Vond veel woorden echt overduidelijK!quote:Jouw resultaat
Op basis van je resultaten schatten we dat je 93% van alle Nederlandse woorden kent.
Deel je score:
Facebook 63080 Twitter 77 Email
Je hebt 93% van de woorden juist herkend.
Je hebt 0% van de niet-bestaande woorden verkeerd herkend.
Dit geeft je een gecorrigeerde score van 93% - 0% = 93%.
Hiermee behoor je tot de absolute topgroep!
Lag het nu aan mij of vond jij de 'echte' woorden ook vrij normale, gewone woorden?quote:
Dat is ook te verwachten, een forum bezoeken, meningen uitwisselen, etc. zijn geen zaken die iemand met een écht laag iq leuk vindt. Ook wordt het gemiddelde omlaag gehaald door bijvoorbeeld kinderen. Je blijft je hele leven lang nieuwe woorden leren (ook als je bijv 70 bent), dus iemand van 25+ haalt al snel een bovengemiddeld percentage.quote:Op zondag 15 december 2013 20:47 schreef Kaas- het volgende:
Topscores hier, Fok! doet het overduidelijk stukken beter dan gemiddeld Nederland!
Engelse leenwoorden die heel veel gebruikt worden in het Nederlands zijn wel opgenomen in deze test. Net als dat bijvoorbeeld 'trottoir' opgenomen zou kunnen worden (naast 'stoep'). Dit stond ook bij de instructies op de eerste pagina.quote:Op zondag 15 december 2013 20:48 schreef MouzurX het volgende:
91% van de woorden herkend. 7% van de niet-bestaande woorden verkeerd herkend. 85% eindscore.
Woorden die je niet herkende:
Kokmeeuw, tsja een type meeuw.. ben geen vogel kenner.
Lijzijde, herkende het wel maar dacht toch dat het fout was.
Aanvatter, leek mij fout nederlands, net als aanrijden (wanneer je weg gaat)
Ready, dacht dat dit engels was.
Diminuendo, geen idee wat dit is.
Pusher, dacht dat dit engels was.
Woorden die ik dacht te herkennen:
bidklinkje (dacht een bidstoeltje heb je ook dus misschien dat dit ook wel bestaat)
klassevet (per ongeluk door geklikt)
Ja, van al die Franse woorden en de modernere Engelse woorden weet ik wel van dat ze Nederlands zijn, maar pusher en ready? Ready kan je nog van zeggen dat veel mensen het gebruiken, maar het is niet echt te vergelijken met woorden als troittoir, prostituee of souvenir.quote:Op zondag 15 december 2013 20:51 schreef erikkll het volgende:
[..]
Engelse leenwoorden die heel veel gebruikt worden in het Nederlands zijn wel opgenomen in deze test. Net als dat bijvoorbeeld 'trottoir' opgenomen zou kunnen worden (naast 'stoep')
Blijkbaar moet je gewoon ieder woord waarvan je de betekenis kent (dus ook pusher en ready) als 'j' aanklikken.quote:Op zondag 15 december 2013 20:53 schreef MouzurX het volgende:
[..]
Ja, van al die Franse woorden en de modernere Engelse woorden weet ik wel van dat ze Nederlands zijn, maar pusher en ready? Ready kan je nog van zeggen dat veel mensen het gebruiken, maar het is niet echt te vergelijken met woorden als troittoir, prostituee of souvenir.
Hmm op die manier. Dan heb ik het verkeerd begrepen.quote:Op zondag 15 december 2013 20:54 schreef LXIV het volgende:
[..]
Blijkbaar moet je gewoon ieder woord waarvan je de betekenis kent (dus ook pusher en ready) als 'j' aanklikken.
Puur toeval; er zitten 50.000 echte en 20.000 neppe woorden in. Je zou bijvoorbeeld 10 tests kunnen nemen en daar de gemiddelde score van kunnen nemen voor een meer accurate schatting. Maar het maakt voor het doel van dit onderzoek niks uitquote:Op zondag 15 december 2013 21:02 schreef MouzurX het volgende:
Tweede keer maar 75%, was echt flink moeilijker.
Spijlen, Cembalo, Sarabande, Falbala, Vestibule, Vletten, Asla, Parastataal, Impertinent,Tooisel, Lutheraan, Maniërist, Zwanzen.
Herkende ik niet.
Sowieso is woorden wel herkennen die niet bestaan heel slecht. Met twee woorden heb je al 7% eraf.
Test-hertest validiteit is niet zo hoog.
Ligt eraan hoe groot je steekproef is uit iedere regio. Anders kan je niet echt sterke conclusies per provincie maken.quote:Op zondag 15 december 2013 21:06 schreef erikkll het volgende:
[..]
Puur toeval; er zitten 50.000 echte en 20.000 neppe woorden in. Je zou bijvoorbeeld 10 tests kunnen nemen en daar de gemiddelde score van kunnen nemen voor een meer accurate schatting. Maar het maakt voor het doel van dit onderzoek niks uit
Kloptquote:Op zondag 15 december 2013 21:09 schreef MouzurX het volgende:
[..]
Ligt eraan hoe groot je steekproef is uit iedere regio. Anders kan je niet echt sterke conclusies per provincie maken.
Frietkotquote:Op zondag 15 december 2013 21:15 schreef LXIV het volgende:
Dat merk ik op FOK! ook wel eens, met een woord als 'friettent' voor cafetaria ofzo.
Wonen er misschien relatief veel 'buitenlanders'?quote:Op zondag 15 december 2013 21:15 schreef LXIV het volgende:
[ afbeelding ]
Ook een grappig plaatje. Het laat zien hoe ver de verschillende taalgroepen van elkaar verwijderd zijn. Niet geheel onverwacht correleert dit sterk met de werkelijke geografische ligging. Brabanders praten het meest Vlaams. Dat merk ik op FOK! ook wel eens, met een woord als 'friettent' voor cafetaria ofzo.
Waarom Flevoland zo'n vreemde eend in de bijt is? Misschien omdat dit helemaal geen eigen oorspronkelijke bevolking heeft? Maar waarom zou de taal dan afwijken, je zou verwachten juist middelen.
De relatieve taalafstand tussen verschillende gebieden.quote:Op zondag 15 december 2013 21:20 schreef hugecooll het volgende:
[..]
Frietkot
En wat stelt dat plaatje voor?
Maar ook dan zegt het me nog niet zoveel. Dat mensen uit bepaalde regio's dezelfde woorden wel/niet herkennen als mensen in andere regio's of wat?quote:Op zondag 15 december 2013 21:22 schreef LXIV het volgende:
[..]
De relatieve taalafstand tussen verschillende gebieden.
Pak bijvoorbeeld het Vlaamse woord solden. In Vlaanderen kent 98% van de mensen dat. In Brabant mogelijk 75%. In Limburg 80%. In Noord-Holland maar 25%.quote:Op zondag 15 december 2013 21:23 schreef hugecooll het volgende:
[..]
Maar ook dan zegt het me nog niet zoveel. Dat mensen uit bepaalde regio's dezelfde woorden wel/niet herkennen als mensen in andere regio's of wat?
Ah, op die manier. Ik gooi er ook wel eens Belgische woorden (weeral) doorheenquote:Op zondag 15 december 2013 21:27 schreef LXIV het volgende:
[..]
Pak bijvoorbeeld het Vlaamse woord solden. In Vlaanderen kent 98% van de mensen dat. In Brabant mogelijk 75%. In Limburg 80%. In Noord-Holland maar 25%.
Dan ligt Brabant het dichtst bij Limburg, ook wel dicht bij Vlaanderen maar ver van Noord-Holland (qua taal). Doe dit voor duizenden woorden en middel het!
Waar kom je vandaan?quote:Op zondag 15 december 2013 21:27 schreef hugecooll het volgende:
[..]
Ah, op die manier. Ik gooi er ook wel eens Belgische woorden (weeral) doorheen
Haha. Dat is denk ik het meest Vlaamse gebied van Nederland. Ik heb 5 jaar in Bergen Op Zoom gewoond, dat kent ook veel Vlaamse (veelal uit Antwerpen) woorden.quote:
Zoiets dus: TTK / Doorgaan / vertrekken / weggaanquote:Op zondag 15 december 2013 21:33 schreef LXIV het volgende:
[..]
Haha. Dat is denk ik het meest Vlaamse gebied van Nederland. Ik heb 5 jaar in Bergen Op Zoom gewoond, dat kent ook veel Vlaamse (veelal uit Antwerpen) woorden.
Ik heb dat in het Noorden vaak met aangereden. 'Mijn zus is om half vier aangereden'. Zie je ze schrikken. "Oh, en hoe gaat het met haar?".quote:Op zondag 15 december 2013 21:35 schreef hugecooll het volgende:
[..]
Zoiets dus: TTK / Doorgaan / vertrekken / weggaan
Geen idee wat Solden zou moeten betekenen.quote:Op zondag 15 december 2013 21:27 schreef LXIV het volgende:
[..]
Pak bijvoorbeeld het Vlaamse woord solden. In Vlaanderen kent 98% van de mensen dat. In Brabant mogelijk 75%. In Limburg 80%. In Noord-Holland maar 25%.
Dan ligt Brabant het dichtst bij Limburg, ook wel dicht bij Vlaanderen maar ver van Noord-Holland (qua taal). Doe dit voor duizenden woorden en middel het!
Als je een keer gewinkeld hebt in Antwerpen vergeet je dat woord nooit..quote:Op zondag 15 december 2013 22:22 schreef MouzurX het volgende:
[..]
Geen idee wat Solden zou moeten betekenen.
Misschien van het franse Soldes?
*even opgezocht, ah ja vermoeden was juist.
Naast.quote:Op zondag 15 december 2013 21:38 schreef LXIV het volgende:
[..]
Ik heb dat in het Noorden vaak met aangereden. 'Mijn zus is om half vier aangereden'. Zie je ze schrikken. "Oh, en hoe gaat het met haar?".Denken ze dat ze gebotst is, terwijl ze gewoon vertrokken is.
Ook met 'langs'. Ik woon langs Piet. Voor mij betekent dat gewoon neven.
"Naast"? Waar wordt dat gezegd en wat betekent het precies? Ik ken wel 'nassen', dat betekent -snel- eten.quote:
'Naast Piet', niet 'neven Piet'. Dan kun je net zo goed 'langs Piet' zeggen.quote:Op zondag 15 december 2013 22:45 schreef LXIV het volgende:
[..]
"Naast"? Waar wordt dat gezegd en wat betekent het precies? Ik ken wel 'nassen', dat betekent -snel- eten.
Neven is toch gewoon goed Nederlands? Hier zegt men ook wel 'neffen'quote:Op zondag 15 december 2013 22:48 schreef Lienekien het volgende:
[..]
'Naast Piet', niet 'neven Piet'. Dan kun je net zo goed 'langs Piet' zeggen.
Als meervoud van 'neef' is het prima Nederlands.quote:Op zondag 15 december 2013 22:49 schreef LXIV het volgende:
[..]
Neven is toch gewoon goed Nederlands? Hier zegt men ook wel 'neffen'
Het is ook een prima Nederlands synoniem voor 'naast'quote:Op zondag 15 december 2013 22:50 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Als meervoud van 'neef' is het prima Nederlands.
Niet volgens Van Dale of de woordenlijst.quote:Op zondag 15 december 2013 22:53 schreef LXIV het volgende:
[..]
Het is ook een prima Nederlands synoniem voor 'naast'
Dat is nevens.quote:Op zondag 15 december 2013 22:53 schreef LXIV het volgende:
[..]
Het is ook een prima Nederlands synoniem voor 'naast'
Haha, herkenbaar jaquote:Op zondag 15 december 2013 21:38 schreef LXIV het volgende:
[..]
Ik heb dat in het Noorden vaak met aangereden. 'Mijn zus is om half vier aangereden'. Zie je ze schrikken. "Oh, en hoe gaat het met haar?".Denken ze dat ze gebotst is, terwijl ze gewoon vertrokken is.
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1627/quote:Ook met 'langs'. Ik woon langs Piet. Voor mij betekent dat gewoon neven.
Ik denk dat ze je in Zeeland ook al niet begrijpenquote:Op zondag 15 december 2013 21:38 schreef LXIV het volgende:
[..]
Ik heb dat in het Noorden vaak met aangereden. 'Mijn zus is om half vier aangereden'. Zie je ze schrikken. "Oh, en hoe gaat het met haar?".Denken ze dat ze gebotst is, terwijl ze gewoon vertrokken is.
Ook met 'langs'. Ik woon langs Piet. Voor mij betekent dat gewoon neven.
Dat kan beter.quote:Je hebt 99% van de woorden juist herkend.
Je hebt 0% van de niet-bestaande woorden verkeerd herkend.
Dit geeft je een gecorrigeerde score van 99% - 0% = 99%.
Hiermee behoor je tot de absolute topgroep!
Bestaande woorden die je niet herkende
Seconden
kaolien 2.439
Niet-bestaande woorden die je als bestaand woord herkende
Bestaande woorden die je wel herkende
Niet-bestaande woorden die je als niet bestaand herkende
Ik ken gewoon alleen ambetanterik, holebi en solden.quote:Op zondag 15 december 2013 21:22 schreef LXIV het volgende:
Dit zijn de meest Vlaamse woorden (dus de woorden die Vlamingen juist wél en Nederlanders juist niet kennen. Wat ik zelf ken heb ik dik gemaakt.
Vrij weinig dus. En dan ben ik best wel een taalfreak die zijn hele leven vlakbij de Belgische grens gewoond heeft!
Waar woon je?quote:Op maandag 16 december 2013 17:15 schreef erikkll het volgende:
[..]
Ik ken gewoon alleen ambetanterik, holebi en solden.
he he.quote:Je hebt 100% van de woorden juist herkend.
Je hebt 0% van de niet-bestaande woorden verkeerd herkend.
Dit geeft je een gecorrigeerde score van 100% - 0% = 100%.
De meeste woorden zijn ook gewoon normaal en gewoon. De test schat hoeveel % van alle Nederlandse woorden je kent, niet hoeveel moeilijke of obscure woorden je kent.quote:Op zondag 15 december 2013 20:47 schreef LXIV het volgende:
[..]
Lag het nu aan mij of vond jij de 'echte' woorden ook vrij normale, gewone woorden?
quote:Je hebt 90% van de woorden juist herkend.
Je hebt 0% van de niet-bestaande woorden verkeerd herkend.
Dit geeft je een gecorrigeerde score van 90% - 0% = 90%.
Hiermee behoor je tot de absolute topgroep!
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |