Mijn kinderen krijgen anders op het rapport een cijfer voor castellano niet voor español .quote:Op donderdag 12 juni 2014 06:07 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
Castellano is eigenlijk alleen voor Spanjaarden die denken dat ze cool zijn, de rest van de spaanstalige wereld gebruikt Espanol
Het is castellano maar het is zoiets als Gillipollas want het slaat op diegene die het gebruiktquote:Op donderdag 12 juni 2014 06:10 schreef SanAnt het volgende:
[..]
Mijn kinderen krijgen anders op het rapport een cijfer voor castellano niet voor español .
Ik neem aan dat je zelf ook wel weet waarom het in Spanje Castellano wordt genoemd. Gewoon een politiek correcte term. Zo staat het ook in de grondwet van '78.quote:Op donderdag 12 juni 2014 06:07 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
Castellano is eigenlijk alleen voor Spanjaarden die denken dat ze cool zijn, de rest van de spaanstalige wereld gebruikt Espanol
Dacht ik ook niet, maar Wikipedia heeft onderstaand kaartje. Vreemd, want hoor het in Argentinië inderdaad bijna nooit 'Castellano' genoemd worden.quote:Op donderdag 12 juni 2014 13:22 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
Dat het politiek correct is wil nog niet zeggen dat het in latijns amerika boeit
Ik ken anders zat Argentijnen die dat juist wel zeggen en was verbaasd dat er hier gezegd werd dat iedereen español zegt, dat hoor ik juist zelden.quote:Op donderdag 12 juni 2014 14:05 schreef Rosario het volgende:
[..]
Dacht ik ook niet, maar Wikipedia heeft onderstaand kaartje. Vreemd, want hoor het in Argentinië inderdaad bijna nooit 'Castellano' genoemd worden.
[ afbeelding ]
Is deze term afkomstig vanuit het oude Castilië, bakermat (met Aragon) van het huidige Spanje?quote:Op donderdag 12 juni 2014 14:05 schreef Rosario het volgende:
[..]
Dacht ik ook niet, maar Wikipedia heeft onderstaand kaartje. Vreemd, want hoor het in Argentinië inderdaad bijna nooit 'Castellano' genoemd worden.
[ afbeelding ]
Jazeker. Het dialect/de taal die daar werd gesproken werd langzamerhand standaard 'Spaans'. (Dacht ik tenminste, historici mogen het nuancerenquote:Op zaterdag 21 juni 2014 16:58 schreef DUTCHKO het volgende:
[..]
Is deze term afkomstig vanuit het oude Castilië, bakermat (met Aragon) van het huidige Spanje?
http://nl.wikipedia.org/wiki/Castili%C3%AB
Net zoiets idd als het ABN dat ze dan ergens in Midden Nederland zou moeten spreken ...quote:Op zaterdag 21 juni 2014 18:59 schreef Rosario het volgende:
[..]
Jazeker. Het dialect/de taal die daar werd gesproken werd langzamerhand standaard 'Spaans'. (Dacht ik tenminste, historici mogen het nuanceren)
Die moeten dan hoognodig weer naar Argentinie om te leren pratenquote:Op zaterdag 21 juni 2014 02:35 schreef -Buttercup het volgende:
[..]
Ik ken anders zat Argentijnen die dat juist wel zeggen en was verbaasd dat er hier gezegd werd dat iedereen español zegt, dat hoor ik juist zelden.
Dat was toch echt gewoon in Argentinië zelf.quote:Op zaterdag 21 juni 2014 21:01 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
[..]
Die moeten dan hoognodig weer naar Argentinie om te leren praten
Raar, ik heb het in 10 jaar tijd nooit gehoordquote:Op zaterdag 21 juni 2014 21:07 schreef -Buttercup het volgende:
[..]
Dat was toch echt gewoon in Argentinië zelf.
Tjaa. Ik heb tijdens mijn studie ook geleerd dat daar beide termen gebruikt werden en in mijn ervaring is dat ook zo. Het is dus maar net wie je treft dan denk ik?quote:Op zaterdag 21 juni 2014 21:32 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
[..]
Raar, ik heb het in 10 jaar tijd nooit gehoord
'Verse' is wederkerend en heeft een andere betekenis dan alleen 'ver', bijv. elkaar weer zien, iets vinden, bevinden enz. Het heeft geen eenduidige vertaling. Het verschil tussen 'ver' en 'mirar' is het verschil tussen 'zien' en 'kijken'.quote:Op woensdag 25 juni 2014 20:23 schreef XSbig het volgende:
Nog een vraag. Er zit volgens mij niet echt een duidelijk verschil in 'verse' en 'mirar'. Toch?
Dank voor deze sitequote:Op woensdag 11 juni 2014 14:59 schreef Rosario het volgende:
[..]
Ja, is erg lastig, ik doe het vaak nog steeds verkeerd als ik spreek. Schriftelijk is het al wat makkelijker.
Kijk ook eens hier, daar wordt het nog wat uitgebreider uitgelegd. Veel lezen verder, dan krijg je het wat sneller door.
Neem een Spaanse vriendin die geduld heeft... Veel oefenen, kijk bv wat Spaanse TV series online... bv rtve.esquote:Op vrijdag 16 januari 2015 18:11 schreef XSbig het volgende:
Kan ondertussen redelijk zelf Spaans praten, alleen verstaan gaat nog wel lastig. Iemand die tips heeft om dit te verbeteren?
Nee niet echt...quote:Op maandag 28 juli 2014 12:53 schreef sld321 het volgende:
Nederlanders wonend in Barcelona? Dan komt dit je vast bekend voor
http://bloedsuikerboek.nl/blog/wi-fi/
Volgens mij zijn er niet zoveel Spanjefokkers over.quote:Op zaterdag 17 januari 2015 04:13 schreef chufi het volgende:
Tis hier wel weer erg rustig het laatste jaar..
[..]
Tis hier wel rustig geworden idd.. EN ik woon nog steeds niet in Spanje..quote:Op maandag 19 januari 2015 15:03 schreef Bramito het volgende:
[..]
Volgens mij zijn er niet zoveel Spanjefokkers over.
Ik neem aan dat je het ook redelijk kan lezen. Kijk dan Spaanse films/series met Spaanse ondertitels.quote:Op vrijdag 16 januari 2015 18:11 schreef XSbig het volgende:
Kan ondertussen redelijk zelf Spaans praten, alleen verstaan gaat nog wel lastig. Iemand die tips heeft om dit te verbeteren?
Lezen vind ik misschien nog wel makkelijker als spreken.quote:Op maandag 19 januari 2015 17:25 schreef Bramito het volgende:
[..]
Ik neem aan dat je het ook redelijk kan lezen. Kijk dan Spaanse films/series met Spaanse ondertitels.
Ik vind dat dit echt werkt. Als je leest wat je hoort ga je het vanzelf herkennen als je het alleen maar hoort.quote:Op maandag 19 januari 2015 18:02 schreef XSbig het volgende:
[..]
Lezen vind ik misschien nog wel makkelijker als spreken.
Maar een goed idee thanks iig!
Kamers worden in Barcelona vaak zonder contract verhuurd, of met een provisorisch contract (dus wel op papier wegens borg en zo, maar niet aangemeld bij de gemeente) en zijn ruim in de aanbod.quote:Op zaterdag 28 februari 2015 11:46 schreef schermafbeelding het volgende:
Kan ik zonder me ergens in te schrijven dit avontuur aangaan en gewoon NL'er blijven, ookal blijf ik b.v. 8 maanden? Het lijkt mij dat, aangezien ik mijn adres in NL behoud, niemand daar last van krijgt, toch?
En natuurlijk, mocht ik daar zo gelukkig zijn, g
Ja dat vermoeden had ik al. Ik ben van plan om op idealista.com een kamer te zoeken, nadat ik een paar weken via AirBNB een kamer huur. Dat van die maand borg is handig om te weten, thanks.quote:Op zaterdag 28 februari 2015 13:20 schreef Koewam het volgende:
[..]
Kamers worden in Barcelona vaak zonder contract verhuurd, of met een provisorisch contract (dus wel op papier wegens borg en zo, maar niet aangemeld bij de gemeente) en zijn ruim in de aanbod.
Overigens je borg krijg je meestal niet terug, je maakt het de laatste maand met de huur 'op'.
Laat maar weten als je wat meer wil weten.
Geen idee of het legaal is, maar volgens mij wordt er niet of heel weinig op gecontroleerd. Meestal als er iets van aansprakelijkheid is, dan is het de eigenaar van het pand.quote:Op zaterdag 28 februari 2015 14:05 schreef schermafbeelding het volgende:
[..]
Ja dat vermoeden had ik al. Ik ben van plan om op idealista.com een kamer te zoeken, nadat ik een paar weken via AirBNB een kamer huur. Dat van die maand borg is handig om te weten, thanks.
Mocht ik b.v. particulier een kamer huren zonder me officieel in te schrijven bij de gemeente, hoef ik me voorlopig geen zorgen te maken over waar ik officieel woon en belasting betaal (toch?)
Dankjewelquote:Op zaterdag 28 februari 2015 19:44 schreef Koewam het volgende:
[..]
Geen idee of het legaal is, maar volgens mij wordt er niet of heel weinig op gecontroleerd. Meestal als er iets van aansprakelijkheid is, dan is het de eigenaar van het pand.
Als ZZPer in NL mag je gaan en staan waar je wilt. Ik ken ZZPers die lekker een half jaar naar Bali gaan.
Kzou me lekker gewoon ontspannen en niet al te druk maken over dit soort dingen. Het systeem is er voor jou, jij bent er niet voor het systeem...
Haha weet niet waar jij spam vandaan haalt, als je deze tip niet wil aanvaren hoef je ook geen reactie te geven?quote:
Static held!quote:Op vrijdag 20 maart 2015 14:57 schreef braboroos het volgende:
Hey!
Wanneer je naar Spanje gaat zou ik eerst een cursus Spaans nemen in Spanje, ik heb het zelf ook gedaan via forum.fok.nl en dit heeft mij zo ontzettend veel geholpen!
héroe estáticaquote:
Presente!quote:Op maandag 19 januari 2015 15:03 schreef Bramito het volgende:
[..]
Volgens mij zijn er niet zoveel Spanjefokkers over.
Ik weet niet of dit nog op tijd komt of van dienst kan zijn, maar als je meer dan zes maanden verblijft in Spanje moet je officieel ook hier declareren. Je zou jezelf autónomo kunnen maken (ZZPer), wat misschien belastingtechnisch ook nog beter kan zijn. Dat zou je met een accountant kunnen berekenen misschien. Informeer eens bij de Diputació in Barcelona, misschien kunnen die je verder helpen.quote:Op zaterdag 28 februari 2015 11:46 schreef schermafbeelding het volgende:
Binnenkort ga ik voor een onbepaalde tijd naar Barcelona (doel is 6 maanden, misschien langer, misschien korter). Ik ga daar een kamer huren en een coworking space, als ZZP'er. Afgelopen zomer heb ik dit voor twee maanden gedaan. Was redelijk impulsief en was niet echt voorbereid. Nu wil ik langer dus.
Aangezien ik NL'er ben en ZZP'er, lijkt het me ingewikkeld om te switchen naar de Spaanse regels met belasting etc. Mijn klanten zijn voor 90% Nederlands. Verder behoud ik m'n woning/adres in NL gewoon aan.
Kan ik zonder me ergens in te schrijven dit avontuur aangaan en gewoon NL'er blijven, ookal blijf ik b.v. 8 maanden? Het lijkt mij dat, aangezien ik mijn adres in NL behoud, niemand daar last van krijgt, toch?
En natuurlijk, mocht ik daar zo gelukkig zijn, ga ik me t.z.t. absoluut verdiepen in het inschrijven. Ik houd eerst liever alles even wat minder definitief.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |