Al moet ik je wegmeppen met een bezem!quote:
Fag.quote:
Pot.quote:Op woensdag 5 mei 2010 23:18 schreef hexje het volgende:
[ afbeelding ]
"Honto oishii soshite kimochi!...... L-sama"
BL komisch of algemeen? :pquote:Op woensdag 5 mei 2010 23:25 schreef hexje het volgende:
Nu weer serieus. Ik ben opzoek naar iets komisch. Hebben jullie suggesties?
We hebben al verscheidene mails ontvangen over "ik wil de lied... bereikt...".quote:Op zondag 18 april 2010 21:33 schreef Tomoya het volgende:
[..]
Thanks! In return krijg je Nederlandse Subs:
[Hier stond een link]
"ik wil de lied zingen die je tenminste bereikt"
In de tussentijd (1 jaar ofzo) is mijn NL beter geworden (EF Ep.01 is 1/1,5 jaar geleden vertaald).quote:Op zondag 18 april 2010 22:08 schreef Ascendancy het volgende:
[..]
Het leest gewoon niet lekker weg.
Hij heeft ef gedaan, maar ik leesdan liever als sub "i always dreamed i'd be a knight, protecting a beautiful princess" dan "ik heb altijd gedroomd dat ik een ridder zou zijn die een mooie princes moest beschermen"
@quing: Ik ken sleepsub, het is 1 persoon, zijn kennis van alles wat bij subben komt kijken is prima,
Ik Encode en Time idd, alhoewel de "ik wil de lied... bereikt" een beetje echt erg isquote:Op zondag 18 april 2010 22:12 schreef zquing het volgende:
[..]
ook dat van encoden en timen? Subben is niet alles(mijn conclusie was natuurlijk volledig gebaseerd op aanames)
Ik sub [Mijn eigen projecten] de meeste anime's vanuit het Japans. Ik kon vroeger al een Japanner en we hadden afgesproken dat ik hem Duits+NL zou leren, en hij mij Japans. Dat was dus het begin. (Spreken en Schrijven in Romaji)quote:Op donderdag 6 mei 2010 22:28 schreef lelouch het volgende:
Sub je aan de hand van de Japanse audio?
Zo ja, hoe heb je Japans geleerd tot dit hoge niveau om te kunnen subben?
Zeer puik ja! Totaal niet verwacht!quote:Op vrijdag 7 mei 2010 20:48 schreef wdn het volgende:
Goed he
Kakashi...
Ik heb deze naruto en gisteravond en vanmorgen de 2de keer gekeken.
Zeer goede episode en samen met de vorige paar de beste van Naruto tot nu toe vind ik.
Geen idee gewoon iets a la Ponyo on the cliff : http://www.moviemeter.nl/film/46282quote:
fixedquote:
Mja... Matig (in de zin van meer actie verwacht, het verhaal is wel oke opgezet), maar ik volg het nog wel.quote:
naruto is echt op dreef sinds jiraiya op onderzoek uit gingquote:Op vrijdag 7 mei 2010 20:48 schreef wdn het volgende:
Goed he
Kakashi...
Ik heb deze naruto en gisteravond en vanmorgen de 2de keer gekeken.
Zeer goede episode en samen met de vorige paar de beste van Naruto tot nu toe vind ik.
Ik heb het globaal overgelezen, was er zelf niet helemaal bij. Zie tijdstip.quote:
zuiplapquote:Op zaterdag 8 mei 2010 02:22 schreef Quir het volgende:
[..]
Ik heb het globaal overgelezen, was er zelf niet helemaal bij. Zie tijdstip.
Niet. of na 70+ afleveringen gezien te hebben.quote:Op zaterdag 8 mei 2010 09:08 schreef banaantjeEE het volgende:
Ik zal even reageren: Hallo!
Hoe onthouden jullie die Japanse namen ook
Ja precies. En vooral lijstjes bijhouden waarbij is precies kan opzoeken hoe iets ook weer heettequote:Op zaterdag 8 mei 2010 10:00 schreef rakotto het volgende:
[..]
Niet. of na 70+ afleveringen gezien te hebben.
Hideyoshi <3quote:Op zaterdag 8 mei 2010 13:37 schreef Xaryna het volgende:
[..]
Ik kijk nou Baka to Test to Shoukanjuu en het is echt bizar
geen ideequote:Op zaterdag 8 mei 2010 03:21 schreef Ascendancy het volgende:
slowchat is too slow.
Hoe moet ik nou provoceren als er niemand reageert
is het verhaal dan af of nemen ze een break ?quote:
Heb pas de eerste 2 van Night Raid gezien. Wanneer ik wat verder ben zal ik mijn mening gevenquote:Op zondag 9 mei 2010 13:31 schreef wdn het volgende:
drrr! 17 was weer meesterlijk![]()
is er iemand die Sarai-ya Goyou en/of Senkou no night raid heeft gezien (en zijn/haar menig wil delen)?
Ik wacht op die van Eclipse. En soms, als ik echt niet kan wachten of Eclipse te lang duurt, TMD-Raze.quote:Op zondag 9 mei 2010 15:57 schreef wdn het volgende:
56 is uit maar na 10 secondes weggegooid. Subs zijn ranzig
(guguruTL)
Ha-ha. Je bent er ingetrapt.quote:
Nee mijn systeem doet auto-downloaden als eclipse of tmdraze fma vrijgeeft.quote:
quote:Op zondag 9 mei 2010 18:10 schreef Xaryna het volgende:
Ik ben nog in de eerste FMA, en daar dan halverwege
Wat is erquote:
Wat?quote:
Nee dan doe jequote:
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Beatus vir qui suffert tentationem.
PSN Rinzewind en Cadsuana Melaidhrin
Stellar Blade *O* Sea of Stars *O* Trails Daybreak *O*
quote:Op maandag 10 mei 2010 10:27 schreef wdn het volgende:
[..]
Nee dan doe je
Wat?Grrr
Ik heb de eerste van Sarai-ya Goyou gezien en het bevalt me wel. De stijl is even wennen.
Overigens had ik House of the five leaves al gedownload en kan ik die weggooienWnd, jij hoort ook boos te zijn dat xarnya zo weinig respect heeft voor fmaSPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
It was an encounter that lasted less than 45 seconds O+
Dat was een bewuste poging om jou zo verder te krijgen om ook andersom te postenquote:Op maandag 10 mei 2010 10:51 schreef Xaryna het volgende:
Veel te veel afleveringen en het is niet eens af.
= Goed Excuus.
Bedoel je niet 'geen excuus om NIET te kijken'
Rawrquote:Op maandag 10 mei 2010 11:02 schreef wdn het volgende:
[..]
Dat was een bewuste poging om jou zo verder te krijgen om ook andersom te posten
Mislukt. Grrrlol
quote:
Is het verstaanbaar?quote:Op maandag 10 mei 2010 11:10 schreef gniffie het volgende:
Een hollander in Giant Killing. en een japanner die nederlands praat
![]()
super vet
Wat is een canon?quote:Op maandag 10 mei 2010 10:50 schreef wdn het volgende:
Fillers kun je overslaan.
Bleach fillers:
033
050
064-109
128-137
147-149
168-189
204-205
213-214
227-266
Naruto fillers:
56-70 (56=gedeeltelijk canon)
90-112 (112=gedeeltelijk canon)
144-151
En nu heb je geen excuus meer om te kijken
Ah, thanksquote:Op maandag 10 mei 2010 12:39 schreef wdn het volgende:
"wat is canon?" bedoel je![]()
Canon betekent dat het het oorspronkelijke verhaal volgt (dus in dit geval de manga).
quote:Op maandag 10 mei 2010 19:00 schreef Xaryna het volgende:
OMG ze heeft hem vermoord! Zomaar vermoord!
* Xaryna gaat snel verder kijken maar zegt niet wat.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Opdonderdag 17 juni 2010 17:54 schreef Morthill het volgende
mijn tenen doen altijd pijn, krijg je als je regelmatig als vrouw door het leven gaat :X
Zo leuk vind ik hem nou ook weer niet?quote:Op maandag 10 mei 2010 09:25 schreef banaantjeEE het volgende:
Heb gisteren Ponyo on the cliff by the sea voor de derde keer bekeken in 5 dagen tijd
33, 50, 213 en 214 zijn gebaseerd op omake chapters dus officieel geen filler, 227 en 228 zijn ook canon.quote:Op maandag 10 mei 2010 10:50 schreef wdn het volgende:
Fillers kun je overslaan.
Bleach fillers:
033
050
064-109
128-137
147-149
168-189
204-205
213-214
227-266
En nu heb je geen excuus meer om te kijken
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |