Toch bedankt voor de hulp. Was even om te testenquote:Op donderdag 16 juni 2005 07:42 schreef JDude het volgende:
D, DT of T?
Bij een persoonsvorm van de tweede of derde persoon (jij, u, hij): Schrijf een -t: De persoonsvorm bestaat uit 'stam plus -t'. De stam is wat je hoort als je het hele werkwoord uitspreekt, zonder -en: behandel + t, vergader + t. De eerste persoon 'ik' heeft als vervoeging slechts de stam van het werkwoord 'ik wordt' moet dus 'ik word' zijn.
quote:Op woensdag 22 juni 2005 08:23 schreef nickybol het volgende:
mit nacht bei seit von zu aus gegenüber Denken , helfen, gefallen!!
durch für ohne um gegen entlang Bis toch ook?
an auf hinter neben in über unter vor zwischen
iemand die deze rijtjes herkent? Duitse naamvallen...en of ik die herken![]()
En dan is er ook nog een rijtje dat 3e of 4e kan zijn, hangt ervan af in welke vorm je het woord gebruikt. En een rijtje met 2e naamval, maar dat zijn woorden die je maar zelden gebruikt.quote:Op woensdag 22 juni 2005 14:12 schreef XcUZ_Me het volgende:
Mit, nach, bei, seit, von, zu, entgegen, auser, aus, gemaß, gegenüber --> 3e naamval
Durch, für, ohne, um, biß, weder, gegen, entlang --> 4e naamval.
Euhm.....ingetogen? Ben niet zo'n taalwonder geloof ikquote:Op dinsdag 23 augustus 2005 03:05 schreef Shreyas het volgende:
Even een korte vraag, wat is het tegenovergestelde van 'brutaal' ?
Deze zijn missschien wel handig:quote:Op maandag 5 september 2005 21:01 schreef karoltje het volgende:
Heeft er iemand misschien een goede site met de spellingsregels heel makkelijk uitgelegd? Ik betrap mezelf erop dat ik nog al eens fouten maak in de werkwoord-uitgangen, en dat kan als bijna-juf natuurlijk niet.
Ik heb daar maandag een toets overquote:Op zaterdag 10 september 2005 18:07 schreef karoltje het volgende:
Ik heb mn spelling en grammatica in een keer gehaald. Maar dat is nu ook alweer drie jaar geleden dus vandaar dat ik het gewoon weer eens even weer doorlezen.
Ook veel interessante info over taal op www.taalunieversum.nlquote:Op maandag 5 september 2005 21:01 schreef karoltje het volgende:
Heeft er iemand misschien een goede site met de spellingsregels heel makkelijk uitgelegd? Ik betrap mezelf erop dat ik nog al eens fouten maak in de werkwoord-uitgangen, en dat kan als bijna-juf natuurlijk niet.
De werkwoorduitgangen?????? Dat is gewoon elementaire taalkunde, heb je het kofschip/fokschaap niet geleerdquote:Op maandag 5 september 2005 21:01 schreef karoltje het volgende:
Heeft er iemand misschien een goede site met de spellingsregels heel makkelijk uitgelegd? Ik betrap mezelf erop dat ik nog al eens fouten maak in de werkwoord-uitgangen, en dat kan als bijna-juf natuurlijk niet.
Da's geen excuus. Ik heb tien jaar geleden voor het laatst geleerd hoe ik werkwoorden moet verbuigen, maar ik kan het nog steeds. Als er íets is wat je constant nodig hebtquote:Op zaterdag 10 september 2005 18:07 schreef karoltje het volgende:
Ik heb mn spelling en grammatica in een keer gehaald. Maar dat is nu ook alweer drie jaar geleden dus vandaar dat ik het gewoon weer eens even weer doorlezen.
Wat heb jij een positieve instellingquote:Op woensdag 14 september 2005 21:12 schreef MaLo het volgende:
Ik vind het allang goed dat Karoltje er aan wil werken.
Als je andere talen wilt leren is het wel makkelijkerquote:Op woensdag 14 september 2005 22:42 schreef Svensational het volgende:
ZInsontleding is kut en nutteloos.
Dan doe ik het wel per taalquote:Op donderdag 15 september 2005 17:05 schreef Nory het volgende:
[..]
Als je andere talen wilt leren is het wel makkelijker
Sommige dingen zijn dan misschien handig, maar echt heel veel van dat zinsontleden is wmb hastikke nutteloosquote:Op donderdag 15 september 2005 17:05 schreef Nory het volgende:
[..]
Als je andere talen wilt leren is het wel makkelijker
Ja, is ook zo. Maar er zijn wel meer dingen nutteloos zoals: Literatuur, Wiskunde (bepaalde dingen dan), CKV en Anw.quote:Op zondag 18 september 2005 17:47 schreef Svensational het volgende:
[..]
Sommige dingen zijn dan misschien handig, maar echt heel veel van dat zinsontleden is wmb hastikke nutteloos
volgens mij klopt dat niet want dat had ik al geprobeerd. Je suis allé is volgens mij Ik ben gegaan ofzoquote:Op woensdag 21 september 2005 16:27 schreef Svensational het volgende:
[..]
http://www.worldlingo.com(...)ter_translation.html
je suis allé.
maar of 't klopt..
www.merriam-webster.comquote:Op maandag 26 september 2005 20:48 schreef Aine. het volgende:
de betekenis van het engelse woord
cunnilingus
Het is feitelijk een Latijns woord, samengesteld uit cunnus en lingus (van lingo, aflikken). Cunnus is vulgair en betekent kut (of als pars pro toto, slet). Ondank dat het een typisch vrouwelijk iets aanduidt, is het woord toch mannelijk, dus de genitief is cunni, hetgeen het samengestelde 'het likken van de kut' doet betekenen. In goed Nederlands: 'beffen'.quote:Op maandag 26 september 2005 20:48 schreef Aine. het volgende:
de betekenis van het engelse woord
cunnilingus
je suis allé = ik ben gegaanquote:Op woensdag 21 september 2005 16:27 schreef Svensational het volgende:
[..]
http://www.worldlingo.com(...)ter_translation.html
je suis allé.
maar of 't klopt..
Dit is de text in kwestie. Kunnen jullie per alinea vertellen wat hét belangrijkste is? Uiteraard heb ik al pogingen gedaan, maar ik weet niet waar ik moet beginnen?quote:Because the whole of society benefits from giving children the best possible start in life, the government should do more to allow more women to make a positive choice to stay at home. State benefit payments to parents should be much more generous, and the pensions system could be altered to avoid penalising women who make this valuable choice. State social services, such as health visitors and early years education teams, should be better funded and more widely available to help support mothers in the home.
Many childcare options are poor quality with one adult looking after many children at once. This can leave young children bored and uninterested slowing their rate of development. Those on low pay are forced to rely on these options to take care of their children even when they are of low quality or they would prefer to stay at home. Supporting all mothers to stay at home would prevent this problem.
Many religions and culture view a women’s place as being in the home. Within this sphere they are respected as of paramount. Facilitating women to stay at home with their children respects these beliefs and helps to foster the culture of respect towards women’s special role that underpins them.
Mothers who stay at home with their children are more likely to have time to be involved with their community. Volunteers are needed in many spheres of education such as PTAs (Parent-Teacher Associations), classroom assistants or organisers of school trips and mothers who stay home are able to become more fully involved in these aspects of community life.
Vooruit dan...quote:Op vrijdag 7 oktober 2005 22:04 schreef Newb het volgende:
Hallo, Ik moet voor engels een stukje vertalen. Of eigenlijk, iets begrijpen. Ik moet er iets over kunnen vertellen in het engels, en het is niet goed dat je gewoon maar vertelt wat je gelezen hebt. Dus je moet het in je eigen woorden vertellen.
Misschien kunnen jullie mij helpen.
[..]
Dit is de text in kwestie. Kunnen jullie per alinea vertellen wat hét belangrijkste is? Uiteraard heb ik al pogingen gedaan, maar ik weet niet waar ik moet beginnen?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |