quote:Op maandag 4 juli 2011 11:50 schreef Jerkmaine het volgende:
Uiteraard bij de plaatselijke dönerboer van Beverwijk.
quote:Op maandag 4 juli 2011 16:12 schreef loeki_de_leeuw het volgende:
Deze foto is gemaakt op de Vrije Markt in Cuijk:
quote:
quote:
quote:
quote:
quote:Op donderdag 7 juli 2011 21:14 schreef DuTank het volgende:
Net de kok bij Tour du Jour: Daar zit Omega 3 in, dat is goed voor hart- en vaatziekten.
Dus geen Omega3 eten volgens deze kok!
En je zou verwachten dat de drukker / graveerder / etc. er iets van zou zeggen.quote:Op donderdag 7 juli 2011 22:37 schreef gebrokenglas het volgende:
Ja hoe kan het toch, zulke grove fouten op van die 4x4meter posters en op van die prijsbekers. Zoiets check je toch een paar keer, met verschillende mensen? Blijkbaar dus niet?
"Jammer" dat er nu niet stond "dag menu", dan had je nog wat te zwaaienquote:Op donderdag 7 juli 2011 21:31 schreef glasbak het volgende:
Ik zag vanmorgen dit bord staan http://maps.google.nl/map(...)bp=12,317.22,,2,8.66
Daar stond op geschreven : Dagelijks Verassingsmenu!
Ik had honger maar ging er toch maar niet langs want ik had geen trek in verbrande biefstuk
Of verwachten dat 'ie kennis heeft van de Nederlandse taal.quote:Op donderdag 7 juli 2011 22:53 schreef Sloggi het volgende:
[..]
En je zou verwachten dat de drukker / graveerder / etc. er iets van zou zeggen.
Tsja, ik vind dat gewoon horen, dat je fouten van de klant zelf verbetert.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 08:11 schreef Zoheetik het volgende:
[..]
Of verwachten dat 'ie kennis heeft van de Nederlandse taal.
Ik pas teksten gewoon aan voor klanten (websites) als ze taalfouten of kromme zinnen aanleveren (met hun goedkeuring achteraf, maar toch).
Nee!quote:
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Bij mijn vorige werkgever hadden we een secretaresse die dat niet haar taak vond. Dus als de directeur in zijn kladje schreef "na aanleiding van de brief die uw vorige week gestuurt heefd", dan typte ze dat gewoon letterlijk over en stuurde het dan ook gewoon zo naar de klant.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 08:46 schreef gebrokenglas het volgende:
[..]
Tsja, ik vind dat gewoon horen, dat je fouten van de klant zelf verbetert.
quote:Op vrijdag 8 juli 2011 09:12 schreef Frollo het volgende:
[..]
Nee!Altijd mooi inderdaad, mensen die iemand verbeteren terwijl ze het zelf niet wetenSPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt..
I have the cape. I make the fucking Whoosh noise.
Op donderdag 12 juli 2012 19:56 schreef Lithia het volgende:
Ik durf hier niets over te zeggen. Bart is koning hier.
In de tandpasta reclame van één of ander merk ook;quote:Op donderdag 7 juli 2011 21:14 schreef DuTank het volgende:
Net de kok bij Tour du Jour: Daar zit Omega 3 in, dat is goed voor hart- en vaatziekten.
Dus geen Omega3 eten volgens deze kok!
En gisteren een bord gezien bij de Esprit waarop stond dat er -20% korting was. Altijd leuk 120% betalen voor je kleding.quote:Beschermt tegen:
- Tandplak
- Vergeling
- Tandvlees
Toch maar iemand anders laten checken of teksten van klanten verbeterd moeten worden.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 10:28 schreef Bart het volgende:
Altijd mooi inderdaad, mensen die iemand verbeteren terwijl ze het zelf niet weten.
Inderdaadquote:Op vrijdag 8 juli 2011 11:02 schreef Copycat het volgende:
[..]
Toch maar iemand anders laten checken of teksten van klanten verbeterd moeten worden.
Tsja. Maarja.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 11:02 schreef Copycat het volgende:
[..]
Toch maar iemand anders laten checken of teksten van klanten verbeterd moeten worden.
Ik heb die tandpasta even opgezocht.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 10:46 schreef MisterChirrel het volgende:
[..]
In de tandpasta reclame van één of ander merk ook;
[..]
En gisteren een bord gezien bij de Esprit waarop stond dat er -20% korting was. Altijd leuk 120% betalen voor je kleding.
Bescherming tegen tandvlees, whitening en een frisse ademquote:Bij Oral-B hebben wij, in samenwerking met tandartsen, een revolutionaire tandpasta ontwikkeld: de nieuwe Oral-B Pro-Expert. Onze eerste en enige tandpasta met een polyfluorite systeem beschermt wat tandartsen het meest controleren.
• Gaatjes
• Tandvlees
• Tandplak
• Gevoelige tanden
• Tandsteen
• Whitening
• Frisse adem
Mint Smaak
quote:Het gaat om een 24-jarige man uit Oldenzaal die namens de Lammerink Installatiegroep uit Ootmarsum werkte aan de afwatering van het stadiondak. Zijn collega met wie hij tijdens het ongeval in een hoogwerker stond, ligt nog met rugletsel in het ziekenhuis. Hij laat twee kinderen na.
Al gefixt. Niet zo moeilijk doen.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 17:10 schreef Rewimo het volgende:
Op de FP weten ze het ook weer lekker te formuleren
[..]
De R zit naast de T. Met dikke vingers heb je dit al snel.quote:
Ja, en het is ook zo'n enorme lap tekst en zoveel werk om nog een keer door te lezen, dan kan zo'n foutje in zo'n piepklein lettertype er wel eens insluipen.quote:Op vrijdag 8 juli 2011 19:58 schreef gebrokenglas het volgende:
[..]
De R zit naast de T. Met dikke vingers heb je dit al snel.
Staat o.a. in de Pers, maar ook bij meerdere lokale bladen. Ik heb 'debacle' geleerd. Als dit een nieuwe spelling is (volgens mij niet...) mag iemand mij corrigeren.quote:Wozniacki herpakt zich na debakel Wimbledon
Correctquote:Op zaterdag 9 juli 2011 00:16 schreef Dr.Cooper het volgende:
Volgens mij bestaat 'debakel' als woord niet.
[..]
Staat o.a. in de Pers, maar ook bij meerdere lokale bladen. Ik heb 'debacle' geleerd. Als dit een nieuwe spelling is (volgens mij niet...) mag iemand mij corrigeren.
http://woordenlijst.org/zoek/?q=debakelquote:Op zaterdag 9 juli 2011 00:16 schreef Dr.Cooper het volgende:
Volgens mij bestaat 'debakel' als woord niet.
[..]
Staat o.a. in de Pers, maar ook bij meerdere lokale bladen. Ik heb 'debacle' geleerd. Als dit een nieuwe spelling is (volgens mij niet...) mag iemand mij corrigeren.
Ik heb een vermoeden dat het gewoon de bedrijfsnaam is. http://www.gewoonwerk.nu/resaikelfabriek/quote:Op vrijdag 8 juli 2011 16:54 schreef marcel.nl het volgende:
Dit moet een bewust gekozen schrijfwijze zijn, want anders zou je broek hier echt van afzakken:
NOVO opent Resaikelfabriek
GRONINGEN - In de Stad is de 'Resaikelfabriek' officieel geopend. In de Resaikelfabriek worden oude electrische apparaten uit elkaar gehaald door mensen met een verstandelijke beperking.
De onderdelen van de gesloopte apparaten worden geschikt gemaakt voor hergebruik. De Resaikelfabriek is een onderdeel van de instelling NOVO en is bedoeld als dagbesteding.
Bij de Resaikelfabriek werken 18 mensen.
Eerste zin.quote:Op zaterdag 9 juli 2011 00:57 schreef glasbak het volgende:
[..]
Ik heb een vermoeden dat het gewoon de bedrijfsnaam is. http://www.gewoonwerk.nu/resaikelfabriek/
(Telegraaf)quote:Vrij naar pak slag
09 jul. 2011, 14:28
BREDA - De 17-jarige jongen die donderdag in Breda na een inbraak werd aangehouden door de politie is vrijdag weer vrijgelaten. De rechter-commissaris vond dat de politie bij de aanhouding buitensporig geweld heeft gebruikt en noemt dat onrechtmatig. Dat liet de advocaat van de jongen zaterdag weten. Hij werd, samen met twee anderen, door de politie achtervolgd.
Bij de aanhouding werd een waarschuwingsschot gelost. De jongen is door de politie stevig beetgepakt ondanks dat hij had gezegd „doe de boeien maar om”, zei zijn advocaat.
De komma na LED is pas tenenkrommend.quote:Op zaterdag 9 juli 2011 20:10 schreef marcel-o het volgende:
[ afbeelding ]
LED, lampjes noemen, vind ik tenenkrommend
Je bedoelt de apostrof? Naar mijn weten is led (jawel, zonder hoofdletters) een afkorting en dient er wel degelijk een apostrof geschreven te worden bij het meervoud.quote:Op zaterdag 9 juli 2011 20:49 schreef Balisto het volgende:
[..]
De komma na LED is pas tenenkrommend.
Nee, de zin van marcel-o.quote:Op zaterdag 9 juli 2011 20:52 schreef Dastan het volgende:
[..]
Je bedoelt de apostrof? Naar mijn weten is led (jawel, zonder hoofdletters) een afkorting en dient er wel degelijk een apostrof geschreven te worden bij het meervoud.
Niet als je de afkorting als woord uitspreekt. Dan is het zonder apostrof, leds. Want je zegt niet el-ee-dee. Je zegt led, dus leds zonder apostrof.quote:Op zaterdag 9 juli 2011 20:52 schreef Dastan het volgende:
[..]
Je bedoelt de apostrof? Naar mijn weten is led (jawel, zonder hoofdletters) een afkorting en dient er wel degelijk een apostrof geschreven te worden bij het meervoud.
Ik zie het, wist ik niet.quote:Op zaterdag 9 juli 2011 21:00 schreef Bart het volgende:
[..]
Niet als je de afkorting als woord uitspreekt. Dan is het zonder apostrof, leds. Want je zegt niet el-ee-dee. Je zegt led, dus leds zonder apostrof.
't is ook nooit goedquote:Op zaterdag 9 juli 2011 20:49 schreef Balisto het volgende:
[..]
De komma na LED is pas tenenkrommend.
Dude, waar denk je dat ze spaties voor hebben gemaaktquote:Op zaterdag 9 juli 2011 21:03 schreef marcel-o het volgende:
[..]
't is ook nooit goed![]()
die komma was expres, zodat "led" en "lampjes" gescheiden zouden zijn
quote:Op zaterdag 9 juli 2011 21:06 schreef Bart het volgende:
[..]
Dude, waar denk je dat ze spaties voor hebben gemaakt.
Koppelteken.quote:Op zondag 10 juli 2011 23:20 schreef GuitarJJ het volgende:
Hoe zit het eigenlijk met samengestelde woorden i.c.m. merk- cq bedrijfsnamen? Zat vanmiddag toevallig een bierflesje te bekijken en daar stonden de volgende stukjes op:
- 'Gebrouwen volgens de Amstel traditie'
- 'Amstel brouwerij sinds 1870'
Het ziet er een beetje uit als onjuist spatiegebruik.
Merknamen + zelfstandig naamwoordquote:Op zondag 10 juli 2011 23:20 schreef GuitarJJ het volgende:
Hoe zit het eigenlijk met samengestelde woorden i.c.m. merk- cq bedrijfsnamen? Zat vanmiddag toevallig een bierflesje te bekijken en daar stonden de volgende stukjes op:
- 'Gebrouwen volgens de Amstel traditie'
- 'Amstel brouwerij sinds 1870'
Het ziet er een beetje uit als onjuist spatiegebruik.
Petpark..quote:Op maandag 11 juli 2011 09:45 schreef LolaLovesYou het volgende:
http://nos.nl/op3/artikel(...)-opent-in-japan.html
pretpark...
Niet voor niets failliet. Maar waarom kom je überhaupt op die site?quote:
Nou en, 't is maar een bericht op een forum.quote:Op maandag 11 juli 2011 12:12 schreef Elfletterig het volgende:
Kun je zien wie je hyves profiel bezocht heeft ?
Die titel en OP...
Schrijnend.
'word' niet te vergetenquote:Op maandag 11 juli 2011 09:25 schreef Elfletterig het volgende:
Het is een klassieker, maar toch...
[ afbeelding ]
Ik maak zelf m'n prakkie wel warm...
Ik word als juf anders helemaal niet blij van dit soort postsquote:Op maandag 11 juli 2011 15:15 schreef Dastan het volgende:
[..]
Nou en, 't is maar een bericht op een forum.
Leuk is anders, maar om zulke fouten in dit topic te zetten... Dan kan ik ladingen topics gaan vullen met citaten van FOK!quote:Op maandag 11 juli 2011 22:55 schreef Sosha het volgende:
[..]
Ik word als juf anders helemaal niet blij van dit soort posts
Waar doe ik het nog voor?
Originele taal- en spelfouten op FOK! #54quote:Op maandag 11 juli 2011 22:55 schreef Sosha het volgende:
[..]
Ik word als juf anders helemaal niet blij van dit soort posts
Waar doe ik het nog voor?
Dat topic volg ik ook ja, vanwaar die link..?quote:Op dinsdag 12 juli 2011 00:11 schreef Messina het volgende:
[..]
Originele taal- en spelfouten op FOK! #54
quote:Op dinsdag 12 juli 2011 17:36 schreef Moeskopje het volgende:
[..]
http://woordenlijst.org/zoek/?q=bijous&w=w
Inderdaad, sorryquote:Op dinsdag 12 juli 2011 17:39 schreef Sosha het volgende:
[..]
Dat topic volg ik ook ja, vanwaar die link..?Ik word daar zo mogelijk nog moedelozer van trouwens
-edit- Oh, ik vermoed dat je Dastan wilde quoten i.p.v. mij..?
Ik heb het hun voor de grap eens gemaild. Kreeg net een reply:quote:Op maandag 11 juli 2011 16:10 schreef GuitarJJ het volgende:
[..]
[..]
Thanks.![]()
Hun flesje staat dus vol met fouten!
Begrijpelijk. Amstel is ook geen merk voor mensen met intelligentie.quote:Op woensdag 13 juli 2011 15:30 schreef GuitarJJ het volgende:
[..]
Ik heb het hun voor de grap eens gemaild. Kreeg net een reply:
Dank voor uw bericht.
Amstel is zich bewust van het taalgebruik op de flesjes. Het is echter een bewuste keuze geweest dit taalgebruik aan te houden in verband met een duidelijkere merkbeleving.
quote:Op woensdag 13 juli 2011 15:33 schreef Bart het volgende:
[..]
Begrijpelijk. Amstel is ook geen merk voor mensen met intelligentie.
Gatverquote:Op woensdag 13 juli 2011 20:08 schreef Sosha het volgende:
[ afbeelding ]
Iemands naam in een artikel ten minste één keer correct schrijven is duidelijk te veel gevraagd.
Hier erger ik mij trouwens vaker aan... Ik vind het opvallend hoe vaak namen binnen een en hetzelfde artikel op verschillende manieren geschreven worden.
Dat zou mij dus nooit zijn opgevallen.quote:Op woensdag 13 juli 2011 20:08 schreef Sosha het volgende:
[ afbeelding ]
Iemands naam in een artikel ten minste één keer correct schrijven is duidelijk te veel gevraagd.
Hier erger ik mij trouwens vaker aan... Ik vind het opvallend hoe vaak namen binnen een en hetzelfde artikel op verschillende manieren geschreven worden.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.geregistreerd op: vrijdag 21 mei 2004 @ 19:08
hoort dat niet aan elkaar?quote:De schoorsteen is onderdeel van een bedrijf dat wordt gesloopt. De chemisch adviseur is ter plaatse. De schoorsteen kan mogelijk vallen op de nabij gelegen warm water buffertanks van E.ON Galileistraat.
Nee.quote:Op donderdag 14 juli 2011 22:27 schreef marcel-o het volgende:
http://www.dcmr.nl/nl/act(...)/07/Schoorsteen.html
[..]
hoort dat niet aan elkaar?
Nou nee, niet dus... En niet dat zij mij ook maar een klein beetje boeit, maar ze heet Monique Smit, niet Smits of Smid. Ik heb een goed geheugen voor namen, dus mij viel het wel op.quote:Op woensdag 13 juli 2011 22:22 schreef marcel-o het volgende:
Whehe, alle manieren gebruiken.
Is er iig ééntje goed
Aan elkaar, volgens mij.quote:Op donderdag 14 juli 2011 22:27 schreef marcel-o het volgende:
http://www.dcmr.nl/nl/act(...)/07/Schoorsteen.html
[..]
hoort dat niet aan elkaar?
De boom "was" gevallen? Daarna liep de boom weg? Ik zie dit wel vaker, wat is nou de juiste vervoeging?quote:
Het is: 'Hij wier gevallen.'quote:Op vrijdag 15 juli 2011 11:14 schreef Jerkmaine het volgende:
[..]
De boom "was" gevallen? Daarna liep de boom weg? Ik zie dit wel vaker, wat is nou de juiste vervoeging?
Wel.quote:
Mij lijkt 'omgevallen' juister in dit gevalquote:Op vrijdag 15 juli 2011 11:14 schreef Jerkmaine het volgende:
[..]
De boom "was" gevallen? Daarna liep de boom weg? Ik zie dit wel vaker, wat is nou de juiste vervoeging?
"juister"?quote:Op vrijdag 15 juli 2011 13:24 schreef Turbomuis het volgende:
Mij lijkt 'omgevallen' juister in dit geval
Volgens vandale.nl:quote:
juister dusquote:juist bn, bw; -er, meest - 1 zoals het moet zijn; correct 2 nauwkeurig, precies: de ~e maat 3 in het bijzonder; vooral: ~ in deze omstandigheden 4 zo-even, kortgeleden: de ~ genoemde feiten
Ja.quote:
Klonk me vaag in de oren, ik zou "mee(r/st) juist" gebruiken.quote:
Dat zie je helaas steeds vaker: meer groot ipv groter, meer gewelddadig ipv gewelddadiger et cetera,quote:Op vrijdag 15 juli 2011 13:56 schreef spijkerbroek het volgende:
Klonk me vaag in de oren, ik zou "mee(r/st) juist" gebruiken.
Weer wat geleerd
Dat zei ik dus:quote:
quote:Op donderdag 14 juli 2011 22:27 schreef marcel-o het volgende:
http://www.dcmr.nl/nl/act(...)/07/Schoorsteen.html
[..]
hoort dat niet aan elkaar?
quote:
Zuchtquote:
Groter en gewelddadiger gebruik ik dan weer wel.quote:Op vrijdag 15 juli 2011 13:59 schreef Copycat het volgende:
Dat zie je helaas steeds vaker: meer groot ipv groter, meer gewelddadig ipv gewelddadiger et cetera,
Een nieuwe variant op de Engelse ziekte.
Ik doelde eigenlijk op "was" en "de boom is omgevallen". Mijn gevoel zegt dat "is" beter staat dan "was".quote:Op vrijdag 15 juli 2011 13:24 schreef Turbomuis het volgende:
[..]
Mij lijkt 'omgevallen' juister in dit geval
Gelukkig, roken voor de deur mag nu welquote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
Je mag geen afval roken?quote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
De zendmast van Lopik is uit voorzorg ook uitgeschakeldquote:Op vrijdag 15 juli 2011 17:03 schreef Saind het volgende:
net op de radio dat een groot deel van noord-holland zonder radio en tv zit, terwijl een mast in brand staat in drenthe. Ik denk dat ze 'het noorden van holland' bedoelde?
Sorry voor fouten, post vanaf mijn telefoon
quote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
Ik kijk op die site en dit is het eerste dat ik zie:quote:Op vrijdag 15 juli 2011 23:04 schreef Dromer het volgende:
[ afbeelding ]
Slechts een typfoutje, maar niet handig op een flyer die op grotere schaal verspreid wordt.
http://www.barbequeshop.nl/quote:Op zaterdag 16 juli 2011 14:25 schreef Sosha het volgende:
Had geen camera bij me, maar kwam gisteren langs een mega-bord (permanente reclame) met daarop 'barbeque'.
Wat is daar fout aan? Is alleen maar slim.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:15 schreef Refurb het volgende:
[..]
http://www.barbequeshop.nl/
In het adres staat het met een "q" maar op de website, in het logo met een "c"
Inderdaad. De goede naam hebben ze immers ook geregistreerd. Nu vangen ze ook de mensen op die barbecue verkeerd spellen.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:16 schreef Bart het volgende:
[..]
Wat is daar fout aan? Is alleen maar slim.
Ha idd, ze hebben beide geregistreerd. Heel bewust gedaan dus.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:16 schreef Bart het volgende:
[..]
Wat is daar fout aan? Is alleen maar slim.
En op hun website gebruiken ze ook heel bewust beide schrijfwijzen door elkaar. Ik snap het wel, maar vind het toch wel erg fout. Ik schrijf ook teksten voor een website waarmee we hoog (proberen te) scoren in Google, en ook ik denk soms: zal ik het af en toe zo en zo schrijven om dat zoekverkeer ook binnen (proberen) te halen, maar ik kan het toch echt niet...quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:55 schreef Brentmeister het volgende:
[..]
Ha idd, ze hebben beide geregistreerd. Heel bewust gedaan dus.
You hear the loft smokers to smokequote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
een soort van Nederspeak maar dan Tengels ofzo?quote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
No mang smoko?quote:Op zondag 17 juli 2011 01:07 schreef marcel-o het volgende:
een soort van Nederspeak maar dan Tengels ofzo?(turks/engels)
Dat audio-icoontje van Google Translate onder het 'Engels' doet het hemquote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
Auteur zit denk ik aan de prednison.quote:Op dinsdag 19 juli 2011 09:17 schreef loeki_de_leeuw het volgende:
Op deze site staan dagelijks spelfouten, maar deze is toch wel heel erg.
[ afbeelding ]
Yo dawg, I heard you liked [img] so we [img]'d your [img] so you can [img] while you [img].quote:Op dinsdag 19 juli 2011 20:15 schreef donald_dick het volgende:
[img][IMG]http://i54.tinypic.com/33w428o.jpg[/IMG][/img]
nice..
tering, wat ben jij snelquote:Op dinsdag 19 juli 2011 20:16 schreef MisterChirrel het volgende:
[..]
Yo dawg, I heard you liked [img] so we [img]'d your [img] so you can [img] while you [img].
ik denk assortiment, maar jammer dat er niet personenwagen 2 ass stondquote:
Die komma is inderdaad fout, maar is die zin dat ook? Het klinkt misschien een beetje krom, maar ik snap de logica wel.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 18:29 schreef Dromer het volgende:
[ afbeelding ]
met tot ¤8,000! wat?
(sowieso een komma waar een punt hoort in het bedrag)
Trema op de verkeerde equote:Op woensdag 20 juli 2011 09:33 schreef Biancavia het volgende:
[..]
Wat dan? Geen spatie tussen '...' en 'voor'?
De enigste handleiding zonder spelfouten is die van m'n Sharp TV.quote:
Enigste?quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:49 schreef tomaat52 het volgende:
[..]
De enigste handleiding zonder spelfouten is die van m'n Sharp TV.Samsung: spelvauten, LG: een grote berg spelvauten.
Hier in dit dorp zegt iedereen dat zo.quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:51 schreef MisterChirrel het volgende:
[..]
Psst, enigste is foutief gebruikt in de context waarin jij het gebruikt.
En? Het blijft tenenkrommend. "Foor" had ik nog begrepen. Maar "Voof"?quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:49 schreef tomaat52 het volgende:
[..]
De enigste handleiding zonder spelfouten is die van m'n Sharp TV.Samsung: spelvauten, LG: een grote berg spelvauten.
Waarschijnlijk ook 'hun hebben' etc.quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:52 schreef tomaat52 het volgende:
[..]
Hier in dit dorp zegt iedereen dat zo.
Foor zou gewoon dom zijn. Voof is gewoon inaccuraat typen, aangezien de F en R boven elkaar op het toetsenbord zitten.quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:53 schreef Messina het volgende:
[..]
En? Het blijft tenenkrommend. "Foor" had ik nog begrepen. Maar "Voof"?
Het is dan ook een veel gemaakte fout.quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:52 schreef tomaat52 het volgende:
[..]
Hier in dit dorp zegt iedereen dat zo.
Ja, maar tweemaal in dezelfde alinea?quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:54 schreef Sm0keZ het volgende:
[..]
Foor zou gewoon dom zijn. Voof is gewoon inaccuraat typen, aangezien de F en R boven elkaar op het toetsenbord zitten.
quote:
Twee keer?quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:54 schreef Sm0keZ het volgende:
[..]
Foor zou gewoon dom zijn. Voof is gewoon inaccuraat typen, aangezien de F en R boven elkaar op het toetsenbord zitten.
Voor een Chinees die tekst klakkeloos overtypt is het allebei abracadabra.quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:57 schreef Messina het volgende:
[..]
Twee keer?
Ik vind Foor logischer. For/Voor.
Albron? Die naam hebben ze bedacht omdat die krengen van maizena gemaakt zijn. Dat een Engelstalige hier volledig zijn tong over breekt bedenken ze er niet bij.quote:Op woensdag 20 juli 2011 15:01 schreef Sm0keZ het volgende:
Bij ons in de kantine werd vandaag patat geserveerd. Niet zomaar patat, maar deze patat was blijkbaar zo speciaal dat het de titel "Aimaizing Fries' mocht dragen...
Heldquote:Op woensdag 20 juli 2011 15:04 schreef Dromer het volgende:
[..]
Albron? Die naam hebben ze bedacht omdat die krengen van maizena gemaakt zijn. Dat een Engelstalige hier volledig zijn tong over breekt bedenken ze er niet bij.
Het is trouwens 'Amaizening Fries' volgens mij. (vanwege maizena)
Edit: Dit lijken ze te zijn, maar ik dacht dat het bij ons zoals hierboven geschreven werd. En ook noemen ze 'gewoon' maïs als onderdeel.
quote:
quote:
quote:Op woensdag 20 juli 2011 22:39 schreef Dr.Cooper het volgende:
Het lukt me niet de afbeelding hier te plakken:
http://twitpic.com/5t08ft/full
Deze najaar....
steigingspercentage, van steil, je weet toch wel..quote:
Beste staal dat er isquote:Op vrijdag 22 juli 2011 13:55 schreef Turbomuis het volgende:
Deze is wel heel fout en heel pijnlijk...
[ afbeelding ]
quote:Op vrijdag 22 juli 2011 13:55 schreef Turbomuis het volgende:
Deze is wel heel fout en heel pijnlijk...
[ afbeelding ]
Geen slavenarbeid aan te pas gekomen.quote:Op vrijdag 22 juli 2011 13:55 schreef Turbomuis het volgende:
Deze is wel heel fout en heel pijnlijk...
[ afbeelding ]
quote:Op vrijdag 22 juli 2011 13:55 schreef Turbomuis het volgende:
Deze is wel heel fout en heel pijnlijk...
[ afbeelding ]
Ik snap dit écht niet...quote:Op vrijdag 22 juli 2011 13:55 schreef Turbomuis het volgende:
Deze is wel heel fout en heel pijnlijk...
[ afbeelding ]
Naast een pijnlijke fout is er ook een Engelse ziekte aanwezig.quote:Op vrijdag 22 juli 2011 13:55 schreef Turbomuis het volgende:
Deze is wel heel fout en heel pijnlijk...
[ afbeelding ]
roest nietquote:
die zie ik dan weer ff nietquote:Op zaterdag 23 juli 2011 00:51 schreef Culthit. het volgende:
[..]
Naast een pijnlijke fout is er ook een Engelse ziekte aanwezig.
och jaquote:Op zaterdag 23 juli 2011 11:27 schreef PiRANiA het volgende:
Engelse ziekte is de benaming voor het verschijnsel dat de invloed van de Engelse taal steeds meer zichtbaar wordt in het Nederlands (en in andere talen). De term wordt vaak pejoratief gebruikt.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte_(taal)
Die term was er ook veel eerderquote:Op zaterdag 23 juli 2011 11:36 schreef DuTank het volgende:
och jaik dacht echt aan een ziekte
het was nog vroeg he..
Moet een flinke deur hebben, die woning!quote:Amy werd om 16.5 4uur dood gevonden door de ambulance in haar woning.
Valt mee:quote:Op zaterdag 23 juli 2011 19:09 schreef Rewimo het volgende:
Telegraaf:
[..]
Moet een flinke deur hebben, die woning!
Enigste is anders ook geen woord. Het is enige.quote:Op woensdag 20 juli 2011 14:49 schreef tomaat52 het volgende:
[..]
De enigste handleiding zonder spelfouten is die van m'n Sharp TV.Samsung: spelvauten, LG: een grote berg spelvauten.
O, op die manier.quote:
Nee, eerst antwoord van Zelvaquote:Op zondag 24 juli 2011 18:37 schreef Iemand91 het volgende:
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/262
Kunnen we weer ontopic gaan?
Dat je gebruikersnaam tenenkrommend is is bekend bij jou?quote:
Een eigennaam is geen woord hè?quote:Op zondag 24 juli 2011 21:00 schreef Dromer het volgende:
[..]
Dat je gebruikersnaam tenenkrommend is is bekend bij jou?
Niet? Wat is het dan wel?quote:
En ze zeggen dat de bewaker haar dood had gevonden, en niet de ambulance , wie liegt er hier nouquote:Op zaterdag 23 juli 2011 19:09 schreef Rewimo het volgende:
Telegraaf:
[..]
Moet een flinke deur hebben, die woning!
Mja, dat ontdekte ik laatst ook toen ik voorbij de schoonheidssalon liepquote:Op maandag 25 juli 2011 00:38 schreef prupke het volgende:
Ik heb er helaas geen foto van ...
Maar een tijdje terug was er een bouwbedrijf hier in het dorp die nieuwe huizen ging bouwen.
Hadden ze een spandoek op gehangen met :
Laat U hier verassen!!
Heel het dorp grapjes maken over : he heb je gehood dat er een crematorium komt op de leenderweg??
Afgezaagde grap.quote:Op dinsdag 26 juli 2011 11:09 schreef Bladergroen het volgende:
Beetje flauw misschien, maar ik moest toch even grinniken om het effect van de vergeten -n- in de tekst onder het plaatje..
[ afbeelding ]
http://www.telegraaf.nl/p(...)nkbaar__.html?p=29,2
quote:België krijgt nieuw verkeersreglement BRUSSEL - België krijgt volgend jaar zomer een nieuw verkeersreglement. Er komt een serie nieuwe verkeersborden bij, onder meer een gevarenbord voor mist, een bord dat het gebruik van dimlichten in tunnels verplicht en een verbodsbord voor squads.
NU.nlquote:Ontslag Batista domper voor Roemene
BOEKAREST - Het ontslag van bondscoach Sergio Batista van Argentinië is een domper voor de voetbalbond van Roemenië. Het land moet nu op de korte termijn op zoek naar een nieuwe sparringpartner ter ere van de opening van het gloednieuwe nationale stadion.
Dat meldde de Roemeense bondsvoorzitter dinsdag.
Op 10 augustus zou Argentinië de tegenstander zijn van de Roemenen. Door de perikelen rond het ontslag van Batista hebben de Zuid-Amerikanen afgezegd.
Oef.... Die is wel ehh, 'opmerkelijk' ja.quote:Op dinsdag 26 juli 2011 17:18 schreef Turbomuis het volgende:
Fout is het niet, tenenkrommend wel...
[ afbeelding ]
(via de twitter van taalmissers)
Logisch want de Roemenen buiten Roemenië zullen net zo teleurgesteld zijn door het ontslag van de bondscoach. Daar zit geen licht tussen.quote:Op dinsdag 26 juli 2011 16:23 schreef MMUFC het volgende:
[..]
NU.nl
Zit er in de titel nu een fout(Roemenen) of twee fouten(Roemenië)?
Edit: Het zal Roemenen moeten zijn, want op Telegraaf staat precies het zelfde bericht, met Roemenen in de titel..
Er is hier op fok een aantal jaar geleden is een topic over exact dit geweest. Toen had een van die gratis krantjes (metro of spits) haast iedere dag zo'n voorpagina. Alsof ze het erom deden. Iedere keer de foutste kop en foto bij elkaar zetten alsof het bij elkaar hoort.quote:Op dinsdag 26 juli 2011 17:18 schreef Turbomuis het volgende:
Fout is het niet, tenenkrommend wel...
[ afbeelding ]
(via de twitter van taalmissers)
"eens", en helaas niet meer tenenkrommend.quote:Op dinsdag 26 juli 2011 20:30 schreef Barcaconia het volgende:
Er is hier op fok een aantal jaar geleden is een topic...
quote:Op dinsdag 26 juli 2011 20:30 schreef Barcaconia het volgende:
[..]
Er is hier op fok een aantal jaar geleden is een topic over exact dit geweest. Toen had een van die gratis krantjes (metro of spits) haast iedere dag zo'n voorpagina. Alsof ze het erom deden. Iedere keer de foutste kop en foto bij elkaar zetten alsof het bij elkaar hoort.
Ik kan helaas het topic niet meer vinden.
Nog altijd tenenkrommend.quote:Op dinsdag 26 juli 2011 20:34 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
"eens", en helaas niet meer tenenkrommend.
quote:Op dinsdag 26 juli 2011 20:34 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
"eens", en helaas niet meer tenenkrommend.
Was dat niet iets als "creatief met banners" oid?quote:Op dinsdag 26 juli 2011 20:30 schreef Barcaconia het volgende:
[..]
Er is hier op fok een aantal jaar geleden is een topic over exact dit geweest. Toen had een van die gratis krantjes (metro of spits) haast iedere dag zo'n voorpagina. Alsof ze het erom deden. Iedere keer de foutste kop en foto bij elkaar zetten alsof het bij elkaar hoort.
Ik kan helaas het topic niet meer vinden.
Ik bedoelde dus wat Saviour hierboven laat zien. Creatief met banners was weer een ander (maar ook vermakelijk) topicquote:Op dinsdag 26 juli 2011 21:43 schreef marcel-o het volgende:
[..]
Was dat niet iets als "creatief met banners" oid?
Klopt, maar in die context waarin hijhet post klopt het nietquote:
Telegraaf.nlquote:AMSTERDAM - De 16-jarige Andrine Johansen heeft op miraculeuze wijze de gruweldaden van Anders Breivik overleeft.
Dubbel ''helpen''quote:Op donderdag 28 juli 2011 19:55 schreef detulp050 het volgende:
Wat is er mis met "helpt u ons een hondje helpen?"
Sorryquote:Op donderdag 28 juli 2011 20:01 schreef Dromer het volgende:
Ik zie door de 0,00001 megapixel foto niet veel.
Is dat dan fout? Helpen met helpen? Door hen financieel te helpen kunnen ze hondjes helpen.quote:
Als je het zo bekijkt..quote:Op donderdag 28 juli 2011 20:06 schreef Dromer het volgende:
[..]
Is dat dan fout? Helpen met helpen? Door hen financieel te helpen kunnen ze hondjes helpen.
Er is volgens mij geen andere manier om dit te bekijken?quote:
Wel als je het als een Seth Gaaikema woordspeling ziet.quote:Op donderdag 28 juli 2011 20:44 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Er is volgens mij geen andere manier om dit te bekijken?
1 keer "helpen" kan niet.. "Helpt u ons een hondje?" slaat nergens op.
Woordspelingen...quote:Op donderdag 28 juli 2011 20:44 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Er is volgens mij geen andere manier om dit te bekijken?
1 keer "helpen" kan niet.. "Helpt u ons een hondje?" slaat nergens op.
Volgens mij is dat gewoon morse, maar dan met je muis.quote:Op vrijdag 29 juli 2011 10:17 schreef Isabeau het volgende:
Wat is een klik gesprek? Moet je dan over iemand klikken?
"een gezellige amateur"quote:Op vrijdag 29 juli 2011 06:45 schreef marcel.nl het volgende:
Afgezien van de spelfouten....
Kriebel kriebel jeuk jeuk![]()
[ afbeelding ]
quote:Op vrijdag 29 juli 2011 06:45 schreef marcel.nl het volgende:
Afgezien van de spelfouten....
Kriebel kriebel jeuk jeuk![]()
[ afbeelding ]
Nee want dan heette het een "klikgesprek" (zonder spatie).quote:Op vrijdag 29 juli 2011 10:17 schreef Isabeau het volgende:
Wat is een klik gesprek? Moet je dan over iemand klikken?
Owja.quote:Op vrijdag 29 juli 2011 19:15 schreef spijkerbroek het volgende:
Het lijkt mij dat het "two ,,, Phantoms" moet zijn.
Is dat ook nog eens Comic Sans?quote:Op vrijdag 29 juli 2011 19:13 schreef Modus het volgende:
Dan leg je 5,7 miljoen neer voor een unieke Rolls, staat er dit op een plaatje aan de binnenkant:
[ afbeelding ].
Ze waren misschien wel tegelijkertijd gemaakt.quote:Op vrijdag 29 juli 2011 19:42 schreef Barcaconia het volgende:
Het is ook raar om te zeggen "Een van de eerste twee".
Eigenlijk is het dus gewoon de eerste of de tweede van een hele serie.
Dat vroeg ik me ook al af idd.. Ik zou dan willen weten of het de 1e of de 2e isquote:Op vrijdag 29 juli 2011 19:42 schreef Barcaconia het volgende:
Het is ook raar om te zeggen "Een van de eerste twee".
Eigenlijk is het dus gewoon de eerste of de tweede van een hele serie.
Het is mij opgevallen dat de vooraankondigingen vaker fout zijn en dat ze kunnen verschillen van de daadwerkelijke ondertiteling.quote:Op vrijdag 29 juli 2011 21:26 schreef marcel.nl het volgende:
Een fout in ondertitels is stom, maar die passage dan ook nog in je vooraankondigingen gebruiken, is nog stommer.
SBS6 zondag avond 20.30 Overtreders.
Agent zegt (ondertitel): Mag ik jou naam ook even ?
Nee, hoor, juist heel toegewijd. Een en al bewondering.quote:Op vrijdag 29 juli 2011 21:28 schreef Sosha het volgende:
[..]
Het is mij opgevallen dat de vooraankondigingen vaker fout zijn en dat ze kunnen verschillen van de daadwerkelijke ondertiteling.
Ik weet dit, omdat ik eens een fout zag in de vooraankondiging en vervolgens klaar zat met mijn camera om een foto te maken tijdens de film, maar toen was 't ineens wel goed,haha!
Of is dit nu heel kansloos van mij?
Mijn sarcasmeradar slaat op hol...quote:Op vrijdag 29 juli 2011 21:32 schreef Dastan het volgende:
[..]
Nee, hoor, juist heel toegewijd. Een en al bewondering.
quote:Op vrijdag 29 juli 2011 23:10 schreef Zwieber_de_Vos het volgende:
Vandaag in de spits:
[ afbeelding ]
Ik schat haar ook wat ouder
quote:Op vrijdag 29 juli 2011 23:10 schreef Zwieber_de_Vos het volgende:
Vandaag in de spits:
[ afbeelding ]
Ik schat haar ook wat ouder
James is toilettenschoonmaker in een tankstationquote:
Ik las het terwijl ik scrollde en toen leek er ''schildpadden met beschoren kopje'' te staanquote:
Arme schildpadquote:Op zaterdag 30 juli 2011 11:02 schreef RockNijntje het volgende:
[..]
Ik las het terwijl ik scrollde en toen leek er ''schildpadden met beschoren kopje'' te staan
Haha nee.quote:Op zaterdag 30 juli 2011 08:05 schreef john243 het volgende:
[..]
James is toilettenschoonmaker in een tankstation
Bedoeld wordt waarschijnlijk 'beide knoppen tegelijk indrukken'quote:
Nee hoor.quote:Op zondag 31 juli 2011 14:17 schreef marcel-o het volgende:
[ link | afbeelding ]
als-dan foutje?
bron
Nee, zoals al aangegeven.quote:Op zondag 31 juli 2011 14:17 schreef marcel-o het volgende:
[ link | afbeelding ]
als-dan foutje?
bron
Bedankt voor de uitlegquote:Op zondag 31 juli 2011 16:00 schreef Dromer het volgende:
[..]
Nee, zoals al aangegeven.
"Tien keer zo hoog als"
"Tien keer hoger dan"
Vragen naar iets wat op Google te vinden is, is ook tenenkrommend.quote:Op zondag 31 juli 2011 16:58 schreef marcel.nl het volgende:
Zijn resusapen trouwens van die "rodereetapen" ?
Het is dat je het zelf zegtquote:Op zondag 31 juli 2011 20:52 schreef marcel-o het volgende:
[..]
Bedankt voor de uitlegik vond 't raar "klinken" iig.
[..]
Vragen naar iets wat op Google te vinden is, is ook tenenkrommend.
(en ja, had ik ook kunnen doen)
Onderbouwen kan ik het niet, maar volgens mij heb je hier wel gelijk in... Scherpquote:Op maandag 1 augustus 2011 17:37 schreef spijkerbroek het volgende:
Ik hoorde vandaag reclame voor Opel op de radio.
Er werd gezegd:
"..(wij geven je) 1000 euro! Cash! Op je rekening!"
Is cash niet fysiek geld? Dus munten en biljetten?
Die kunnen toch helemaal niet op een rekening staan?
Of zie ik iets over het hoofd wat de definitie van het woord "cash" betreft?
Je weet hopelijk waarom daar Amsterdam staat?quote:Op dinsdag 2 augustus 2011 08:08 schreef marcel-o het volgende:
[ afbeelding ]
Dit vind 'k ook altijd zoiets
Ik niet. Van de week stond daar ook al Amsterdam bij het bericht van een woning in Emmen waar een explosie was.quote:Op dinsdag 2 augustus 2011 08:36 schreef Bart het volgende:
[..]
Je weet hopelijk waarom daar Amsterdam staat?
quote:Op dinsdag 2 augustus 2011 09:18 schreef exile79 het volgende:
[..]
Ik niet. Van de week stond daar ook al Amsterdam bij het bericht van een woning in Emmen waar een explosie was.
Wat is de reden?
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Bron
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |