abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_87315453
Daar het weer bijna zondagavond is, wilde ik ff een dvdtje bestellen op bol.com of frs.nl.. voor inspiratie kijk ik meestal ff in de IMdB.com top 250, daar staan altijd wel wat geweldige films in die ik nog niet heb gezien. Op IMdB.nl aangekomen tref ik op nummer 1 niet "Shawshank redemption" aan maar "de ontsnapping".. Ik dacht: wtf.. een Nederlandse film, die ik níet ken, op #1? Ik verder kijken, zie ik de "peetvader", "Het goede, het slechte, het lelijke", "de sterrenoorlog" & "de schreeuw van het lam" staan.. En nee, de automatische vertaler van google staat NIET aan..

Klacht: IMdB dat filmtitels verkracht door ze te vertalen..
pi_87315480
Dat heb ik nog nooit meegemaakt.
Bodybuilding #1
Hardlopen #2
pi_87315538
Ik kijk nu en ik zie het ook ! :o
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:47:11 #5
105905 peejdorie
... kinderpindakaas!
pi_87315560
Nog nooit zo'n terechte klacht gezien

Vlucht boven een koekoeksnest :') :')
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:47:59 #6
64831 2NutZ
Non-profit paardenstylist.
pi_87315579
'Mannen die naar geiten staren' is wel leuk.
* Je mag wel een iets normalere toon aanslaan. Realiseer je goed dat dit slechts jouw mening is.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:48:24 #7
202930 Salamando
Altijd sarcastisch
pi_87315590
wat de fuck, sinds wanneer is dit dan :')
Op donderdag 20 mei 2010 10:53 schreef chewbacca_maatschappij het volgende:
Salamando is beter :@
pi_87315591
De schreeuw van het lam :')
Het gebeurde in het westen :')
pi_87315593
Ik zie het nu ook pas :') !!!
quote:
De sterrenoorlog V: Het rijk slaat terug (1980)
:')
Extremistisch gematigd.
  Moderator vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:48:36 #10
18653 crew  D.
pi_87315597
Goede klacht :Y
pi_87315610
Ik vind het wel grappig.

De sterrenoorlog (1977)
Mens, durf te leven (1946)
pi_87315611
• Het gebeurde in Amerika
• Alles draait om Eva
• De uitroeier
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:49:37 #13
237906 Chocolatebear
Tikkeltje narcistisch
pi_87315626
Wat de neuk :')
The stories and information posted here are artistic works of fiction and falsehood.
Only a fool would take anything posted here as fact.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:49:49 #14
202930 Salamando
Altijd sarcastisch
pi_87315634
De sterrenoorlog V: Het rijk slaat terug
Terug naar de toekomst

:D
Op donderdag 20 mei 2010 10:53 schreef chewbacca_maatschappij het volgende:
Salamando is beter :@
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:50:08 #15
214255 Convergence
Procrastinator
pi_87315645
Kun je merken wat voor mooie taal we hebben :')
Zat van de huidige Fok! layout? Alternatief hier.
pi_87315646
In de ban van de ring: de terugkeer van de koning.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:50:19 #17
226558 Brombaard
trots baarddrager
pi_87315649
Sterrenoorlog V: het rijk slaat terug
pi_87315668
En waarom heet Toy Story 2 nou niet gewoon Speelgoedverhaal 2? Blijf dan ook gewoon consequent.
pi_87315673
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:49 schreef superZjozz het volgende:
• Het gebeurde in Amerika
• Alles draait om Eva
• De uitroeier
De uitroeier :')
pi_87315688
In de ban van de ring: De reisgenoten
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:51:26 #21
205549 daruk
Honten,kadden en caffia's
pi_87315689
Ik had het ook gezien gister inderdaad.
Nou kan ik helaas imdb niet meer serieus nemen
jammer..

WAAROM!
Op donderdag 6 januari 2011 23:31 schreef Chillerd het volgende:
O ja. Op FOK is iedereen perfect.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:51:37 #22
180648 iFries
Fryske linkse boomknuffelaar
pi_87315696
The heck :D
Frysk bloed tsjoch op!
pi_87315700
quote:
Mou gaan dou
Ofwel infernal affairs :')
Extremistisch gematigd.
pi_87315712
Het is een kwestie van tijd voordat..

.."Zet op slot, zet op voorraad en twee rokende vaten"..

..er bij staat! _O-
pi_87315722
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:48 schreef Rectum het volgende:
De schreeuw van het lam :')
ik had echt geen idee welke film dit moest zijn
echt om te huilen
pi_87315725
Het gebeurde in het westen....
Terug naar de toekomst...
De andere kant van de oorlog (die is moeilijk, das boot)
De vrouw die tweemaal leefde (vertigo)
pi_87315741
De man die verdwijnen moest (1959)
North by Northwest

nogal een verschil in titel
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:53:15 #28
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87315743
die moet wel een grap zijn :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87315747
Hier kun je wel een leuke quiz van maken.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:53:31 #30
64831 2NutZ
Non-profit paardenstylist.
pi_87315753
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:52 schreef MrNiles het volgende:

[..]

ik had echt geen idee welke film dit moest zijn
echt om te huilen
Gewoon vertalen naar engels? pauper :')
* Je mag wel een iets normalere toon aanslaan. Realiseer je goed dat dit slechts jouw mening is.
pi_87315755
Maar hoe zit dat nou.. zijn dit DVD-titels ofzo? Waarom doen ze dit?
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:53:35 #32
226558 Brombaard
trots baarddrager
pi_87315756
Ze denken zeker dat wij net als moffen alles nasynchronisieren
pi_87315777
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:53 schreef 2NutZ het volgende:

[..]

Gewoon vertalen naar engels? pauper :')
Dan klopt het toch niet.. PAUPER! _O-
pi_87315796
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:53 schreef 2NutZ het volgende:

[..]

Gewoon vertalen naar engels? pauper :')
The silence of the lambs > De schreeuw van het lam?
pi_87315805
What the fuck zeg
You can trust me, trust nobody...
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:55:32 #36
64831 2NutZ
Non-profit paardenstylist.
pi_87315809
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:54 schreef Rectum het volgende:

[..]

The silence of the lambs > De schreeuw van het lam?
Silence betekend toch schreeuwen?
* Je mag wel een iets normalere toon aanslaan. Realiseer je goed dat dit slechts jouw mening is.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:55:35 #37
214255 Convergence
Procrastinator
pi_87315812
Hoeveel bekende films zijn er nou met lamb in de title.
Zat van de huidige Fok! layout? Alternatief hier.
pi_87315820
U spreekt met uw moordenaar (1954)
Dial M for Murder _O-
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:55:50 #39
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87315823
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:54 schreef Rectum het volgende:

[..]

The silence of the lambs > De schreeuw van het lam?
ja zo heet het boek waarop de film is gebaseerd
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87315827
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:51 schreef P8 het volgende:

[..]

Ofwel infernal affairs :')
Ahh, Mou gaan dou is gewoon de OT :')
DIE SHIT ZAAIT VERWARRING! 8)7
Extremistisch gematigd.
pi_87315855
Jack's ongelofelijke kerstreis = The Nightmare Before Christmas.. _O-
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:57:04 #42
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87315858
Het zijn de boektitels maar waarom ;(
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:57:28 #43
64831 2NutZ
Non-profit paardenstylist.
pi_87315874
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:55 schreef Convergence het volgende:
Hoeveel bekende films zijn er nou met lamb in de title.
Ja, die link was voor mij in elk geval snel gelegd. Logisch nadenken.
* Je mag wel een iets normalere toon aanslaan. Realiseer je goed dat dit slechts jouw mening is.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 10:57:35 #44
38111 Boomlaars
Schoenlepels eten *HMMMM*
pi_87315881
Zie het nu ook idd :')

Te verhelpen door in te loggen en bij Site preferences US aan te geven bij 'Title display country'
AaaAAAaaaAaaaaarghhhh!!!!!! *BONES SNAPPING*
pi_87315891
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:53 schreef 2NutZ het volgende:

[..]

Gewoon vertalen naar engels? pauper :')
Pauper? :?
Dat is zo 2010 :{w
Ow wacht dat is het nog ;)
pi_87315916
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:55 schreef PeZu het volgende:

[..]

ja zo heet het boek waarop de film is gebaseerd
Hij had het over het letterlijk vertalen van de filmtitel.
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:55 schreef 2NutZ het volgende:

[..]

Silence betekend toch schreeuwen?
Nee, het tegenovergestelde.
pi_87315925
Hhaha oh man wat lelijk _O-
Wasmachines leven langer met Calgon *ping*
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:00:13 #48
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87315941
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:59 schreef Rectum het volgende:

[..]

Hij had het over het letterlijk vertalen van de filmtitel.
[..]

Nee, het tegenovergestelde.
ooh ja ik slaap nog :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87315945
Waarom is dat in hemelsnaam :')

Nu moet ik altijd ingelogd zijn, aangezien als je ingelogd bent je:
Title display country:
Title display language:

Kan instellen.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:00:49 #50
64831 2NutZ
Non-profit paardenstylist.
pi_87315961
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:59 schreef Rectum het volgende:

[..]

Hij had het over het letterlijk vertalen van de filmtitel.
[..]

Nee, het tegenovergestelde.
Ik typte inderdaad niet wat ik wou duidelijk maken.
Meer als van je snapt toch gelijk met logisch denken welke film het is.
* Je mag wel een iets normalere toon aanslaan. Realiseer je goed dat dit slechts jouw mening is.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:01:48 #51
105095 ElectricEye
Je Maintiendrai
pi_87315985
Spaar de spotvogel (1962)

:?
Welke film is dat?
Sic transit gloria mundi
--- --- --- --- --- --- ---
I drink, therefore I am!
pi_87316009
The fuck....
Op zaterdag 12 juli 2014 20:53 schreef Misstique het volgende:
Ik zou je nog niet uitnodigen voor m'n crematie.
Op maandag 22 juli 2013 21:18 schreef capuchon_jongen het volgende:
Sowieso je hebt me topic verneukt stevenmac :r
pi_87316015
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:01 schreef ElectricEye het volgende:
Spaar de spotvogel (1962)

:?
Welke film is dat?
To kill a Mockingbird dacht ik.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:03:46 #54
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87316037
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:02 schreef Rectum het volgende:

[..]

To kill a Mockingbird dacht ik.
ja ik ken ook geen andere film met een spotvogel in de titel dus dat klopt :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:04:18 #55
293860 lipjes
Alleen van boven
pi_87316060
omg _O-
zeer terechte klacht _O-
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:04:40 #56
293860 lipjes
Alleen van boven
pi_87316070
De man die verdwijnen moest (1959)

:')
pi_87316077
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:03 schreef PeZu het volgende:

[..]

ja ik ken ook geen andere film met een spotvogel in de titel dus dat klopt :D
Mockingbird don't sing? ;)
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:05:20 #58
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87316094
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:04 schreef superZjozz het volgende:

[..]

Mockingbird don't sing? ;)
er staat: IK KEN niet ER IS
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:05:45 #59
105095 ElectricEye
Je Maintiendrai
pi_87316118
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:02 schreef Rectum het volgende:

[..]

To kill a Mockingbird dacht ik.
'Tuurlijk, dat moet het zijn. Thx!

Logische vertaling ook. :')
Sic transit gloria mundi
--- --- --- --- --- --- ---
I drink, therefore I am!
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:09:05 #60
116015 SicSicSics
Crushing Cranial Contents!
pi_87316223
Jammer dat ze niet alles hebben gedaan. Ik mis echt een paar pareltjes!

Woedende Stier bijvoorbeeld of 'Volledig metalen jasje'... Gemiste kans!
Fine, fuck you then!
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:10:42 #61
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87316276
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:09 schreef SicSicSics het volgende:
Jammer dat ze niet alles hebben gedaan. Ik mis echt een paar pareltjes!

Woedende Stier bijvoorbeeld of 'Volledig metalen jasje'... Gemiste kans!
dat ligt aan de boektitels :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87316329
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:05 schreef PeZu het volgende:

[..]

er staat: IK KEN niet ER IS
Er staat "mockingbird dont sing;)", er staat niet: JIJ KENT NIET noch ER IS noch IK VERWIJT JE DAT JE DIE FILM NIET KENT.. het insinueert wel: IK KEN WEL EEN FILM MET EEN SPOTVOGEL *O*
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:12:46 #63
116015 SicSicSics
Crushing Cranial Contents!
pi_87316363
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:10 schreef PeZu het volgende:
dat ligt aan de boektitels :D
Ah! Toch jammer! :') En tegelijk de een reden waarom ik boeken van Engelse schrijvers in het Engels lees!

Doodt de rekening: Geluidssterkte 1
Fine, fuck you then!
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
pi_87316403
Iedereen contact opnemen met IMDb en zeggen dat ze dit soort ongein moeten laten ;(

Heb ook een link naar dit topic er bij gedaan dus als iedereen hier nou klaagt :@
pi_87316442
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:55 schreef 2NutZ het volgende:

[..]

Silence betekend toch schreeuwen?
|:( |:( |:( |:( |:(
pi_87316478
Wtf ik zie het ook :o :'(.

quote:
Het goede, het slechte, het lelijke
:').
pi_87316487
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:53 schreef Brombaard het volgende:
Ze denken zeker dat wij net als moffen alles nasynchronisieren
Al eens cartoon network of uberhaupt cartoons gezien op tv de laatste 2 jaar?

Juist ja, we zijn nu duitsers.
Als je te stom bent om inhoudelijk te reageren, kan je natuurlijk altijd nog de spelling/gramatica gaan lopen afzeiken om toch nog te kunnen doen alsof je meedoet.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:17:26 #68
73232 De_Hertog
Aut bibat, aut abeat
pi_87316500
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:52 schreef Kekaa het volgende:
De andere kant van de oorlog (die is moeilijk, das boot)
Inderdaad, toen ik die zag dacht dat ik het All Quiet on the Western Front zou zijn. Wie heeft dat bedacht?

Idioot dit, in ieder geval.
Mary had a little lamb
Then Mary had dessert
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:18:08 #69
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87316520
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:17 schreef De_Hertog het volgende:

[..]

Inderdaad, toen ik die zag dacht dat ik het All Quiet on the Western Front zou zijn. Wie heeft dat bedacht?

Idioot dit, in ieder geval.
niemand bij imdb iig
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87316579
Het was het waard.. een accountje aanmaken.

quote:
1. 9.1 The Shawshank Redemption (1994) 523,893
2. 9.1 The Godfather (1972) 413,998
3. 9.0 The Godfather: Part II (1974) 247,395
4. 9.0 Inception (2010) 199,624
5. 8.9 The Good, the Bad and the Ugly (1966)
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:20:44 #71
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_87316605
Hmm, bij mij is nu ook alles in het Duits (was voorheen niet en woon in Duitsland).
Da's mooi kut -O-
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_87316613
Hoop falers in dit topic zeg.


Wel een terechte klacht. Wat sneu van IMdB. Denken ze nu echt dat ze ons hiermee een plezier doen?
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:21:45 #73
202930 Salamando
Altijd sarcastisch
pi_87316640
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:20 schreef kingmob het volgende:
Hmm, bij mij is nu ook alles in het Duits (was voorheen niet en woon in Duitsland).
Da's mooi kut -O-
Doe eens voorbeeldjes posten.
Op donderdag 20 mei 2010 10:53 schreef chewbacca_maatschappij het volgende:
Salamando is beter :@
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:22:18 #74
150517 SpecialK
No hesitation, no delay.
pi_87316651
Deze zijn ook opvallend. Titels die in het Nederlands precies het tegenovergestelde zijn:

De schreeuw van het lam (Silence of the Lambs)
Spaar de spotvogel ( To kill a Mockingbird)
There are no things, but as a consequence there are as many things as we like
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:22:23 #75
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_87316656
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:21 schreef Salamando het volgende:

[..]

Doe eens voorbeeldjes posten.
Das Schweigen der Lämmer (1991)

Zwei glorreiche Halunken (1966)
(the good the bad and the ugly :'))

Krieg der sterne: Das Imperium schlägt zurück (1980)
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_87316799
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:20 schreef superZjozz het volgende:
Het was het waard.. een accountje aanmaken.
[..]


Ik heb allang een account, maar bij mij is het nog wel in het Nederlands.

AHA! je kan in je account opties aangeven welke taal je de titels wil hebben.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:26:41 #77
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87316807
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:22 schreef SpecialK het volgende:
Deze zijn ook opvallend. Titels die in het Nederlands precies het tegenovergestelde zijn:

De schreeuw van het lam (Silence of the Lambs)
Spaar de spotvogel ( To kill a Mockingbird)
clarice wordt juist wakker van het schreeuwen van de lammeren

de titel van mockingbirds is afgeleid van een advies om juist geen mockingbirds te doden.

klopt dus beide als een zwerende vinger
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87316819
Waarom niet alles in het Nederlands daar? :P
pi_87316876
What the fuck is this shit?! :{
All you know about me is what I've sold you, dumb fuck
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:29:02 #80
116015 SicSicSics
Crushing Cranial Contents!
pi_87316887
Auf der Flucht

:')
Fine, fuck you then!
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:29:39 #81
150517 SpecialK
No hesitation, no delay.
pi_87316910
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:26 schreef PeZu het volgende:

[..]

clarice wordt juist wakker van het schreeuwen van de lammeren

de titel van mockingbirds is afgeleid van een advies om juist geen mockingbirds te doden.

klopt dus beide als een zwerende vinger
Dat is dus mijn punt niet. Maar leuk dat je op me reageert, hoor. Dat dan weer wel.
There are no things, but as a consequence there are as many things as we like
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:30:52 #82
181857 Jovatov
Si fallor, sum
pi_87316942
Zeeeer terechte klacht!
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:31:46 #83
15967 Frollo
You know I am a righteous man
pi_87316974
Echt een bizarre 'ontwikkeling' dit. -O-

Als 39-jarige kan ik me nog prima herinneren dat het ooit gebruikelijk was om namen van films te vertalen, bijvoorbeeld op posters, in de tv-gids en zo. Zo halverwege jaren 80 zijn we daar wel zo'n beetje van afgestapt, alleen weet IMDb dat kennelijk niet.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:31:47 #84
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87316976
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:29 schreef SpecialK het volgende:

[..]

Dat is dus mijn punt niet. Maar leuk dat je op me reageert, hoor. Dat dan weer wel.
ik bedoel ermee dat ze juist niet zo opvallend zijn :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87316990
FF Berichtje verzonden,

bij de weg, let niet op mai Eengliesh

quote:
Subject: Displaying dutch booktitles instead of original titles

Dear IMdB-crew,

first I want to thank you guys for providing me with all the movie-information I've needed over the last 10 years. In was really helpfull for questions like.. "hey! I saw that actor in another movie, witch movie was it?" etc.
BUT, when I was looking in your top250 for a cool movie to watch, I saw a major fail.. you guys replaced the original title by the dutch book title.. WHY?!?! Yes ok, I learned now that I can change my settings blabla. But an unregistered visitor should definetly see the original title's..

thx for your time,

Jos
pi_87317016
Jack's ongelooflijke kerstreis :')
Bodybuilding #1
Hardlopen #2
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:33:13 #87
150517 SpecialK
No hesitation, no delay.
pi_87317027
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:31 schreef PeZu het volgende:

[..]

ik bedoel ermee dat ze juist niet zo opvallend zijn :D
Ik vind ze wel opvallend op in de zin dat de Nederlandse vertaler mislukte pogingen doet om iets beter te laten klinken. Accepteer gewoon dat Engelse titels vertalen een ondankbaar kutklusje is wat nooit bevredigende resultaten zal opleveren en neem ontslag omdat je weigert nog mee te werken aan het vervullen van een nietbestaande behoefte.
There are no things, but as a consequence there are as many things as we like
pi_87317040
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:32 schreef superZjozz het volgende:
FF Berichtje verzonden,

bij de weg, let niet op mai Eengliesh
[..]


Je kan inderdaad beter naar school gaan in plaats van je tijd te verdoen met Engels :)

Hoezo haal je er een heks bij?
Bodybuilding #1
Hardlopen #2
pi_87317067
Google Translate :D
Doe eens lief!
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:35:08 #90
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_87317088
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:26 schreef PeZu het volgende:

[..]

clarice wordt juist wakker van het schreeuwen van de lammeren

de titel van mockingbirds is afgeleid van een advies om juist geen mockingbirds te doden.

klopt dus beide als een zwerende vinger
Nee, de silence gaat over de drijfveren van Clarice, die terug te voeren zijn op haar herrineringen met de lammeren. Ze probeert deze lammeren het zwijgen op te leggen via haar acties, dat zegt Hannibal ook ergens min of meer letterlijk als ik het me goed herriner.

Gelijkaardig gaat de film "To kill a mockingbird" over het niet ingaan op het advies van de vader. Daarom heet het ook to kill a mockingbird.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:35:42 #91
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87317102
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:33 schreef SpecialK het volgende:

[..]

Ik vind ze wel opvallend op in de zin dat de Nederlandse vertaler mislukte pogingen doet om iets beter te laten klinken. Accepteer gewoon dat Engelse titels vertalen een ondankbaar kutklusje is wat nooit bevredigende resultaten zal opleveren en neem ontslag omdat je weigert nog mee te werken aan het vervullen van een nietbestaande behoefte.
de mensen die dat verzinnen vertalen doorgaans niet alleen de titel maar ook het boek :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87317106
Zeer terechte klacht! Nu moet ik nog nadenken ook elke keer ;(
Op woensdag 22 mei 2013 21:42 schreef Dr_Flash het volgende:
Ik moet er ook idd niet zo over zaniken. Sorry :P
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:37:31 #93
320898 IkHeb2Vaders
Jezus had ook 2 vaders!
pi_87317144
Mens, durf te leven (1946)

In de ban van de ring: De twee torens (2002)

2001: Een zwerftocht in de ruimte (1968)

Wilde aardbeien (1957)

Die vond ik ook nog wel grappig :)
Mr. Happy Melon
Mr. Angry Dolphin
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:38:47 #94
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87317182
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:35 schreef kingmob het volgende:

[..]

Nee, de silence gaat over de drijfveren van Clarice, die terug te voeren zijn op haar herrineringen met de lammeren. Ze probeerd deze lammeren het zwijgen op te leggen, dat zegt Hannibal ook ergens min of meer letterlijk als ik het me goed herriner.

Gelijkaardig gaat de film "To kill a mockingbird" over het niet ingaan op het advies van de vader. Daarom heet het ook to kill a mockingbird.
klopt maar dat is maar hoe je naar de titel kijkt en hoe deze de lading kan dekken daar is niet een goed of fout in, ligt aan het perspectief van de vertaler, maar ik bedoel te zeggen dat het beide er letterlijk in voor komt dus niet zo opvallend zijn. Er zijn films met titels die werkelijk waar in het engels nog minder te doen hebben met de inhoud van de film :P
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87317210
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:33 schreef Kerol het volgende:

[..]

Je kan inderdaad beter naar school gaan in plaats van je tijd te verdoen met Engels :)

Hoezo haal je er een heks bij?
Gelukkig had ik het nog niet verzonden.. :@
pi_87317343
Als je een account aanmaakt kun je het via https://secure.imdb.com/register-imdb/siteprefs terugzetten.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 11:56:28 #97
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_87317735
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:38 schreef PeZu het volgende:

[..]

klopt maar dat is maar hoe je naar de titel kijkt en hoe deze de lading kan dekken daar is niet een goed of fout in, ligt aan het perspectief van de vertaler, maar ik bedoel te zeggen dat het beide er letterlijk in voor komt dus niet zo opvallend zijn. Er zijn films met titels die werkelijk waar in het engels nog minder te doen hebben met de inhoud van de film :P
Nouja, het geeft wel aan hoe makkelijk er iets verloren gaat in een vertaling. Ik vind het persoonlijk onbegrijpelijk dat men er al bij de titel voor kiest de inhoud te veranderen. Ik vind bij beide de Engelse originele titel veel beter de lading dekken en een stuk beter de inhoud weergeven.
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_87317863
Wilde aardbeien _O-

Goedenmorgen, ik kom de film Wilde Aardbeien huren. Deze staat in de IMDB top 250.

*videotheekpersoon kijkt in het systeem*

Deze film bestaat niet hoor meneer

Ik laat mijn Iphone zien met de webpagina....

Man lacht
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:06:26 #99
117598 Gebraden_Wombat
lekker bij rijst
pi_87318019
Ik moest even uitloggen, maar het is echt waar. :') Meest terechte klacht ooit.
Op dinsdag 23 augustus 2011 23:18 schreef problematiQue het volgende:
Mensen die zomaar claimen dat A beter is dan B moet je gewoon negeren. Internetruis.
pi_87318163
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:32 schreef superZjozz het volgende:
FF Berichtje verzonden,

bij de weg, let niet op mai Eengliesh
[..]


gay.. 'major fail' :')
pi_87318199
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:11 schreef vizible het volgende:

[..]

gay.. 'major fail' :')
Ze begrijpen vast wel wat ik bedoel.. }:|
pi_87318235
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:12 schreef superZjozz het volgende:

[..]

Ze begrijpen vast wel wat ik bedoel.. }:|
voor de rest is je engels belachelijk, trouwens. :{
pi_87318254
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:14 schreef vizible het volgende:

[..]

voor de rest is je engels belachelijk, trouwens. :{
Belachelijk??
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:20:14 #104
123869 Merkie
Surprisingly contagious
pi_87318376
Wtf, hoe zet je dit uit :{ :') ?
2000 light years from home
pi_87318384
Meest.Terechte.Klacht.Ooit.

En nu verwachten ze zeker dat ik me ga registreren en dan constant kan gaan inloggen als ik ergens anders ben en gebruik wil maken van de database? Welke randdebiel heeft bedacht dat titels vertalen ook maar enig nut zou hebben, niemand herkent die vertalingen.

"Vertigo" wordt "De vrouw die tweemaal leefde"???

:r
Winnaar Wielerprono 2014, 2015
pi_87318417
Waar kun je ze ergens een mail sturen? Denk dat als ze zo'n 50 mailtjes sturen ze wel eens wat terug kunnen zetten.
pi_87318442
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:21 schreef Lenny_Leonard het volgende:
Waar kun je ze ergens een mail sturen? Denk dat als ze zo'n 50 mailtjes sturen ze wel eens wat terug kunnen zetten.
Onderin "Contact us"
pi_87318446
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:21 schreef Lenny_Leonard het volgende:
Waar kun je ze ergens een mail sturen? Denk dat als ze zo'n 50 mailtjes sturen ze wel eens wat terug kunnen zetten.
Feedback geven kan geloof ik alleen als je geregistreerd bent.
Winnaar Wielerprono 2014, 2015
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:23:15 #109
73232 De_Hertog
Aut bibat, aut abeat
pi_87318454
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:14 schreef vizible het volgende:

[..]

voor de rest is je engels belachelijk, trouwens. :{
Precies. Nog een paar van dat soort mailtjes en ze denken 'zie je wel dat het beter is om die mensen geen Engelse titels meer voor te schotelen, daar begrijpen ze vast niet van'.
Mary had a little lamb
Then Mary had dessert
pi_87318476
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:23 schreef De_Hertog het volgende:

[..]

Precies. Nog een paar van dat soort mailtjes en ze denken 'zie je wel dat het beter is om die mensen geen Engelse titels meer voor te schotelen, daar begrijpen ze vast niet van'.
Is het zo slecht dan.. :? zal wel aan mij liggen..
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:24:40 #111
167856 Toempf
Internetheld
pi_87318482
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:28 schreef HostiMeister het volgende:
What the fuck is this shit?! :{
Wat de neuk is deze poep :D
Klaus die Gabelstaplerfahrer
Luier dan een pamper
pi_87318522
- niet doen -

[ Bericht 68% gewijzigd door o.us op 10-10-2010 01:45:54 ]
pi_87318551
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:23 schreef De_Hertog het volgende:

[..]

Precies. Nog een paar van dat soort mailtjes en ze denken 'zie je wel dat het beter is om die mensen geen Engelse titels meer voor te schotelen, daar begrijpen ze vast niet van'.
haha :)
pi_87318552
Bericht verstuurd.
  † In Memoriam † vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:27:16 #115
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_87318590
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:24 schreef superZjozz het volgende:

[..]

Is het zo slecht dan.. :? zal wel aan mij liggen..
Je woordkeus is niet altijd even sterk. Maar op Fok! hoef je maar een enkele fout te typen en je bent meteen een dyslectische mongool.

Gefeliciteerd en welkom. :*
pi_87318691
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:28 schreef Lenny_Leonard het volgende:

[..]

Je woordkeus is niet altijd even sterk. Maar op Fok! hoef je maar een enkele fout te typen en je bent meteen een dyslectische mongool.

Gefeliciteerd en welkom. :*
On that bicycle.. bashers, die zelf een zes-en-halfje op hun examen scoren dacht ik.. 8)7
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:35:25 #118
123869 Merkie
Surprisingly contagious
pi_87318772
Ik heb dit gestuurd :* :
quote:
Dear IMDB,

Today I found out that when viewing the IMDB website, movie titles are
automatically translated in Dutch (because I live in The Netherlands). However, no
one in our country is familiar with the Dutch movie titles because movie titles
are NEVER translated in The Netherlands. This "improvement" is awful for Dutch
because no one recognizes the movie titles in the IMDB chart top 250 for example.

I suggest you change the default movie title langauge back to English for Dutch
user, this adjustment is resenting Dutch IMDB users, I'm pretty sure that's not
what you want to achieve.

Regards,
Merkie
2000 light years from home
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:37:24 #119
267333 buzz1291
Never a dull moment
pi_87318834
Geen last van:

Rank Rating Title Votes
1. 9.1 The Shawshank Redemption (1994) 523,893
2. 9.1 The Godfather (1972) 413,998
3. 9.0 The Godfather: Part II (1974) 247,395
4. 9.0 Inception (2010) 199,624
5. 8.9 The Good, the Bad and the Ugly (1966) 162,056
6. 8.9 Pulp Fiction (1994) 421,019
7. 8.9 Schindler's List (1993) 278,448
8. 8.8 12 Angry Men (1957) 120,468
9. 8.8 One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975) 216,299
10. 8.8 Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back (1980) 279,733
11. 8.8 The Dark Knight (2008) 468,948
12. 8.8 The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) 366,751
13. 8.8 Seven Samurai (1954) 97,478
14. 8.7 Star Wars (1977) 322,978
15. 8.7 Casablanca (1942) 169,024
16. 8.7 Goodfellas (1990) 231,247
17. 8.7 Toy Story 3 (2010) 70,134
18. 8.7 Fight Club (1999) 385,740
19. 8.7 City of God (2002) 168,592
20. 8.7 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) 390,237
21. 8.7 Rear Window (1954) 119,612
22. 8.7 Raiders of the Lost Ark (1981) 244,191
23. 8.7 Psycho (1960) 144,718
24. 8.7 Once Upon a Time in the West (1968) 74,956
25. 8.7 The Usual Suspects (1995) 268,862
26. 8.6 The Silence of the Lambs (1991) 247,227
27. 8.6 The Matrix (1999) 384,007
28. 8.6 Se7en (1995) 281,635
29. 8.6 Memento (2000) 276,896
30. 8.6 It's a Wonderful Life (1946) 102,144
31. 8.6 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) 329,313
32. 8.6 Sunset Boulevard (1950) 55,165
33. 8.6 Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964) 156,834
34. 8.6 Léon (1994) 201,619
35. 8.6 Forrest Gump (1994) 303,383
36. 8.6 North by Northwest (1959) 93,895
37. 8.6 Citizen Kane (1941) 139,039
38. 8.6 Apocalypse Now (1979) 174,290
39. 8.5 American History X (1998) 227,046
40. 8.5 American Beauty (1999) 294,620
41. 8.5 Taxi Driver (1976) 157,197
42. 8.5 Terminator 2: Judgment Day (1991) 239,612
43. 8.5 Vertigo (1958) 92,364
44. 8.5 Alien (1979) 181,751
45. 8.5 Saving Private Ryan (1998) 272,368
46. 8.5 Lawrence of Arabia (1962) 79,996
47. 8.5 Amelie (2001) 182,749
48. 8.5 WALL·E (2008) 184,556
49. 8.5 The Shining (1980) 179,178
50. 8.5 A Clockwork Orange (1971) 195,000

The formula for calculating the Top Rated 250 Titles gives a true Bayesian estimate:

weighted rating (WR) = (v ÷ (v+m)) × R + (m ÷ (v+m)) × C

where:

* R = average for the movie (mean) = (Rating)
* v = number of votes for the movie = (votes)
* m = minimum votes required to be listed in the Top 250 (currently 3000)
* C = the mean vote across the whole report (currently 6.9)


for the Top 250, only votes from regular voters are considered.
ad feedback

Oh sorry, ik zit achter een Engelse VPN ^O^
2015: BUD - SAW - AUH - BKK - CNX - UTH - SIN - KUL - SGN - DAD - HUI - HAN - HKG . . . . . .
pi_87318854
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:35 schreef Merkie het volgende:
Ik heb dit gestuurd :* :
[..]


"Haha, you see that guys? Parents in Denmark call their children 'Merkie'! Must be gay parents, hahaha."

:{
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
pi_87318859
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:37 schreef buzz1291 het volgende:
Geen last van:

Rank Rating Title Votes
1. 9.1 The Shawshank Redemption (1994) 523,893
2. 9.1 The Godfather (1972) 413,998
3. 9.0 The Godfather: Part II (1974) 247,395
4. 9.0 Inception (2010) 199,624
5. 8.9 The Good, the Bad and the Ugly (1966) 162,056
6. 8.9 Pulp Fiction (1994) 421,019
7. 8.9 Schindler's List (1993) 278,448
8. 8.8 12 Angry Men (1957) 120,468
9. 8.8 One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975) 216,299
10. 8.8 Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back (1980) 279,733
11. 8.8 The Dark Knight (2008) 468,948
12. 8.8 The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) 366,751
13. 8.8 Seven Samurai (1954) 97,478
14. 8.7 Star Wars (1977) 322,978
15. 8.7 Casablanca (1942) 169,024
16. 8.7 Goodfellas (1990) 231,247
17. 8.7 Toy Story 3 (2010) 70,134
18. 8.7 Fight Club (1999) 385,740
19. 8.7 City of God (2002) 168,592
20. 8.7 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) 390,237
21. 8.7 Rear Window (1954) 119,612
22. 8.7 Raiders of the Lost Ark (1981) 244,191
23. 8.7 Psycho (1960) 144,718
24. 8.7 Once Upon a Time in the West (1968) 74,956
25. 8.7 The Usual Suspects (1995) 268,862
26. 8.6 The Silence of the Lambs (1991) 247,227
27. 8.6 The Matrix (1999) 384,007
28. 8.6 Se7en (1995) 281,635
29. 8.6 Memento (2000) 276,896
30. 8.6 It's a Wonderful Life (1946) 102,144
31. 8.6 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) 329,313
32. 8.6 Sunset Boulevard (1950) 55,165
33. 8.6 Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964) 156,834
34. 8.6 Léon (1994) 201,619
35. 8.6 Forrest Gump (1994) 303,383
36. 8.6 North by Northwest (1959) 93,895
37. 8.6 Citizen Kane (1941) 139,039
38. 8.6 Apocalypse Now (1979) 174,290
39. 8.5 American History X (1998) 227,046
40. 8.5 American Beauty (1999) 294,620
41. 8.5 Taxi Driver (1976) 157,197
42. 8.5 Terminator 2: Judgment Day (1991) 239,612
43. 8.5 Vertigo (1958) 92,364
44. 8.5 Alien (1979) 181,751
45. 8.5 Saving Private Ryan (1998) 272,368
46. 8.5 Lawrence of Arabia (1962) 79,996
47. 8.5 Amelie (2001) 182,749
48. 8.5 WALL·E (2008) 184,556
49. 8.5 The Shining (1980) 179,178
50. 8.5 A Clockwork Orange (1971) 195,000

The formula for calculating the Top Rated 250 Titles gives a true Bayesian estimate:

weighted rating (WR) = (v ÷ (v+m)) × R + (m ÷ (v+m)) × C

where:

* R = average for the movie (mean) = (Rating)
* v = number of votes for the movie = (votes)
* m = minimum votes required to be listed in the Top 250 (currently 3000)
* C = the mean vote across the whole report (currently 6.9)


for the Top 250, only votes from regular voters are considered.
ad feedback
Je instellingen op Engels zetten kan iedereen. Stoer man.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:39:50 #122
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_87318899
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:14 schreef vizible het volgende:

[..]

voor de rest is je engels belachelijk, trouwens. :{
Nou nou, overdrijven is ook een vak. Het is duidelijk z'n tweede taal, maar men mag blij zijn dat hij Engels spreekt en schrijft en bovendien het verhaal begrijpelijk kan overbrengen. Ik word in mijn werk dagelijks geconfronteerd met veel slechter Engels. Nederlanders mogen dan geen geweldig Engels spreken over het algemeen, in relatie tot onze Europese vrienden is het veelal een verademing.

Bovendien wil hij graag alles onvertaald zien, dus is de wens naar verbetering ook aanwezig. Dat dient altijd aangemoedigd te worden ^O^
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_87318925
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:39 schreef kingmob het volgende:

[..]

Nou nou, overdrijven is ook een vak. Het is duidelijk z'n tweede taal, maar men mag blij zijn dat hij Engels spreekt en schrijft en bovendien het verhaal begrijpelijk kan overbrengen. Ik word in mijn werk dagelijks geconfronteerd met veel slechter Engels. Nederlanders mogen dan geen geweldig Engels spreken over het algemeen, in relatie tot onze Europese vrienden is het veelal een verademing.

Bovendien wil hij graag alles onvertaald zien, dus is de wens naar verbetering ook aanwezig. Dat dient altijd aangemoedigd te worden ^O^
je bent aardig in KLB :')
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:41:54 #124
8369 speknek
Another day another slay
pi_87318971
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:24 schreef superZjozz het volgende:

[..]

Is het zo slecht dan.. :? zal wel aan mij liggen..
Ja.

quote:
Subject: Displaying dutch booktitles instead of original titles

Dear IMdBDb-crew,

first I want to thank you guys for providing me with all the movie-information I've needed over the last 10 years. Int was really helpfull for questions like.. "hey! I saw that actor in another movie, witch which movie was it?" etc.
BUT, when I was looking in your top250 for a cool movie to watch, I saw a major fail.. you guys replaced the original title by the dutch book title.. WHY?!?! Yes ok, I learned now that I can change my settings blabla. But an unregistered visitor should definetly definitely see the original title'stitles..

thx for your time,

Jos
They told me all of my cages were mental, so I got wasted like all my potential.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:42:15 #125
36192 kingmob
Nice 'n Smooth
pi_87318984
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:40 schreef Klaudias het volgende:

[..]

je bent aardig in KLB :')
Anti conformistische alto die ik ben :7
Verdwaald in mijn eigen belevingswereld.
pi_87318997
Terechte klacht... :Y

Tot voor kort was het een goede site, maar als je zulke dingen gaat doen dan faal je :')
  Moderator vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:46:35 #127
55052 crew  djkoelkast
www.xms.nl
pi_87319110
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:32 schreef superZjozz het volgende:
FF Berichtje verzonden,

bij de weg, let niet op mai Eengliesh
[..]


title's ? :')
Luister naar XPLIZIT op www.xms.nl
Voor alles retro bezoek je het Retroforum - www.retroforum.nl
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 12:50:27 #128
123869 Merkie
Surprisingly contagious
pi_87319217
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:37 schreef Klaudias het volgende:

[..]

"Haha, you see that guys? Parents in Denmark call their children 'Merkie'! Must be gay parents, hahaha."

:{
Ik heb het niet echt met Merkie afgesloten :{ .
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:39 schreef kingmob het volgende:

[..]

Nou nou, overdrijven is ook een vak. Het is duidelijk z'n tweede taal, maar men mag blij zijn dat hij Engels spreekt en schrijft en bovendien het verhaal begrijpelijk kan overbrengen. Ik word in mijn werk dagelijks geconfronteerd met veel slechter Engels. Nederlanders mogen dan geen geweldig Engels spreken over het algemeen, in relatie tot onze Europese vrienden is het veelal een verademing.

Bovendien wil hij graag alles onvertaald zien, dus is de wens naar verbetering ook aanwezig. Dat dient altijd aangemoedigd te worden ^O^
Ik ben het met je eens. In een opdracht voor een bepaald vak zit ik samen met drie anderen, waaronder één iemand uit India. In India schijnt Engels een officiële taal te zijn, maar daar is niets van te merken, de meeste Nederlanders spreken veel beter Engels dan hij :{ .
2000 light years from home
pi_87319238
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:41 schreef speknek het volgende:

[..]


Ja.
[..]


Go fuck ants or zift bugs..
pi_87319265
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:50 schreef Rectum het volgende:
En waarom heet Toy Story 2 nou niet gewoon Speelgoedverhaal 2? Blijf dan ook gewoon consequent.
celebrate your money
pi_87324664
Kreeg een trieste mail terug dat ik het zelf maar moest aanpassen in mijn profiel.
pi_87324909
quote:
Starting today, imdb started to translate titles for movies into Dutch (if one has a Dutch ip address). The problem with this is that titles for movies are NEVER translated in Dutch in Holland (except some childrens cartoons). They are not translated on TV, they are not translated in the cinemas, they are not translated on the movie posters, they are not translated in the newspaper movie reviews, they are not translated on DVD covers. NEVER. anywhere. I don't even know how you found / decided on these translations. They are very confusing. Noone recognizes these titles and in many occasions people have no idea what fucking movie it even is because the translation is so different from the original.

So please show the original titles again (mostly English, but it could of course also be French, German, Dutch etc.) for Dutch speaking people!
pi_87324916
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:52 schreef superZjozz het volgende:
Het is een kwestie van tijd voordat..

.."Zet op slot, zet op voorraad en twee rokende vaten"..

..er bij staat! _O-
:D
Buy it, use it, break it, fix it,
Trash it, change it, mail - upgrade it,
Charge it, point it, zoom it, press it,
Snap it, work it, quick - erase it,
pi_87324931
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 15:20 schreef Lenny_Leonard het volgende:
Kreeg een trieste mail terug dat ik het zelf maar moest aanpassen in mijn profiel.
Deze??

quote:
Thank you for contacting us.

We recently modified the way titles are displayed on the site. Users will now by default see titles listed in the language used for release in their country (i.e. US-based users will see films listed under the title used for the North American release, while users browsing the site from France will see titles as they appeared on the French release of those movies etc.)

If you are registered on IMDb.com and you prefer to see original titles, or the title in any other language/country of release by default, you can set your user preferences accordingly.

To do this, please click on the 'Your Account' link (located in the upper right corner of every page on IMDB.com) and then click on the 'Site Preferences' option, or go directly to https://secure.imdb.com/register-imdb/siteprefs , and then choose the desired options from the "Title Display Country" and "Title Display Language" dropdown menus. Click 'OK' to save your choice.

For more help/information, please refer to http://www.imdb.com/help/show_leaf?sitepreferences

We hope this information is helpful; please let us know if we can offer further assistance.
pi_87324973
De Sterrenoorlog...


Ow wacht het gaat dus over StarWars
<hr>
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 15:29:18 #136
202930 Salamando
Altijd sarcastisch
pi_87325009
Maar die films die vertaald zijn zijn toch nooit als 'Nederlandse versies' uitgebracht? :{
Op donderdag 20 mei 2010 10:53 schreef chewbacca_maatschappij het volgende:
Salamando is beter :@
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 15:31:41 #137
238762 Skylark.
Mijn witte lach en ik.
pi_87325096
Spaar de spotvogel _O_.
zwakken overleven moeilijk, sterken zitten in de wolken
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 16:16:20 #138
168739 Red_85
'echt wel'
pi_87326539
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:47 schreef 2NutZ het volgende:
'Mannen die naar geiten staren' is wel leuk.
^O^
'Je gaat het pas zien als je het doorhebt'
'Ieder nadeel heb zijn voordeel'
We zullen je nooit, nooit vergeten
1947-2016
pi_87326785
Het is een complot, ze willen je dwingen een account aan te maken.

[ Bericht 1% gewijzigd door #ANONIEM op 08-10-2010 16:24:09 ]
pi_87326852
What the fuck _O- geweldig _O-
pi_87326873
De eerste terechte KLB-topic ooit _O_
pi_87327005
1 vraag: waarom worden sommige titels in het Nederlands vertaald, en andere weer niet :?.
pi_87327009
IMDB is zo'n kanker site.

Een site die hun beoordelingen op reviews van leden baseert voor 90% en voor 10% op professionals. Als je die lijst doorleest zie je al dat het nergens op slaat.
die shit gaat te fur voor een nigger.
pi_87327037
De Uitroeier :') _O- :')
pi_87327043
iMDB gaf me een top 450. dat was echt geweldig
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 16:31:20 #146
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87327065
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:29 schreef Raccoon. het volgende:
1 vraag: waarom worden sommige titels in het Nederlands vertaald, en andere weer niet :?.
het is gebasseerd op boektitels. . . Was pas 3x gemeld ofzo :')_!
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 16:32:37 #147
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87327120
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:29 schreef Berings het volgende:
IMDB is zo'n kanker site.

Een site die hun beoordelingen op reviews van leden baseert voor 90% en voor 10% op professionals. Als je die lijst doorleest zie je al dat het nergens op slaat.
ja inderdaad.sommige professionals zeggen echt de raarste dingen :(
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
pi_87327189
Waarom staat alles in de bottom 100 in het engels ?
pi_87327211
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:29 schreef Berings het volgende:
IMDB is zo'n kanker site.

Een site die hun beoordelingen op reviews van leden baseert voor 90% en voor 10% op professionals. Als je die lijst doorleest zie je al dat het nergens op slaat.
Professionals? In films beoordelen? :') _O-
Ik neem zulke mensen echt niet serieus. Alsof hun beoordeling meer waard is dan die van iemand die zo nu en dan een filmpje kijkt.

Dat is juist mooi aan IMdB, iedereen kan er z'n review op kwijt.
pi_87327231
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:55 schreef 2NutZ het volgende:

[..]

Silence betekend toch schreeuwen?
Trap ik er nou met beide voeten in als ik zeg... WTF gast! :') ??
Op maandag 8 augustus 2011 09:53 schreef McBlackLake het volgende:
Als alles fokkers de algemene consument zouden vertegenwoordigen zou de hele wereldeconomie in elkaar storten omdat ze alles kut en kanker vinden ;(
pi_87327685
Ik kreeg ook die faalmail terug :') Wat een stumperts.
pi_87327948
quote:
Thanks for reporting the situation to us.

We are aware of this technical issue and our staff is looking into it. We hope to have it fixed as soon as possible.

We apologize for any inconvenience you may have experienced.

Thanks once again for bringing this to our attention!

----
Regards,
Alex
The IMDb Help Desk
^O^
pi_87327998
En als je nou zegt dat je "niet altijd en overal wil inloggen, omdat dat niet nodig hoort te zijn als je even snel iets op wil zoeken", doen ze daar dan wat mee?

Dit is wel grappig voor eventjes, maar wordt snel vervelend als je je film niet kan vinden. :N
pi_87328009
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:56 schreef RacerDKB het volgende:

[..]

^O^
Ah, dat is al beter! :D
pi_87328036
Het rare is dat het wel persoonlijk vertaalt is en niet door google translate oid, "The Shawshank Redemption" zou namelijk nooit "de ontsnapping" worden dan.

Of ze hebben het vanuit het Duits gedaan...
Buy it, use it, break it, fix it,
Trash it, change it, mail - upgrade it,
Charge it, point it, zoom it, press it,
Snap it, work it, quick - erase it,
pi_87328098
Er was vast gewoon een medewerker geweest die het een goed idee vond en daarom maar een aantal titels is gaan vertalen. :')
pi_87328231
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:58 schreef Agiath het volgende:
Het rare is dat het wel persoonlijk vertaalt is en niet door google translate oid, "The Shawshank Redemption" zou namelijk nooit "de ontsnapping" worden dan.

Of ze hebben het vanuit het Duits gedaan...
'De ontsnapping' is de titel van de vertaling van het originele verhaal van Stephen King.

http://nl.wikipedia.org/w(...)hen_King#4_Seizoenen
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
pi_87328258
De ontsnapping is wel een slechte titel trouwens .... verklapt het hele plot al.

Beetje alsof je 'Titanic' 'De schipbreuk door de ijsberg' noemt
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:09:12 #159
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87328401
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 17:04 schreef Klaudias het volgende:
De ontsnapping is wel een slechte titel trouwens .... verklapt het hele plot al.

Beetje alsof je 'Titanic' 'De schipbreuk door de ijsberg' noemt
ja want bij titanic wist niemand wat er ging gebeuren :')_!
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:13:20 #160
230788 n8n
Pragmatisch
pi_87328520
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 17:04 schreef Klaudias het volgende:
De ontsnapping is wel een slechte titel trouwens .... verklapt het hele plot al.

Beetje alsof je 'Titanic' 'De schipbreuk door de ijsberg' noemt
Heb je wel eens naar de cover gekeken? :D
Specialization is for insects”.—Robert Heinlein
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:13:29 #161
310366 AwesomeFace
Who Was Phone?
pi_87328526
PeetVader :') :')
Lost my ipod :`(
pi_87328722
Ik heb effe geklaagd bij 'contact us'.
pi_87328784
wtf !
pi_87328806
Terechte klacht!
Wat is dit voor k*t zooi!
pi_87329141
Moet je Ghostbusters zien :o
  Moderator / Redactie FP vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:51:40 #166
90910 crew  Drizzt_DoUrden
Rawr
pi_87329568
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:09 schreef SicSicSics het volgende:
Jammer dat ze niet alles hebben gedaan. Ik mis echt een paar pareltjes!

Woedende Stier bijvoorbeeld of 'Volledig metalen jasje'... Gemiste kans!
:D _O_
[b]Dingen doen met dingen, da's machtig mooi
Twitch: <a href="https://www.twitch.tv/drizzt_dourden" target="_blank" rel="nofollow norererer noopener" >https://www.twitch.tv/drizzt_dourden</a>[/b]
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:53:17 #167
151340 Casino.Bob
level 100 paladin
pi_87329611
De sterrenoorlog --> starwars _O-
anders steek je gewoon even je tong erin
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:56:13 #168
151340 Casino.Bob
level 100 paladin
pi_87329700
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:30 schreef brood_met_aarbeien het volgende:
iMDB gaf me een top 450. dat was echt geweldig
ik moest lachen :')

maar er is dus geen normale manier (naast account aanmaken) om die zooi weer normaal te krijgen?
wat een falers bij IMDB :')
anders steek je gewoon even je tong erin
  Moderator / Redactie FP vrijdag 8 oktober 2010 @ 17:59:40 #169
90910 crew  Drizzt_DoUrden
Rawr
pi_87329796
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:36 schreef sinadO het volgende:

[..]

Trap ik er nou met beide voeten in als ik zeg... WTF gast! :') ??
Ik vrees het... ik kon me ook nog maar net inhouden :')
[b]Dingen doen met dingen, da's machtig mooi
Twitch: <a href="https://www.twitch.tv/drizzt_dourden" target="_blank" rel="nofollow norererer noopener" >https://www.twitch.tv/drizzt_dourden</a>[/b]
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 18:13:44 #170
192683 AMDB
Visionair.
pi_87330228
Geweldig, jammer dat ik in Noorwegen zit, hier staat de helft in het Noors met 'Frihetens regn' op 1 :D

Imperiet slår tilbake _O-
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 18:15:30 #171
80832 DrDurden
Filmed In Todd-AO
pi_87330280
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 12:00 schreef Stephan1237 het volgende:
Wilde aardbeien _O-

Goedenmorgen, ik kom de film Wilde Aardbeien huren. Deze staat in de IMDB top 250.

*videotheekpersoon kijkt in het systeem*

Deze film bestaat niet hoor meneer

Ik laat mijn Iphone zien met de webpagina....

Man lacht
Jij geeft dus de originele titel, Smultronstället, op? Lijkt me niet. Net zo min als je dat bij The Good, the Bad and the Ugly, of Seven Samurai doet.
The last man on Earth sat in a room. There was a knock upon the door.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 18:58:57 #172
308481 Ketchupknul
Harder dan karton.
pi_87331656
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:34 schreef superdrufus het volgende:
Waarom staat alles in de bottom 100 in het engels ?
Omdat onbekende kutfilms meestal niet naar het Nederlands worden vertaald. Overigens zag ik er wel een Nederlandse titel tussen staan.
pi_87331693
Dit moet toch wel een vervroegde 1-Aprilgrap zijn? _O- _O- _O-
Cool story, Hansel.
pi_87331785
https://secure.imdb.com/register-imdb/siteprefs

Hier kan je het uitzetten! Christus te paard, hoe komen ze toch op dit soort nutteloze functies.
Cool story, Hansel.
pi_87332018
Mail ze dit topic met een google translater.. of laat ze een Nederlandse medewerker hen hier even op wijzen (god weet waarom hij/zij dit nog niet gedaan heeft).
pi_87332403
Zag het van de week, ik dacht al, waarom is hier nog geen topic over :D
pi_87332443
Het goede, het slechte, het lelijke :')
There is a time of cumming and going.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 19:45:00 #178
183846 joepie91
Eentjes en nulletjes genoeg.
pi_87333232
Is het alweer 1 april? :')
ChinaCheep: Goedkoop shoppen in China
Ook ik gebruik Bitcoin :3
Adres: 15kvR6gZTkRQCF9FU4vopbxTqQeDfeW47K
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 19:45:23 #179
167856 Toempf
Internetheld
pi_87333247
U spreekt met uw moordenaar (1954)
Dial M for Murder (original title)

:') Wat is dit dan zeg
Klaus die Gabelstaplerfahrer
Luier dan een pamper
pi_87333612
Geniaal :') maar dit is dus een bug?
Facts don't care about your feelings
pi_87333622
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 17:04 schreef Klaudias het volgende:
De ontsnapping is wel een slechte titel trouwens .... verklapt het hele plot al.

Beetje alsof je 'Titanic' 'De schipbreuk door de ijsberg' noemt
Der Untergang hadden ze ook anders moeten noemen:S Nu weet je van te voren al dat het Duitse rijk in elkaar stort.
Op dinsdag 1 februari 2011 17:41 schreef ß het volgende:
11% per 25 gram? Dus er zit totaal 74,8% zout in?
pi_87333679
Indien het zo is, zeer terechte klacht.
I think universal harmony is a pipedream and it may be more productive to focus on more modest goals, like a ban on yodeling.
pi_87333708
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 19:57 schreef ThaTim het volgende:
Indien het zo is, zeer terechte klacht.
Nee het is niet zo. Iedereen hier liegt de boel bij elkaar

:')
Op dinsdag 1 februari 2011 17:41 schreef ß het volgende:
11% per 25 gram? Dus er zit totaal 74,8% zout in?
pi_87333788
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 19:57 schreef ThaTim het volgende:
Indien het zo is, zeer terechte klacht.
nee, hoor dikke hoax
pi_87333897
OMG wie heeft dat verzonnen :?
Om aan te geven hoe hoog Erdogan het moederschap acht, gaf hij een voorbeeld uit de praktijk. ''Ik kuste wel eens de voeten van mijn moeder omdat ze naar het paradijs roken. Zij wierp me dan een zedige blik toe en huilde soms.''
pi_87333921
De uitroeier (1984) _O_
Facts don't care about your feelings
pi_87335038
whehe, ik zit in spanje en krijg dus alle titels in het spaans _O-
nee daar wordt het duidelijker van :D
pi_87335106
Wat een debiel gedoe _O-
Edgar Davids over Danny Buijs na Ajax-Feyenoord (4-1, 4/2/07): Luister eens, het is niet de eerste keer dat jongetjes zich willen bewijzen en zeker ook niet de laatste keer.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 20:38:28 #189
53267 TC03
Catch you on the flipside
pi_87335468
Wtf? :')
Ten percent faster with a sturdier frame
pi_87336007
Geen last van.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 21:10:33 #191
137134 Iblardi
Non semper idem
pi_87337070
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 16:58 schreef Agiath het volgende:
Het rare is dat het wel persoonlijk vertaalt is en niet door google translate oid, "The Shawshank Redemption" zou namelijk nooit "de ontsnapping" worden dan.

Of ze hebben het vanuit het Duits gedaan...
Misschien baseren ze zich (onder meer) op de Vlaamse tv-zenders. Daar werden Engelse titels vroeger met de nodige creativiteit vertaald. De soapserie "The Bold and the Beautiful" stond bijvoorbeeld in de gidsen bekend als "Mooi en Meedogenloos". Het zou misschien verklaren waarom recente titels als "Toy Story" niet vertaald zijn, vooropgesteld dat dat beleid inmiddels is opgeheven en er ook verder geen Nederlandse titel voor handen is.
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 23:09:57 #192
207403 First
overal, altijd de eerste
pi_87342788
geniaal dit _O-
  vrijdag 8 oktober 2010 @ 23:14:41 #193
53267 TC03
Catch you on the flipside
pi_87342947
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 21:10 schreef Iblardi het volgende:

[..]

Misschien baseren ze zich (onder meer) op de Vlaamse tv-zenders. Daar werden Engelse titels vroeger met de nodige creativiteit vertaald. De soapserie "The Bold and the Beautiful" stond bijvoorbeeld in de gidsen bekend als "Mooi en Meedogenloos". Het zou misschien verklaren waarom recente titels als "Toy Story" niet vertaald zijn, vooropgesteld dat dat beleid inmiddels is opgeheven en er ook verder geen Nederlandse titel voor handen is.
Nee.

Alle films die vertaald zijn zijn ooit als boek uitgebracht, de boeken zijn naar alle waarschijnlijkheid wel voorzien van een Nederlandse titel.
Ten percent faster with a sturdier frame
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 00:02:49 #194
137134 Iblardi
Non semper idem
pi_87344708
O, zucht. Duidelijk: De schreeuw van het lam, De ontsnapping

[ Bericht 89% gewijzigd door Iblardi op 09-10-2010 00:17:11 ]
pi_87346262
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 23:14 schreef TC03 het volgende:

[..]

Nee.

Alle films die vertaald zijn zijn ooit als boek uitgebracht, de boeken zijn naar alle waarschijnlijkheid wel voorzien van een Nederlandse titel.
quote:
Is this movie based on a novel? No. Il Buono, il Brutto, il Cattivo [English: The Good, the Bad and theUgly] is based on a script written by Italian screenwriter Luciano Vincenzoni and director Sergio Leone, known for his "spaghetti westerns". It is the third film in the Dollars trilogy following A Fistful of Dollars [Per un pugno di dollari] (1964) and For a Few Dollars More [Per qualche dollaro in più] (1965).
Ik geloof dat star wars ook nooit als boek is uitgebracht, of daaop is gebaseerd.
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 00:48:53 #196
236839 TimKuik
Illegaal downloaden mag niet!
pi_87346380
Wacht........ WAT!? :')__________________________!
This crypto stuff is all hype anyway, nothing will ever replace Windows 10.
pi_87347882
Welke graflul heeft dat bedacht :')

Zeer, maar dan ook echt ZEER terechte klacht!
pi_87348085
Vroege 1 April :D
life goes by...
pi_87348124
:')
  FOK!-Schrikkelbaas zaterdag 9 oktober 2010 @ 02:22:04 #200
862 Arcee
Look closer
pi_87348405
Mensen die dat nu pas ontdekken.:')
Never in the entire history of calming down did anyone ever calm down after being told to calm down.
pi_87348425
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 02:22 schreef Arcee het volgende:
Mensen die dat nu pas ontdekken.:')
Beetje laat inderdaad, maar de klacht wordt er niet minder terecht op. :')

Ik bedoel, welke Nederlander heeft er ooit gehoord van de film "Het gebeurde in Amerika"? :D
pi_87348764
Volgens mij hebben ze bij sommige films de titel ook vervangen door een ondertitel of promokreet van de poster (verkeerd ingevoerd misschien?).

Het bovennatuurlijke superspektakel
Ze zijn terug en hebben honger
Een overdosis liefde
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 03:33:26 #203
254206 Levolution
-|||----------|||-
pi_87349005
Gewoon bij je instellingen de taal naar Engels en het land naar U.S. zetten.
Maar wel zeer terechte klacht, dat ze überhaupt dit initiatief durven te nemen. :')
De Uitroeier, kom op zeg. :') Het is hier geen Duitsland of Turkije of ander ontwikkelingsland dat we al die filmtitels gaan verkrachten.
This isn't even my final form.
pi_87351099
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 02:22 schreef Arcee het volgende:
Mensen die dat nu pas ontdekken.:')
Ik had dit al een tijdje via de imdb android app, maar dit waren maar een 5tal titels, dus ik ging er vanuit dat t gewoon een bug was.

Fight Club staat er wel nog goed O+
Wanna hug it out? Let's hug it out, bitch!
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 12:11:45 #205
305049 antidood1
De enige echte.
pi_87352982
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:42 schreef superZjozz het volgende:
Daar het weer bijna zondagavond is, wilde ik ff een dvdtje bestellen op bol.com of frs.nl.. voor inspiratie kijk ik meestal ff in de IMdB.com top 250, daar staan altijd wel wat geweldige films in die ik nog niet heb gezien. Op IMdB.nl aangekomen tref ik op nummer 1 niet "Shawshank redemption" aan maar "de ontsnapping".. Ik dacht: wtf.. een Nederlandse film, die ik níet ken, op #1? Ik verder kijken, zie ik de "peetvader", "Het goede, het slechte, het lelijke", "de sterrenoorlog" & "de schreeuw van het lam" staan.. En nee, de automatische vertaler van google staat NIET aan..

Klacht: IMdB dat filmtitels verkracht door ze te vertalen..
OMG je hebt gelijk :D

Wat een verneukte kutzooi daar zeg :')

ZEER terechte klacht!
Geen garantie.
  Redactie Frontpage zaterdag 9 oktober 2010 @ 12:46:55 #206
3926 crew  Djeez
Orde van de Paarsgepunte Lans
pi_87353774
Inmiddels wereldnieuws:
'IMDb verkracht filmtitels'
Op woensdag 10 juli 2013 01:46 schreef Littlerabbit het volgende:
Djeez is een literaire grootheid. Hij weet op een poëtische wijze zelfs de schoonheid in een kinderverkrachting bloot te leggen. Tuinbeeld kopen?
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 12:50:07 #207
68638 Zwansen
He is so good it is scary...
pi_87353849
Spuit 11. De IMBD-app van Android deed dit maanden geleden al. ;(
pi_87354147
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 10:51 schreef P8 het volgende:

[..]

Ofwel infernal affairs :')
Ja maar die film staat tweemaal in de 250. Een keer de originele , 'mou gaan doe' en de hollywood versie internal affairs.
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 13:08:44 #209
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_87354310
Het is inderdaad belachelijk.
Nog nooit zo'n goede reden gehad om te registreren. Dan kan je het tenminste uitzetten.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
pi_87354323
Damn, denken ze dat wij duitsers zijn en alles in onze moerstaal willen zien. :')

Ah, Apocalyps Nu staat op 38 :D
  † In Memoriam † zaterdag 9 oktober 2010 @ 13:16:18 #211
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_87354481
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 02:59 schreef Nepthys het volgende:
Volgens mij hebben ze bij sommige films de titel ook vervangen door een ondertitel of promokreet van de poster (verkeerd ingevoerd misschien?).

Het bovennatuurlijke superspektakel
Ze zijn terug en hebben honger
Een overdosis liefde
Dit moeten wel fouten zijn.

Vooral ghostbusters :')!!
:')
pi_87354520
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 12:50 schreef Zwansen het volgende:
Spuit 11. De IMBD-app van Android deed dit maanden geleden al. ;(
Nog geen last van gehad op Android. Gelukkig :Y
pi_87354538
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 12:46 schreef Djeez het volgende:
Inmiddels wereldnieuws:
'IMDb verkracht filmtitels'
:')


Waarom denken ze tegenwoordig bij een hoop sites toch dat het een goed idee is om je meteen door te sturen naar de lokale versie zonder dat je daarom hebt gevraagd? :{
  † In Memoriam † zaterdag 9 oktober 2010 @ 13:21:02 #214
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_87354605
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 13:17 schreef lelouch het volgende:

[..]

Nog geen last van gehad op Android. Gelukkig :Y
Je naam en UI spreken elkaar een beetje tegen :P
:')
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 15:28:30 #215
278075 TeaserRay
Deception, so is life.
pi_87357301
TERECHTE KLACHT

GODVEREDOMME
Life's often a bitch, cherish your bitch
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 15:34:34 #216
278075 TeaserRay
Deception, so is life.
pi_87357410
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 03:33 schreef Levolution het volgende:
Gewoon bij je instellingen de taal naar Engels en het land naar U.S. zetten.
Maar wel zeer terechte klacht, dat ze überhaupt dit initiatief durven te nemen. :')
De Uitroeier, kom op zeg. :') Het is hier geen Duitsland of Turkije of ander ontwikkelingsland dat we al die filmtitels gaan verkrachten.
iig bedankt voor de tip, satan
Life's often a bitch, cherish your bitch
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 18:20:45 #217
254206 Levolution
-|||----------|||-
pi_87361042
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 15:34 schreef TeaserRay het volgende:

[..]

iig bedankt voor de tip, satan
ik voel me gevleid
This isn't even my final form.
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 18:25:45 #218
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_87361158
De persoon die ooit het boek the silence of the lambs heeft vertaald heeft in de schreeuw van het lam heeft het boek dan wel vertaald maar echt niets van het boek begrepen.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_87361220
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 18:25 schreef Pietverdriet het volgende:
De persoon die ooit het boek the silence of the lambs heeft vertaald heeft in de schreeuw van het lam heeft het boek dan wel vertaald maar echt niets van het boek begrepen.
ik vraag me ook af waarom. "het zwijgen der lammeren" klinkt namelijk ook wel aardig
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 18:35:54 #220
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_87361418
quote:
Op zaterdag 9 oktober 2010 18:28 schreef Klaudias het volgende:

[..]

ik vraag me ook af waarom. "het zwijgen der lammeren" klinkt namelijk ook wel aardig
Omdat de hoofdpersoon op de vlucht is voor haar traumatische jeugd. Hannibal Lector haalt dit in haar naar boven, en vraagt haar ook als de moordenaar is gevonden of de lammeren nu zwijgen...
Het gaat niet zozeer om de moorden, maar de motivatie van Clarice.
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
  zaterdag 9 oktober 2010 @ 23:21:32 #221
310366 AwesomeFace
Who Was Phone?
pi_87369478
vlucht boven een koekoeksnest :')
Lost my ipod :`(
pi_87373874
Ik vind het wel hilarisch. Vroeger was dat hier blijkbaar normaler, ik weet nog dat ik eind jaren negentig de Godfather weer eens wilde zien en thuis kwam van de videotheek met een beduimelde VHS die 'de Peetvader' heette. Klinkt best goed, eerlijk gezegd. Sindsdien noem ik die films maar zo.
anonieme razernist
  zondag 10 oktober 2010 @ 01:45:38 #223
138448 PeZu
Suspended animation
pi_87373897
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 01:44 schreef NoCigar het volgende:
Ik vind het wel hilarisch. Vroeger was dat hier blijkbaar normaler, ik weet nog dat ik eind jaren negentig de Godfather weer eens wilde zien en thuis kwam van de videotheek met een beduimelde VHS die 'de Peetvader' heette. Klinkt best goed, eerlijk gezegd. Sindsdien noem ik die films maar zo.
een buik vol rooie ruggen :')_!

wie hem raadt krijgt een kusje :D
There's a virus in my system
There's a virus in my brain
There's a virus in my system
And it's driving me insane
  zondag 10 oktober 2010 @ 02:35:17 #224
120887 padlarf
dagdag33 achtig
pi_87375017
quote:
Op vrijdag 8 oktober 2010 11:37 schreef IkHeb2Vaders het volgende:

Wilde aardbeien (1957)
Die vond ik ook nog wel grappig :)
Ik kan hem niet plaatsen :?
Ok stelletje hokboeren
pi_87375476


Ze zijn langzaam aan het terugveranderen.
Wat mot je, vroeg ze dan en zette alsnog een slotje.
Ga toch weg gek, zeiken doe je maar in feedback.
Soms kreeg ze van alles naar haar hoofd. Cholera, tyfus en ebola.
Doe mij maar een Whoppermenu. Met cola. ©Biogarde
pi_87375507
Toch wel grappig dat we 'Once upon a time in the west' wel zonder problemen accepteren.
pi_87376047
Goed dat IMDB het vertaalt naar het Nederlands is al redelijk ruk.. maar hoe komt IMDB er bij dat ik een Duitser ben en dan graag de filmtitels in de Duitse Taal wil zien!
pi_87376083
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 04:18 schreef Hiya het volgende:
Goed dat IMDB het vertaalt naar het Nederlands is al redelijk ruk.. maar hoe komt IMDB er bij dat ik een Duitser ben en dan graag de filmtitels in de Duitse Taal wil zien!
Wheheh je hebt een Duits IP.
pi_87376111
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 04:24 schreef Lenny_Leonard het volgende:

[..]

Wheheh je hebt een Duits IP.
Whehe morgen even bellen met Tele2 hoe zij het voor mekaar krijgen om een Duits IP adres in Den Haag te krijgen.
pi_87376156
Zijn die Nederlandse vertalingen de titels van de boeken?
  zondag 10 oktober 2010 @ 06:25:47 #231
278075 TeaserRay
Deception, so is life.
pi_87376650
06: Slechte fictie
07: Schindler zijn lijstje
08: 12 Kwaaie kerels

11: De donkere ridder

14: Sterrenoorlog

16: Goedkerels
17: Speelgoed verhaal 3
18: Vecht Vereniging
19: Stad van God

21: Achterraam
Life's often a bitch, cherish your bitch
  zondag 10 oktober 2010 @ 10:17:58 #232
80832 DrDurden
Filmed In Todd-AO
pi_87377882
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 02:35 schreef padlarf het volgende:

[..]

Ik kan hem niet plaatsen :?
Ingmar Bergman's Smultronstället wordt in het Engels vertaald met Wild Strawberries. De Nederlandse versie heeft die titel letterlijk vertaald. Dat je die film niet kent?
The last man on Earth sat in a room. There was a knock upon the door.
  zondag 10 oktober 2010 @ 10:24:37 #233
120887 padlarf
dagdag33 achtig
pi_87378015
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 06:25 schreef TeaserRay het volgende:

16: Goedkerels

18: Vecht Vereniging

Nee man, Toffe Gozers en Vechtclub natuurlijk >:O
Ok stelletje hokboeren
  zondag 10 oktober 2010 @ 10:26:42 #234
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_87378052
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 03:09 schreef Zehra het volgende:
Toch wel grappig dat we 'Once upon a time in the west' wel zonder problemen accepteren.
Net als the good, the bad and the ugly
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
  zondag 10 oktober 2010 @ 10:27:19 #235
321166 Een_hond
Woefwoefwoef
pi_87378061
Weet iemand nog een andere filmdatabase? Deze is nu niet meer te gebruiken... -O-
Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
  zondag 10 oktober 2010 @ 10:27:54 #236
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_87378069
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 04:24 schreef Lenny_Leonard het volgende:

[..]

Wheheh je hebt een Duits IP.
Ik ook, het is werkelijk superkut
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
  zondag 10 oktober 2010 @ 10:38:05 #237
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_87378251
Ik heb een klacht ingedient, eens kijken of ze er wat mee doen
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_87380487
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 10:38 schreef Pietverdriet het volgende:
Ik heb een klacht ingedient, eens kijken of ze er wat mee doen
Ik denk alleen dat de meeste Duitsers het wel leuk vinden ....
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
pi_87380684
-

[ Bericht 100% gewijzigd door YoshiBignose op 10-10-2010 12:24:53 ]
Facts don't care about your feelings
  zondag 10 oktober 2010 @ 12:30:18 #240
45206 Pietverdriet
Ik wou dat ik een ijsbeer was.
pi_87380861
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 12:18 schreef Klaudias het volgende:

[..]

Ik denk alleen dat de meeste Duitsers het wel leuk vinden ....
Die gaan naar http://www.imdb.de
In Baden-Badener Badeseen kann man Baden-Badener baden sehen.
pi_87381981
33. Dokter Rareliefde of: hoe ik leerde te stoppen met me zorgen te maken en de bom lief thebben
170. Op slot zetten, op voorraad zetten en twee rokende vaten
;)
pi_87382239
45. Red soldaat Ryan
60. Eeuwige zonneschijn van het smetteloze geheugen
159. De Afsluiter
Roses are grey. Violets are grey. I am a dog.
pi_87590434
Kan een slotje op is namelijk weer opgelost :D
pi_87592164
Despicable Me is ook al zo dom vertaald :').

DESPICABLE ME _O_.
Op zondag 23 maart 2008 02:16 schreef tyros-saver het volgende:
En PaasKonijn Ik heb het gemeld aan de Admin dat jij zei: Heb je typkanker.
  † In Memoriam † zaterdag 16 oktober 2010 @ 00:37:28 #245
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_87594345
quote:
Op zondag 10 oktober 2010 03:07 schreef Janetje het volgende:
[ afbeelding ]

Ze zijn langzaam aan het terugveranderen.
Sterrenoorlog is al weg :')
:')
  zaterdag 16 oktober 2010 @ 09:17:55 #246
65394 Montov
Dogmaticus Irritantus
pi_87597857
Ze luisteren in ieder geval wel naar goede feedback.
Géén kloon van tvlxd!
pi_87599133
Wat staat er bij Inception ?
Oh ik had niet zoveel prei moeten eten vanochtend!1!!:d:d;d
  zaterdag 16 oktober 2010 @ 10:52:57 #248
73232 De_Hertog
Aut bibat, aut abeat
pi_87599226
quote:
Op vrijdag 15 oktober 2010 23:31 schreef Paaskonijn het volgende:
Despicable Me is ook al zo dom vertaald :').

DESPICABLE ME _O_.
Ik vind 'Verschrikkelijke Ikke' eigenlijk wel grappig, en juist bij kinderfilms kan ik me voorstellen dat je voor een vertaalde titel kiest. Of eigenlijk, alleen bij kinderfilms. ;)
Mary had a little lamb
Then Mary had dessert
pi_87599288
Bij mij staat The Shawshank Redemption bovenaan. Volgens mij is IMDB kapot.
More oneness, less categories
Open hearts, no strategies
Decisions based upon faith and not fear
People who live right now and right here
  † In Memoriam † zaterdag 16 oktober 2010 @ 11:57:52 #250
108371 sinterklaaskapoentje
Wie komt er alle jaren...
pi_87600787
quote:
Op zaterdag 16 oktober 2010 10:56 schreef trancethrust het volgende:
Bij mij staat The Shawshank Redemption bovenaan. Volgens mij is IMDB kapot.
nee, shawshank redemption _O_
:')
pi_87600920
Die engelse titels voor spaghetti westerns zijn logisch. Zo hebben wij de film toch leren kennen? :')
pi_87646053
Waarom moet ik ingelogd zijn om die shit goed weer te geven? Doe op z'n minst iets met de Accept-Language HTTP header :{ (die wordt meegestuurd om je voorkeur qua taal aan te geven, aan de hand van taalinstellingen in je browser of besturingssysteem).

Maar hier moet er eigenlijk gewoon niets mee gebeuren, een film heeft 1 titel, namelijk de titel in de oorspronkelijke taal.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')