abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  vrijdag 4 mei 2012 @ 12:00:51 #121
282544 Kakpizza
haha ja doei
pi_111123172
Op dinsdag 24 april 2012 20:19 schreef Spouwerranger het volgende:
Hmm, ik wist niet dat Kakpizza homo was. Nouja, weer wat geleerd.
  vrijdag 4 mei 2012 @ 12:19:28 #122
133939 egeltje1985
Elegant als een egel
pi_111124302
quote:
0s.gif Op donderdag 3 mei 2012 16:34 schreef Bananenbuiger het volgende:

[..]

Hier is een iets grotere versie die net wat lekkerder te lezen is:

http://images5.fanpop.com(...)670278-1280-1055.jpg
Thanks!
pi_111126733
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 11:59 schreef ser het volgende:
Waarom is die Jaqen H'gar niet gevangen gezet in Harrenhal? Hij en die anderen zaten toch in de kerkers van Kings Landing dus hebben ze iets gedaan wat Cersei/Joffrey niet aanstaat.
En nu loopt ie vrolijk rond bij hun (groot)vader als ridder ofzo? En waar zijn die andere twee gebleven?
Dit is iets dat niet in de serie naar voren kwam, maar in het boek wel. De drie gevangenen hebben zich aangesloten bij de 'Brave Companions'. Een leger van huurlingen in dienst van Lord Tywin en tijdelijk gelegerd in Harrenhal.
pi_111128792
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 13:33 schreef Littlecreep het volgende:

[..]

Dit is iets dat niet in de serie naar voren kwam, maar in het boek wel. De drie gevangenen hebben zich aangesloten bij de 'Brave Companions'. Een leger van huurlingen in dienst van Lord Tywin en tijdelijk gelegerd in Harrenhal.
Dank je zo'n vermoeden had ik al.
Maar ze gaan wel erg kort door de bocht om iemand die gevangen zat en naar de wall ging meteen een zwaard en harnas te geven....Wel logisch anders past het nooit in 10 afleveringen.
Sono bello, sono sano, sono Palermitano!
pi_111129271
quote:
14s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:19 schreef ser het volgende:

[..]

Dank je zo'n vermoeden had ik al.
Maar ze gaan wel erg kort door de bocht om iemand die gevangen zat en naar de wall ging meteen een zwaard en harnas te geven....Wel logisch anders past het nooit in 10 afleveringen.
Brave Companions bestaan uit soortgelijke mannen, dus zo vreemd is dat niet. Verder speelt de tijdspan inderdaad een rol. In het boek zat er een redelijke tijd tussen het moment dat Yoren dood ging en zij naar Harrenhal gebracht werden...
pi_111129386
Tsja, en de Lannisters zijn natuurlijk ook gewoon in een full scale war met zowel Stannis als het noorden. Gratis manschappen sla je dan niet zo makkelijk af, zelfs al zijn het moordenaars of verkrachters of whatever.

Je zag het ook met de houses die trouw waren aan Renly. Zo snel hij dood was is iedereen meteen overgelopen naar Stannis. Nu kan hij ze wel allemaal gaan onthoofden maar het is natuurlijk veel slimmer om die troepen te gebruiken :P
Conscience do cost.
pi_111129527
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:31 schreef ems. het volgende:
Tsja, en de Lannisters zijn natuurlijk ook gewoon in een full scale war met zowel Stannis als het noorden. Gratis manschappen sla je dan niet zo makkelijk af, zelfs al zijn het moordenaars of verkrachters of whatever.

Je zag het ook met de houses die trouw waren aan Renly. Zo snel hij dood was is iedereen meteen overgelopen naar Stannis. Nu kan hij ze wel allemaal gaan onthoofden maar het is natuurlijk veel slimmer om die troepen te gebruiken :P
Nou ja, de Brave Companions zijn geen gratis manschappen. Het zijn huurlingen. Tywin gebruikt ze vooral om de landen te plunderen. Ze zijn een allegaartje van criminelen en ander soort tuig en erg berucht in Westeros. Ze worden ook wel de 'Bloody Mummers' genoemd.
pi_111130419
Kijk zo leer je nog eens iets. Thanks ^O^
Misschien toch maar eens de boeken gaan lezen. Jammer genoeg heeft de bibliotheek alleen maar de NL versie en ik ben bang dat de vertaling slecht is. Iemand ervaring tussen verschil ENG-NL boeken?
Sono bello, sono sano, sono Palermitano!
pi_111130608
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:54 schreef ser het volgende:
Kijk zo leer je nog eens iets. Thanks ^O^
Misschien toch maar eens de boeken gaan lezen. Jammer genoeg heeft de bibliotheek alleen maar de NL versie en ik ben bang dat de vertaling slecht is. Iemand ervaring tussen verschil ENG-NL boeken?
De namen maar daar heb ik me niet aan gestoord.
pi_111130840
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:59 schreef truedestiny het volgende:

[..]

De namen maar daar heb ik me niet aan gestoord.
Ik wel omdat er ook nog eens fouten mee gemaakt worden. En de Engelse vertelling vind ik veel mooier als de Nederlandse, heb ze in beide talen gelezen.
Beneath the gold, the bitter steel
  vrijdag 4 mei 2012 @ 15:06:34 #132
3292 Tweek
Koffie graag!
pi_111130846
quote:
14s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:19 schreef ser het volgende:

[..]

Dank je zo'n vermoeden had ik al.
Maar ze gaan wel erg kort door de bocht om iemand die gevangen zat en naar de wall ging meteen een zwaard en harnas te geven....Wel logisch anders past het nooit in 10 afleveringen.
Leg even uit hoe die drie herkend hadden moeten worden door het leger van Tywin Lannister dat ze nog nooit gezien had? Dat ze in de gevangenis zaten betekend ook niet automatisch dat ze wat gedaan hadden wat Cersei of Joffrey vervelend vond, je wordt namelijk ook gewoon de gevangenis in gegooid voor moorden, stelen, verkrachting enz.
pi_111131057
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 15:06 schreef Tweek het volgende:

[..]

Leg even uit hoe die drie herkend hadden moeten worden door het leger van Tywin Lannister dat ze nog nooit gezien had? Dat ze in de gevangenis zaten betekend ook niet automatisch dat ze wat gedaan hadden wat Cersei of Joffrey vervelend vond, je wordt namelijk ook gewoon de gevangenis in gegooid voor moorden, stelen, verkrachting enz.
Ik wist niet dat het huurlingen waren. Dus ging ervan uit dat het een 'normaal' leger was. Als je de kinderen die met Yoren ( dat was die man toch?) 'vrij' meegingen naar het nooren gevangen zet en marteld en de echte gevangen vrijlaat en in je leger zet dan vind ik dat wel een rare gang van zaken.
Maarja zomaar mensen martelen voor de lol is ook raar ;)
Sono bello, sono sano, sono Palermitano!
  vrijdag 4 mei 2012 @ 15:18:19 #134
3292 Tweek
Koffie graag!
pi_111131295
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 15:11 schreef ser het volgende:

[..]

Ik wist niet dat het huurlingen waren. Dus ging ervan uit dat het een 'normaal' leger was. Als je de kinderen die met Yoren ( dat was die man toch?) 'vrij' meegingen naar het nooren gevangen zet en marteld en de echte gevangen vrijlaat en in je leger zet dan vind ik dat wel een rare gang van zaken.
Maarja zomaar mensen martelen voor de lol is ook raar ;)
Ze waren ontsnapt uit die wagen, daarna zijn ze het leger tegen gekomen. Niemand die dus weet dat ze gevangenen waren. Dat is meer mijn punt. Ook de legers nemen gewoon mensen op, het zijn geen proffesionele legers uiteindelijk. Gewoon boeren die moeten vechten voor hun lord, met wat ridders erbij natuurlijk. Dus daarbij aansluiten is ook vrij makkelijk. Dat het huurlingen zijn waarbij ze zich aansluiten hadden ze inderdaad wel duidelijk kunnen maken.
pi_111131472
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 15:18 schreef Tweek het volgende:

[..]

Ze waren ontsnapt uit die wagen, daarna zijn ze het leger tegen gekomen. Niemand die dus weet dat ze gevangenen waren. Dat is meer mijn punt. Ook de legers nemen gewoon mensen op, het zijn geen proffesionele legers uiteindelijk. Gewoon boeren die moeten vechten voor hun lord, met wat ridders erbij natuurlijk. Dus daarbij aansluiten is ook vrij makkelijk. Dat het huurlingen zijn waarbij ze zich aansluiten hadden ze inderdaad wel duidelijk kunnen maken.
Owhja dom van me de bijl die Arya gaf om te ontsnappen was ik vergeten. Ook geen belletje gaan rinkelen na de dialoog over de rode god....Teveel om in de gaten te houden zullen we maar zeggen.
Sono bello, sono sano, sono Palermitano!
pi_111133559
quote:
11s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:29 schreef eQuaL het volgende:

[..]

Brave Companions bestaan uit soortgelijke mannen, dus zo vreemd is dat niet. Verder speelt de tijdspan inderdaad een rol. In het boek zat er een redelijke tijd tussen het moment dat Yoren dood ging en zij naar Harrenhal gebracht werden...
Ze zitten niet bij de Brave Compamions maar bij Amory Lorch volgens de serie, de Brave Companions zijn volgens mij niet eens voorgekomen tot nu toe.
Beneath the gold, the bitter steel
pi_111133702
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 14:54 schreef ser het volgende:
Kijk zo leer je nog eens iets. Thanks ^O^
Misschien toch maar eens de boeken gaan lezen. Jammer genoeg heeft de bibliotheek alleen maar de NL versie en ik ben bang dat de vertaling slecht is. Iemand ervaring tussen verschil ENG-NL boeken?
Vooral steden en namen zijn anders. the Brave Companions zijn de Dappere Gezellen :P
pi_111133786
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 16:21 schreef hamburgerjongen het volgende:

[..]

Vooral steden en namen zijn anders. the Brave Companions zijn de Dappere Gezellen :P
Wat een belachelijk vertaling zeg, dat kan toch zeker niet. :')
pi_111134105
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 16:23 schreef truedestiny het volgende:

[..]

Wat een belachelijk vertaling zeg, dat kan toch zeker niet. :')
Sommige namen worden nog erger vertaald :P
Beneath the gold, the bitter steel
pi_111135732
Als het enigszins kan altijd de engelse boeken pakken. Voor anderen ligt het ongetwijfeld anders maar ik irriteer me dood aan naar-nederlands-vertaalde-boeken. Zeker in het geval van GoT met hun kinder-vertalingen.
Conscience do cost.
  vrijdag 4 mei 2012 @ 17:15:29 #141
246107 Zeroku
An Air of Authority.
pi_111135805
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 16:21 schreef hamburgerjongen het volgende:

[..]

Vooral steden en namen zijn anders. the Brave Companions zijn de Dappere Gezellen :P
Baelish wordt Pink genoemd i.p.v. Littlefinger :').
Op zaterdag 28 april 2012 00:09 schreef Klinkerbotsing het volgende:
Lieve jongeman ben jij. :@
Op woensdag 8 juli 2020 18:58 schreef PoezeligDing het volgende:
:* My one and only, master, king , whatever. THE ZER! O+
  vrijdag 4 mei 2012 @ 17:20:52 #142
246107 Zeroku
An Air of Authority.
pi_111136012
Op zaterdag 28 april 2012 00:09 schreef Klinkerbotsing het volgende:
Lieve jongeman ben jij. :@
Op woensdag 8 juli 2020 18:58 schreef PoezeligDing het volgende:
:* My one and only, master, king , whatever. THE ZER! O+
pi_111136167
Die moeder van Hermoine komt volgens mij niet zo heel vaak voor, maar die andere drie had ik wel moeten weten ;(
  † In Memoriam † vrijdag 4 mei 2012 @ 17:53:20 #144
230491 Zith
pls tip
pi_111137139
quote:
10s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 17:20 schreef Zeroku het volgende:
[ afbeelding ]
That awkard moment when you find out that Captain Jack Sparrow also plays in Alice in Wonderland.

That awkard moment when you realize that actors play in different movies.

:?
I am a Chinese college students, I have a loving father, but I can not help him, he needs to do heart bypass surgery, I can not help him, because the cost of 100,000 or so needed, please help me, lifelong You pray Thank you!
  vrijdag 4 mei 2012 @ 20:50:06 #145
296169 Zihuatanejo
In Mexicooooooo!
pi_111144376
Ik vond die scene met Charles Dance in Ali G wel schokkend.
www.kiva.org. Steun ondernemers in ontwikkelingslanden.
pi_111145304
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 17:53 schreef Zith het volgende:

[..]

That awkard moment when you find out that Captain Jack Sparrow also plays in Alice in Wonderland.

That awkard moment when you realize that actors play in different movies.

:?
Idd, ik snap het ook niet helemaal, al heb ik het gevoel wel een beetje bij Fred Flintstone als Robert Baratheon inderdaad. En Tywin in een Ali G film.

En dat Theon het beroemde broertje Alfie is was ook een wtf moment
pi_111145438
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 16:23 schreef truedestiny het volgende:

[..]

Wat een belachelijk vertaling zeg, dat kan toch zeker niet. :')
hoe zou jij het vertalen
  vrijdag 4 mei 2012 @ 21:31:50 #148
303405 megamandy
KAME-HAMEE-HAAAA
pi_111146975
quote:
0s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 21:07 schreef Klauz het volgende:

[..]

hoe zou jij het vertalen
Niet, het zijn geen kinderboeken :')
吴 曼 迪
  vrijdag 4 mei 2012 @ 21:55:08 #149
28033 Pek
je moet wat
pi_111148327
quote:
7s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 17:15 schreef Zeroku het volgende:

[..]

Baelish wordt Pink genoemd i.p.v. Littlefinger :').
Zo heet een pink nou eenmaal in het engels, prima vertaling dus. Pinkeltje was wel een probleem geweest, copyright enzo :P Nee, met de meeste vertalingen kan ik wel leven, dat het af en toe raar klinkt in het nederlands soit, daar kan de vertaler verder weinig aan doen. Maar ze moeten wel consequent blijven met die vertalingen. Dus als je Torhens Square drie boeken lang vertaalt in Torhens Sterkte, moet je het niet in boek vier ineens Torhens Plein ( :') ) gaan noemen, dat irriteert mij weer mateloos.
The difference between the three Abrahamic religions:
- Christianity mumbling to the ceiling,
- Judaism mumbling to the wall,
- Islam mumbling to the floor.
  vrijdag 4 mei 2012 @ 22:41:56 #150
226990 Gwywen
Tuinvrouw
pi_111151296
quote:
12s.gif Op vrijdag 4 mei 2012 21:55 schreef Pek het volgende:

[..]

Zo heet een pink nou eenmaal in het engels, prima vertaling dus. Pinkeltje was wel een probleem geweest, copyright enzo :P Nee, met de meeste vertalingen kan ik wel leven, dat het af en toe raar klinkt in het nederlands soit, daar kan de vertaler verder weinig aan doen. Maar ze moeten wel consequent blijven met die vertalingen. Dus als je Torhens Square drie boeken lang vertaalt in Torhens Sterkte, moet je het niet in boek vier ineens Torhens Plein ( :') ) gaan noemen, dat irriteert mij weer mateloos.
Mij irriteert het dat ik daar dan intussen wel aan gewend ben na alle boeken tig keer gelezen te hebben, en dat het in de serie dan weer ondertiteld wordt als Torrhens Vierkant.
Sla er even de boeken op na, denk ik dan. Te veel moeite zeker?
Ik zal HBO Nederland een mailtje sturen dat ze voor volgend seizoen in geval van twijfel bij mij mogen aankloppen. :P
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')