Misschien lijkt dat zo, maar het is niet zo.quote:Op dinsdag 18 september 2007 22:43 schreef MahirBurekovic het volgende:
[..]
Gebaseerd op wat? En als je toch talen gaat vergelijken, lijkt het me dat een taal als fins dichter bij het nederlands staat dan bijvoorbeeld arabisch.
Niet? Vertel me maar eens waarom dan.quote:Op dinsdag 18 september 2007 22:58 schreef Igen het volgende:
[..]
Misschien lijkt dat zo, maar het is niet zo.
ik denk dat je nederlands als tweede taal leert je elke taal kunt leren, want nederlands weten zelf niet hoe moeilijk de taal isquote:Op woensdag 19 september 2007 00:15 schreef sweetlady-o het volgende:
ik heb het idee dat als je nederlands kan je elke taal kunt leren.
en ik denk dat Newari de moeilijkste taal isquote:Op woensdag 19 september 2007 00:15 schreef sweetlady-o het volgende:
ik heb het idee dat als je nederlands kan je elke taal kunt leren spreken.
dat filmpje is briljant. Een engelse vriendin van mijn liet me dit zien een tijdje geleden... Ik dacht dat ik erin bleef.quote:Op zondag 16 september 2007 11:26 schreef RipCore het volgende:
Ze horen dit:
http://www.youtube.com/watch?v=iRUGGy9RVrM
(yeah I know, dat zijn Vlamingen, but you get the point)
Ja had ik ook in het beginquote:Op zondag 23 september 2007 23:32 schreef Nobu het volgende:
Die ondertiteling zorgt er gewoon voor dat je het zelf ook niet meer verstaat![]()
lijkt heel erg op elkaar jaquote:Op dinsdag 25 september 2007 16:59 schreef PLAE@ het volgende:
Een Zweed in Kroatie dacht dat het Deens was.
Volgens mij omdat het heel dicht bij het Engels komt.quote:Op dinsdag 18 september 2007 22:29 schreef Avani het volgende:
Een paar amerikanen vonden het heel "sophisticated"
Beetje laat, maar beter dan nooit, toch een antwoord.quote:Op dinsdag 18 september 2007 23:29 schreef MahirBurekovic het volgende:
[..]
Niet? Vertel me maar eens waarom dan.
quote:Op vrijdag 28 september 2007 13:56 schreef PieterBas het volgende:
Een aantal Engelsen en een Duitse waar wij veel mee omgaan willen graag een paar Nederlandse woordjes leren.
Met Goedemorgen hebben ze allebei moment mee.. Een Engelse hebben we geleerd "Kijk uit, mijn tieten krimpen, snap je" te zeggen. We hadden een avond over kinderen die zingen.. en toen kwam Kinderen voor Kinderen aanbod.. en inderdaad het tietenlied.
Dat werd "kiek uut, mijn tieten kripen, snoep je".
Ik zei doodleuk.. I would like to have a candy, please... Toen uitgelegd dat snoepje het Nederlandse woord is voor candy
Nederlanders blijven altijd maar volhouden dat hun taal de moeilijkste ter wereld is. De uitspraak is inderdaad lastig, maar dat is die van het Engels ook (er zijn nauwelijks mensen die het kunnen). De grammatica is eenvoudiger dan de Duitse. Natuurlijk is de grammatica wel moeilijker dan de Chinese, wat logisch is, want het Chinees heeft nauwelijks grammatica.quote:Op maandag 17 september 2007 12:31 schreef r.liong het volgende:
[..]
Het nederlands klinkt voor alle niet westerse buitenlanders als een mengeling van zweeds en nogwat. Vooral de bekende klinker is voor hun een lastig iets. Daarom kun je wel zeggen dat nederlands te samen met de chinese taal tot een van de moeilijkste talen ter wereld behoort ook al lijkt het voor ons niet zo.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |