topic maar, dit loopt helemaal uit de hand.
Het zijn dus gewoon gegrilde spiesjes. Ofwel kipsate zonder pindasaus.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:15 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
Enkele mogelijkheden qua yakitori:
momo (もも), chicken thigh
tsukune (つくね), chicken meatballs
(tori)kawa ((とり)かわ), chicken skin, grilled until crispy
tebasaki (手羽先), chicken wing
bonjiri (ぼんじり), chicken tail
shiro (シロ), chicken small intestines
nankotsu (なんこつ), chicken cartilage
hāto / hatsu (ハート / ハツ) or kokoro (こころ), chicken heart
rebā (レバー), liver
sunagimo (砂肝) or zuri (ずり), chicken gizzard
toriniku, all white meat on skewer
Kobe beefquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:17 schreef Tarado het volgende:
Op 4 Kobe beef lijkt ipv Wagyu, een goeie vervanger maar niet het origineel
Die Japaniers zijn zo gek nog nitequote:Op dinsdag 17 december 2013 11:17 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
[..]
Kobe beefKoeien bier geven
Kobe beef = Wagyu.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:17 schreef Tarado het volgende:
Op 4 Kobe beef lijkt me ipv Wagyu, een goeie vervanger maar niet het origineel
Hoeft niet van kip te zijnquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:17 schreef JeMoeder het volgende:
Yakitori is alles van de kip op een stokje, gevarieerd gemarineerd en heerlijk gegrild boven kooltjes. Dus ook kippendarmen, levers, hersentjes, niertjes, maagjes etc. Niet slechts de filets.
Of gewoon Amsterdam.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:19 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
Voor goede sushi buiten Japan ga je naar dusseldorf
Oké, klassieke Yakitori danquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:18 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
[..]
Hoeft niet van kip te zijn
Common non-poultry dishes[edit]
ikada (筏) (lit. raft), Japanese scallion, with two skewers to prevent rotation
gyūtan (牛タン), beef tongue, sliced thinly
atsuage tōfu (厚揚げとうふ), thicker variety of deep-fried tofu
enoki maki (エノキ巻き), enoki mushrooms wrapped in slices of pork
pīman (ピーマン), green bellpepper
asuparabēkon (アスパラベーコン), asparagus wrapped in bacon
butabara (豚ばら), pork belly
ninniku (にんにく), garlic
shishito (獅子唐), Japanese pepper
Inmiddels wordt het ook gebruikt voor allerlei gegrilde gerechten op een stokje.quote:Yakitori (焼き鳥, やきとり, ヤキトリ?), grilled chicken
mooie stad, treden ook regelmatig geweldige artiesten opquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:19 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
Voor goede sushi buiten Japan ga je naar dusseldorf
Daar zitten ook enkele goede tenten ja.quote:
Helemaal met je eens.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:21 schreef Adames het volgende:
[..]
mooie stad, treden ook regelmatig geweldige artiesten op
Ik dacht dat Yakitori op de marinade sloeg (en je dus ook zalm yakitori e.d. kon hebben), weer wat geleerd dus.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:20 schreef JeMoeder het volgende:
[..]
Oké, klassieke Yakitori danWant het betekend gewoon 'gegrilde kip':
[..]
Inmiddels wordt het ook gebruikt voor allerlei gegrilde gerechten op een stokje.
Je kan vast zalm yakitori krijgen, maar dan gaat het dus om op kooltjes gegrilde zalm op een stokjequote:Op dinsdag 17 december 2013 11:21 schreef DonRaja het volgende:
[..]
Ik dacht dat Yakitori op de marinade sloeg (en je dus ook zalm yakitori e.d. kon hebben), weer wat geleerd dus.
Ik dacht het inderdaad bij zo'n door Knut vervloekte all you can eat formule te hebben gezien. Vandaar dat ik dacht dat het op de zoetige marinade sloeg.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:22 schreef JeMoeder het volgende:
[..]
Je kan vast zalm yakitori krijgen, maar dan gaat het dus om op kooltjes gegrilde zalm op een stokje
Blijft ingewikkeld ja maar voor zover ik weet heb je geen Kobe runderen buiten Japan, dan wordt het Wagyu, de meningen zijn verdeeld of het genetisch exact hetzelfde is, maar Kobe is het origineel.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:21 schreef JeMoeder het volgende:
[..]
Laat ik het zo stellen, Kobe beef is afkomstig van Wagyu runderen
Genot, een klein zaakje met alleen een bar, 1 chef achter de kooltjes, Japans bier.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:21 schreef DonRaja het volgende:
[..]
Ik dacht dat Yakitori op de marinade sloeg (en je dus ook zalm yakitori e.d. kon hebben), weer wat geleerd dus.
Ik ben geen fan, maar ik nodig je uit een eigen top 5 te makenquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:23 schreef JeMoeder het volgende:
In het lijstje uit de OP mag van mij trouwens Tempura toegevoegd worden
Ik merk dat ik al aggresief word als ik er aan denkquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:24 schreef DonRaja het volgende:
[..]
Ik dacht het inderdaad bij zo'n door Knut vervloekte all you can eat formule te hebben gezien. Vandaar dat ik dacht dat het op de zoetige marinade sloeg.
Ik raad iedereen hier aan om eens naar de avonturen van Anthony Bourdain in Japan te kijken. Er gaat een culinaire wereld voor je open.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:24 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
[..]
Genot, een klein zaakje met alleen een bar, 1 chef achter de kooltjes, Japans bier.
Japan
Ik raad jou aan om mind of a chef seizoen 1 te kijken. Show geregisseerd door Bourdain. Van de 16 afleveringen gaan er 14 in meer of mindere mate over Japan.quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:26 schreef JeMoeder het volgende:
[..]
Ik raad iedereen hier aan om eens naar de avonturen van Anthony Bourdain in Japan te kijken. Er gaat een culinaire wereld voor je open.
Heb je een adresje?quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:19 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
Voor goede sushi buiten Japan ga je naar dusseldorf
Hij is Nipponofielquote:Op dinsdag 17 december 2013 11:28 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
[..]
Ik raad jou aan om mind of a chef seizoen 1 te kijken. Show geregisseerd door Bourdain. Van de 16 afleveringen gaan er 14 in meer of mindere mate over Japan.
Kushi-Tei Of Tokyo of Yabase. Allebei in dezelfde straat. Zit een hele Japanse wijk daar, ramen is ook erg goed.quote:
Heb je ook aanraders in Amsterdam?quote:Op dinsdag 17 december 2013 11:31 schreef KnutdeIJsbeer het volgende:
[..]
Kushi-Tei Of Tokyo of Yabase. Allebei in dezelfde straat. Zit een hele Japanse wijk daar, ramen is ook erg goed.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |