quote:Op zaterdag 8 april 2006 17:17 schreef steeg het volgende:
cky wat staat voor camp kill yourself, volgens sommigen is het eigenlijk
fuCKYou
ik weet nog steeds niet hoe het echt zit![]()
waarom moet een kamp zichzelf doden?quote:Op zaterdag 8 april 2006 17:17 schreef steeg het volgende:
cky wat staat voor camp kill yourself, volgens sommigen is het eigenlijk
fuCKYou
ik weet nog steeds niet hoe het echt zit![]()
Dat wist ik tot nu toe ook niet!quote:Op zaterdag 8 april 2006 20:23 schreef Nepthys het volgende:
Ik bedacht me laatst dat y grec gewoon precies hetzelfde betekent als Griekse y, maar dan in het Frans.
quote:Op zaterdag 8 april 2006 20:23 schreef Nepthys het volgende:
Ik bedacht me laatst dat y grec gewoon precies hetzelfde betekent als Griekse y, maar dan in het Frans.
quote:Op zaterdag 8 april 2006 20:23 schreef Nepthys het volgende:
Ik bedacht me laatst dat y grec gewoon precies hetzelfde betekent als Griekse y, maar dan in het Frans.
Ja, wel ygrec, maar ik wist niet dat dat stond voor het Franse 'griekse Y'quote:Op zaterdag 8 april 2006 22:27 schreef Iksje het volgende:
Dus als jullie de naam kelly spellen was dat ka - ee- el - el - griekse y?
hier heet die letter ypsilon of ygrec als je spelt
quote:Op dinsdag 11 april 2006 21:19 schreef 18konijn het volgende:
Vanavond in het RTL-nieuws hoorde ik een Spaanstalige Venozolaan de naam van het eiland Bonaire (Bonère in het NL) uitspreken als Bon-aire, precies zoals je het schrijft dus. Letterlijk vertaald uit ik weet niet welke taal (geen Spaans, dat zou buen aire zijn) betekent dat Goede Lucht. Het was nog nooit tot me doorgedrongen dat Bonaire iets zinnigs betekende...
ja, dat is vast dé reden achter die naam!quote:Op dinsdag 11 april 2006 23:30 schreef Nega het volgende:
[..]Dat had ik laatst met SkyRadio, dat het eigenlijk gewoon LuchtRadio is (iemand op me werk riep dat namelijk), dus dat je het ontvangt uit de lucht, ook nooit aan gedacht.
Dat weet ik niet, maar nooit aan de betekenis opzich gedacht.quote:Op dinsdag 11 april 2006 23:31 schreef lienelien het volgende:
[..]
ja, dat is vast dé reden achter die naam!![]()
![]()
Zeker wel, maar desondanks ging er nooit een belletje rinkelen, vast en zeker vanwege de uitspraak boonère dus, toch wel anders dan het Franse bòn-èr.quote:
dat krijg je met die gekke hollandse uitspraakquote:Op woensdag 12 april 2006 00:50 schreef 18konijn het volgende:
[..]
Zeker wel, maar desondanks ging er nooit een belletje rinkelen, vast en zeker vanwege de uitspraak boonère dus, toch wel anders dan het Franse bòn-èr.
Haha, ja, herkenbaar!quote:Op woensdag 12 april 2006 00:17 schreef samchestido het volgende:
Ik dacht vroeger altijd dat atoombommen van die bommen waren uit tekenfilmpjes, die ronde zwarte met een lontje eraanAbsoluut van overtuigd, en heb zelfs een weddenschap afgesloten met mijn vader toen
![]()
Net als de hoofdstad van Argentiniëquote:Op dinsdag 11 april 2006 21:19 schreef 18konijn het volgende:
Vanavond in het RTL-nieuws hoorde ik een Spaanstalige Venozolaan de naam van het eiland Bonaire (Bonère in het NL) uitspreken als Bon-aire, precies zoals je het schrijft dus. Letterlijk vertaald uit ik weet niet welke taal (geen Spaans, dat zou buen aire zijn) betekent dat Goede Lucht. Het was nog nooit tot me doorgedrongen dat Bonaire iets zinnigs betekende...
quote:
42quote:Op woensdag 12 april 2006 08:37 schreef Isabeau het volgende:
Toen we onze eerste computer kregen (ik was een jaar of 10 denk ik), dacht ik dat een computer àlles wistHet eerste wat ik wilde weten (levensbelangrijke vraag) was hoeveel grassprietjes er op aarde waren. Dat kon ie dan weer niet
![]()
Zo vet, had ik toch gelijk, kreeg ik meteen alweer een reactie met:quote:Op woensdag 12 april 2006 20:47 schreef i2Them2 het volgende:
[..]
Klopt, zie hier. Zijn foto's van de gasexplosie in België, in 2004.
Ook tvp
En jacket is ook een term voor rukken.quote:Op dinsdag 4 april 2006 20:51 schreef Nepthys het volgende:
[afbeelding]
Dit hier is de cd Take Off Your Pants And Jacket van Blink 182. Een hele tijd heb ik me afgevraagd waar die plaatjes op de voorkant nou voor staan (pants, jacket, dat is eigenlijk wel logisch maar dat vliegtuig???). Tot ik een paar dagen geleden besloot om deze cd maar weer eens op te zetten, en toen opeens zag dat die plaatjes samen de albumtitel (ongeveer) vormen (het viegtuig stijgt op ->: take off)
...en dat heb ik dus pas jaren later begrepen![]()
Is die er 111 eigenlijk 111 wel?? ik ben zo benieuwd....quote:;2;2 ;@ : ;:D D:;d ;D: D:D; eineinein sieg heil : D;d : D:D D: ;d:D LOLLERCOPTER :;d ;D: D:D ;D ;D wtf mate -.- ;d; D:D ;D
quote:Op zaterdag 8 april 2006 20:23 schreef Nepthys het volgende:
Ik bedacht me laatst dat y grec gewoon precies hetzelfde betekent als Griekse y, maar dan in het Frans.
Same for mequote:Op zondag 9 april 2006 08:15 schreef Isabeau het volgende:
Ik heb er bijv. ook nog nooit bij stilgestaan hoe je ygrec zou schrijven. Ja: y
Haha, had ik eigenlijk nooit bij stilgestaan. In dezelfde categorie valt Finimal. Merknaam pijnstillers, die al "los" als gebruiksvoorwerp wordt gezien. Maar Finimal staat natuurlijk voor "afgelopen / einde" (fini) van de pijn (mal).quote:Op zaterdag 8 april 2006 20:23 schreef Nepthys het volgende:
Ik bedacht me laatst dat y grec gewoon precies hetzelfde betekent als Griekse y, maar dan in het Frans.
quote:Op maandag 8 mei 2006 15:34 schreef Kimzie2 het volgende:
Ik sleepte vroeger altijd mijn vriendenboekje mee en iedereen mocht erin schrijven. Dus toen stond er bij iemand: Wat kijk je het liefst op tv: HP met veel SM.
Ik heb echt jaren gedacht dat dat stond voor Harde Politiefilm met veel Spannende Momenten![]()
ik heb zelf een blauwe maandag pijp gerookt en na een avondje oppassen op mijn zusje, riep die de volgende dag in een vol winkelcentrum: Opa, wendytje heeft gisteren gepijpt!quote:Op woensdag 5 april 2006 14:26 schreef Dezz het volgende:
Ik dacht vroeger altijd toen de oom van m'n moeder een pijp opstak dat hij aan het pijpen was![]()
mijn moeder zei laatst dat mijn zoon mij maar klappen moest geven.quote:Op zaterdag 8 april 2006 13:27 schreef daReaper het volgende:
[..]
Bij de uitdrukking "een draai om de oren geven" heb ik ook genoeg vraagtekens bij gezet, destijds
hoe oud was de persoon die dat schreef dan?quote:Op maandag 8 mei 2006 15:34 schreef Kimzie2 het volgende:
Ik sleepte vroeger altijd mijn vriendenboekje mee en iedereen mocht erin schrijven. Dus toen stond er bij iemand: Wat kijk je het liefst op tv: HP met veel SM.
Ik heb echt jaren gedacht dat dat stond voor Harde Politiefilm met veel Spannende Momenten![]()
quote:Op donderdag 13 april 2006 03:12 schreef wonderer het volgende:
Toen ik 10 was en Wolfenstein 3D speelde op onze eerste PC, dacht ik altijd dat ik kon zien of er slechterikken achter de muurtjes stonden door met mijn hoofd te bewegen. Helaas, zo 3D was het nou ook weer niet
Het was me vaderquote:Op maandag 8 mei 2006 17:12 schreef Nepthys het volgende:
[..]
hoe oud was de persoon die dat schreef dan?
Soms mag enigste gewoon hoor. Staat ook gewoon in de Van Dale. Enigst kind is zeker goed. Het is een elatief van enige.quote:Op maandag 8 mei 2006 21:21 schreef TheFrankey het volgende:
ik weet sinds een jaar of 13 dat het ENIGE is ....en niet enigste... Vooral de laatste weken irriteer ik mij weer mateloos aan mensen die het hebben over...
Het enigste dat ik blabdiebla
Het is onderhand straattaal geworden en het mag zelf gebruikt worden in de term Enigst kind....
Toch is enige al de grootste trap .... en dat betekend dat enigste GEEN woord is. Toch staat hij wel in de van dale....
Ik vind het in ieder geval een irritant woord.
Enigst kind klopt gewoon niet. Het is enig kind.quote:Op maandag 8 mei 2006 21:42 schreef alwaysthebest het volgende:
Soms mag enigste gewoon hoor. Staat ook gewoon in de Van Dale. Enigst kind is zeker goed. Het is een elatief van enige.
En het is ergeren aan en iets irritant vinden..
Taalkundig niet nee. Maar het is tegenwoordig zo'n vaste verbinding geworden, dat het best moet kunnen. Maar goed, daar valt over te discussiëren ja.quote:Op maandag 8 mei 2006 22:06 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Enigst kind klopt gewoon niet. Het is enig kind.
Als enig kind, was Jantje zijn moeders enigst kind.quote:Op maandag 8 mei 2006 22:06 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Enigst kind klopt gewoon niet. Het is enig kind.
Wat dacht je van de chips?quote:Op dinsdag 9 mei 2006 01:07 schreef Bigfoot414 het volgende:
Dat Bolognese-saus uit Bologna komt.
Eigenlijk heel logisch, maar nooit echt bij stilgestaan.
Die komen toch uit Silicon Valley?quote:
ik vond een navel vroeger altijd maarheel raar, eerst vond ik het raar dat er ook mensen waren met een 'uitstekende' navelquote:Op maandag 8 mei 2006 22:33 schreef Angelic_Rose het volgende:
Toen ik nog heel erg klein was dacht ik dat kinderen uit je navel kwamen..
Best heel erg dom, maar goed, ik wist niet beter..![]()
Oeh straks met de PS3 en de Wii mag je je gedachte weer bijstellenquote:Op dinsdag 9 mei 2006 15:16 schreef ryangozer het volgende:
ik dacht vroeger altijd dat raar meebewegen met een controller van bijv een playstation 2 ook echt hielp met sturen (want ik zag het ook anderen doen), ik weet het nu wel maar ik doe het nogsteeds![]()
Hier smullen we ook van dat soort bekentenissen: Dwangneuroses tijdens / rond het gamenquote:Op dinsdag 9 mei 2006 15:16 schreef ryangozer het volgende:
ik dacht vroeger altijd dat raar meebewegen met een controller van bijv een playstation 2 ook echt hielp met sturen (want ik zag het ook anderen doen), ik weet het nu wel maar ik doe het nogsteeds![]()
Als enig kind, was jantje zijn moeders enige kindquote:Op dinsdag 9 mei 2006 01:11 schreef Oosthoek het volgende:
[..]
Als enig kind, was Jantje zijn moeders enigst kind.
Denk daar maar 'ns over na
Katholieke indoctrinatie!quote:Op woensdag 10 mei 2006 01:49 schreef Euforie het volgende:
Lichtstralen die door wolken heenschijnen.
Ik dacht als kindzijnde dat dat God was
Waneer je wilt zeggen dat je een kind enig/leuk vindt mag dit wel.quote:Op maandag 8 mei 2006 22:06 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Enigst kind klopt gewoon niet. Het is enig kind.
De zee golft toch door de aantrekkingskracht van de maan? En ze gaan aan beide kanten heen én terug.quote:Op woensdag 10 mei 2006 10:02 schreef Honingdrop het volgende:
Hmm, deze snap ik nog steeds niet helemaal hoor, maar vroeger dacht ik in ieder geval dat in Nederland de golven aankwamen die aan de andere kant van de Noordzee waren vertrokken. Aan de andere kant (Engeland of Amerika dat wist ik niet helemaal zeker) gingen de golven dus van het strand af...
Zo leer je elke dag weer wat.quote:Op woensdag 10 mei 2006 22:54 schreef wonderer het volgende:
Dat het SMS geluidje van een bepaald merk telefoon (piep piep piep - pieeeep pieeeep - piep piep pie) gewoon SMS in morse is
quote:Op woensdag 10 mei 2006 22:54 schreef wonderer het volgende:
Dat het SMS geluidje van een bepaald merk telefoon (piep piep piep - pieeeep pieeeep - piep piep pie) gewoon SMS in morse is
Dat doet de wind...quote:Op woensdag 10 mei 2006 21:33 schreef Toeps het volgende:
[..]
De zee golft toch door de aantrekkingskracht van de maan? En ze gaan aan beide kanten heen én terug.
Geen idee waarover dit gaat, iets typisch Nederlands?quote:Op dinsdag 9 mei 2006 20:29 schreef Pr0-n00b het volgende:
Hond in de put?
Ik dacht altijd dat er echt een hond in de put zat, ik kon het maar niet snappen (geen idee wanneer ik besefte dat ze wat anders bedoelden)
Wist ik ook nog niet!quote:Op woensdag 10 mei 2006 22:54 schreef wonderer het volgende:
Dat het SMS geluidje van een bepaald merk telefoon (piep piep piep - pieeeep pieeeep - piep piep pie) gewoon SMS in morse is
ik durf daar nog steeds niet heenquote:Op vrijdag 12 mei 2006 15:15 schreef sweaty het volgende:
Ik ben er nu achter dat een vlooienmarkt niet een markt is waar je naar vlooien kan gaan kijken.
Ik durfde er nooit heen met mijn moeder, ja eh was nog jong hoor.
das dus iets nieuws voor mij...quote:- Voor de Bassie & Adriaan-fans onder ons: de rol van Vlugge Japie werd door Bassie gespeeld, en die van de Baron (in het begin) door Adriaan (later door Paul van Gorcum); (ja, echt waar! )
Dat dient om de batterijen er later weer makkelijk uit te wippen?quote:Op donderdag 11 mei 2006 07:02 schreef Doderok het volgende:
Ik vind dat de OP ook het lintje in een batterijcompartiment zou moeten vermelden (ook al zie je het tegenwoordig niet veel meer).
Hier ga ik vanavond de blits mee maken.quote:Op woensdag 10 mei 2006 22:54 schreef wonderer het volgende:
Dat het SMS geluidje van een bepaald merk telefoon (piep piep piep - pieeeep pieeeep - piep piep pie) gewoon SMS in morse is
quote:Op vrijdag 12 mei 2006 18:10 schreef Iksje het volgende:
[..]
Dat dient om de batterijen er later weer makkelijk uit te wippen?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |