quote:"Chilldren on Bord"
In een land waarin Engels de tweede taal is mag je toch wel wat meer verwachten dan zulke kinderlijke foutjesquote:6 Mouths penalty
Dat is al helemaal ergquote:Op maandag 24 augustus 2009 05:17 schreef WammesWaggel het volgende:
Om over hun Nederlands nog maar niks te zeggen
Was in Singapore flink uitgescholden door een Chinese verkoper , maar zijn engels klonk erg fout...quote:Op maandag 24 augustus 2009 05:11 schreef Flammie het volgende:
Het Engels niveau in Azie... Beroemd en berucht over de hele wereld en veroorzaker van vele binnenpretjes bij de gigantische toeristenstroom die Azie jaarlijks kent. Het is zelfs voor sommige toeristen onmogelijk om een hotel te boeken in bijvoorbeeld Japan, China of Myanmar, puur en alleen door die enorme taalbarriere.
Ook in Thailand ontkom ik er natuurlijk niet aan;
[..]
[..]
In een land waarin Engels de tweede taal is mag je toch wel wat meer verwachten dan zulke kinderlijke foutjesDe meeste mensen spreken geen Engels waardoor communicatie -voor toeristen- vrijwel onmogelijk is.
Deze site is dan ook een genot om even door te spitten;
http://www.engrish.com/
Voorbeelden vanuit de site
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
Post hier je mooiste Engrish momenten in Azie
Klacht: Het Engels in Azie
Dat is in elke taal zo.quote:Woorden die zijn opgebouwd uit meerdere woorden die afzonderlijk weer heel
iets anders betekenen
Dat klopt maar die kunnen zich in ieder geval verstaanbaar maken.. Ook al klinken ze allemaal hetzelfdequote:Op maandag 24 augustus 2009 08:10 schreef spijkerbroek het volgende:
Ach, het niveau van Engels bij Nederlanders is ook niet om over naar huis te schrijven.
quote:Op maandag 24 augustus 2009 08:25 schreef Flammie het volgende:
Dat klopt maar die kunnen zich in ieder geval verstaanbaar maken.. Ook al klinken ze allemaal hetzelfde
"how mutsj"
quote:
Ik werk daarquote:Op maandag 24 augustus 2009 09:25 schreef B.E.D het volgende:
Maar wat had TS eigenlijk in Thailnd te zoeken?
Dat zijn emo'squote:Op maandag 24 augustus 2009 09:26 schreef BigKahuna het volgende:
Sowieso, Aziaten![]()
. Wat een volk.
Fappen op getekende tentakelporno, 15 uur per dag werken, steden met 20 miljoen inwoners, allemaal hetzelfde uiterlijk.
Met Spanjaarden heb ik wel goede ervaringen qua Engels (proberen te) spreken. In ieder geval in Malaga en Sevilla.quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:35 schreef DeLuna het volgende:
Fransen en Spanjaarden proberen het niet eens![]()
Uitzonderingen zijn er altijd natuurlijk.
quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:37 schreef wazoomie het volgende:
Deze vind ik toch nog wel het mooist.
[ afbeelding ]
Racist!11!!11quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:49 schreef BigKahuna het volgende:
Aziaten zijn vaak wrede, gierige, hebberige, egoïstische, schijnheilige mensen.
true!quote:Op maandag 24 augustus 2009 08:26 schreef Jovatov het volgende:
In de Filipijnen kunnen ze over het algemeen wel goed engels
Maar dat is met name omdat hun grootste export daar werknemers zijn die in het buitenland werken, ze moeten daarom wel Engels kunnen. Toen ik vroeger in het buitenland woonde hadden wij een FIlipijnse huishoudster, die sprak perfect Engels. En haar man en alle andere Filipijnen die ik daar tegenkwam ook.quote:
quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:37 schreef wazoomie het volgende:
Deze vind ik toch nog wel het mooist.
[ afbeelding ]
Die blijft geweldig.quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:37 schreef wazoomie het volgende:
Deze vind ik toch nog wel het mooist.
[ afbeelding ]
Ze klinken wel als mongolen met hun hauw mutsj maar maken zich iig verstaanbaarquote:Op maandag 24 augustus 2009 12:49 schreef mividaloca het volgende:
Aziaten waarom zouden ze eigenlijk ook engels moeten leren? Westerse toeristen die maar verwachten dat hen alles gemakkelijk moet worden gemaakt.. Vooral die fransen, Spanjaarden die verwachten ook altijd dat iedereen hun taal praat.. En Engels krijgen ze niet uit hun strot..
maar eigenlijk vind ik Nederlanders het ergste die denken namelijk allemaal dat ze supergoed engels kunnen terwijl ze er eigenlijk geen reet van bakken..
Buitenlanders zijn over het algemeen wel te spreken over het Engels van de Nederlanders. De meerderheid kan zich zonder al te veel problemen uiten in het Engels. De jongere generatie spreekt ook met minder Nederlands accent door de overvloed aan Engels op TV / internet.quote:Op maandag 24 augustus 2009 12:49 schreef mividaloca het volgende:
Aziaten waarom zouden ze eigenlijk ook engels moeten leren? Westerse toeristen die maar verwachten dat hen alles gemakkelijk moet worden gemaakt.. Vooral die fransen, Spanjaarden die verwachten ook altijd dat iedereen hun taal praat.. En Engels krijgen ze niet uit hun strot..
maar eigenlijk vind ik Nederlanders het ergste die denken namelijk allemaal dat ze supergoed engels kunnen terwijl ze er eigenlijk geen reet van bakken..
Vroegah, waren de tekenfilms nog in het Engels met ondertitels, nu is het allemaal net als een Duitse b-film!quote:Op maandag 24 augustus 2009 13:14 schreef BasementDweller het volgende:
[..]
Buitenlanders zijn over het algemeen wel te spreken over het Engels van de Nederlanders. De meerderheid kan zich zonder al te veel problemen uiten in het Engels. De jongere generatie spreekt ook met minder Nederlands accent door de overvloed aan Engels op TV / internet.
Gesynchroniseerde tekenfilmsquote:Op maandag 24 augustus 2009 13:27 schreef pumpkineater het volgende:
[..]
Vroegah, waren de tekenfilms nog in het Engels met ondertitels, nu is het allemaal net als een Duitse b-film!
Jes furry mutsquote:Op maandag 24 augustus 2009 09:18 schreef Flammie het volgende:
[..]
De meeste wel; van het type kort pittig kapsel en hippe bril![]()
![]()
Ja, Frankrijk bijvoorbeeld.quote:Op maandag 24 augustus 2009 19:05 schreef J.Herrer het volgende:
Nou er zijn landen waar sommige inwoners niet eens met je willen praten als je hun taal niet spreekt
lees: Frankrijkquote:Op maandag 24 augustus 2009 19:05 schreef J.Herrer het volgende:
Nou er zijn landen waar sommige inwoners niet eens met je willen praten als je hun taal niet spreekt
wellicht dan wel zo praktisch, maar de taal is gewoon lelijk, het is een onnodige complexe taal, dat ook nog aardig wat klanken/structuren gebruikt dat over het algemeen niet vaak voorkomt bij talen.quote:Op maandag 24 augustus 2009 18:53 schreef Flammie het volgende:
Yeh en zo moeten mensen natuurlijk allemaal Japans, Chinees, Thais, Pools, Russisch (voor je vakantie nog wel.) etc gaan leren terwijl iedereen ook gewoon Engels kan leren
Lijkt me dat laatste toch een stukje praktischer
Er zijn mensen die dat niet willen.quote:Op maandag 24 augustus 2009 19:05 schreef J.Herrer het volgende:
Nou er zijn landen waar sommige inwoners niet eens met je willen praten als je hun taal niet spreekt
Mja van t weekend hadden we zeg maar familieweekend, en familie uit Canada was ook in Nederland, dus grotendeels van t weekend Engels gesproken.quote:Op maandag 24 augustus 2009 18:32 schreef Flammie het volgende:
haha zo erg is het nog net niet denk ik
yes furry muts
Het gaat dus om je "verstaanbaar" maken.. een concept dat nogal verschillend is dan bijvquote:Op maandag 24 augustus 2009 19:11 schreef koffiegast het volgende:
[..]
wellicht dan wel zo praktisch, maar de taal is gewoon lelijk, het is een onnodige complexe taal, dat ook nog aardig wat klanken/structuren gebruikt dat elders niet bepaald vaak gebruikt wordt.
http://email.eva.mpg.de/~cysouw/pdf/cysouwDGFS2005.pdf
daar horen ook duits, nederlands, etc. bij btw.
Yeh mijn moeder ookquote:Op maandag 24 augustus 2009 19:14 schreef jordeeeh het volgende:
[..]
Mja van t weekend hadden we zeg maar familieweekend, en familie uit Canada was ook in Nederland, dus grotendeels van t weekend Engels gesproken.
Maar als je dan hoort hoe alle ouderen Engels spreken, en dan de jongeren die gewoon prima Engels sprekenM'n vader zei iets in t Engels en k keek echt van "
".
quote:
het is makkelijk praten als je al een taal spreekt die ook zoveel klanken heeft als engels of bijna hetzelfde. Dat is voor de doorsnee japanner dus niet het geval. Waar wij meer dan 10 klinkers kunnen onderscheiden en prima kunnen articuleren hoeft een doorsnee japanner er maar 5 te kennen. Om van zo'n iemand zomaar te verwachten dat ze wel ff alles kunnen en zelfs na een paar jaar is nogal veel gevraagd, uiteraard zullen enkelen het lukken, maar meeste gewoon niet. Dat is niet een kwestie van je best doen om je verstaanbaar te maken, dat is je hele bouw in je hersenen zowat aanpassen. Ik kan ook moeilijk voorstellen dat de gemiddelde Nederlander talen zoals Khoosa, Ubykh binnen een paar jaar ook maar redelijk kunnen uitspreken.quote:Op maandag 24 augustus 2009 19:15 schreef Flammie het volgende:
[..]
Het gaat dus om je "verstaanbaar" maken.. een concept dat nogal verschillend is dan bijv
"de taal meester maken".
Ik weet dat Engels een domme taal is, neem bijv maar de singular-plural forms
Box - Boxes
Ox - Oxen. (??)
House - Houses
Mouse - Mice (????)
Maar nogmaals; ik verwacht niet dat mensen de taal meester zijn, maar iig dat ze zich verstaanbaar kunnen maken toch?
Allereerst spreken die Thais natuurlijk veel beter Engels dan dat de gemiddelde toerist Thais spreekt. Ja, jij bent een uitzondering! En Japans, Chinees, Pools en Russisch hoef ik niet te leren, kom er toch nooit, op vakantie dan. En Thais leren? Ach de meeste "toeristen" huren er daar bij aankomst toch een vrouwelijke 24 uurs tolk bij?quote:Op maandag 24 augustus 2009 18:53 schreef Flammie het volgende:
Yeh en zo moeten mensen natuurlijk allemaal Japans, Chinees, Thais, Pools, Russisch (voor je vakantie nog wel.) etc gaan leren terwijl iedereen ook gewoon Engels kan leren
Lijkt me dat laatste toch een stukje praktischer
Hé pik, je zit hier wel op Fok hoor. Ga dus niet ook hier weer de wijsneus uithangen. Beter je tijd besteden aan het vinden van een knappere Thaise vriendin. Maar dat is mijn mening.quote:Op maandag 24 augustus 2009 19:15 schreef Flammie het volgende:
[..]
Ik weet dat Engels een domme taal is, neem bijv maar de singular-plural forms
quote:Op maandag 24 augustus 2009 21:46 schreef El_Hijo_Del_Jefe het volgende:
dit kwam ik in Macau tegen
[ afbeelding ]
Tja waarom zouden ze? In NL kom je niet ver met 1 taal omdat we gewoon een klein land zijn. Met 130miljoen Japanners die heel veel producten ook al op hun eigen markt produceren, waarom zouden ze engels leren? Is trouwens niet zo dat ze geen engels leren, maar vaak willen ze het ook gewoon niet spreken omdat ze bang zijn dat ze er niks van kunnen al ben ik in Japan wel een paar Japanners tegengekomen die wel wat engels konden mjah je bent gewoon beter af als je gewoon de taal leert (gelukkig kan ik me enigzins verstaanbaar maken) al kan je als toerist die geen Japans spreekt trouwens best goed reizen en alles doen in Japan. Je moet je alleen wat beter voorbereiden.quote:Op maandag 24 augustus 2009 12:42 schreef L.no het volgende:
De klacht vind ik terecht trouwens. Er zijn genoeg Nederlanders dat heel slecht in Engels zijn, maar over het algemeen is het meer dan voldoende voor de toeristen.
Dat zie ik in veel landen in Azië niet gebeuren.
Praktischer voor jouw, niet voor hun. Op een uni in Kyoto ook een paar Thaise vrouwen leren kennen die daar een jaar zaten om Japans te leren en die konden gewoon al best veel Japans spreken.quote:Op maandag 24 augustus 2009 18:53 schreef Flammie het volgende:
Yeh en zo moeten mensen natuurlijk allemaal Japans, Chinees, Thais, Pools, Russisch (voor je vakantie nog wel.) etc gaan leren terwijl iedereen ook gewoon Engels kan leren
Lijkt me dat laatste toch een stukje praktischer
Er zijn ook landen zoals de Filipijnen zoals eerder gezegd dat best goed Engels kunnen.quote:Op maandag 24 augustus 2009 22:45 schreef Kill_em_all het volgende:
[..]
Tja waarom zouden ze? In NL kom je niet ver met 1 taal omdat we gewoon een klein land zijn. Met 130miljoen Japanners die heel veel producten ook al op hun eigen markt produceren, waarom zouden ze engels leren? Is trouwens niet zo dat ze geen engels leren, maar vaak willen ze het ook gewoon niet spreken omdat ze bang zijn dat ze er niks van kunnen al ben ik in Japan wel een paar Japanners tegengekomen die wel wat engels konden mjah je bent gewoon beter af als je gewoon de taal leert (gelukkig kan ik me enigzins verstaanbaar maken) al kan je als toerist die geen Japans spreekt trouwens best goed reizen en alles doen in Japan. Je moet je alleen wat beter voorbereiden.
Kutargument, ondanks dat de meeste mensen ter wereld aziatische talen spreken is er met het goed leren van de wereldtaal niks mis. Fransen kennen hetzelfde probleem, maar die proberen het niet eens om Engels te spreken en hebben dezelfde houding als die van jou. 'Leer onze taal maar lekker!11!1einz!1!'quote:Op maandag 24 augustus 2009 08:35 schreef Knuffelzacht het volgende:
als je ze zo graag goed wil begrijpen leer jij toch een aziatische taal??? ff kijken hoe hard zij jou uitlachen als jij je bek optrekt
Ben je nu echt zo dom? Jij vind de taal lelijk, zij vinden em mooi.quote:Op maandag 24 augustus 2009 19:11 schreef koffiegast het volgende:
[..]
wellicht dan wel zo praktisch, maar de taal is gewoon lelijk, het is een onnodige complexe taal, dat ook nog aardig wat klanken/structuren gebruikt dat over het algemeen niet vaak voorkomt bij talen.
http://email.eva.mpg.de/~cysouw/pdf/cysouwDGFS2005.pdf
daar horen ook duits, nederlands, etc. bij btw.
Fransen zijn gewoon eigenwijs.quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:10 schreef Dribbel_ het volgende:
Ik ben net terug 3 weken uit Maleisie en Singapore en ik moet zeggen dat het Engels daar juist heel goed is. Mensen worden daar opgevoed in minimaal 3 talen, landelijke taal, engels, en nog een naar keus. Jonge mensen en ouderen spreken Engels en overal kan je duidelijk wat regelen.
Dat kan je weer niet zeggen van een land als Frankrijk waar dit soort dingen niet zo geregeld zijn
Mja het is gewoon raar, had hier pas een meisje in huis uit Frankrijk die voor een paar weken stage kwam doen hier, nooit engels op school geleerd en sprak het ook super gebrekkig. In zo'n land waar educatie opzich geen probleem zou moeten zijn kan je toch wel verwachten dat ze zoiets leren.quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:34 schreef DeLuna het volgende:
[..]
Fransen zijn gewoon eigenwijs.En koppig. En arrogant. En...
Nouja, vast niet allemaalMaar dat terzijde.
Niet aanpassen aan hem, maar aan de internationale taal. Lezen kneus.quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:43 schreef krioro het volgende:
In een ander land te gast zijn en dan verwachten dat men zich daar aanpast aan hen, blijf lekker thuis.
De internationale taal nog welquote:Op maandag 24 augustus 2009 23:46 schreef Zero17 het volgende:
[..]
Niet aanpassen aan hem, maar aan de internationale taal. Lezen kneus.
Je bent er weliswaar te gast, maar je betaalt toch ook de reis en het hotel? Dan mag je wel wat terug verwachten vind ik.
Oh, ga er vooral niet op in nee, dat zou toch wat zijn zeg.quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:50 schreef krioro het volgende:
[..]
De internationale taal nog wel! Tip: Er zijn meerdere wereldtalen.
En op de rest ga ik niet eens in, heb ik in een ander topic al ooit gedaan, zoek het op en leer iets of zo. Onwetende.
quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:46 schreef Zero17 het volgende:
je betaalt toch ook de reis en het hotel? Dan mag je wel wat terug verwachten vind ik.
Wat jij wil joh, houd het bij Nederlands en Engels en ervaar op die manier hoogstens een klein deel van andere culturen, jaja jij wint hoor!quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:52 schreef Zero17 het volgende:
[..]
Oh, ga er vooral niet op in nee, dat zou toch wat zijn zeg.
Nee, veel sterkere zet, dit.
Wie zegt dat ik het daarbij houd?quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:56 schreef krioro het volgende:
[..]
Wat jij wil joh, houd het bij Nederlands en Engels en ervaar op die manier hoogstens een klein deel van andere culturen, jaja jij wint hoor!
Hé!quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:26 schreef BigKahuna het volgende:
Sowieso, Aziaten![]()
. Wat een volk.
Fappen op getekende tentakelporno, 15 uur per dag werken, steden met 20 miljoen inwoners, allemaal hetzelfde uiterlijk.
HATERRRR.quote:Op maandag 24 augustus 2009 09:49 schreef BigKahuna het volgende:
Aziaten zijn vaak wrede, gierige, hebberige, egoïstische, schijnheilige mensen.
ben je nou echt zo dom? Het woord lelijk heeft hier niks te maken met mooi zijn. De rest dat je zegt gaat echt 3 keer nergens over.quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:32 schreef Ascendancy het volgende:
[..]
Ben je nu echt zo dom? Jij vind de taal lelijk, zij vinden em mooi.
Waarom? Omdat de talen op een compleet ander idee zijn gebaseerd. Sinds de grieken werken wij met letters en zijn klanken haast overbodig. eu oe en dergelijke daargelaten. Voor hun is engels net zo raar als chinees voor ons.
En gefrustreerd omdat niemand buiten Frankrijk zich met hun taaltje bezig houdt, maar wel met Engels.quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:34 schreef DeLuna het volgende:
[..]
Fransen zijn gewoon eigenwijs.En koppig. En arrogant. En...
Leg het dan eens uit, waarom de taal onpraktisch is? Nederlands is ook onpraktisch. Engels eigenlijk ook.quote:Op dinsdag 25 augustus 2009 00:40 schreef koffiegast het volgende:
[..]
ben je nou echt zo dom? Het woord lelijk heeft hier niks te maken met mooi zijn. De rest dat je zegt gaat echt 3 keer nergens over.
quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:46 schreef Zero17 het volgende:
[..]
Je bent er weliswaar te gast, maar je betaalt toch ook de reis en het hotel? Dan mag je wel wat terug verwachten vind ik.
Ik heb het over het hotelpersoneel, de mensen bij het VVV kantoor etc.quote:Op dinsdag 25 augustus 2009 02:06 schreef sbk het volgende:
[..]
![]()
Het enige waarvoor je betaalt voor de reis en de hotel, de rest is jouw probleem. Die mensen die daar wonen zijn jouw niks schuldig, dus nee, je mag niks terug verwachten van hun.
oquote:Op dinsdag 25 augustus 2009 02:11 schreef Zero17 het volgende:
[..]
Ik heb het over het hotelpersoneel, de mensen bij het VVV kantoor etc.
Daar mag je wel degelijk van verwachten dat ze Engels spreken.
HET VVV KANTOOR _Oquote:Op dinsdag 25 augustus 2009 02:11 schreef Zero17 het volgende:
[..]
Ik heb het over het hotelpersoneel, de mensen bij het VVV kantoor etc.
Daar mag je wel degelijk van verwachten dat ze Engels spreken.
Helemaal mee eens maar mensen leren Engels al vanaf de middelbare school. Er is nauwelijks sprake van slechts "1 jaar". De meeste mensen leren Engels al veel langer dan dat.quote:Op maandag 24 augustus 2009 20:05 schreef koffiegast het volgende:het is makkelijk praten als je al een taal spreekt die ook zoveel klanken heeft als engels of bijna hetzelfde. Dat is voor de doorsnee japanner dus niet het geval. Waar wij meer dan 10 klinkers kunnen onderscheiden en prima kunnen articuleren hoeft een doorsnee japanner er maar 5 te kennen. Om van zo'n iemand zomaar te verwachten dat ze wel ff alles kunnen en zelfs na een paar jaar is nogal veel gevraagd, uiteraard zullen enkelen het lukken, maar meeste gewoon niet. Dat is niet een kwestie van je best doen om je verstaanbaar te maken, dat is je hele bouw in je hersenen zowat aanpassen. Ik kan ook moeilijk voorstellen dat de gemiddelde Nederlander talen zoals Khoosa, Ubykh binnen een paar jaar ook maar redelijk kunnen uitspreken.
Dat jij er niet komt slaat nergens opquote:Op maandag 24 augustus 2009 21:39 schreef Buzz129 het volgende:
[..]
Allereerst spreken die Thais natuurlijk veel beter Engels dan dat de gemiddelde toerist Thais spreekt. Ja, jij bent een uitzondering! En Japans, Chinees, Pools en Russisch hoef ik niet te leren, kom er toch nooit, op vakantie dan. En Thais leren? Ach de meeste "toeristen" huren er daar bij aankomst toch een vrouwelijke 24 uurs tolk bij?
Je bent een onbeschofte hondelul maar dat wist je vast alquote:Op maandag 24 augustus 2009 21:43 schreef Buzz129 het volgende:
[..]
Hé pik, je zit hier wel op Fok hoor. Ga dus niet ook hier weer de wijsneus uithangen. Beter je tijd besteden aan het vinden van een knappere Thaise vriendin. Maar dat is mijn mening.
Misschien eens wat beter lezen? Ik heb al veel talen geleerd om goed te kunnen communiceren in de landen waar ik wil komen (Thailand, Vietnam, Myanmar). Ik werk bovendien als vertaler in Thais en Vietnamees en geef goedbetaald les in die 2 talen.quote:Op maandag 24 augustus 2009 22:47 schreef Kill_em_all het volgende:
[..]
Praktischer voor jouw, niet voor hun. Op een uni in Kyoto ook een paar Thaise vrouwen leren kennen die daar een jaar zaten om Japans te leren en die konden gewoon al best veel Japans spreken.
Ipv te zeuren zou je ook met je reet gewoon aan het werk kunnen gaan om de taal te leren. Als je er een beetje tijd en moeite in stopt kan je echt vrij snel genoeg leren om jezelf iig in het dagelijks leven verstaanbaar te maken.
Mensen die niet geboren zijn met de Engelse taal hebben toch ook Engels moeten leren? Ik bedoel, die mensen willen toch kamers verhuren om geld te verdienen ipv ze weg te jagen toch?quote:Op maandag 24 augustus 2009 23:43 schreef krioro het volgende:
In een ander land te gast zijn en dan verwachten dat men zich daar aanpast aan hen, blijf lekker thuis.
Daar gaat het dus NOGMAALS niet om! Niemand verwacht dat iedereen -waar dan ook ter wereld- vloeiend en vlekkeloos Engels spreekt, maar gewoon dat ze zich verstaanbaar kunnen maken. Je komt wellicht idd aan voedsel en vervoer maar een hotel boeken in het midden van Viet Nam kan voor veel mensen een dik probleem zijn. Heb al vaak zat moeten uithelpen daarquote:Op dinsdag 25 augustus 2009 01:45 schreef koffiegast het volgende:
Hoe dan ook, wat ik wil duidelijk maken is dat ik het beetje belachelijk vind om van iedereen en overal maar te verwachten dat ze perfect Engels kunnen, zeker als het zo onnodig moeilijk is. Uiteraard, op sommige plekken proberen ze het niet eens, maar dat is meer hun probleem dan de jouwe, want als het goed is kom je toch wel aan je voedsel en vervoer.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |