abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  dinsdag 11 juli 2006 @ 16:07:35 #76
40093 Rock-shocker
No Charms Allowed
pi_39725769
De Engelsen hebben niet voor niets het woord calculator niet gebruikt voor computers. Het is totaal niet hetzelfde...
Als je niets te zeggen hebt, kan je maar beter je bek houden | Records | Last FM | PSN: Private_Jarhead | WOOHOO, DRESS BLUES WITH A SWORD!
  dinsdag 11 juli 2006 @ 16:34:49 #77
105963 doppelgänger
huilen met de kraan open
pi_39725896
"in no time" en helemaal als er "binnen no time" wordt gezegd dubbel zo fout..
Fun game: try to post a YouTube comment so stupid that people realize you must be joking. (Hint: this is impossible)
"Stel je drinkt Starbucks koffie maar je vergeet een foto te maken en te delen op Social media. Heb je dan wel koffie gedronken?"
pi_39727655
Vertaal al die woorden eens in het nederlands, klinkt toch ook vet leip?
Nu kan je het een beetje onderscheiden en is het makkelijk te onthouden, dus ik zie het probleem niet.
Het is gewoon een norm geworden in de nederlandse taal, staat zelfs in de woordenboeken.
Nogmaals, ik zie het probleem niet, ik vind het veel beter klinken.
Daarbij komt dat het niet stoer bedoeld word, gewoon omdat het nogmaals beter en mooier klinkt.

achja
[quote][img=12,12]http://i.fokzine.net/templates/new/i/p/1.gif[/img] Op dinsdag 2 juni 2009 02:28 schreef 8D het volgende:
Netzoals die mensen die nog aan het posten zijn rond deze tijd op Fok! Kansloos gewoon :') !
[/quote]
pi_39728536
''Globalisering''. Mondialisering zul je bedoelen.
Zelden schryf ik wat ik wil, en nooit wat 'n ander wil.
pi_39728812
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 12:54 schreef ThatsMeThatsRight het volgende:
Ach, who care's?
dat is nog triester, mensen die heel stoer Engels proberen en dan fouten maken
pi_39729941
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 13:20 schreef JeRa het volgende:

[..]

Engels in de taal (inclusief teksten) vind ik prima, zolang het maar beoefend wordt door personen die, unlike bovenstaande user, het ook fatsoenlijk kunnen spellen en uitspreken.
Ben je beetje lelijk ofzo?

kankerpauper
pi_39730042
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 14:18 schreef Aaargh! het volgende:
Een v/d weinige nederlandse woorden waar geen engels woord voor is (en die dus ook in het engels gebruikt word) is "apartheid". Maar of we daar nu trots op moeten zijn


je had ook gezellig of gezelligheid kunnen noemen, "cosy" wordt dan toch vaak als een ander soort gezellig beschouwd
I got soul, but I'm not a soldier
pi_39730558
Erger is als het dan ook nog van dat steenkool Engels is

"Ai woet laik é kup of kuffie plies."
  woensdag 12 juli 2006 @ 00:42:22 #84
2671 Aaargh!
Gebruik op eigen risico.
pi_39740491
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 19:15 schreef ThatsMeThatsRight het volgende:

[..]



je had ook gezellig of gezelligheid kunnen noemen
Die wordt i.t.t. tot 'apartheid' niet in het engels gebruikt.
It is impossible to live a pleasant life without living wisely and well and justly.
And it is impossible to live wisely and well and justly without living a pleasant life.
  woensdag 12 juli 2006 @ 01:08:28 #85
81237 releaze
best of both worlds
pi_39741213
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 14:35 schreef Aaargh! het volgende:
Mijn punt is juist dat er vaak geen goede alternatieven zijn, ook als deze er op het eerste gezicht wel lijken te zijn. Meeting is hier een mooi voorbeeld van, een meeting is niet altijd hetzelfde als een vergadering.
nee, het kan ook een bijeenkomst zijn. nederlandse woorden, die waarschijnlijk al decennia of eeuwen gebruikt worden, worden opeens ver-engelst vanwege mondialisering of stoerdoenerij, weet ik veel. Echt niet vanuit functionaliteit, want de nederlandse alternatieven zijn lang en breed bekend bij de hele bevolking.

Als je dan toch onder het mom van globalisering engels wilt gebruiken, spreek dan volledig engels, en niet halfslachtig.
  woensdag 12 juli 2006 @ 01:08:42 #86
38929 TrenTs
_O_ Jimi Hendrix _O_
pi_39741219
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 13:49 schreef Riskowitz het volgende:

Huh? Lijkt me dat er voor elk Engels woord wel een Nederlands equivalent bestaat.
Nee.
quote:
Daarnaast meen ik ooit gelezen te hebben dat het een mythe is dat het Engels meer woorden heeft. Sterker nog, het Nederlands schijnt van alle talen het grootste vocabulaire de grootste woordenschat te hebben, en waarschijnlijk inderdaad door het grote aantal leenwoorden.
Engels heeft het grootste vocabulaire ter wereld.
Overwhelmed as one would be, placed in my position
Such a heavy burden now to be the one
Born to bear and read to all
The details of our ending
  woensdag 12 juli 2006 @ 01:11:34 #87
3936 ThE_ED
engu twiekur
pi_39741302
quote:
Op woensdag 12 juli 2006 01:08 schreef TrenTs het volgende:

[..]

Engels heeft het grootste vocabulaire ter wereld.
Maar toch heeft niet elk Nederlands woord een Engels equivalent.
Maar dat is met de meeste talen wel zo natuurlijk.
[KNE]-Mod
  woensdag 12 juli 2006 @ 01:11:58 #88
38929 TrenTs
_O_ Jimi Hendrix _O_
pi_39741312
quote:
Op woensdag 12 juli 2006 01:11 schreef ThE_ED het volgende:

[..]

Maar toch heeft niet elk Nederlands woord een Engels equivalent.
Maar dat is met de meeste talen wel zo natuurlijk.
Ik snap even niet wat je wil zeggen?
Overwhelmed as one would be, placed in my position
Such a heavy burden now to be the one
Born to bear and read to all
The details of our ending
  woensdag 12 juli 2006 @ 01:14:52 #89
3936 ThE_ED
engu twiekur
pi_39741373
quote:
Op woensdag 12 juli 2006 01:11 schreef TrenTs het volgende:

[..]

Ik snap even niet wat je wil zeggen?
Wat ik zeg.
Was min of meer een aanvulling op wat jij zei, zegmaar.

Ik bedoel; Engels heeft dan (volgens jou) wellicht het grootste vocabulaire, maar dat is natuurlijk niet hetzelfde als "altijd een woord hebben voor iets dat een andere taal benoemd heeft".

Hoe bekijk je vocabulaire overigens? Woorden tellen? Dat zou niet geheel eerlijk zijn tegenover talen die graag met vervoegingen werken natuurlijk.
[KNE]-Mod
  woensdag 12 juli 2006 @ 01:26:08 #90
38929 TrenTs
_O_ Jimi Hendrix _O_
pi_39741676
quote:
Op woensdag 12 juli 2006 01:14 schreef ThE_ED het volgende:

[..]

Wat ik zeg.
Was min of meer een aanvulling op wat jij zei, zegmaar.

Ik bedoel; Engels heeft dan (volgens jou) wellicht het grootste vocabulaire, maar dat is natuurlijk niet hetzelfde als "altijd een woord hebben voor iets dat een andere taal benoemd heeft".

Hoe bekijk je vocabulaire overigens? Woorden tellen? Dat zou niet geheel eerlijk zijn tegenover talen die graag met vervoegingen werken natuurlijk.
Als aanvulling vind ik het goed.
De taal heeft het meest aantal woorden, ik weet niet hoe je dat moet tellen bij talen met een agglutinatieve morfologie, maar tijdens m'n studie ben ik er vrij diep op ingegaan en ik kan je verzekeren dat het het grootste aantal woorden heeft. Als je het niet erg vindt ga ik nu geen bron opzoeken, ben blij dat ik even geen studieboeken hoef te zien.
Overwhelmed as one would be, placed in my position
Such a heavy burden now to be the one
Born to bear and read to all
The details of our ending
pi_39742613
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 13:29 schreef SocialDisorder het volgende:

[..]



vuilnisman --> garbage disposal manager
Achtergebleven voedsel en andere troep in de Mac opruimen= Floormanager.
Radical islam is the snake in the grass.
Moderate islam is the grass that hides the snake.
  woensdag 12 juli 2006 @ 02:23:29 #92
82888 bofneger
Jeux de Boules
pi_39742649
Ik vind het altijd erg leuk om stafmanagers te horen praten over 'opportoenities'
Ull de llebre.
Fynproewers waardeer die ouer Tempranillo-wyne wat in eikevate bewaar word.
pi_39745986
Talk to the hand
[quote][img=12,12]http://i.fokzine.net/templates/new/i/p/1.gif[/img] Op dinsdag 2 juni 2009 02:28 schreef 8D het volgende:
Netzoals die mensen die nog aan het posten zijn rond deze tijd op Fok! Kansloos gewoon :') !
[/quote]
  woensdag 12 juli 2006 @ 10:30:08 #94
105963 doppelgänger
huilen met de kraan open
pi_39746180
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 13:29 schreef SocialDisorder het volgende:


vuilnisman --> garbage disposal manager
community sanitation manager
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 19:28 schreef PvtRyan het volgende:
Erger is als het dan ook nog van dat steenkool Engels is

"Ai woet laik é kup of kuffie plies."
kan ik me niet aan ergeren, is juist grappig
Fun game: try to post a YouTube comment so stupid that people realize you must be joking. (Hint: this is impossible)
"Stel je drinkt Starbucks koffie maar je vergeet een foto te maken en te delen op Social media. Heb je dan wel koffie gedronken?"
  woensdag 12 juli 2006 @ 10:33:28 #95
3936 ThE_ED
engu twiekur
pi_39746260
Ik vind het allemaal maar een beetj far-fetched.
[KNE]-Mod
pi_39746367
quote:
Op woensdag 12 juli 2006 01:26 schreef TrenTs het volgende:

[..]

Als aanvulling vind ik het goed.
De taal heeft het meest aantal woorden, ik weet niet hoe je dat moet tellen bij talen met een agglutinatieve morfologie, maar tijdens m'n studie ben ik er vrij diep op ingegaan en ik kan je verzekeren dat het het grootste aantal woorden heeft. Als je het niet erg vindt ga ik nu geen bron opzoeken, ben blij dat ik even geen studieboeken hoef te zien.
Aangezien je er verstand van schijnt te hebben, is het verschil dan ook zo groot dat het de stelling "in het Engels kun je je het beste uitdrukken" rechtvaardigt?

Dat betwijfel ik namelijk nog steeds, stel dat Engels 10.000 woorden meer heeft dan Nederlands, op een totaal van ca. een miljoen. Het lijkt me dan niet dat dat verschil zit in woorden als stoel, boot, huis e.d., maar eerder in woorden die toch niemand elke dag of op enig moment nodig heeft.

En wat is agglutinatieve morfologie?

[ Bericht 1% gewijzigd door Riskowitz op 12-07-2006 10:55:40 ]
pi_39746601
Een 'prospect' is ook een Engelse benaming die volop wordt gebruikt in het Nederlandse zakenleven.
Toen ik er jaren geleden voor het eerst mee geconfronteerd werd had ik nog geen idee dat het 'potentiële klant' betekent.
One of us is ugly, One of us is cute, One of us you'd like to see in her birthday suit
  woensdag 12 juli 2006 @ 10:54:11 #98
129071 Thaan
Nee mijn kind, ik ben je opa
pi_39746810
Achja weetje couldn't care less.
  woensdag 12 juli 2006 @ 10:57:33 #99
105963 doppelgänger
huilen met de kraan open
pi_39746882
quote:
Op woensdag 12 juli 2006 01:26 schreef TrenTs het volgende:
Als aanvulling vind ik het goed.
De taal heeft het meest aantal woorden, ik weet niet hoe je dat moet tellen bij talen met een agglutinatieve morfologie, maar tijdens m'n studie ben ik er vrij diep op ingegaan en ik kan je verzekeren dat het het grootste aantal woorden heeft. Als je het niet erg vindt ga ik nu geen bron opzoeken, ben blij dat ik even geen studieboeken hoef te zien.
Ik neem aan dat je met "agglutinatieve morfologie" het samentrekken van woorden bedoeld, zoals "tuinhuis". Lees dan ook even dit:
quote:
Bijna een miljoen Engelse woorden (nu.nl)

Volgens de Woordenlijst van de Nederlandse taal (Groene boekje) telt het Nederlands ongeveer 100.000 woorden. Samentrekkingen zijn in het Nederlands bijna onbeperkt mogelijk, terwijl dat in het Engels niet het geval is.
Volgens mij betekent dit, dat nieuwe zelfverzonnen woorden als "sluimerhomo" of "fluisterbroek" niet tellen als aparte nieuwe nederlandse woorden, terwijl dat in het engels wel zo werkt, tenminste dat denk ik dus. En ja dan kom je inderdaad snel aan 1.000.000 woorden..
Fun game: try to post a YouTube comment so stupid that people realize you must be joking. (Hint: this is impossible)
"Stel je drinkt Starbucks koffie maar je vergeet een foto te maken en te delen op Social media. Heb je dan wel koffie gedronken?"
pi_39747013
quote:
Op dinsdag 11 juli 2006 14:45 schreef Aaargh! het volgende:

[..]


Taal is trouwens niet een statisch iets, taal is dynamisch en veranderd continue en het gaat alleen maar sneller nu er goede globale wereldwijde communicatiemiddelen zijn. Het is dan ook totaal onnatuurlijk om krampachtig vast te blijven houden aan de huidige stand van zaken.

Het nederlands van nu is b.v. niet te vergelijken met het nederlands van 200 jaar geleden, betekend dat dat het nu 'fout' is ?
Tweehonderd jaar geleden was dit nog niet fout!
Zelden schryf ik wat ik wil, en nooit wat 'n ander wil.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')