mogguhquote:
Hier niet hoor.quote:Op woensdag 29 maart 2006 11:34 schreef just me het volgende:
Het zonnetje begint door te komen
hier zou het best kunnen, ware het niet dat naar buiten kijken vanaf deze werkplek niet mogelijk is !quote:
Ik zit bij SCH om de hoek, dus praat niet te hard over in een hol zitten aubquote:Op woensdag 29 maart 2006 11:40 schreef -Vaduz- het volgende:
In welk hol zit jij Bjoro?
Ik schoot in de lach hier, meteen 4 paar ogen kijken me aan hierquote:Op woensdag 29 maart 2006 11:15 schreef clauwheee het volgende:
Kom op AZ, iets positiever mag wel!
turndoor?quote:Op woensdag 29 maart 2006 12:07 schreef DeTolk het volgende:
misschien een hele domme vraag, maar wat is draaideur in het Engels?
Aad de Mos (maar dat is geen Engels)quote:Op woensdag 29 maart 2006 12:07 schreef DeTolk het volgende:
misschien een hele domme vraag, maar wat is draaideur in het Engels?
Echt waar?quote:Op woensdag 29 maart 2006 12:08 schreef Beschouw het volgende:
[..]
Aad de Mos (maar dat is geen Engels)
Neem ff 2 pakjes hoesttabletten of zoquote:
Wat een domme vraagquote:Op woensdag 29 maart 2006 12:07 schreef DeTolk het volgende:
misschien een hele domme vraag, maar wat is draaideur in het Engels?
Wat heeft ie nog meer van je gejat dan?quote:Op woensdag 29 maart 2006 10:49 schreef Dylan Dog het volgende:
Tolk, jat jij nu ook al mijn Goalometer? Tssssss...
De ziekte van Sleutelquote:Op woensdag 29 maart 2006 12:10 schreef TerroRobbie het volgende:
Welke ziekte heb je in godsnaam als je aan de " *reutel* " bent?
Ander woord voor Engelse draaideur crimineel: Lee Bowyer.quote:Op woensdag 29 maart 2006 12:07 schreef DeTolk het volgende:
misschien een hele domme vraag, maar wat is draaideur in het Engels?
quote:
quote:inbesiel
als je "ik vindt" schrijft snap ik wel dat je draaideur ook niet weet in het engelsquote:Op woensdag 29 maart 2006 12:11 schreef DeTolk het volgende:
zat ik ook aan te denken maar ik vindt het een beetje een "Nederlandse Vertaling"
Wat dacht je dan van deze (1 zin ervoor): hardstikkequote:
ff serieus nu: draaideur = revolving doorquote:Op woensdag 29 maart 2006 12:07 schreef DeTolk het volgende:
misschien een hele domme vraag, maar wat is draaideur in het Engels?
Of zei ipv zij (dan delen we de ijsklontjes uit aan het publiek zodat zei lekker kunnen gooien.)quote:Op woensdag 29 maart 2006 12:16 schreef DIGGER het volgende:
[..]
Wat dacht je dan van deze (1 zin ervoor): hardstikke
ik hoorde Giel vanochtend zoiets doen, slecht planquote:Op woensdag 29 maart 2006 12:09 schreef DIGGER het volgende:
[..]
Neem ff 2 pakjes hoesttabletten of zo
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |