abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_70414667
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:47 schreef qonmann het volgende:

[..]

In Amsterdam zij nogal wat Horeca gelegenheden waar de dame achter de bar geen Nederlands praat, in Spanje zal het nog wel een graadje erger zijn.
Ik zie het probleem niet
In Spanje kennen de meisjes achter de bar ook geen nederlands nee
Porque saber es comprender, saber perder,
dejar de ser, volver a ver, no enloquecer,
tener coraje de entender,
que pudo ser y no lo fue..
  zaterdag 27 juni 2009 @ 00:51:06 #102
111382 Ofyles2
Bestemming: onbekend
pi_70414670
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:46 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

Dat van tv ben ik met je eens dat haar iemand een stokje voor moeten steken, ziggo had daar nogal schijt aan. maar er is niets anders engels voor in de plaats gekomen die zenders zijn gewoon weg, me ouders hebben nog steeds 3 duitse zenders.
Dit is echt een schadelijke ontwikkeling. Scholieren die C&M volgen worden juist aangeraden Duits- en Franstalige zenders te bekijken, maar een doorgedraaide kabelmaatschappij ziet dit nut niet.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 00:51:27 #103
111382 Ofyles2
Bestemming: onbekend
pi_70414680
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:51 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

In Spanje kennen de meisjes achter de bar ook geen nederlands nee
Hij bedoelt meisjes die Spaans spreken.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 00:54:01 #104
122997 zquing
Drama Junk
pi_70414754
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:47 schreef qonmann het volgende:

[..]

In Amsterdam zij nogal wat Horeca gelegenheden waar de dame achter de bar geen Nederlands praat, in Spanje zal het nog wel een graadje erger zijn.
Ik zie het probleem niet
Ik weet dat 't voorkomt, ik vind 't alleen zorgelijk.
"Those unforgettable days, for them I live"
  zaterdag 27 juni 2009 @ 00:55:28 #105
111382 Ofyles2
Bestemming: onbekend
pi_70414801
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:46 schreef Igen het volgende:

[..]

Of iemand Engels spreekt boeit me echt niet hoor. De politie mag van mij ook best een zielige beroofde toerist in het Engels te woord staan.

Maar de Nederlandse taal moet het uitgangspunt blijven. Je moet overal in Nederland met het Nederlands terecht kunnen.
Brussel is een goed voorbeeld van hoe het niet moet.

Frans is daar niet alleen een lingua franca, de (semi-)overheidsdiensten communiceren steeds vaker in die taal en Nederlandstaligen verworden steeds tot paria.

En de lokale regering ziet liever immigranten (die vrijwel allemaal Frans zullen aanleren) de regio overspoelen in plaats van de hardwerkende forens.
pi_70414825
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:51 schreef Ofyles2 het volgende:

[..]

Hij bedoelt meisjes die Spaans spreken.
dat snap ik ook wel it's a joke

In spanje ligt het anders, als je geen spaans spreekt kom je gewoon niet bijzonder ver , qua werk dan. en de meeste 'import' wat wij hebben komt uit LatAm.

Dus graadje erger dat hij zegt.. nou nee
Porque saber es comprender, saber perder,
dejar de ser, volver a ver, no enloquecer,
tener coraje de entender,
que pudo ser y no lo fue..
pi_70414899
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:51 schreef Ofyles2 het volgende:

[..]

Dit is echt een schadelijke ontwikkeling. Scholieren die C&M volgen worden juist aangeraden Duits- en Franstalige zenders te bekijken, maar een doorgedraaide kabelmaatschappij ziet dit nut niet.
Idd, heb me frans mede geleerd door naar de franse zender te kijken, handig met of nederlandse ondertiteling of met franse ondertiteling
Porque saber es comprender, saber perder,
dejar de ser, volver a ver, no enloquecer,
tener coraje de entender,
que pudo ser y no lo fue..
pi_70414906
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:46 schreef TC03 het volgende:

[..]

Logisch. De winkelier kent Engels omdat dat handig is voor het toerisme. Toerisme is in principe niet slecht, aangezien dat betekent dat men in het buitenland onze hoofdstad waardeert. Het gebruik van de Engelse taal vloeit voort uit onze eigen cultuur en historie, en daar hebben 'we' helemaal zelf voor gekozen. Als een allochtoon alleen Arabisch spreekt is hij feitelijk gewoon een slecht geïntegreerde kostenpost.

Zit toch wel een aardig verschil in.
Wat begrijp jij niet aan het woord "alleen"?

Met mensen die Engels kunnen is niks mis. Met mensen die alleen Engels kunnen is wel wat mis. Want dat geeft aan dat je in je eigen land derderangsburger bent. Dat de toerist is zó veel belangrijker wordt gevonden dat met de gewone inwoners totaal geen rekening meer wordt gehouden.
pi_70414934
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:59 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

Idd, heb me frans mede geleerd door naar de franse zender te kijken, handig met of nederlandse ondertiteling of met franse ondertiteling
Knap
Niet geschoten is altijd mis..
Ach Margrietje, de Rozen zullen bloeien..
pi_70414990
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:59 schreef Igen het volgende:

[..]

Wat begrijp jij niet aan het woord "alleen"?

Met mensen die Engels kunnen is niks mis. Met mensen die alleen Engels kunnen is wel wat mis. Want dat geeft aan dat je in je eigen land derderangsburger bent. Dat de toerist is zó veel belangrijker wordt gevonden dat met de gewone inwoners totaal geen rekening meer wordt gehouden.
Het gaat toch ook eignelijk niet alléén om de toerist, denk aan de exchange student, de expat. die leren gaandeweg al snel nederlands (veel sneller altijd dan iemand die al jaren in NL kan wonen idd maar dat terzijde) Amsterdam is een wereldstad (ik moest lachen) met dus een wereldwijde aantrekkingskracht voor toeristen, tijdelijk werken, studenten, uit andere landen.

is het dan echt zo een ramp op het engels, een taal die nagenoeg iedereen beheerst, wat meer dubbel te gebruiken

lees dubbel, niet vervangen.
Porque saber es comprender, saber perder,
dejar de ser, volver a ver, no enloquecer,
tener coraje de entender,
que pudo ser y no lo fue..
pi_70415066
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 01:02 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

Het gaat toch ook eignelijk niet alléén om de toerist, denk aan de exchange student, de expat. die leren gaandeweg al snel nederlands (veel sneller altijd dan iemand die al jaren in NL kan wonen idd maar dat terzijde) Amsterdam is een wereldstad (ik moest lachen) met dus een wereldwijde aantrekkingskracht voor toeristen, tijdelijk werken, studenten, uit andere landen.

is het dan echt zo een ramp op het engels, een taal die nagenoeg iedereen beheerst, wat meer dubbel te gebruiken

lees dubbel, niet vervangen.
Nee, daar is wat mij betreft niets mis mee.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 01:07:06 #112
122997 zquing
Drama Junk
pi_70415092
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 01:02 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]


is het dan echt zo een ramp op het engels, een taal die nagenoeg iedereen beheerst, wat meer dubbel te gebruiken
Ja, als ik geen nederlands meer kan praten in nederland is het eind toch zoek?
"Those unforgettable days, for them I live"
pi_70415282
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 01:07 schreef zquing het volgende:

[..]

Ja, als ik geen nederlands meer kan praten in nederland is het eind toch zoek?
zolang jij stug nederlands blijft terug spreken zal dat niet gebeuren toch?
Porque saber es comprender, saber perder,
dejar de ser, volver a ver, no enloquecer,
tener coraje de entender,
que pudo ser y no lo fue..
  zaterdag 27 juni 2009 @ 01:16:46 #114
122997 zquing
Drama Junk
pi_70415337
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 01:14 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

zolang jij stug nederlands blijft terug spreken zal dat niet gebeuren toch?
Zo stug ben ik eigenlijk helemaal niet Ik wou wel mn eten goed hebben dus was ik maar overgegaan op 't engels
"Those unforgettable days, for them I live"
  zaterdag 27 juni 2009 @ 10:12:15 #115
28442 Natalie
Borrelnootje
pi_70418401
quote:
Op vrijdag 26 juni 2009 22:43 schreef Ofyles2 het volgende:

[..]

Maar dan moeten Jetix en Nickelodeon ook meewerken.

Tekenfilms nasynchroniseren.
En dan maar klagen waarom de talenkennis van de jeugd armoedig is.
Denk niet dat het alleen aan de tv ligt
Je hebt ook wel kinderprogramma's waar ze juist de nadruk leggen op het leren van woorden in een andere taal. Maar of die ook op die zenders worden uitgezonden dan weet ik niet.
(Un)masking for the greater good.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 10:49:56 #116
66825 Reya
Fier Wallon
pi_70418848
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:21 schreef Iblis het volgende:

[..]

Maar Nederlands en Duits lijken ook op elkaar. Het is m.i. wel ontegenzeggelijk dat op radio en TV, maar ook bijvoorbeeld in boekhandels, qua vreemde talen het Engels hand over hand toeneemt. De boekenplankjes met Franse en Duitse boeken zijn weg, of ze bevatten nog maar een paar boeken in de meeste boekhandels. Bij Ziggo is meen ik TV 5 onlangs geschrapt uit het analoge zenderaanbod, en enkele Duitse kanalen zijn al eerder gesneuveld. Ervoor in de plaats komt nog een muziekzender met veel Engelse muziek, of een ander kanaal op Engelse of Amerikaanse leest geschoeid.

Uiteindelijk leidt dat wel tot een monocultuur.
Dat is inderdaad wel zorgelijk; ik moet met veel schaamte bekennen dat mijn geschreven Engels nu welhaast beter is dan mijn geschreven Duits, simpelweg omdat ik van het laatste vrijwel nooit meer gebruik maak. Het is dat ik nog regelmatig in het Duits communiceer met mijn buren, anders zou het helemaal verstoffen.
pi_70419587
quote:
Op vrijdag 26 juni 2009 16:50 schreef ethiraseth het volgende:

[..]

En waarom zou een aangifte in het Engels niet rechtsgeldig zijn?
De Nederlandse wet vereist nu eenmaal dat een aangifte in de Nederlandse taal is opgemaakt.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 13:11:49 #118
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_70421531
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:59 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

Idd, heb me frans mede geleerd door naar de franse zender te kijken, handig met of nederlandse ondertiteling of met franse ondertiteling
Precies de reden waarom bv Duitsers zo belabberd hun talen spreken, die komen alleen maar nagesynchroniseerde films en series tegen.
Ik heb als kind duits en engels geleerd van de TV
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_70422527
Volgende halte: Spui
Next stop: Spoei
  zaterdag 27 juni 2009 @ 14:00:20 #120
111382 Ofyles2
Bestemming: onbekend
pi_70422695
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 10:12 schreef Natalie het volgende:

[..]

Denk niet dat het alleen aan de tv ligt
Je hebt ook wel kinderprogramma's waar ze juist de nadruk leggen op het leren van woorden in een andere taal. Maar of die ook op die zenders worden uitgezonden dan weet ik niet.
Dora en Diego dacht ik, 's ochtends vroeg.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 14:17:26 #121
163938 Lekiamh
Dietslander
pi_70423138
Wow.
Zorgwekkende ontwikkeling. Stelletje cultuurbarbaren daar.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 14:22:52 #122
72545 Megumi
Go Rin No Sho
pi_70423277
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 13:11 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Precies de reden waarom bv Duitsers zo belabberd hun talen spreken, die komen alleen maar nagesynchroniseerde films en series tegen.
Ik heb als kind duits en engels geleerd van de TV
Ik ben in een engelstalig land geboren een kwestie van bijhouden dus. En taal is een dynamisch iets. En dat is met cultuur ook. Krampachtig vast houden aan eigen cultuur en taal zal de ontwikkelingen niet tegenhouden.
Wordt als iemand die voortdurend dood is. De ware volgeling van bushidõ sterft elke ochtend en avond opnieuw. En wordt niet gehinderd door angst voor de dood. Yamamoto Tsunetomo's hagakure.
pi_70423645
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 14:22 schreef Megumi het volgende:

[..]

Ik ben in een engelstalig land geboren een kwestie van bijhouden dus. En taal is een dynamisch iets. En dat is met cultuur ook. Krampachtig vast houden aan eigen cultuur en taal zal de ontwikkelingen niet tegenhouden.
Ga dat maar eens aan een Vlaming vertellen.
  FOK!-Schrikkelbaas zaterdag 27 juni 2009 @ 16:15:14 #124
1012 Doc
Loves C, M & R
pi_70426320
quote:
Op vrijdag 26 juni 2009 19:32 schreef Re het volgende:

[..]

Leydse-square entertainment centre


ik moet altijd een beetje in me zelf grinneken als ik dat hoor
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:55 schreef Ofyles2 het volgende:

[..]

Brussel is een goed voorbeeld van hoe het niet moet.

Frans is daar niet alleen een lingua franca, de (semi-)overheidsdiensten communiceren steeds vaker in die taal en Nederlandstaligen verworden steeds tot paria.

En de lokale regering ziet liever immigranten (die vrijwel allemaal Frans zullen aanleren) de regio overspoelen in plaats van de hardwerkende forens.
In Brussel spreek ik eigenlijk altijd in het Engels in winkels en dergelijke - ik probeer het niet eens in het Nederlands.
OG X BC - Orange Goblin Beer Core: Straight Edge - 'til the bar opens
Liverpool - JFT 96 - Never forgotten
pi_70427607
In Brussel spreek ik Nederlands of Engels, nooit Frans. Overigens leren veel nieuwe ambtenaren van de EU helemaal geen Frans.

In Istanbul wordt trouwens in de tram en metro in de lijnen die ook door toeristen gebruikt worden ook in het Engels omgeroepen. Dan krijg je dus bijvoorbeeld 'Sultanahmet/Blue Mosque'.
  zaterdag 27 juni 2009 @ 20:55:23 #126
177053 Klopkoek
Woke Warrior
pi_70433865
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:00 schreef LXIV het volgende:

[..]

Wat dan ook meteen een verarming van het culturele aanbod is. Tot in de jaren 70 waren Franse en Duitse muzieknummers nog geregeld te horen op de Nederlandse radio.

En los daarvan is die Angelsaksische "cultuur" ook nog gewoon plat te noemen, volmaakt aangepast aan de smaak van de grote massa. Als we dan toch een cultuur moeten importeren om ons aan af te spiegelen, waarom dan de Amerikaanse?
Ja, dat bedoel ik hoewel ik niet zo denigrerend zou doen over 'de smaak van de massa'. Iedere cultuur kent een plek waar 'de massa' zijn heil in kan vinden. Dat is inwisselbaar.
Maar het klopt dat in zijn algemeenheid de Angelsaksische cultuur en omgangsvormen wat platter is en onbeschaafder. Dat heb ik er ook op tegen
Deuger, Woke & Gutmensch
"Conservatism consists of exactly one proposition, to wit: There must be in-groups whom the law protects but does not bind, alongside out-groups whom the law binds but does not protect."
  zaterdag 27 juni 2009 @ 20:58:25 #127
177053 Klopkoek
Woke Warrior
pi_70433932
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:46 schreef TC03 het volgende:

[..]

Logisch. De winkelier kent Engels omdat dat handig is voor het toerisme. Toerisme is in principe niet slecht, aangezien dat betekent dat men in het buitenland onze hoofdstad waardeert. Het gebruik van de Engelse taal vloeit voort uit onze eigen cultuur en historie, en daar hebben 'we' helemaal zelf voor gekozen. Als een allochtoon alleen Arabisch spreekt is hij feitelijk gewoon een slecht geïntegreerde kostenpost.

Zit toch wel een aardig verschil in.
Dit is rechtpraten wat krom is.

Nederland doet zelf aan cultuurverloochening. Laat zich koloniseren door angelsaksische invloeden. Dat maakt het er niet makkelijker op.

Mijns inziens horen de buitenlandse invloeden meer in balans met elkaar te zijn en behoren we bovendien ook onze eigen roots niet te vergeten (en voor de goede orde: Frans Bauer hoort daar in eerste instantie niet bij).

Het valt ook niemand kwalijk te nemen. De winkelier handelt logisch, de tv-stations handelen logisch, de politici handelen logisch, zelfs de universiteiten handelen logisch (hoewel Nederland wel voorloper was en is wat betreft de verengelsing van colleges en lesmateriaal).

Waar het aan ligt zou ik ook niet zo snel kunnen zeggen.
Deuger, Woke & Gutmensch
"Conservatism consists of exactly one proposition, to wit: There must be in-groups whom the law protects but does not bind, alongside out-groups whom the law binds but does not protect."
  zaterdag 27 juni 2009 @ 21:00:34 #128
150517 SpecialK
No hesitation, no delay.
pi_70433972
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 00:21 schreef Iblis het volgende:

[..]

Maar Nederlands en Duits lijken ook op elkaar. Het is m.i. wel ontegenzeggelijk dat op radio en TV, maar ook bijvoorbeeld in boekhandels, qua vreemde talen het Engels hand over hand toeneemt. De boekenplankjes met Franse en Duitse boeken zijn weg, of ze bevatten nog maar een paar boeken in de meeste boekhandels. Bij Ziggo is meen ik TV 5 onlangs geschrapt uit het analoge zenderaanbod, en enkele Duitse kanalen zijn al eerder gesneuveld. Ervoor in de plaats komt nog een muziekzender met veel Engelse muziek, of een ander kanaal op Engelse of Amerikaanse leest geschoeid.

Uiteindelijk leidt dat wel tot een monocultuur.
Eens op 1 ding na.

Niet meer met dat pretentieuze TV5 geconfronteerd worden is al wel jaren een persoonlijke opluchting voor me. Arte was ook al zo'n project met van die zogenaamd kunstzinnige duitse en franse films... Vaak over 17 jarige meisjes die in een wijngaard wormpjes bij zichzelf naar binnen aan het duwen zijn

(jaja ik weet dat je kanalen gewoon kan wegprogrammeren )
Health In Harmony is een non-profitorganisatie die regenwoudgemeenschappen helpt met gezondheidszorg en duurzame inkomens in ruil voor bosbescherming, en zo tegelijk klimaatverandering en armoede aanpakt. - https://www.healthinharmony.org/
pi_70434000
Mijn favo zender Arte, nou ja favo is overdreven maar kijk er graag naar
Niet geschoten is altijd mis..
Ach Margrietje, de Rozen zullen bloeien..
  zaterdag 27 juni 2009 @ 21:02:00 #130
150517 SpecialK
No hesitation, no delay.
pi_70434007
Ik ben overigens nog steeds voor een soort setje EU TV kanalen met als voertaal engels en daarbinnen dan TV programma's/films uit EU landen met engelse ondertiteling.

Ik weet niet wat ik moet vinden van de ontwikkeling in de OP. Gemengde gevoelens.
Health In Harmony is een non-profitorganisatie die regenwoudgemeenschappen helpt met gezondheidszorg en duurzame inkomens in ruil voor bosbescherming, en zo tegelijk klimaatverandering en armoede aanpakt. - https://www.healthinharmony.org/
pi_70434034
Niks tegen Engels, zeker belangrijk in een land als het onze, maar als officiële taal, in Nederland? Nee, dat gaat me te ver.
full stops and exclamation marks
  zaterdag 27 juni 2009 @ 21:04:44 #132
177053 Klopkoek
Woke Warrior
pi_70434057
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 21:02 schreef SpecialK het volgende:
Ik ben overigens nog steeds voor een soort setje EU TV kanalen met als voertaal engels en daarbinnen dan TV programma's/films uit EU landen met engelse ondertiteling.
Lijkt me een utopie. Brussel is eerder hard bezig om de nationale publieke omroepen op te heffen en er grote mediaconglomeraten voor in de plaats te zetten. A la CNN en Bertelsmann. Dat is het ideaal.
Deuger, Woke & Gutmensch
"Conservatism consists of exactly one proposition, to wit: There must be in-groups whom the law protects but does not bind, alongside out-groups whom the law binds but does not protect."
  zaterdag 27 juni 2009 @ 21:07:10 #133
177053 Klopkoek
Woke Warrior
pi_70434113
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 21:00 schreef SpecialK het volgende:

[..]

Eens op 1 ding na.

Niet meer met dat pretentieuze TV5 geconfronteerd worden is al wel jaren een persoonlijke opluchting voor me. Arte was ook al zo'n project met van die zogenaamd kunstzinnige duitse en franse films... Vaak over 17 jarige meisjes die in een wijngaard wormpjes bij zichzelf naar binnen aan het duwen zijn

(jaja ik weet dat je kanalen gewoon kan wegprogrammeren )
Arte was een prestigeproject van Mitterand als ik het goed heb De laatste openlijk socialistische president van Frankrijk.
Deuger, Woke & Gutmensch
"Conservatism consists of exactly one proposition, to wit: There must be in-groups whom the law protects but does not bind, alongside out-groups whom the law binds but does not protect."
  zaterdag 27 juni 2009 @ 22:53:42 #134
261034 karottetrekker
Ip junder mulle!
pi_70436334
Engels als tweede officiële taal? Dit jullie het eerst eens leren verdorie! Veel mensen denken echt het moedertaalniveau bereikt te hebben. Mensen die er hardly aan gewerkt hebben als als beroep horses focken misschien! Hoogmoed komt natuurlijk voor de val. Als je denkt dat je vanouds vaardig bent dan kan je je verwachten dat je in de Unterschicht der samenleving terechtkomt.



Geen gezwans, Nederlands!

En reken maar dat je daarmee het toerisme niet belemmert. Kijk eens naar steden als Parijs, Berlijn, Wenen, Madrid, enz... daar word je bediend in de moerstaal en ik ben ervan overtuigd dat dat het toerisme zeker niet benadeelt.
Je kan nog steeds rondgidsingen in het Engels geven, winkelbedienden blijven nog steeds taalvaardig, ik snap die extra regeltjes niet eerlijk gezegd... En wat ik HELEMAAL niet snap is dat men beschaamd is het Nederlands te tonen!

Nogal wiedes dat er her en der nog een verstandige Nederlander bestaat die zich verzet tegen het eentalig Engelse karakter dat sommige anglofiele westerlingen willen opspelden. In Schiphol staan de borden voor 80% in het Engels i.p.v. het Nederlands. je daartegen verzetten is toch geen anglofoob anti-globalisme...
Dit doet sterk denken aan een stad in Zuid-Brabant waar men zo graag Frans sprak en waar de nakomelingen die officieel als francofoon door het leven gaan nog steeds de taal van Molière niet machtig zijn doch tegelijk neerkijken op het 'Nederlands' van hun voorouders. Raad eens welke stad?

Pas op hoe ver je gaat. Natuurlijk is Engels de wereldtaal bij uitstek anno 2009, maar je brengt je imago ook een serieuze deuk toe als je trekken van een minderwaardigheidscomplex vertoont. Ik ben van mening dat je in je eigen taal het sympathiekst overkomt. Wees a.u.b. geen slaaf van het Engels, het is slechts een medium, geen ideaal.

[ Bericht 22% gewijzigd door karottetrekker op 27-06-2009 22:58:47 ]
pi_70436713
Ik vind Engels eem walgelijk lelijke taal.

Ik luister liever naar Frans of Italiaans
pi_70440046
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 22:53 schreef karottetrekker het volgende:
Engels als tweede officiële taal? Dit jullie het eerst eens leren verdorie! Veel mensen denken echt het moedertaalniveau bereikt te hebben. Mensen die er hardly aan gewerkt hebben als als beroep horses focken misschien! Hoogmoed komt natuurlijk voor de val. Als je denkt dat je vanouds vaardig bent dan kan je je verwachten dat je in de Unterschicht der samenleving terechtkomt.

[ afbeelding ]

Geen gezwans, Nederlands!

En reken maar dat je daarmee het toerisme niet belemmert. Kijk eens naar steden als Parijs, Berlijn, Wenen, Madrid, enz... daar word je bediend in de moerstaal en ik ben ervan overtuigd dat dat het toerisme zeker niet benadeelt.
Je kan nog steeds rondgidsingen in het Engels geven, winkelbedienden blijven nog steeds taalvaardig, ik snap die extra regeltjes niet eerlijk gezegd... En wat ik HELEMAAL niet snap is dat men beschaamd is het Nederlands te tonen!

Nogal wiedes dat er her en der nog een verstandige Nederlander bestaat die zich verzet tegen het eentalig Engelse karakter dat sommige anglofiele westerlingen willen opspelden. In Schiphol staan de borden voor 80% in het Engels i.p.v. het Nederlands. je daartegen verzetten is toch geen anglofoob anti-globalisme...
Dit doet sterk denken aan een stad in Zuid-Brabant waar men zo graag Frans sprak en waar de nakomelingen die officieel als francofoon door het leven gaan nog steeds de taal van Molière niet machtig zijn doch tegelijk neerkijken op het 'Nederlands' van hun voorouders. Raad eens welke stad?

Pas op hoe ver je gaat. Natuurlijk is Engels de wereldtaal bij uitstek anno 2009, maar je brengt je imago ook een serieuze deuk toe als je trekken van een minderwaardigheidscomplex vertoont. Ik ben van mening dat je in je eigen taal het sympathiekst overkomt. Wees a.u.b. geen slaaf van het Engels, het is slechts een medium, geen ideaal.
welke stad is dat waar je het over hebt?


en over Nederlands gesproken, moest het niet zijn.. in het zuiden van Noord Brabant...en niet...in Zuid Brabant

of bedoel je Belgisch brabant

I'm confuuuuused
Porque saber es comprender, saber perder,
dejar de ser, volver a ver, no enloquecer,
tener coraje de entender,
que pudo ser y no lo fue..
  zondag 28 juni 2009 @ 01:45:41 #137
64479 Omnifacer
Alles geven!11
pi_70440080
tvp
pi_70440217
Ah, vandaar dat wij vandaag op meerdere Amsterdamse terrassen door het bedienend personeel in het Engels aangesproken werden, een aantal kon zelfs in het geheel geen Nederlands. En het was op reguliere terrassen aan de grote bekende pleinen. Dat gaat toch wel wat ver vind ik.

Naast de grote verloederde teringbende (koffieshops, sexhuizen en pauperige toeristen) in Amsterdam komt dit er dus nog weer even bij.
pi_70440233
quote:
Op zondag 28 juni 2009 01:55 schreef Bolkesteijn het volgende:
Ah, vandaar dat wij vandaag op meerdere Amsterdamse terrassen door het bedienend personeel in het Engels aangesproken werden, een aantal kon zelfs in het geheel geen Nederlands. En het was op reguliere terrassen aan de grote bekende pleinen. Dat gaat toch wel wat ver vind ik.

Naast de grote verloederde teringbende in Amsterdam komt dit er dus nog weer even bij.
Wat doe je ook in de grote stad ..
Niet geschoten is altijd mis..
Ach Margrietje, de Rozen zullen bloeien..
pi_70440251
quote:
Op zondag 28 juni 2009 01:56 schreef qonmann het volgende:
Wat doe je ook in de grote stad ..
Utrecht, Den Haag en Rotterdam zijn een totale tegenpool van Amsterdam, ik heb geen problemen met grote steden, maar Amsterdam... Ik schaam me dat die stad onze hoofdstad is.
pi_70440283
quote:
Op zaterdag 27 juni 2009 22:53 schreef karottetrekker het volgende:
Engels als tweede officiële taal? Dit jullie het eerst eens leren verdorie! Veel mensen denken echt het moedertaalniveau bereikt te hebben. Mensen die er hardly aan gewerkt hebben als als beroep horses focken misschien! Hoogmoed komt natuurlijk voor de val. Als je denkt dat je vanouds vaardig bent dan kan je je verwachten dat je in de Unterschicht der samenleving terechtkomt.

[ afbeelding ]
Altijd leuk, Dunglish





When the student is ready, the teacher will appear.
When the student is truly ready, the teacher will disappear.
pi_70440338
"In de dessert, Storm."
  zondag 28 juni 2009 @ 02:13:01 #143
261034 karottetrekker
Ip junder mulle!
pi_70440448
quote:
Op zondag 28 juni 2009 01:43 schreef El_Mismo_Loco het volgende:

[..]

welke stad is dat waar je het over hebt?


en over Nederlands gesproken, moest het niet zijn.. in het zuiden van Noord Brabant...en niet...in Zuid Brabant

of bedoel je Belgisch brabant

I'm confuuuuused
Het Brabant waar Zuid-Brabantse dialecten gesproken worden. Ik heb het dus over de stad Brussel. Een leuke stad, maar zieke boel geworden door de francofone assimilatiecultuur. Je waant je als Antwerpenaar in het buitenland daar man.
Edoch, de enige 'echt' Belgische stad vandaag de dag. Voor de grap wordt het oude België wel eens Groot-Brussel genoemd om die reden lol. De verwarring is begrijpbaar, niemand spreekt over Brabant in België tenzij ze Vlaams- of Waals-Brabant bedoelen. ^^ In Nederland betekent het dan Noord-Brabant, evenzeer omdat het mooier bekt. Als Brabants patriot ben ik eigenlijk een vreemde eend in de bijt.

On-topic, ik blijf bij mijn standpunt dat Amsterdam aan sympathie inboet indien het haar Nederlands karakter te veel voor de toeristen verbergt. Nu ja, Dunglish maakt in dat opzicht weer veel goed hoor, hoewel dat beperkt dient te blijven.
Ik vind de gedachte dat Engels vooropgestoken wordt op de landstaal dan weer hélemaal absurd. Dat oogt erg saai om eerlijk te zijn.

[ Bericht 3% gewijzigd door karottetrekker op 28-06-2009 02:30:00 ]
  zondag 28 juni 2009 @ 03:06:07 #144
57586 Bananenman
-----------
pi_70440877
Hoe zien ze dat voor zich in de tram? Volgende halte: Muntplein. Next stop: Coin Square?
  zondag 28 juni 2009 @ 03:31:06 #145
261034 karottetrekker
Ip junder mulle!
pi_70440977
In het Frans ken ik wel een goede vertaling die niet raar klinkt: Place de la Monnaie.

Hier , zo zegt de legende, begon de domste geslaagde revolutie in de geschiedenis.



Soit, jullie hebben dus ook een Muntplein. Ik denk dat bepaalde eigennamen Nederlands zullen blijven.

[ Bericht 33% gewijzigd door karottetrekker op 28-06-2009 03:39:41 ]
  zondag 28 juni 2009 @ 09:39:46 #146
177053 Klopkoek
Woke Warrior
pi_70441790
quote:
Op zondag 28 juni 2009 01:55 schreef Bolkesteijn het volgende:
Ah, vandaar dat wij vandaag op meerdere Amsterdamse terrassen door het bedienend personeel in het Engels aangesproken werden, een aantal kon zelfs in het geheel geen Nederlands. En het was op reguliere terrassen aan de grote bekende pleinen. Dat gaat toch wel wat ver vind ik.

Naast de grote verloederde teringbende (koffieshops, sexhuizen en pauperige toeristen) in Amsterdam komt dit er dus nog weer even bij.
Is niet bepaald consequent met je libertarische poeptheorie.

Je bent dus eigenlijk gewoon een autoritair conservatief mannetje.
Deuger, Woke & Gutmensch
"Conservatism consists of exactly one proposition, to wit: There must be in-groups whom the law protects but does not bind, alongside out-groups whom the law binds but does not protect."
  zondag 28 juni 2009 @ 09:42:45 #147
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_70441810
quote:
Op zondag 28 juni 2009 09:39 schreef Klopkoek het volgende:
Is niet bepaald consequent met je libertarische poeptheorie.
Hoezo? Als echte libertariër besluit je dan toch voortaan geen diensten meer van dat terras af te nemen maar ergens te gaan zitten waar je nog wél in het Nederlands bediend wordt? Dan mag je het toch best ‘ver vinden gaan’?
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_70442042
Een groot deel van de in dit topic gevoerde discussie gaat voorbij aan het feit dat er niet alleen veelvuldig gebruik wordt gemaakt van het Engels in Amsterdam, maar dat het nu zelfs een officiële taal wordt. Dat gaat verder dan aardig zijn voor toeristen. De meeste landen die Engels als officiële taal hebben ingevoerd hadden daar een kolonisatie door Groot-Brittannië voor nodig, maar zelfverengelsend Nederland doet het zonder enige druk van buitenaf. Waar heb je nog eurosceptici voor nodig als de internationalisering vanuit de eigen rangen komt?
quote:
Op zondag 28 juni 2009 01:59 schreef Aether het volgende:

[..]

Altijd leuk, Dunglish
Dat is wel een van de slechtste taalsites die ik ken. De auteur is een arrogante naar Nederland geëmigreerde native English speaker die over de kleinste foutjes roept dat Nederlanders beter geen Engels meer kunnen spreken dan dit soort wangedrochten te produceren. Zelfs dingen die overduidelijk grappig zijn bedoeld (reclame "this time we'll see it through the fingers") en dingen die helemaal niet fout zijn ("on parle français", moest volgens mevrouw "nous parlons français" zijn) worden finaal de grond in gestampt. Nee, dat is niet een site die in mijn bookmarks voorkomt.
pi_70445278
quote:
Op zondag 28 juni 2009 10:12 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
Dat is wel een van de slechtste taalsites die ik ken. De auteur is een arrogante naar Nederland geëmigreerde native English speaker die over de kleinste foutjes roept dat Nederlanders beter geen Engels meer kunnen spreken dan dit soort wangedrochten te produceren. Zelfs dingen die overduidelijk grappig zijn bedoeld (reclame "this time we'll see it through the fingers") en dingen die helemaal niet fout zijn ("on parle français", moest volgens mevrouw "nous parlons français" zijn) worden finaal de grond in gestampt. Nee, dat is niet een site die in mijn bookmarks voorkomt.
Ze gaat inderdaad vaak wat ver. Maar vooral in de archieven <2008 zijn leuke voorbeelden te vinden. Overigens worden veel onderwerpen ingestuurd door lezers.
When the student is ready, the teacher will appear.
When the student is truly ready, the teacher will disappear.
  zondag 28 juni 2009 @ 13:57:42 #150
10841 Napalm
Brandbarbaar
pi_70446095
Dom.

Neem dan Duits; onze belangrijkste handelspartner!

Of Japans; veel rijke toeristen!

Of Chinees, de taal van de toekomst.
You're a fucking ugly bitch. I want to stab you to death, and then play around with your blood.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')