abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_53213951
Aangezien hier veel mensen komen die in het buitenland zitten, vroeg ik me af hoe buitenlanders de Nederlandse taal zien? Hoe vinden die mensen het klinken ?
VOlgens mij klinkt het als duits alleen dan nog snauwiger door die harde G, en die R.
Maar goed omdat ik niet anders weet zou ik niet weten hoe het eigenlijk klinkt.
  zondag 16 september 2007 @ 10:54:44 #2
27167 SuperWeber
Heeft de afslag gemist...
pi_53214013
In Finland was er een vrouw (op het werk), die nadat ze had ontdekt waar ik vandaan kwam, vroeg of ik wat in het Nederlands kon zeggen, omdat ze het zo'n mooie taal vond.

De G-klank kunnen Finnen over het algemeen niet uitspreken, dan slikken ze bijna hun tong in.

Mijn vriendin is Nederlands aan het leren. Ze vindt het wel moeilijk, maar het is te doen zeg maar...
3,1415926535 8979323846 2643383279 5028841971 6939937510 5820974944 5923078164 0628620899
pi_53214074
Interessante vraag!
Falling feels like flying
Until you hit the ground...
Last.fm Twitter
pi_53214106
Een buitenlandse medestudent van mij, vindt dat het klinkt als het ' Donald duck'- taaltje
#winning
pi_53214150
Ben een tijdje in China geweest en de meeste backpakers vonden het op Duits lijken.

Mocht je in China zijn en een Chinees wil Nederlands leren,. vergeet het woordje Leraar.
Nu na 3 weken oefenen komt het er eindelijk goed uit
pi_53214188
ik woon in Luxemburg, en de mensen hier, veel franssprekenden, snappen er echt helemaal niks van, het enige wat ze horen is GGGGGGGGGGGGGGGG

  zondag 16 september 2007 @ 11:19:56 #7
132502 MasthaX
~ Designing without limits ~
pi_53214313
Witte lijst?
  zondag 16 september 2007 @ 11:23:04 #8
13347 Nembrionic
AKQ Fundamentalist
pi_53214352
Iedereen die ik tegenkom denkt dat het Duits is. Harde G's. Erg "guttural".

Grappige is dan dat ik het wel mee vind vallen als ik op de TV wel eens zo'n Israelier hoor praten
- "Autisten met elkaar in contact brengen is net zoals delen door 0"
pi_53214365
Ze vinden de woorden vaak te lang
"dekbedovertrekverkoper" e.d.
pi_53214368
Nederlanders vinden Duits altijd een harde taal. Dat moet je je ongeveer voorstellen maar dan een factor 10 erger (de harde G schijnt echt verschikkelijk te zijn)

In spanje zei een spanjaard ooit tegen mij: " You're language sounds like hell!"
En een amirikaan vond onze taal een goede inspiratie voor the lord of the rings voor de taal van mordor...
  zondag 16 september 2007 @ 11:26:45 #11
52544 RipCore
Sleep is my escape.
pi_53214416
Ze horen dit:

http://www.youtube.com/watch?v=iRUGGy9RVrM

(yeah I know, dat zijn Vlamingen, but you get the point )
"Being a procrastinating, instigating, exasperating chameleon is a damn tiring job!"
pi_53214426
quote:
Op zondag 16 september 2007 10:59 schreef Lotjeb het volgende:
Interessante vraag!
pi_53214428
Duits
All those moments will be lost, like tears in rain... Time to die.
  zondag 16 september 2007 @ 11:29:44 #14
190618 Lord-Space
The emperor of space :P
pi_53214454
quote:
Op zondag 16 september 2007 11:19 schreef MasthaX het volgende:
Witte lijst?
.

Wat bedoel je?
  zondag 16 september 2007 @ 11:50:53 #15
189454 Curri
Banaantje 4 life..
pi_53214813
het klinkt vreemd, net zoals chinees voor Nederlanders heel raar klink
  zondag 16 september 2007 @ 12:33:30 #16
132502 MasthaX
~ Designing without limits ~
pi_53215626
quote:
Op zondag 16 september 2007 11:29 schreef Lord-Space het volgende:

[..]

.

Wat bedoel je?
de chinezen kunnen de "r" vaak niet uitspreken, dus witte lrijst
pi_53215706
Ik denk dat Nederlands tot Duits staat, als Portugees tot Spaans.
Portugees lijkt op spaans, maar klinkt toch behoorlijk anders.
  zondag 16 september 2007 @ 12:57:54 #18
107792 Hexley
the Platypus
pi_53216153
quote:
Op zondag 16 september 2007 11:24 schreef zatoichi het volgende:
In spanje zei een spanjaard ooit tegen mij: " You're language sounds like hell!"
Tja, of het vergelijken met blaffende honden...
Kun je natuurlijk ook als compliment zien, blaffende honden bijten niet...
pi_53216470
tvp
  zondag 16 september 2007 @ 14:55:40 #20
190186 hierissieweer
Ik val liever op, dan af!
pi_53219191
men schijnt veel gr gr gr te horen
"Als het niet kan zoals het moet, dan moet het maar zoals het kan."
Hierissiedan, hierissieweers huisje!
pi_53223202
quote:
Op zondag 16 september 2007 11:29 schreef Lord-Space het volgende:

[..]

.

Wat bedoel je?
Wat MasthaX zei,.

Leraar word door de meeste Chinezen uitgesproken als Lelaal
Maar ik heb het aan een Chinees kunnen leren, na 3 weken oefenen van de R rrrrrrrrrrrrrrrrrrrr komt het er eindelijk goed uit
pi_53223390
Volgens mij vinden de meeste mensen Nederlands ongeveer net zo klinken, als hoe Hebreeuws (Israël) voor Nederlanders klinkt. Tenslotte zeuren zelfs Duitsers dat Nederland zo'n harde taal is met al die G's.
pi_53223998
quote:
Op zondag 16 september 2007 11:02 schreef Tware het volgende:
Een buitenlandse medestudent van mij, vindt dat het klinkt als het ' Donald duck'- taaltje
Ja zeiden ze op vakantie ook al.
pi_53229240
Als Duits, volgens de meeste buitenlanders hier.
Jesus saves but death prevails.
  maandag 17 september 2007 @ 12:31:23 #25
191763 r.liong
Kiem Foei & Janet
pi_53241015
quote:
Op zondag 16 september 2007 10:49 schreef ELdudeness het volgende:
Aangezien hier veel mensen komen die in het buitenland zitten, vroeg ik me af hoe buitenlanders de Nederlandse taal zien? Hoe vinden die mensen het klinken ?
VOlgens mij klinkt het als duits alleen dan nog snauwiger door die harde G, en die R.
Maar goed omdat ik niet anders weet zou ik niet weten hoe het eigenlijk klinkt.
Het nederlands klinkt voor alle niet westerse buitenlanders als een mengeling van zweeds en nogwat. Vooral de bekende klinker is voor hun een lastig iets. Daarom kun je wel zeggen dat nederlands te samen met de chinese taal tot een van de moeilijkste talen ter wereld behoort ook al lijkt het voor ons niet zo.
verpachten & verpachten
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')