abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_104095222
Voor €35,-?
pi_104095364
Ja. Ik heb destijds de genummerde van Gevangen ook gekocht. Ik zou graag The Stand genummerd nog een keer op de kop willen tikken.

Ik weet dat er binnenkort weer enkelen worden verloot via de Stephen King fanclub op een clubdag. Voor mij de verleiding om er misschien toch heen te gaan. :)
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 7 november 2011 @ 21:48:18 #253
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104097119
Ik vind het jammer dat tegenwoordig van elk boek genummerde exemplaren uitkomen. Bij The Stand had dat, als gedoodverfde beste King boek, nog nut toen de onverkorte versie uitkwam. Nu is het gewoon een melkkoe.

Ik dacht erover om ook het ebook te kopen, dan had ik 'm lekker snel. Maar zit weer drm op :{
Dus ik koop de papieren versie sowieso en het ebook vind ik wel in de nzb etalage.

[ Bericht 0% gewijzigd door Swetsenegger op 07-11-2011 21:54:05 ]
pi_104097902
Kort geleden wat King boeken gehaald bij de kringloop:
- Christine
- 4 Seizoenen
- Schemerwereld
- Bezeten Stad

Allemaal Poema-pockets, paperback.

Ben al begonnen in Bezeten Stad (stomme naam overigens, Salem's Lot vind ik beter).
Children of the night. What music they make.
pi_104101082
quote:
0s.gif Op maandag 7 november 2011 21:48 schreef Swetsenegger het volgende:
Ik vind het jammer dat tegenwoordig van elk boek genummerde exemplaren uitkomen. Bij The Stand had dat, als gedoodverfde beste King boek, nog nut toen de onverkorte versie uitkwam. Nu is het gewoon een melkkoe.

Ik dacht erover om ook het ebook te kopen, dan had ik 'm lekker snel. Maar zit weer drm op :{
Dus ik koop de papieren versie sowieso en het ebook vind ik wel in de nzb etalage.
Ik zou het inderdaad leuker vinden als er eens Nederlandse gelimiteerde edities komen met bijvoorbeeld illustraties zoals in de Grant versies. Zie ik echter niet gebeuren.
pi_104114320
Tap tap tap
  dinsdag 8 november 2011 @ 11:37:10 #257
61646 Copycat
I am a trigger hippie
pi_104114398
Ik heb laatst On Writing van King gelezen. Een how to boek met persoonlijke details van King zelf.
Las erg lekker weg en houdt mij weg van overmatig adverb-gebruik.
Curiosity cultured the cat
Hoge dames vangen veel wind
Whadda ya hear! Whadda ya say!
What is any ocean but a multitude of drops?
  dinsdag 8 november 2011 @ 16:59:16 #258
243112 Roland_Deschain
The last surviving gunslinger
pi_104126496
Net 22-11-1963 gekocht, vanavond lekker lezen! :)
"Childe Roland to the Dark Tower Came"
"The world moved on"
  FOK!-Schrikkelbaas dinsdag 8 november 2011 @ 17:02:49 #259
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104126669
quote:
14s.gif Op dinsdag 8 november 2011 11:37 schreef Copycat het volgende:
Ik heb laatst On Writing van King gelezen. Een how to boek met persoonlijke details van King zelf.
Las erg lekker weg en houdt mij weg van overmatig adverb-gebruik.
"Sprak zij rondborstig" :P
pi_104128345
22-11-1963 binnen *O*

Ik ga hem niet gelijk lezen, ben nog druk bezig met Black House. :)
pi_104128595
Rose Madder (Rosie, in NL's) wordt verfilmd:

http://www.nu.nl/boek/266(...)madder-verfilmd.html

Kan me er weinig bij voorstellen. Één van de weinige Kings waar ik moeite mee had om het uit te krijgen. Verhaal deed me niet veel, al vond ik de gewelddadige man wel een interessant figuur en de eindscene was wel dromerig.

Verder ook de nieuwe maar eens bestellen, ben er wel aan toe :)
pi_104128752
quote:
0s.gif Op dinsdag 8 november 2011 17:50 schreef AmerikaanseTopsport het volgende:
Rose Madder (Rosie, in NL's) wordt verfilmd:

http://www.nu.nl/boek/266(...)madder-verfilmd.html

Kan me er weinig bij voorstellen. Één van de weinige Kings waar ik moeite mee had om het uit te krijgen. Verhaal deed me niet veel, al vond ik de gewelddadige man wel een interessant figuur en de eindscene was wel dromerig.

Verder ook de nieuwe maar eens bestellen, ben er wel aan toe :)
Die heb ik nog nooit gelezen. Ik weet nog wel dat m'n zus hem aan het lezen was van de bibliotheek en ze er niet doorheen kwam en volgens mij ook niet heeft uitgelezen na tig verlengingen :') Dus ik heb ook nooit de behoefte gehad om hem zelf te lezen.
Tap tap tap
  dinsdag 8 november 2011 @ 19:27:07 #263
80832 DrDurden
Filmed In Todd-AO
pi_104132705
Ik hoop dat Bol.com een beetje snel is met het leveren van 11/22/63. Je zou denken dat als de verschijningsdatum 8 november is, het boek dan ook op die datum geleverd wordt, maar nu staat er ineens 2-4 werkdagen.
De paar recensies die ik gelezen heb, waren behoorlijk positief. Niet dat ik die nodig heb om me te overtuigen een boek van Stephen King te lezen, maar het is toch mooi.
The last man on Earth sat in a room. There was a knock upon the door.
pi_104132761
Rose Madder ook met moeite uitgelezen.. verhalen met een vrouwelijk hoofdpersonage boeien me over het algemeen toch minder moet ik zeggen.. Daarom een boek als Dolores Claiborne nooit gelezen en moeite met verhalen als Lisey's story etc. uit te lezen...
  maandag 21 november 2011 @ 13:10:21 #265
33631 RedDevil085
NEIN, NEIN, NEIN
pi_104625925
quote:
0s.gif Op dinsdag 8 november 2011 19:27 schreef Spaulding het volgende:
Rose Madder ook met moeite uitgelezen.. verhalen met een vrouwelijk hoofdpersonage boeien me over het algemeen toch minder moet ik zeggen.. Daarom een boek als Dolores Claiborne nooit gelezen en moeite met verhalen als Lisey's story etc. uit te lezen...
Heb even over je post nagedacht en dat heb ik ook grotendeels... alleen viel me toen in dat ik wel erg van Geralds Game genoten heb...
When I die, I want to die like my grandfather - peacefully asleep - and not screaming like the passengers in his car...
Arguing on the Internet is like competing in the Special Olympics. Even if you win, you're still retarded.
pi_104626498
quote:
0s.gif Op maandag 21 november 2011 13:10 schreef RedDevil085 het volgende:

[..]

Heb even over je post nagedacht en dat heb ik ook grotendeels... alleen viel me toen in dat ik wel erg van Geralds Game genoten heb...
Die heb ik dus ook nog nooit gelezen :'). Voor de rest vrijwel alles.

Net begonnen in 22-11-1963. Het verhaal begint al vrij snel en veelbelovend..
  maandag 21 november 2011 @ 17:36:30 #267
13456 AchJa
Shut up!!!
pi_104637231
quote:
0s.gif Op dinsdag 8 november 2011 17:54 schreef CherryLips het volgende:

Die heb ik nog nooit gelezen. Ik weet nog wel dat m'n zus hem aan het lezen was van de bibliotheek en ze er niet doorheen kwam en volgens mij ook niet heeft uitgelezen na tig verlengingen :') Dus ik heb ook nooit de behoefte gehad om hem zelf te lezen.
Zo taai vond ik die niet, was er redelijk vlot doorheen. Sowieso vind ik alle boeken van King lekker weg lezen.

Ik weet niet of het al langs gekomen was, maar the Stand wordt opnieuw verfilmd.

Of had ik dat al eens gepost... Misschien in een ander topic, komt me zo bekend voor nl.
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 21 november 2011 @ 20:45:31 #268
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104648127
quote:
0s.gif Op dinsdag 8 november 2011 19:27 schreef Spaulding het volgende:
Rose Madder ook met moeite uitgelezen.. verhalen met een vrouwelijk hoofdpersonage boeien me over het algemeen toch minder moet ik zeggen.. Daarom een boek als Dolores Claiborne nooit gelezen en moeite met verhalen als Lisey's story etc. uit te lezen...
Dolores Claiborne is véél beter dan Lisey's Story. Lezen zou ik zeggen!

En Geralds Game is briljant. Hoe kan je een boek volschrijven over een vrouw op een bed. En net als bij The girl who loved Tom Gordon is het eind wel pesterig.
  maandag 21 november 2011 @ 23:22:58 #269
33631 RedDevil085
NEIN, NEIN, NEIN
pi_104659003
quote:
0s.gif Op maandag 21 november 2011 20:45 schreef Swetsenegger het volgende:

[..]

Dolores Claiborne is véél beter dan Lisey's Story. Lezen zou ik zeggen!

En Geralds Game is briljant. Hoe kan je een boek volschrijven over een vrouw op een bed. En net als bij The girl who loved Tom Gordon is het eind wel pesterig.
Inderdaad, vond Geralds Game typerend voor King... Hoe hij alledaagse voorwerpen tot een nachtmerrie kan omvormen..
When I die, I want to die like my grandfather - peacefully asleep - and not screaming like the passengers in his car...
Arguing on the Internet is like competing in the Special Olympics. Even if you win, you're still retarded.
pi_104667497
quote:
0s.gif Op maandag 21 november 2011 20:45 schreef Swetsenegger het volgende:

[..]

Dolores Claiborne is véél beter dan Lisey's Story. Lezen zou ik zeggen!

En Geralds Game is briljant. Hoe kan je een boek volschrijven over een vrouw op een bed. En net als bij The girl who loved Tom Gordon is het eind wel pesterig.
Oke, je maakt me nieuwsgierig dus zal ze eens uit de bieb vissen. Maar eerst maar eens de nieuwste uitlezen c_/
pi_104867589
En iemand al de nieuwe Stephen King gelezen?
22-11-1963?
Swetsenegger misschien?
Hoe is-tie, leuk kerstcadeautje?
I´m back.
  FOK!-Schrikkelbaas zondag 27 november 2011 @ 08:52:38 #272
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104868856
Ik ben op de helft. Tot nu toe een leuk boek.
  zondag 27 november 2011 @ 10:40:59 #273
136 V.
Fuck you and your eyebrows
pi_104869697
VPRO-gids heeft de nieuwe King deze week op de boekenpagina, en ze zijn érg enthousiast. "Meesterverteller op de toppen van zijn kunnen" of iets van die strekking.

V.
Ja inderdaad, V. ja.
pi_104875140
Hij is ook erg goed tot nu toe, kan hem soms nauwelijks wegleggen
pi_104883675
Ik heb 'm net uit. Heerlijk verhaal, twee fantastische hoofdpersonen, maar een net wat te langdradig middenstuk bij vlagen. Sterk einde met een aardige boodschap.
En een terugkeer naar Derry '58. O+

quote:
0s.gif Op zondag 27 november 2011 10:40 schreef Verbal het volgende:
VPRO-gids heeft de nieuwe King deze week op de boekenpagina, en ze zijn érg enthousiast. "Meesterverteller op de toppen van zijn kunnen" of iets van die strekking.

V.
Klopt, lees hier meer (wel wat spoilers): http://programma.vpro.nl/(...)nnedy-verijdeld.html

[ Bericht 56% gewijzigd door Zoonlief op 27-11-2011 17:16:30 ]
pi_104890644
22-11 leest echt super lekker weg
  maandag 28 november 2011 @ 10:04:29 #277
85962 ioko
I Appear Missing
pi_104913370
22-11 net gekocht. Ga hem in het Engels lezen. Heb er veel zin in.

Lezen jullie Stephen King altijd in het Engels trouwens?
Coincidence
Makes sense
Only with you
pi_104913478
Meestal wel, tenzij ik de vertaling heel goedkoop ergens vind, zoals op het Boekenfestijn of tweedehands kraampjes enzo.
Tap tap tap
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 28 november 2011 @ 11:47:21 #279
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104916221
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 10:04 schreef ioko het volgende:
Lezen jullie Stephen King altijd in het Engels trouwens?
Nee.
  maandag 28 november 2011 @ 12:56:30 #280
85962 ioko
I Appear Missing
pi_104918553
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 11:47 schreef Swetsenegger het volgende:

[..]

Nee.
Waarom niet? Ik kan me voorstellen als je in het Engels niet lekker kunt doorlezen, dat het dan niet erg aantrekkelijk is. Maar ik haal toch wat meer voldoening uit de originele versie.

Neemt niet weg dat ik veel van Stephen King gewoon in het Nederlands lees, puur om een beetje snelheid te kunnen maken.
Coincidence
Makes sense
Only with you
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 28 november 2011 @ 14:42:21 #281
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104922098
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 12:56 schreef ioko het volgende:

[..]

Waarom niet?
Omdat engels niet mijn native language is, en de winst die je behaalt door het origineel te lezen verlies je weer door dat feit.

quote:
Ik kan me voorstellen als je in het Engels niet lekker kunt doorlezen, dat het dan niet erg aantrekkelijk is. Maar ik haal toch wat meer voldoening uit de originele versie.

Neemt niet weg dat ik veel van Stephen King gewoon in het Nederlands lees, puur om een beetje snelheid te kunnen maken.
De vertaal glitches zet ik in m'n hoofd snel om naar engels.
  maandag 28 november 2011 @ 14:54:32 #282
85962 ioko
I Appear Missing
pi_104922559
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 14:42 schreef Swetsenegger het volgende:

[..]

Omdat engels niet mijn native language is, en de winst die je behaalt door het origineel te lezen verlies je weer door dat feit.

Mmm, interessant standpunt. Zo heb ik het nog nooit gezien. Ik heb dat idee wel bij 'zwaardere' of wetenschappelijke stukken, bij schrijvers als King heb ik dat niet. Zal er eens op letten...
Coincidence
Makes sense
Only with you
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 28 november 2011 @ 15:02:00 #283
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104922814
Ik lees The Hitchhikers Guide To The Galaxy bv wel in het Engels omdat die vertaling echt dramatisch slecht is. Maar ik merk wel dat dat ik onderstaande teksten iets minder makkelijk lees in het engels

quote:
The Infinite Improbability Drive is a wonderful new method of crossing interstellar distances in a few seconds; without all that tedious mucking about in hyperspace. As the Improbability Drive reaches infinite improbability, it passes through every conceivable point in every conceivable universe almost simultaneously. In other words, you're never sure where you'll end up or even what species you'll be when you get there. It's therefore important to dress accordingly. The Infinite Improbability Drive was invented following research into finite improbability which was often used to break the ice at parties by making all the molecules in the hostess' undergarments leap one foot simultaneously to the left in accordance with the theory of indeterminacy. Many respectable physicists said they weren't going to stand for that sort of thing, partly because it was a debasement of science, but mostly because they didn't get invited to those sort of parties.
  maandag 28 november 2011 @ 15:22:30 #284
85962 ioko
I Appear Missing
pi_104923535
quote:
7s.gif Op maandag 28 november 2011 15:02 schreef Swetsenegger het volgende:
Ik lees The Hitchhikers Guide To The Galaxy bv wel in het Engels omdat die vertaling echt dramatisch slecht is. Maar ik merk wel dat dat ik onderstaande teksten iets minder makkelijk lees in het engels

[..]

Inderdaad, dat is zware natuurkunde en absurde humor door elkaar heen. Humor vind ik vaak nog het lastigst.
Coincidence
Makes sense
Only with you
  maandag 28 november 2011 @ 16:10:49 #285
61646 Copycat
I am a trigger hippie
pi_104925465
Ik moest grinniken. Misschien me toch eens aan die gids wagen.
Curiosity cultured the cat
Hoge dames vangen veel wind
Whadda ya hear! Whadda ya say!
What is any ocean but a multitude of drops?
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 28 november 2011 @ 16:41:45 #286
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104926861
quote:
11s.gif Op maandag 28 november 2011 16:10 schreef Copycat het volgende:
Ik moest grinniken. Misschien me toch eens aan die gids wagen.
THHGTTG is briljant :Y

"Yeah," said Zaphod, stepping into it, "what else do you do besides talk?"
"I go up," said the elevator, "or down."
""Good," said Zaphod, "we're going up."
"Or down," the elevator reminded him.
"yeah, okay, up please."
There was a moment of silence.
"Down's very nice," suggested the elevator hopefully.
"Oh yeah?"
"Super"
"Good," said Zaphod, "now will you take us up?"
"May I ask you," inquired the elevator in its sweetest, most reasonable voice, "if you've considered all the possibilities that down might offer you?"
pi_104940802
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 10:04 schreef ioko het volgende:
22-11 net gekocht. Ga hem in het Engels lezen. Heb er veel zin in.

Lezen jullie Stephen King altijd in het Engels trouwens?
Ja. Ik zal ongetwijfeld hier en daar de nuance missen, maar de tenenkrommende Nederlandse vertalingen verpesten voor mij het hele boek.
  FOK!-Schrikkelbaas maandag 28 november 2011 @ 21:07:31 #288
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_104941118
Mjah ik vind de vertalingen in King boeken in de regel wel meevallen.
pi_104945415
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 21:03 schreef Xessive het volgende:

[..]

Ja. Ik zal ongetwijfeld hier en daar de nuance missen, maar de tenenkrommende Nederlandse vertalingen verpesten voor mij het hele boek.
Ik vind King-vertalingen juist best goed.
Tap tap tap
  dinsdag 29 november 2011 @ 00:01:14 #290
80832 DrDurden
Filmed In Todd-AO
pi_104952122
Ik heb soms wel het idee dat een Engels gezegde of een verwijzing ergens naar, stukken beter uit de verf komt in het Engels dan in een vertaling. Ik moet zeggen dat ik bij het lezen van 11/22/1963 nergens een woord niet begreep.

Ik vond het een ontzettend goed boek. Meestal schrijft King vanuit de karakters, maar nu was het echt de plot die het verhaal voortduwde. Logisch, uiteraard, omdat hij natuurlijk grotendeels aan waargebeurde dingen vast zat. Ik wilde eigenlijk als grote klacht melden dat ik de personages niet echt goed beschreven vond (drijfveren, etc.) maar hoe meer ik erover denk, hoe beter ik het gedaan vind. Het einde is typisch King, waar ongetwijfeld niet iedereen erg blij mee zal zijn :P.
The last man on Earth sat in a room. There was a knock upon the door.
pi_104974011
Altijd weer jammer als een boek uitgelezen is!
pi_104974133
Ik heb hem digitaal binnen, en ga er ook aan beginnen...
I´m back.
pi_104974591
quote:
14s.gif Op dinsdag 29 november 2011 17:43 schreef Ryan3 het volgende:
Ik heb hem digitaal binnen, en ga er ook aan beginnen...
Ik persoonlijk vond het echt goed, had ook echt moeite om hem weg te leggen ^O^
pi_105015702
quote:
0s.gif Op maandag 28 november 2011 22:06 schreef CherryLips het volgende:

[..]

Ik vind King-vertalingen juist best goed.
Maar toch mis je sommige dingen. Zo lees ik net de, lovende , recensie in het Parool en daar lees ik over de Gleufhoedman. Nou begrijp ik dat dat de Yellow Card Man is in het Engels. Maar dat Yellow Card Man komt niet uit de lucht vallen zeg maar, het is nog altijd een King verhaal.

O ja, het is niet echt een spoiler maar het is misschien beter om niet te lezen over de Yellow Card Man voordat Jake er echt voor gaat

Heel goed boek weer, denk dat ik het vanavond wel ga uitlezen. Geen idee over het einde.
You can't have everything. Where would you put it?
- Steven Wright
pi_105017414
In het boek wordt dit gewoon geschreven als Gelekaartman.
pi_105017442
quote:
0s.gif Op dinsdag 29 november 2011 17:53 schreef Laysa het volgende:

[..]

Ik persoonlijk vond het echt goed, had ook echt moeite om hem weg te leggen ^O^
Gister eerste 50 pp gelezen, ben wel benieuwd...
I´m back.
pi_105018320
quote:
7s.gif Op woensdag 30 november 2011 19:16 schreef Spaulding het volgende:
In het boek wordt dit gewoon geschreven als Gelekaartman.
Dat is apart dan, Parool recensent heeft echt over de Gleufhoedman en als je daarop zoekt kom je nog twee andere recensies tegen.
You can't have everything. Where would you put it?
- Steven Wright
  FOK!-Schrikkelbaas donderdag 1 december 2011 @ 09:26:48 #298
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_105041802
quote:
0s.gif Op woensdag 30 november 2011 18:34 schreef Salamander het volgende:

[..]

Maar toch mis je sommige dingen. Zo lees ik net de, lovende , recensie in het Parool en daar lees ik over de Gleufhoedman. Nou begrijp ik dat dat de Yellow Card Man is in het Engels. Maar dat Yellow Card Man komt niet uit de lucht vallen zeg maar, het is nog altijd een King verhaal.

O ja, het is niet echt een spoiler maar het is misschien beter om niet te lezen over de Yellow Card Man voordat Jake er echt voor gaat

Heel goed boek weer, denk dat ik het vanavond wel ga uitlezen. Geen idee over het einde.

Hij heet dan ook gewoon (onder andere) gele kaart man in de vertaling...

Nog 100 ebook pagina's op m'n iPhone en ik heb 'm uit...
  vrijdag 9 december 2011 @ 10:34:51 #299
318507 Jester65
Stay frosty
pi_105369477
Ik heb De Beproeving weer eens gelezen (volledige versie), blijft een prachtig boek.
  FOK!-Schrikkelbaas vrijdag 9 december 2011 @ 10:42:56 #300
1972 Swetsenegger
Egocentrische Narcist
pi_105369698
Over 2 dagen komt de miniserie van Bag of Bones uit. Die wil ik wel zien.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')