schots-engels dus...!?quote:Op zondag 22 oktober 2006 20:35 schreef diginoob het volgende:
Nou Amerikaans Engels vind ik zo'n beetje even erg als Brits Engels. Doe mij maar Edinburgh-Engels.
Boeien. Brits klinkt bekakt en is onverstaanbaar. Het wordt niet efficient uitgesproken en benadert het Frans als het op nicht-niveau aankomtquote:Op zondag 22 oktober 2006 20:22 schreef Tique3 het volgende:
sorry TS ik moet zeggen dat je een kneus bent.
'Brits' engels is het Engels, 'engels' volgens jou dat is Amerikaans engels!
De amerikanen zijn van oorsprong (grotendeels) afstammelingen van de engelsen...
Bij de Opvoedpolitiequote:Op woensdag 18 oktober 2006 08:34 schreef Sheriam het volgende:
Y'all folks must be hearin' things, ai ain't neveh been in Texas in mah life!
Okay, 't is beter als je 't hoort dan leestEn ja ik heb wel wat Texaans opgepikt toen ik daar woonde, maar niet zo erg hoor
Ik vind al die verschillende accenten meestal wel leuk. BBC English is wel wat bekakt maar heeft ook leuke associaties met oudere films enzo....
/ziet dat dit draadje in KLB staat
//is dus veel te positief
///okay, ik ga al![]()
Jij kan het niet goed verstaan bedoel je? Zegt meer over jou als over de taal overigens. Het is beter verstaanbaar als een 'homey' die de helft van zijn woorden niet over zijn lippen gooit, omdat hij zo blij is dat hij eindelijk iets weet te zeggen en het er dan zo snel mogelijk uit moet krijgen.quote:Op maandag 23 oktober 2006 05:29 schreef StefanP het volgende:
Boeien. Brits klinkt bekakt en is onverstaanbaar. Het wordt niet efficient uitgesproken en benadert het Frans als het op nicht-niveau aankomt
Brits Engels niet kunnen volgen. Stakkerquote:Op maandag 16 oktober 2006 22:31 schreef TC03 het volgende:
Al die kneuzen die het Brits-Engels boven het Amerikaans-Engels verkiezen hier!! Het Brits-Engels mag dan wel het echte Engels zijn, het Amerikaans-Engels is veel neutraler en makkelijker te volgen.
Amerikaans-Engels.
Opgevoed door Eminemquote:Op maandag 23 oktober 2006 08:04 schreef bolletje_25 het volgende:
[..]
Brits Engels niet kunnen volgen. Stakker![]()
Sinds wanneer is Amerikaans dat wangsta-gedoe ?quote:Op maandag 23 oktober 2006 08:01 schreef freud het volgende:
[..]
Jij kan het niet goed verstaan bedoel je? Zegt meer over jou als over de taal overigens. Het is beter verstaanbaar als een 'homey' die de helft van zijn woorden niet over zijn lippen gooit, omdat hij zo blij is dat hij eindelijk iets weet te zeggen en het er dan zo snel mogelijk uit moet krijgen.
Maar goed. 'S'up dawg' is dus voor jou makkelijker te begrijpen als 'How are you doing' ?
Doe nou maar niet zo semi-intelligent, stakker. Ik kan Brits Engels goed volgen, maar Amerikaans Engels klinkt toch veel minder zangerig en dus 'neutraler'?quote:Op maandag 23 oktober 2006 08:04 schreef bolletje_25 het volgende:
[..]
Brits Engels niet kunnen volgen. Stakker![]()
Lol zeker geen engels uit louisiana gehoord bijvoorbeeld.quote:Op woensdag 25 oktober 2006 23:43 schreef TC03 het volgende:
[..]
Doe nou maar niet zo semi-intelligent, stakker. Ik kan Brits Engels goed volgen, maar Amerikaans Engels klinkt toch veel minder zangerig en dus 'neutraler'?
oh god, ik was vorig jaar in ierland in een comedy club en daar stond zo'n vent die precies zo sprak. zelfs de ieren snapten hem nietquote:Op donderdag 26 oktober 2006 09:35 schreef fathank het volgende:
Ik heb een tijdje terug een groep Texanen ontmoet van het Peace Corps, no way dat ik die kon verstaan met een hillbilly redneck accent...verschrikkelijk. En het mooiste Engels is nog altijd Pikey (zie "Snatch").
Minder "zangerig", oké. Maar Amerikanen spreken wel alsof ze hard aan het fluisteren zijn, er komt altijd een enorme dosis ruis mee. En laten we niet vergeten dat elk woord eindigt in een zeurtoontje. En dan heb ik het nog niet eens over de s-insertion voor woorden met een y, waardoor "you" klinkt als "shoe".quote:Op woensdag 25 oktober 2006 23:43 schreef TC03 het volgende:
[..]
Doe nou maar niet zo semi-intelligent, stakker. Ik kan Brits Engels goed volgen, maar Amerikaans Engels klinkt toch veel minder zangerig en dus 'neutraler'?
Er is er altijd eentje tussen die het niet waarderen van de klank van een accent en een politiek standpunt niet kan scheiden.quote:Op donderdag 26 oktober 2006 21:31 schreef Ronaldsen het volgende:
Ik had al verwacht dat heel anti-amerikaans fok! hier zou reageren, zo voorspelbaar!
en in engeland niet zekerquote:Op donderdag 26 oktober 2006 22:06 schreef popolon het volgende:
Ik vind juist de zuidelijke accenten in de VS niet om aan te horen, wat een verschrikking.
En een echt 'Amerikaans accent' bestaat natuurlijk niet, dat is te verschillend per staat en/of gebied.
Zeg ik dat danquote:
quote:Op dinsdag 17 oktober 2006 19:21 schreef imported_sphinx het volgende:
voorbeeld: i am a guy - is in australie -> oi am a goi
Brits is heel algemeen, daar schaar jij alle accenten van Engeland, Schotland en Wales bij elkaar. Dus welk accent bedoel je nou? En dat engels waar ik denk dat je het over hebt is algemeen beschaafd engels. En dat is meer natuurlijk dan 1 of ander kauwgumballen accent dat het algemeen beschaafd amerikaans heeft.quote:Op maandag 30 oktober 2006 20:07 schreef Finder_elf_towns het volgende:
Brits Engels is inderdaad een beetje overdreven. Amerikanen praten naar mijn smaak veel natuurlijker Engels dan de Britten doen.
Engels leren op school is toch maar gebrekkig.quote:Op zaterdag 21 oktober 2006 10:49 schreef CherryLips het volgende:
Ik moest bij Speaker RP leren spreken. En toen een blok later kregen we een docent uit Manchester
. En het blok daarna iemand uit Londen. Dus van RP kwam toen niet zo heel veel meer terecht
. Maar ik vind RP niet lelijk ofzo, ik vind het wl geinig
. Ik vind het altijd leuk om heel posh op z'n Bridget Jones: 'Do you know where the toilets are?' te zeggen
.
je bron is de colonial lag theory die niet zo heel erg geloofwaardig of waar isquote:Op maandag 16 oktober 2006 08:39 schreef Koewam het volgende:
toen de engelsen zich in de vs vestigden spraken ze met ongeveer hetzelfde accent als de amerikanen nuhet amerikaanse accent bestaat dus langer
Bron? weet ik niet meer.
Nou, dat treftquote:Op woensdag 18 oktober 2006 14:09 schreef StefanP het volgende:
Ik ben in een Engels sprekend land opgegroeid, dus mijn kennis komt niet enkel uit boeken. Ik durf er zelfs geld op te zetten dat ik beter Engels spreek en schrijf dan wie dan ook - spelling/grammar is een van de weinige dingen waar ik echt interesse in heb, een tic zeg maar. Woorden als -uit m'n hoofd- Brobdingnagian, orchidaceous, mawkishness, callipygian, defenestration e.d. maken deel uit van m'n woordenschat, terwijl 99% van de users hier daar toch echt een woordenboek voor nodig heeft. Ja, ik lees zelfs het woordenboek voor m'n plezier
daar ben ik het helemaal mee eens. ze kunnen het soms zo plat uitspreken!quote:Op woensdag 11 april 2007 01:59 schreef Overlast het volgende:
Mijn Engels is best redelijk, maar inderdaad, Brits engels versta ik vaak met moeite.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |