Op maandag 29 september 2008 11:45 schreef HostiMeister het volgende: Dat is zeg maar de Nederlandse taal op een vuige keukentafel voorover buigen en hem dan zonder glijmiddel anaal verkrachten. :'(
“I am become a sour woman, I take no joy in mead nor meat, and song and laughter have become suspicious strangers to me. I am a creature of grief and dust and bitter longings. There is an empty place within me where my heart was once.”