Troll-topic, slotje lijkt me op z'n plaatsquote:Een niemedalletje van 70 jaar geleden
quote:
Nee hoor. Wij Vlamingen zijn zowat door ieder volk bezet (zelfs door de Hollandersquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Dragorius het volgende:
[..]
Troll-topic, slotje lijkt me op z'n plaats
quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Geqxon het volgende:
In het Duits aan een Rotterdammer vragen waar het centrum van Rotterdam is, doet het altijd goed.
Je bent ook nog eens een Belg?quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:49 schreef Bonzai. het volgende:
[..]
Nee hoor. Wij Vlamingen zijn zowat door ieder volk bezet (zelfs door de Hollanders). De Duitsers waren relatief gezien best wel lief voor ons
Geen slotje nodig dus.
Fixdquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:45 schreef Bonzai. het volgende:
Ik vergelijk het altijd met drank.
- Duits = bier, wijn. In het begin smaakt het misschien een beetje vies, nogal bitter, maar naarmate je er meer van proeft is het gewoon erg lekker.
- Frans = breezer. In het begin lekker zoet, maar na een tijdje heb je door dat het een beetje gay is
-Frans = wijn. interessant voor de beginneling, maar alleen de echte kenners kunnen het geheel op waarde schatten.
Nog zo'n afgezaagde grapquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:50 schreef mrPanerai het volgende:
Duits is zo'n agressieve taal. vlindertje bv.
Zelfde kan je doen in Duitse steden zoals Berlijn, Dresden en vele anderen. Die zijn nog wel effe wat erger gebombardeerd dan Rotterdam.quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Geqxon het volgende:
In het Duits aan een Rotterdammer vragen waar het centrum van Rotterdam is, doet het altijd goed.
quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:45 schreef Bonzai. het volgende:
Ik vergelijk het altijd met drank.
- Duits = bier, wijn. In het begin smaakt het misschien een beetje vies, nogal bitter, maar naarmate je er meer van proeft is het gewoon erg lekker.
- Frans = breezer. In het begin lekker zoet, maar na een tijdje heb je door dat het een beetje gay is
quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:56 schreef Veive het volgende:
Als je een Duitser tegenkomt:
-"Sie hasthaben etwas verloren!"
Was daenn?
-"dieen Krieg!!!!11!1!!!"
_!
het is "der Krieg" (dacht ik)quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:56 schreef Veive het volgende:
Als je een Duitser tegenkomt:
-"Sie hast was verloren!"
Was dann?
-"die Krieg!!!!11!1!!!"
_!
Jij telt niet mee. JIj krijgt namelijk een stijve piemel van alles wat met Germanen te maken heeftquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:58 schreef Gewas het volgende:
[..]
Zelfde kan je doen in Duitse steden zoals Berlijn, Dresden en vele anderen. Die zijn nog wel effe wat erger gebombardeerd dan Rotterdam.
Ontopic: Duits vind ik een hele mooie taal. Luister eens naar Reinhard Mey (de meeste mensen kennen Gute Nacht Freunde wel), klinkt heel prettig in de oren. Kijk als je gaat schreeuwen klinkt Duits hard, maar welke taal niet?
Ja, maar hullie zijn begonnenquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:58 schreef Gewas het volgende:
[..]
Zelfde kan je doen in Duitse steden zoals Berlijn, Dresden en vele anderen. Die zijn nog wel effe wat erger gebombardeerd dan Rotterdam.
De Duitser zal je dan uitlachen, want je beheerst zijn taal nietquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:56 schreef Veive het volgende:
Als je een Duitser tegenkomt:
-"Sie hast was verloren!"
Was dann?
-"die Krieg!!!!11!1!!!"
_!
Maar hier is het lijdend voorwerp. Immers 'wát is er verloren'? De oorlog.quote:
Maar daar zijn we, als superhollander, dan weer trots opquote:Op woensdag 24 juni 2009 14:00 schreef beelz het volgende:
[..]
De Duitser zal je dan uitlachen, want je beheerst zijn taal niet
En de rest van de wereld trots, omdat je dat gegrom niet beheerst.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:00 schreef beelz het volgende:
[..]
De Duitser zal je dan uitlachen, want je beheerst zijn taal niet
quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:45 schreef Bonzai. het volgende:
Ik vergelijk het altijd met drank.
- Duits = bier, wijn. In het begin smaakt het misschien een beetje vies, nogal bitter, maar naarmate je er meer van proeft is het gewoon erg lekker.
- Frans = breezer. In het begin lekker zoet, maar na een tijdje heb je door dat het een beetje gay is
quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Geqxon het volgende:
In het Duits aan een Rotterdammer vragen waar het centrum van Rotterdam is, doet het altijd goed.
Leer anders eens begrijpend lezenquote:Op woensdag 24 juni 2009 13:55 schreef Semisane het volgende:
En je vergelijking tussen Duits wijn en Franse wijn is al helemaal zielig. Daarbij kunnen Fransen veel betere en lekkere gebakjes en zoetwaren maken.
Obvious troll is obvious.quote:
Iblis heeft het netjes voor mij aangepast.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:00 schreef beelz het volgende:
[..]
De Duitser zal je dan uitlachen, want je beheerst zijn taal niet
Ik kan dit werkelijk niet lezen. Ik kan wel Duits lezen maar dit lettertype is zo zo onduidelijk dat ik gewoon geen zin heb om het te lezen.quote:
Ja zeg, heb het dan niet over Duits...hoe kan iemand dat nou ooit begrijpen.quote:
Alhoewel ik enigszins sympathiseer met je strijd, moet ik volledigheidshalve toch opmerken dat het ‘sein Fahrrad’ moet zijn.quote:
Halte fest an deutschem Sinn, deutschen Buchstaben, denn wenn das Ding so fort geht, so wird in fünfzig Jahren kein Deutsch mehr geredet oder geschrieben, und Du und Schiller, Ihr seid hernach klassische Schriftsteller wie Horaz, Livius, Ovid, und wie sie alle heißen, denn wo keine Sprache mehr ist, da ist auch kein Volk.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:03 schreef ManianMan het volgende:
[..]
Ik kan dit werkelijk niet lezen. Ik kan we Duits lezen maar die lettertype is zo zo onduidelijk dat ik gewoon geen zin heb om het te lezen.
haha, sorry, das Fahrrad uiteraardquote:Op woensdag 24 juni 2009 14:04 schreef Iblis het volgende:
[..]
Alhoewel ik enigszins sympathiseer met je strijd, moet ik volledigheidshalve toch opmerken dat het ‘sein Fahrrad’ moet zijn.
uh huh...quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:59 schreef BluesRebel het volgende:
[..]
Volgens mij een Belg.
Maar hij zit er compleet naast. Duits is een KUTtaal.
Hier gaan mensen op reageren dat ze het niet kunnen lezenquote:Op woensdag 24 juni 2009 14:10 schreef Iblis het volgende:
[..]
Halte fest an deutschem Sinn, deutschen Buchstaben, denn wenn das Ding so fort geht, so wird in fünfzig Jahren kein Deutsch mehr geredet oder geschrieben, und Du und Schiller, Ihr seid hernach klassische Schriftsteller wie Horaz, Livius, Ovid, und wie sie alle heißen, denn wo keine Sprache mehr ist, da ist auch kein Volk.
Katharina Elisabeth Goethe, 25. Dezember 1807.
Nou, wat dat betreft - en ik heb Duits duidelijk niet onder de knie - is Nederlands veel lastiger te begrijpen. In Duitsland hebben ze naamvallen enzo. En volgens mij hebben ze daar geen uitzonderingen.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:04 schreef Semisane het volgende:
[..]
Ja zeg, heb het dan niet over Duits...hoe kan iemand dat nou ooit begrijpen.
Hoesow?quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Geqxon het volgende:
In het Duits aan een Rotterdammer vragen waar het centrum van Rotterdam is, doet het altijd goed.
Het tweede couplet van Das Lied der Deutschen is nog beter hoor, zij het wat seksistischer:quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:13 schreef spijkerbroek het volgende:
Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland
Danach lasst uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand;
Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland.
Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland.
![]()
Dat "Blüh' im Glanze dieses Glückes" MOET je gewoon meebrullen.
Heerlijk!
quote:Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Deutscher Wein und deutscher Sang
Sollen in der Welt behalten
Ihren alten schönen Klang,
Uns zu edler Tat begeistern
Unser ganzes Leben lang.
Deutsche Frauen, deutsche
Deutscher Wein und deutscher Sang!
quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:10 schreef beelz het volgende:
Valt trouwens wel op dat er hier nog zoveel mensen zijn, die er trots op zijn geen Duits te spreken. Ik dacht altijd dat alleen Fransen zo chauvinistisch waren
En kijk jou eens trots zijn!quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:12 schreef beelz het volgende:
[..]
Hier gaan mensen op reageren dat ze het niet kunnen lezen
mjah, na 3 vwo geen Duits meer gehad en was er ook al geen held in dus dat ik dit wist is al een uitzonderingquote:Op woensdag 24 juni 2009 14:01 schreef Iblis het volgende:
[..]
Maar hier is het lijdend voorwerp. Immers 'wát is er verloren'? De oorlog.
Dit zal wel faux-naïf bedoeld zijn, maar: Hij bedoelde meer: ‘Entschuldigung, könnten Sie mir sagen wo die Altstadt ist?’ Het centrum is niet zo'n probleem, maar het historisch centrum wel.quote:
Ik ben er inderdaad vrij trots op dat ik meerdere talen beheers.quote:
Kwestie van smaak. Ik vind het derde couplet mooier.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:16 schreef Iblis het volgende:
Het tweede couplet van Das Lied der Deutschen is nog beter hoor, zij het wat seksistischer:
Ik zoek dat spandoek met die fiets erop die toen bij Feyenoord - Schalke (?) hing, kan hem niet vindenquote:
Leuk geprobeerd.quote:
Deze is de enige die ik heb:quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:31 schreef Kopbal het volgende:
[..]
Ik zoek dat spandoek met die fiets erop die toen bij Feyenoord - Schalke (?) hing, kan hem niet vinden
Gratis fiets bij neuscorrectiequote:Op woensdag 24 juni 2009 14:37 schreef Keltie het volgende:
[..]
Deze is de enige die ik heb:
[ afbeelding ]
Rotterdam is gebombardeerd en daarmee een oorlogsmisdaad. Heel Duitsland is gewoon terecht gebombardeerd. Zit wel enig verschil in.quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:58 schreef Gewas het volgende:
[..]
Zelfde kan je doen in Duitse steden zoals Berlijn, Dresden en vele anderen. Die zijn nog wel effe wat erger gebombardeerd dan Rotterdam.
Ontopic: Duits vind ik een hele mooie taal. Luister eens naar Reinhard Mey (de meeste mensen kennen Gute Nacht Freunde wel), klinkt heel prettig in de oren. Kijk als je gaat schreeuwen klinkt Duits hard, maar welke taal niet?
Dresden was ook een behoorlijke oorlogsmisdaadquote:Op woensdag 24 juni 2009 14:50 schreef TheThirdMark het volgende:
[..]
Rotterdam is gebombardeerd en daarmee een oorlogsmisdaad. Heel Duitsland is gewoon terecht gebombardeerd. Zit wel enig verschil in.
En btw: Duits is alleen een mooie taal om in te schelden/tieren/vloeken. ZwitserDuits daarentegen vind ik wel weer mooi.
Dat waren geen wandaden. Dat was gewoon tactiek van een land wat aangevallen werd. Vergeet niet dat de geallieerden niet de aanvallers waren maar de verdedigers.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:53 schreef Keltie het volgende:
[..]
Dresden was ook een behoorlijke oorlogsmisdaad
Platgegooid met brandbommen om zoveel mogelijk burgerslachtoffers te maken waardoor het moraal zou breken. Zo zijn er meer van die wandaden gepleegd door (oa) de RAF.
Het bombardement op Dresden is vergelijkbaar met dat op Rotterdam. De geallieerden bombardeerden Dresden niet om zijn strategische ligging of om zijn militaire doelen, maar gewoon om zoveel mogelijk slachtoffers te maken. Uiteraard is dat niet de officiele lezing, maar het feit dat de militaire doelen buiten de stad lagen en dat die niet geraakt zijn, zegt toch wel veel.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:50 schreef TheThirdMark het volgende:
Rotterdam is gebombardeerd en daarmee een oorlogsmisdaad. Heel Duitsland is gewoon terecht gebombardeerd. Zit wel enig verschil in.
Ah, dus als je verdedigd mag je oorlogsmisdaden begaan?quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:54 schreef TheThirdMark het volgende:
[..]
Dat waren geen wandaden. Dat was gewoon tactiek van een land wat aangevallen werd. Vergeet niet dat de geallieerden niet de aanvallers waren maar de verdedigers.
Toen waren de allies de aanvallende partij en de duitsers de verdedigers.quote:In de nacht van 13 op 14 februari 1945 werd Dresden verwoest door een Brits bombardement. Ruim 25.000 burgers kwamen om en 75.000 woningen verdwenen van de kaart. De extreem hete vlammenzee veroorzaakte een vuurstorm die mensen de vlammen inzoog. Historici zijn het niet eens over de aard van het bombardement. Ging het om wraak of om een zinloze aanval op burgerdoelen, zoals de Duitse historicus Jörg Friedrich in zijn 'Der Brand' beschrijft? Of was Dresden een strategisch doelwit waarbij enkel een bombardement de Tweede Wereldoorlog kon beëindigen, zoals de Brit Frederick Taylor suggereert in 'Dresden, dinsdag 13 februari 1945'? Of was het bombardement een product van een dolgedraaide militaire bureaucratie, in de zin van 'wat zullen we vandaag eens doen' zoals Kurt Vonnegut, een Amerikaan die als krijgsgevangene het bombardement meemaakte, in ‘Slaughterhouse 5’ schreef?
Mwah, volgens mij heeft Churchill dit zelf ook weleens gezegd.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:57 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Het bombardement op Dresden is vergelijkbaar met dat op Rotterdam. De geallieerden bombardeerden Dresden niet om zijn strategische ligging of om zijn militaire doelen, maar gewoon om zoveel mogelijk slachtoffers te maken. Uiteraard is dat niet de officiele lezing, maar het feit dat de militaire doelen buiten de stad lagen en dat die niet geraakt zijn, zegt toch wel veel.
Rotterdam bombarderen was ook tactiek van Nazi-Duitsland. Dat was dus ook geen wandaad volgens jou?quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:54 schreef TheThirdMark het volgende:
Dat waren geen wandaden. Dat was gewoon tactiek van een land wat aangevallen werd. Vergeet niet dat de geallieerden niet de aanvallers waren maar de verdedigers.
Gruezi! (quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:50 schreef TheThirdMark het volgende:
[..]
Rotterdam is gebombardeerd en daarmee een oorlogsmisdaad. Heel Duitsland is gewoon terecht gebombardeerd. Zit wel enig verschil in.
En btw: Duits is alleen een mooie taal om in te schelden/tieren/vloeken. ZwitserDuits daarentegen vind ik wel weer mooi.
Na het bombardement van Dresden heeft Churchill inderdaad de tactiek van area bombing die er echt wel op gericht was om het moreel van de Duitse bevolking te breken, willen herzien. Daarvan is een bekend telegram (toen natuurlijk geheim) bekend:quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:58 schreef Keltie het volgende:
[..]
Mwah, volgens mij heeft Churchill dit zelf ook weleens gezegd.
De geallieerden wilden het moreel van het Duitse volk breken, onder andere door te blijven bombarderen. (Duitsers wilden ook de centra van Londen treffen overigens.) De vraag is in hoeverre dat moreel te rechtvaardigen is. Niet zozeer of het hun bedoeling was, want dat staat wel vast (over en weer trouwens).quote:It seems to me that the moment has come when the question of bombing of German cities simply for the sake of increasing the terror, though under other pretexts, should be reviewed … I feel the need for more precise concentration upon military objectives such as oil and communications behind the immediate battle-zone, rather than on mere acts of terror and wanton destruction, however impressive.
Inderdaad dat showproces in Neurenberg was ook de schuld van de moslims zodat Israel gesticht kon worden.quote:Op woensdag 24 juni 2009 15:07 schreef beelz het volgende:
Oorlogsmisdaden bestaan mijns inziens niet. Immers, tussen de kanonnen zwijgt het recht.
50000 mensen: vooral vluchtelingen 3x maal met kleine pauzes ertussen bombarderen zodat ze al ze al niet geraakt zouden worden ze anders wel zouden stikken is een hele goede tactiek kneus.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:54 schreef TheThirdMark het volgende:
[..]
Dat waren geen wandaden. Dat was gewoon tactiek van een land wat aangevallen werd. Vergeet niet dat de geallieerden niet de aanvallers waren maar de verdedigers.
De aanvallers gebruikten gaskamers, negeerden verdragen en de bevolking deed vrolijk mee.quote:Op woensdag 24 juni 2009 14:57 schreef Keltie het volgende:
[..]
Ah, dus als je verdedigd mag je oorlogsmisdaden begaan?
[..]
Nope. De geallieerden bleven de verdedigers. Ze verlegden enkel de strijd naar het terrein van de vijand.quote:Toen waren de allies de aanvallende partij en de duitsers de verdedigers.
'Wo ist die Innenstadt?'quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Geqxon het volgende:
In het Duits aan een Rotterdammer vragen waar het centrum van Rotterdam is, doet het altijd goed.
Dat is dus ooit bij mij gedaan. Toen dacht ik dat het geen grap was aangezien ze heel oprecht leken, maar ik stilaan denk ik het niet meer.quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:46 schreef Geqxon het volgende:
In het Duits aan een Rotterdammer vragen waar het centrum van Rotterdam is, doet het altijd goed.
Dat verdragen negeren is over en weer gebeurd. Natuurlijk, de Duitsers waren de agressors. Maar b.v. de VS en het VK hebben ook een onbeperkte duikbotenoorlog gevoerd, de Amerikanen hebben óók schepen met Rode Kruisvlaggen gebombardeerd (Laconia-incident).quote:Op woensdag 24 juni 2009 15:31 schreef TheThirdMark het volgende:
De aanvallers gebruikten gaskamers, negeerden verdragen en de bevolking deed vrolijk mee.
Als ze der Altstadt zeiden, dan waren het geen Duitsers.quote:Op woensdag 24 juni 2009 15:35 schreef IHVK het volgende:
Dat is dus ooit bij mij gedaan. Toen dacht ik dat het geen grap was aangezien ze heel oprecht leken, maar ik stilaan denk ik het niet meer.
Wo ist der altstadt ? Vroegen ze.
'Wo ist die Altstadt?' in Rotterdam
TS heeft overigens wel gelijk.
Ja mijn Duits is echt niveau Duits I vwo, ik ben alle naamvallen en geslachten allang vergeten.quote:Op woensdag 24 juni 2009 15:46 schreef Iblis het volgende:
[..]
Als ze der Altstadt zeiden, dan waren het geen Duitsers.
Sterker nog, als je alles perse in goed en slecht wilt indelen ga je voorbij aan de complexe oorzaken van zo'n oorlog en loop je meer kans dezelfde fouten te maken. Lees bijvoorbeeld eens iets over het verdrag van Versailles of de Eerste Wereldoorlog. Het moge duidelijk zijn dat het erg goed is dat Nazi-Duitsland uiteindelijk verslagen is, maar de oorzaken voor de oorlog zijn zeker niet alleen bij 'de Duitsers' te leggen.quote:Op woensdag 24 juni 2009 15:44 schreef Iblis het volgende:
[..]
Dat verdragen negeren is over en weer gebeurd. Natuurlijk, de Duitsers waren de agressors. Maar b.v. de VS en het VK hebben ook een onbeperkte duikbotenoorlog gevoerd, de Amerikanen hebben óók schepen met Rode Kruisvlaggen gebombardeerd (Laconia-incident).
Mijns inziens moet je hier juist over kunnen praten en niet alles even met een ‘goed’ en ‘slecht’ van tafel vegen.
But you started itquote:Op woensdag 24 juni 2009 14:59 schreef Bonzai. het volgende:
Jullie kunnen het ook echt niet laten om iedere keer de oorlog te vermelden héStop mentioning the war
No, we didn'tquote:
you invaded polandquote:
polandquote:
quote:
Heel de wereld deed aan joodjepesten.quote:Op woensdag 24 juni 2009 15:31 schreef TheThirdMark het volgende:
[..]
De aanvallers gebruikten gaskamers, negeerden verdragen en de bevolking deed vrolijk mee.
quote:[..]
Nope. De geallieerden bleven de verdedigers. Ze verlegden enkel de strijd naar het terrein van de vijand.
Precies, een groot gedeelte van bijvoorbeeld de Amerikanen (waaronder de president) vond het eigenlijk wel best wat de Duitsers deden. Ze baalde er alleen van dat de Duitsers ook naar het westen aan het aanvallen waren.quote:Op woensdag 24 juni 2009 17:13 schreef Keltie het volgende:
[..]
Heel de wereld deed aan joodjepesten.
De Duitsers wilden als enige iets doen aan een volk wat de hele wereld als een plaag zag.
[..]
Ik associeer Frans rustig met lustmoordverhalen van de Sade en de castratie-porno van Bataille, met het nihilisme van Céline, rokende vrouwen, onnavolgbare films en die geilneef van een Sarkozy.quote:Op woensdag 24 juni 2009 21:23 schreef ZoKanIkHetOok het volgende:
Duits is wel degelijk een mooie taal.
Dat wij Duits met Adolf Hitler associëren en Frans met Julien Clerc draagt ongetwijfeld bij aan het beeld dat Duits een agressieve houthakkerstaal is, maar Duitsers doen veel mooiere dingen met hun taal dan Fransen.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
Ja, maar die zingen in ’t Engels!quote:
Hé, ik zou zweren dat toen ik op de link klikte dat ik de Engelse versie voor m'n neus kreeg! Deze namelijk:quote:
quote:Wind Nord-Ost, Startbahn null-drei,
Bis hier hör ich die Motoren.
Wie ein Pfeil zieht sie vorbei,
Und es dröhnt in meinen Ohren.
Und der nasse Asphalt bebt,
Wie ein Schleier staubt der Regen,
Bis sie abhebt und sie schwebt
Der Sonne entgegen.
Refrain:
Über den Wolken
Muß die Freiheit wohl grenzenlos sein.
Alle Ängste, alle Sorgen, sagt man,
Blieben darunter verborgen und dann
Würde, was hier gross und wichtig erscheint,
Plötzlich nichtig und klein.
Ich seh ihr noch lange nach,
Seh sie die Wolken erklimmen,
Bis die Lichter nach und nach
Ganz im Regengrau verschwimmen.
Meine Augen haben schon
Jenen winz'gen Punkt verloren.
Nur von fern klingt monoton
Das Summen der Motoren.
Refrain:
Dann ist alles still, ich geh',
Regen durchdringt meine Jacke,
Irgend jemand kocht Kaffee
In der Luftaufsichtsbaracke.
In den Pfützen schwimmt Benzin
Schillernd wie ein Regenbogen.
Wolken spiegeln sich darin.
Ich wär gerne mitgeflogen.
Refrain:
Ja, ik wist namelijk precies op dat moment dat jij mij ging quoten.quote:Op woensdag 24 juni 2009 21:53 schreef Iblis het volgende:
[..]
Heb je dat snel veranderd om mij erin te luizen?
quote:Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.
Dat dacht ik al.quote:Op woensdag 24 juni 2009 21:55 schreef solyaris het volgende:
Ja, ik wist namelijk precies op dat moment dat jij mij ging quoten.![]()
Historisch besef heb je niet echt hè?quote:Op woensdag 24 juni 2009 13:49 schreef Bonzai. het volgende:
[..]
Nee hoor. Wij Vlamingen zijn zowat door ieder volk bezet (zelfs door de Hollanders). De Duitsers waren relatief gezien best wel lief voor ons
Geen slotje nodig dus.
Moderne versie is ook leuk: Wenn man keine Ahnung hat, einfach mal die Fresse halten.quote:
Heb je al eens Nederlanders gehoord die Engels (proberen te) spreken? Dat klinkt net zo lachwekkend. Het enige verschil is dat Duitsers wéten dat ze geen Engels kunnen en Nederlanders denken dat ze het juist wél kunnen.quote:Op woensdag 24 juni 2009 22:30 schreef wikwakka2 het volgende:
Duits is echt zo'n gaye taal. Duitsers die Engels (proberen te) spreken klinken al helemaal gay, echt lachwekkend gewoon.
quote:Op woensdag 24 juni 2009 22:30 schreef wikwakka2 het volgende:
Duits is echt zo'n gaye taal. Duitsers die Engels (proberen te) spreken klinken al helemaal gay, echt lachwekkend gewoon.
Veel Nederlanders kunnen er inderdaad weinig van en ze hebben inderdaad vaak een beetje een lomp accent, maar dat Dutise accent klinkt gewoon altijd zo verschrikkelijk gayquote:Op woensdag 24 juni 2009 22:32 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Heb je al eens Nederlanders gehoord die Engels (proberen te) spreken? Dat klinkt net zo lachwekkend. Het enige verschil is dat Duitsers wéten dat ze geen Engels kunnen en Nederlanders denken dat ze het juist wél kunnen.
zet is zomtajms zertènly wery tru.quote:Op woensdag 24 juni 2009 22:52 schreef wikwakka2 het volgende:
[..]
Veel Nederlanders kunnen er inderdaad weinig van en ze hebben inderdaad vaak een beetje een lomp accent, maar dat Dutise accent klinkt gewoon altijd zo verschrikkelijk gay.
Je sig is Cool story, Hansel.quote:Op woensdag 24 juni 2009 22:30 schreef wikwakka2 het volgende:
Duits is echt zo'n gaye taal. Duitsers die Engels (proberen te) spreken klinken al helemaal gay, echt lachwekkend gewoon.
quote:Op woensdag 24 juni 2009 22:52 schreef Iblis het volgende:
Voor alle ‘haters’ nog The Awful German Language, van Mark Twain.
Haha! Brilliant, al blijf ik erbij dat Duits een veel mooiere taal is dan de meeste mensen willen denken.quote:Op woensdag 24 juni 2009 22:52 schreef Iblis het volgende:
Voor alle ‘haters’ nog The Awful German Language, van Mark Twain.
Polen sagst du? Polen hat heute nacht zum erstenmal auf unserem eigenen Territorium auch mit bereits regulären Soldaten geschossen. Seit 5.45 Uhr wird jetzt zurückgeschossen! Und von jetzt ab wird Bombe mit Bombe vergolten!quote:Op woensdag 24 juni 2009 23:25 schreef Diederik_Duck het volgende:
Schrijf je ook al Pools? Een ware polyglot.
Ik had het over de tweede wereldoorlogquote:Op woensdag 24 juni 2009 22:10 schreef Nam_Soldier het volgende:
[..]
Historisch besef heb je niet echt hè?
http://en.wikipedia.org/wiki/Rape_of_belgium
En dat is dan alleen nog maar Eerste Wereldoorlog...
Oh ja, verder terechte klacht, Duits is best een aardig taaltje.
Das Gebot für die ganze Bewegung und das ganze Deutsche Volk, Danzig war Deutsch, Danzig ist Deutsch geblieben, Danzig wird von jetzt an Deutsch sein solange es ein Deutsches Volk gibt, oder ein Deutsches Reich.quote:Op woensdag 24 juni 2009 23:34 schreef Iblis het volgende:
[..]
Polen sagst du? Polen hat heute nacht zum erstenmal auf unserem eigenen Territorium auch mit bereits regulären Soldaten geschossen. Seit 5.45 Uhr wird jetzt zurückgeschossen! Und von jetzt ab wird Bombe mit Bombe vergolten!
Een oorlogsgrapje!quote:
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |