Comic Sansquote:Op maandag 15 juni 2009 00:52 schreef Chiponiz het volgende:
[ afbeelding ]
Font is wel ''Comic Sans'' dus dat maakt 't wel iets minder erg
quote:Op maandag 15 juni 2009 00:52 schreef Chiponiz het volgende:
[ afbeelding ]
Font is wel ''Comic Sans'' dus dat maakt 't wel iets minder erg
Ik zit er zo eens over na te denken, en volgens mij is zelfs de originéle tekst fout! belovde zal neem ik aan je beloved friends & family zijn, maar als je beloved verkeerd typt als belovde dan herkent zelfs babelfish het natuurlijk nietquote:Op maandag 15 juni 2009 00:44 schreef kip_zonder-kop het volgende:
"Wij in Vectone Mobiel, weten dat een conversatie met je belovde (?), vriend of familie is onbetaalbaar maar niet het gesprek."
Dat scheelt in ieder geval in de stemmingsopkomstquote:Op maandag 15 juni 2009 16:22 schreef SMD het volgende:
Bij ons is een straat afgesloten wegens werkzaamheden staat een bord met: Doorgaand rijverkeer gestemd
Kan aan mij liggen, maar fouten staan er toch niet echt in?quote:Op donderdag 11 juni 2009 23:43 schreef -J-D- het volgende:
[ afbeelding ]
Plaatje van Djeez
Het is wel een ingezonden brief, dus dat maakt het iets anders, vind ik.
Hij linkte direct naar teletekst, dus inmiddels staat er wat anders aangezien de pagina is vernieuwd met een nieuwe ergernis.quote:Op maandag 15 juni 2009 16:31 schreef erikkll het volgende:
[..]
Kan aan mij liggen, maar fouten staan er toch niet echt in?
Iddquote:Op maandag 15 juni 2009 16:53 schreef Iblis het volgende:
[..]
Hij linkte direct naar teletekst, dus inmiddels staat er wat anders aangezien de pagina is vernieuwd met een nieuwe ergernis.
Onze filter is niet fout. Filter kan zowel als onzijdig als als mannelijk woord worden gebruikt. Zie Van Dale.quote:Op maandag 15 juni 2009 20:49 schreef joepie91 het volgende:
EDIT: En net op Fok!:
[ afbeelding ]
"internet verbinding" en "onze filter"![]()
Volgens mij moet het toch echt "ons filter" zijn hoor... is in ieder geval wel wat ik altijd van mijn leraar Nederlands heb geleerd, als het om deze context gaat.quote:Op maandag 15 juni 2009 21:09 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Onze filter is niet fout. Filter kan zowel als onzijdig als als mannelijk woord worden gebruikt. Zie Van Dale.
WNT:quote:Op maandag 15 juni 2009 21:11 schreef joepie91 het volgende:
[..]
Volgens mij moet het toch echt "ons filter" zijn hoor... is in ieder geval wel wat ik altijd van mijn leraar Nederlands heb geleerd, als het om deze context gaat.
Er staat verder nergens dat het geslacht afhankelijk is van de betekenis.quote:znw. m. soms ook onz. Ontleend aan fr. filtre uit ital. filtro (eig. vilt). Het onz. gebruik is waarschijnlijk uit het Hoogduitsch overgenomen.
Volgens mij is 'aantal' toch echt een enkelvoudig woord en dan moet het dus 'een aantal bussen rijdt blablabla' zijn.quote:Op maandag 15 juni 2009 20:49 schreef joepie91 het volgende:
Nog zo eentje... een aantal bussen in Dordrecht rijden rond met een gigantische reclame van een of ander bouwbedrijf, v. Roosendaal.
Dit staat er letterlijk:
"Kom bij ons werken wij betalen beter !!"
Komma vergeten, dubbele uitroeptekens (), spatie voor de uitroeptekens, en nog eens een zwaar verrotte slagzin ook
Correct. Veel voorkomende fout.quote:Op maandag 15 juni 2009 21:55 schreef SummerBreeze het volgende:
[..]
Volgens mij is 'aantal' toch echt een enkelvoudig woord en dan moet het dus 'een aantal bussen rijdt blablabla' zijn.
FUUUUUU-quote:Op maandag 15 juni 2009 21:55 schreef SummerBreeze het volgende:
[..]
Volgens mij is 'aantal' toch echt een enkelvoudig woord en dan moet het dus 'een aantal bussen rijdt blablabla' zijn.
Zo simpel ligt het naar mijn mening niet. Door te zeggen ‘een aantal bussen rijdt rond’ wordt de suggestie gewekt dat deze als één colonne rondrijden, terwijl waarschijnlijk elke bus een eigen route volgt. Ik vind het gebruik van een meervoud wel te verdedigen. Vergelijk het ook met een zin als ‘Ook gedurende de avond kwam nog een aantal mensen binnendruppelen’ – zoiets werkt niet. Althans, niet voor mij, ik zou zeggen ‘kwamen nog een aantal mensen binnendruppelen’.quote:Op maandag 15 juni 2009 21:55 schreef SummerBreeze het volgende:
[..]
Volgens mij is 'aantal' toch echt een enkelvoudig woord en dan moet het dus 'een aantal bussen rijdt blablabla' zijn.
Ik zal het even nazoeken in de Algemene Nederlandse Spraakkunst, als ik het me goed herinner staat het voorbeeld dat ik gaf er namelijk ook in.quote:Op dinsdag 16 juni 2009 09:41 schreef Xcalibur het volgende:
Het is toch echt fout, het is maar 1 aantal, dus enkelvoud
Dat het aantal een groep betreft doet niet terzake...
Zal ik het dan even kort en bondig samenvatten? Mensen die met zekerheid stellen dat ‘een aantal’ enkelvoud moet zijn, zijn frikken.quote:Op dinsdag 16 juni 2009 10:10 schreef Xcalibur het volgende:
Ik ben overigens nog steeds van mening dat "een aantal bussen rijdt" goed is, en "rijden" niet.
'Een paar' is ook enkelvoud, maar je zegt toch ook niet 'Een paar mensen heeft nog niet toegegeven ernaast te zitten'? Nou dan, dit is precies hetzelfde.quote:
Snitsel. SNITSEL! Totale topicownage, onovertroffen.quote:Op dinsdag 21 april 2009 17:26 schreef CaptainCookie het volgende:
Stond ik net in een snackbar, zag ik dit:
[ afbeelding ]
Daar móest ik gewoon een foto van maken
quote:Op zaterdag 6 juni 2009 17:18 schreef Werewolf het volgende:
[..]
De é klinkt als de hoofdletter E zoals in het woord helemaal
De è klinkt als een kleine letter e zoals bijvoorbeeld in het woord helm
terug?quote:Op dinsdag 16 juni 2009 18:45 schreef Djeez het volgende:
Bij RTL Boulevard mogen ze ook weer terug naar school:
[ afbeelding ]
Ik vind het bijna snoezig, aan de komma te zien stellen ze dat 'internet' een bijvoegelijk naamwoord is?quote:Op maandag 15 juni 2009 20:49 schreef joepie91 het volgende:
En net op Fok!:
[ afbeelding ]
"internet verbinding" en "onze filter"![]()
nu nog even leren dat als zijnde (en alszijnde) ook heel erg fout is en dan is iedereen hier weer blijquote:Op woensdag 17 juni 2009 10:48 schreef MichielPH het volgende:
[..]
Ik vind het bijna snoezig, aan de komma te zien stellen ze 'internet' alszijnde een bijvoegelijk naamwoord?
What should it be?quote:Op woensdag 17 juni 2009 11:26 schreef lienelien het volgende:
[..]
nu nog even leren dat als zijnde (en alszijnde) ook heel erg fout is en dan is iedereen hier weer blij
Spiderkipquote:Op woensdag 17 juni 2009 11:07 schreef Muck het volgende:
[ afbeelding ]
Helaas een onduidelijke foto maar er staat:
'Halve kip (4 boutjes)'
Ik zou dat beest weleens willen zien
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |