quote:
Op woensdag 5 april 2006 10:05 schreef anneja het volgende:[..]
Je meent het. Echt??
Terry Pratchett maakt daar ook zo'n mooie grap over (Magrats vader kon niet spellen).
Onze werkster vroeger noemde haar kleinzoon Jack trouwens consequent Jek. Je zou toch zeggen dat dat niet zo moeilijk meer is. Oja, en de ouders van Latifa in de klas van mijn zoontje willen dat we LAtifa zeggen ipv LaTIfa.
Voor wanneer staat jouw nummer 3 in de planning eigenlijk?
Ja, er zijn echt legio mensen die iets speciaals willen en dan compleet over de kop gaan met de spelling. Neikel (Nigel) vond ik dan echt de ergste, je ziet meteen wat de bijnaam wordt voor dat jochie... Hoor je het al over het schoolplein schallen?
Dat er vernederlandsingen zijn à la Jack -> Jek en John -> Sjon vind ik normaal, maar denk even aan hoe het verbasterd gaat worden, denk ik dan. Ik kende ooit een Mefjoe en Samenfa (die gewoon Matthew en Samantha heetten, maar dan echt op zijn Engels uitgesproken). Dat was dus niet te doen. Die kinderen bleven maar mimen en voordoen hoe ze heetten...
Wat ook vrij vermakelijk is, zijn mensen die zelf iets in elkaar puzzelen zonder te beseffen dat er rare connotaties kunnen zijn. Biangela bijvoorbeeld. Niet Heteroangela of Lesboangela, ze was toch echt Bi. Was overigens een enorm lief kind, geloof niet dat ze daarom gepest is.
If you have a problem, if no-one else can help, and if you can find them, maybe you can hire the A-Team