ja, dat is al 5x gezegdquote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:26 schreef yvonne het volgende:
Klooster, denk ik
Roodquote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:37 schreef Tangarine het volgende:
k-l-o-o-s-t-e-r
groooeeeeeen!! groooeeeenn!!!!
Nietus, bij rood is je beurt overquote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:38 schreef Surveillance-Fiets het volgende:
[..]
Rood![]()
![]()
Maar je mag nog wel 2 keer naar de ballen graaien![]()
jouw ballen?quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:38 schreef Surveillance-Fiets het volgende:
[..]
Rood![]()
![]()
Maar je mag nog wel 2 keer naar de ballen graaien![]()
Je kent Harry Monastery toch wel?quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:18 schreef paultjuhhh het volgende:
Het engelse woord monastery...
Wat betekent dat ? kan het nergens vinden
dat heet een abbey, of een convent...toch?quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:38 schreef Mike.Strutter het volgende:
Volgens mij is het zo'n gebouw waar monniken wonen, alleen weet niet precies hoe het heet
Denk je nu dat iedereen opeens gaat denken dat je slim bent?quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:26 schreef yvonne het volgende:
Klooster, denk ik
quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:55 schreef je_oma het volgende:
Wat hebben we nu gewonnen?
quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:52 schreef Crazykill het volgende:
Een koekje
Ça, c'est un monastčre.quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:18 schreef paultjuhhh het volgende:
Het engelse woord monastery...
Wat betekent dat ? kan het nergens vinden
Wat is dat? Een soort klooster? Is dat wel on-topic?quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:56 schreef geenaam het volgende:
[img=578xnull]http://www-unix.oit.umass.edu/~sedgwick/Another%20View%20of%20the%20Monastery%20of%20Sevan.jpg[/img]
'pim' zit je dwars he?quote:Op zaterdag 21 juli 2007 20:28 schreef Aurelianus het volgende:
Het is een fictief ministerie in het boek 'De Vergulden Handpalm' dat onder controle staat van een verwoede postzegelverzamelaar genaamd 'Pim'.
Zo dwars als een stalen drol in mijn endeldarm.quote:
graag gedaan.quote:Op zaterdag 21 juli 2007 21:00 schreef paultjuhhh het volgende:
Bedankt he
Ja, GODVERDOMME! De grap is er nu wel af. Kansloosquote:
Klooster, maar ik kan er naast zittenquote:Op zondag 22 juli 2007 12:10 schreef paultjuhhh het volgende:
Wat betekent het nou ?
Dat betekent dat je de meest waardeloze zoeker van de wereld bent.quote:Op zaterdag 21 juli 2007 19:18 schreef paultjuhhh het volgende:
Het engelse woord monastery...
Wat betekent dat ? kan het nergens vinden
quote:Op zondag 22 juli 2007 12:19 schreef Roquefort het volgende:
En omdat schijnbaar niemand je aan het juiste antwoord wil geven hier, stelletje klootzakken, zal ik je maar vertellen dat het "klooster" betekent.![]()
![]()
![]()
![]()
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Jack in the boxquote:Op dinsdag 24 juli 2007 22:17 schreef Golradir het volgende:
Stift!
Neee , tis toch een kleester ? ofzo?quote:Op dinsdag 24 juli 2007 22:55 schreef Lippie85 het volgende:
Retsoolk
Lienekien studeert toch geen Engels? Nee, ik betwijfel het of Lienekien dit weet, maar het zou me niets verbazen hoor!quote:
Nee, maar die weet dit soort dingen wel.quote:Op woensdag 25 juli 2007 10:52 schreef Isabeau het volgende:
[..]
Lienekien studeert toch geen Engels? Nee, ik betwijfel het of Lienekien dit weet, maar het zou me niets verbazen hoor!
quote:Op woensdag 25 juli 2007 10:07 schreef Isabeau het volgende:
Ik hou dit nog even open, want je weet maar nooit of er nog een professor Engelse taal & wetenschap rondsurft op Fok!![]()
Ja hoor, alsof alles wat iemand op internet roept waar is.quote:Op woensdag 25 juli 2007 10:58 schreef Viking84 het volgende:
Waarom? Het is toch allang bekend wat het betekent?.
Zeer betrouwbare bron:quote:Op woensdag 25 juli 2007 11:12 schreef k_man het volgende:
[..]
Ja hoor, alsof alles wat iemand op internet roept waar is.![]()
Het vermoeden bestaat dat het 'klooster' betekent, maar zeker is dat nog allerminst.![]()
heb em al verwijderdquote:Op woensdag 25 juli 2007 11:26 schreef Bupatih het volgende:
ImageShack-plaatjes posten op FOK! werkt niet. Wij krijgen dan een kikker te zien.
Zo dus:
[afbeelding]
Ja, dat kan iedere lulhannes zeggen.quote:Op woensdag 25 juli 2007 11:26 schreef Viking84 het volgende:
[..]
Zeer betrouwbare bron:
Oxford Learners Dictionary: a building in which monks ( = members of a religious community) live together.
monastery = klooster, dus.
Opgelost. Slotje.
Dr stond: (mannen)Kloosterquote:Op woensdag 25 juli 2007 11:30 schreef Isabeau het volgende:
Ik zie ook iets met 'mannen' in dat woordenboek. Zou het iets met mannen zijn?
Ik ben niet 'iedere lulhannes'. Ik heb dat woordenboek hier verdorie liggen. Je kan ook overdreven wantrouwend zijnquote:Op woensdag 25 juli 2007 11:27 schreef Bupatih het volgende:
[..]
Ja, dat kan iedere lulhannes zeggen.
Ach nee, zo moeilijk is het niet... Had het niet iets met het Solse Gat van doen?quote:Op woensdag 25 juli 2007 11:39 schreef Viking84 het volgende:
En nu blijf ik weg uit dit topic, want ik vind dat jullie hier maar nodeloos moeilijk doen.
Ja, dat is toen toch afgezonken omdat ze goddeloze bezigheden uitoefenden? Die mannen dus. In dat pand.quote:Op woensdag 25 juli 2007 12:16 schreef Duvel het volgende:
Ach nee, zo moeilijk is het niet... Had het niet iets met het Solse Gat van doen?
Zo gaat de legende inderdaad. En niet alleen de mannen, naar ik meen.quote:Op woensdag 25 juli 2007 12:51 schreef Isabeau het volgende:
[..]
Ja, dat is toen toch afgezonken omdat ze goddeloze bezigheden uitoefenden? Die mannen dus. In dat pand.
De New Oxford American Dictionary zegt:quote:Op woensdag 25 juli 2007 13:00 schreef Claudia_x het volgende:
Is het nu ook zo dat je 'convent' gebruikt voor nonnenkloosters en 'monastery' voor monnikenkloosters? 'Convent' is namelijk ook een Nederlands woord dat gebruikt kan worden voor een 'vergadering van kloostermonniken'.
En:quote:monastery |ˌmɒnəst(ə)ri|
noun ( pl. -teries)
a community of persons, esp. monks or nuns, living under religious vows.
• the place of residence occupied by such persons.
ORIGIN late Middle English : via ecclesiastical Latin from ecclesiastical Greek monastērion, from monazein ‘live alone,’ from monos ‘alone.’
Dus, esp. one of nuns.quote:convent |ˌkɒnv(ə)nt|
noun
a Christian community under monastic vows, esp. one of nuns.
• (also convent school) a school, esp. one for girls, attached to and run by such a community.
• the building or buildings occupied by such a community.
ORIGIN Middle English : from Old French, from Latin conventus ‘assembly, company,’ from the verb convenire (see convene ). The original spelling was covent (surviving in the place name Covent Garden); the modern form dates from the 16th cent.
En voorts wordt 'cloister' nog gesuggereerd als synoniem.quote:nunnery |ˌnʌn(ə)ri|
noun ( pl. -neries)
a building or group of buildings in which nuns live as a religious community; a convent.
ik zat eerder aan 'abbey' te denken voor een monnikenkloosterquote:Op woensdag 25 juli 2007 13:00 schreef Claudia_x het volgende:
Is het nu ook zo dat je 'convent' gebruikt voor nonnenkloosters en 'monastery' voor monnikenkloosters? 'Convent' is namelijk ook een Nederlands woord dat gebruikt kan worden voor een 'vergadering van kloostermonniken'.
Kick geen oude topics omhoogquote:Op donderdag 26 juli 2007 21:08 schreef Manono het volgende:
Surf ff naar Interglot luiwammes
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |