quote:Op zondag 6 december 2009 20:45 schreef Dastan het volgende:
Ik begreep laatst pas dat bij Mijnenveger het getal in zo'n vakje staat voor het aantal mijnen dat er omheen ligt.
Nouja, ik had er nog nooit zo over nagedachtquote:Op zondag 6 december 2009 14:20 schreef 9611Niels het volgende:
[..]
Maar dat anderen dan hetzelfde horen als jij is toch logisch?
quote:Op dinsdag 8 december 2009 00:18 schreef Dr_g0nz0 het volgende:
ik begreep pas dat Bert een banaan moet voorstellen en Ernie een sinaasappel
De Amerikanen hebben er ook wel een handje van om een merknaam om te dopen naar een productnaam (of zelfs werkwoord).quote:Op zondag 6 december 2009 12:57 schreef Daffodil31LE het volgende:
[..]
Moet je eens proberen aan een Belg uit te leggen.
Dat een balpen niet per defenitie een Bic is.
Dat een fototoestel niet per defenitie een Kodak is.
En zo kan je er vast nog wel een paar bedenken.
Maar als mensen een andere zoekmachine gebruiken (gebeurt zeer zelden) dan zeggen ze dat, in mijn omgeving, niet. Dan zeggen ze wel: 'even opzoeken' en niet 'even googlen'.quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:07 schreef SummerBreeze het volgende:
[..]
De Amerikanen hebben er ook wel een handje van om een merknaam om te dopen naar een productnaam (of zelfs werkwoord).
to google (ook al in het Nederlands): spreekt voor zich lijkt me
Nou, volgens mij zit dat er niet achter.quote:Op dinsdag 8 december 2009 00:18 schreef Dr_g0nz0 het volgende:
ik begreep pas dat Bert een banaan moet voorstellen en Ernie een sinaasappel
Dat is een Brits gebruik. Amerikanen zeggen to vacuum.quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:07 schreef SummerBreeze het volgende:
[..]
De Amerikanen hebben er ook wel een handje van om een merknaam om te dopen naar een productnaam (of zelfs werkwoord).
(...)
Hoover: een merk stofzuiger, omgedoopt tot stofzuigen of stofzuiger in het algemeen
Heb je gelijk in ook.quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:26 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Dat is een Brits gebruik. Amerikanen zeggen to vacuum.
wrong. het is precies andersom. Maar ook in de vsva gebruiken ze to vacuum.quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:26 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Dat is een Brits gebruik. Amerikanen zeggen to vacuum.
Bij een Hoover denk ik juist aan zo'n vliegende schotel die als auto wordt gebruiktquote:Op dinsdag 8 december 2009 12:26 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Dat is een Brits gebruik. Amerikanen zeggen to vacuum.
quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:56 schreef mien-moeke het volgende:
[..]
wrong. het is precies andersom. Maar ook in de vsva gebruiken ze to vacuum.
quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:16 schreef Biancavia het volgende:
[..]
Nou, volgens mij zit dat er niet achter.
bron: http://en.wikipedia.org/wiki/Bert_and_Erniequote:Bert and Ernie were built by Don Sahlin from a simple design scribbled by Muppets creator Jim Henson. According to Frank Oz, Sahlin also defined their characters on the basis of their physical appearance: Ernie was an orange and Bert was a banana.[citation needed] In a classic pairing, Ernie appears chubby while Bert appears quite skinny (in a similar way to Abbott and Costello or Laurel and Hardy).[1]
quote:Op maandag 30 november 2009 18:58 schreef Eenskijken het volgende:
Niet jaren maar toch maanden:
Dat van die telefoon commercial van tele 2 met dat schaap
sheep=/= cheap.
Als dite cht waar is heb ik vandaag wat geleerdquote:Op dinsdag 8 december 2009 00:18 schreef Dr_g0nz0 het volgende:
ik begreep pas dat Bert een banaan moet voorstellen en Ernie een sinaasappel
Er staat wel [citation needed], hè.quote:Op dinsdag 8 december 2009 15:11 schreef G-NiLES het volgende:
[..]
[..]
bron: http://en.wikipedia.org/wiki/Bert_and_Ernie
De nederlanders ook.quote:Op dinsdag 8 december 2009 12:07 schreef SummerBreeze het volgende:
[..]
De Amerikanen hebben er ook wel een handje van om een merknaam om te dopen naar een productnaam (of zelfs werkwoord).
Xerox/to xerox: kopieermachine/kopiëren. Ook als je daarvoor een Canon gebruikt
Tampax: tampon, ook die van OB
Hoover: een merk stofzuiger, omgedoopt tot stofzuigen of stofzuiger in het algemeen
to google (ook al in het Nederlands): spreekt voor zich lijkt me
Bedoel je soms de Bahco?quote:Op dinsdag 8 december 2009 16:35 schreef Daywalk3r het volgende:
[..]
De nederlanders ook.
Geef me die bacho even.. Bacho is een merk en geen gereedschap.
Hoe heb je die route gereden? Met de TomTom? ... TomTom is een merk geen navigatie.
Zo zijn er wel meer genoemd in deze topics.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |