Scalley | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:28 |
D´r zijn genoeg ouderwetsche woorden te vinden in de NL taal, die ik nooit ´bezig´ ![]() [be·zi·gen overgankelijk werkwoord; bezigde, heeft gebezigd; afleiding(en): beziging (formeel) gebruiken ] Welke woorden vind jij te ouderwetsch voor anno Nu? Wat mij betreft mogen de volgende woorden de prullenbak in: dadelijk dikwijls onderwijl terloops Kan ff niet meer bedenken nu... | |
Market_Garden | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:42 |
Ik gebruik geen van deze woorden, misschien heel af en toe dadelijk, maar bijna niet! ![]() | |
vaagteken | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:47 |
Dadelijk gebruik ik ook nog wel eens. 'Eender' moet ook verbannen worden. | |
k_oz | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:51 |
Hebban olla vogala nestas hagunnan, hinase hic anda thu. Dit zeg ik al een tijdje niet meer. | |
_Arual_ | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:52 |
Desalniettemin Schier Zodra | |
petrified_druid | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:52 |
dadelijk, maar dan meer verbasterd. (dalijk) | |
hanskepanske | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:55 |
Dadelijk wordt toch nog dikwijls gebruikt dunkt me ![]() Deze woorden zijn niet te ouderwets vind ik.. zo kunnen we wel bezig blijven. Straks moeten we zeker watskeburt gaan zeggen in plaats van wat is er gebeurd? Wat mij betreft mag "plaats vinden" wel vervangen worden door het correctere "plaats nemen" en dat geldt voor zoveel uitdrukkingen. | |
k_oz | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:57 |
Jedoch, schavuit, rekel, | |
mstx | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:58 |
quote:Dat woord gebruik ik wel eens, maar dan spreek ik het meer uit als "daalijk". | |
Scalley | woensdag 10 augustus 2005 @ 11:58 |
Wat te denken van: "ik BEN dat nodig"... neeeeeee je HEBT iets nodig (of niet ![]() Irri als mensen zeggen dat ze wat nodig ZIJN. | |
Lod | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:02 |
Van mij mogen juist al die moderne woorden eruit gegooid worden. Dadelijk ga ik de stad weer in waar ik dikwijls in aanraking kom met nieuwe woorden als shizzle en dergelijke die ik niet eens kan en wil onthouden. Onderwijl worden mooie woorden terloops aan de kant gezet als grof vuil eender welk woord het is. Desalniettemin hoop ik dat we in staat zijn om de schier onuitputtelijke woordenschat die het Nederlands rijk is te behouden voor het nageslacht. Want zodra ons dat niet meer lukt voorspel ik een droeve tijd op cultureel gebied. | |
Scootmobiel | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:03 |
Op m'n werk had ik iemand die in z'n concepten altijd het woord 'sedert' gebruikte... ![]() En owee als je daar dan 'sinds' van maakte, want 'sedert' was volgens hem een heel normaal, gangbaar woord. Ja, in de prehistorie misschien, maar daar kan je tegenwoordig toch niet meer mee aankomen man... ![]() | |
Pharkus | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:04 |
Te pas en te onpas wil ik terloops nog wel eens bezigen, dikwijls gebruik ik ook dadelijk komt nog wel voor in mijn woordgebruik, onderwijl heb ik wel een schurft pest hekel gekregen aan mensen die ff bezigen als ze even bedoelen. ![]() | |
hanskepanske | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:04 |
quote:Maakt eens te meer (niet ouderwetsch, nog immer courant ![]() De precieze verklaring weet ik even niet meer maar het bleek dat "ik ben een schaar nodig" minimaal even correct is (zo niet beter) als "ik heb een schaar nodig". Als ik het me goed herinner duidt "ik ben een schaar nodig" de acute noodzaak aan, terwijl "ik heb een schaar nodig" gemakkelijk opgevat kan worden als "ik heb een schaar nodig, ik loop overmorgen wel even bij de Hema aan" ![]() | |
Disher | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:24 |
zowaar | |
Scalley | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:25 |
quote:Kan wel zijn dat dat correct taalgebruik is, alleen wil ik niet accepteren dat die grijze taalduiven zulkse taal introduceren ! Ik zie ze al op een regenachtige zondagmiddag: "Ok, wat zullen we nu es veranderen?". Opkeplurt ! ![]() | |
kutvent | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:28 |
Dekselse scheldwoorden om nog regelmatig te bezigen: Schorriemorrie Vlegel Rekel ![]() | |
Law. | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:29 |
sedert | |
Law. | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:32 |
heden | |
hanskepanske | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:40 |
quote:Ik vind dat je daarmee eerder aangeeft dat je gebrekkig Nederlands spreekt ![]() ![]() en... Oi! Iets dat er al is kan je niet introduceren ![]() | |
#ANONIEM | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:44 |
quote:Dat is Duits. ![]() | |
Frollo | woensdag 10 augustus 2005 @ 12:53 |
quote: ![]() | |
_Arual_ | woensdag 10 augustus 2005 @ 13:03 |
Ik had eens een docent die iedere opsomming eindigde met de woorden "En wat dies meer zij" | |
Scootmobiel | woensdag 10 augustus 2005 @ 13:04 |
quote:Klopt, ik denk dat k_oz hier eigenlijk 'edoch' bedoelde, dat is (of beter gezegd, was ![]() edoch (vw.) 1 [scherts., archa.] maar ![]() | |
#ANONIEM | woensdag 10 augustus 2005 @ 13:07 |
Ik gebruik edoch een enkele keer wel eens in schrijftaal. ![]() ![]() | |
Deetch | woensdag 10 augustus 2005 @ 13:10 |
deksels, jottem, tof, DOS, baud, cobol, ontegenzeggelijk, dientengevolge, sedert, happening, stickie, rekel, schavuit, verheugd, knoet, goedendag | |
Karboenkeltje | woensdag 10 augustus 2005 @ 13:11 |
Ik gebruik woorden zo het me uitkomt. Ik probeer alleen het gebruik van leenwoorden te beperken en dat gaat soms zo ver dat het nog wel eens ouderwets over kan komen. Tenzij ik in een jolige bui ben. | |
Scootmobiel | donderdag 11 augustus 2005 @ 12:57 |
'Dikwijls' zeg ik inderdaad ook nooit, hoewel het in andere streken nog heel normaal taalgebruik schijnt te zijn. En verder woorden als opdat, nadien, verwittigen e.d., dat komt me ook heel ouderwetsch over. | |
nanalune | donderdag 11 augustus 2005 @ 13:02 |
jegens begerig schoelje, rapalje. tamelijk | |
dborhem | donderdag 11 augustus 2005 @ 13:22 |
-knaapje(klerenhanger) -twijfelaartje(opklapbed) -vlegel -snotneus Verder veel a'dams dialect (hoewel hier vandaan!) zoals knaak,joet,heitje,dat werk. | |
viz | donderdag 11 augustus 2005 @ 13:26 |
- ofschoon - opdat - vlerk enz.. | |
SSID | vrijdag 12 augustus 2005 @ 23:51 |
Dikwijls is in Brabant een veel gebezigde uitdrukkig, desalnietemin meestal afgekort tot dik. Kan er niets aan doen, zo gebruiken wij het...:) | |
Steve | zaterdag 13 augustus 2005 @ 02:58 |
Dadelijk en dikwijls ouderwets? ![]() ![]() ![]() | |
heijx | zaterdag 13 augustus 2005 @ 03:11 |
quote:Belhamel! tinnef gajes (=jiddisch en voorloper van guys) doerak rakker! deugniet onbeschaamde vlerk Verder woorden als goochem, olijk, koddig, onverwijld, bliksems (als in bliksemse rekel).... Overigens vind ik het jammer dat het sierlijke "elders" verdrongen is door "erreges andurs". ![]() | |
Brennie | zaterdag 13 augustus 2005 @ 03:12 |
Toedeloe! Al gebruik ik wel eens expres ouderwetse woorden om zogenaamd grappig te doen. ![]() ![]() | |
Trein22 | zondag 14 augustus 2005 @ 01:27 |
welnu opdat terstond onderhand ...sgewijs tevens alsmede | |
Lienekien | zondag 14 augustus 2005 @ 06:52 |
quote:twij·fe·laar (de ~ (m.), ~s) 1 persoon die niet kan kiezen => twijfelkont 2 bed dat het midden houdt tussen een een- en een tweepersoons Is dus geen opklapbed. | |
ikwilookwatzeggen | zondag 14 augustus 2005 @ 06:58 |
Eerdaags probeer ik te vermijden. | |
jeroentjuh1987 | zondag 14 augustus 2005 @ 07:07 |
eerdaags= eigenlijk nu | |
Alexxxxx | zondag 14 augustus 2005 @ 07:08 |
ik vind het heerlijk om ouderwets taalgebruik te bezigen ![]() | |
dborhem | zondag 14 augustus 2005 @ 07:31 |
quote:Ehhh,ik doe nu even alsof mij dat wat kan schelen,dit woord moet strafrechtelijk verboden worden ![]() | |
tech | zondag 14 augustus 2005 @ 10:26 |
quote:Met de betreffende user eensch is ![]() | |
Alexxxxx | zondag 14 augustus 2005 @ 10:41 |
quote:zulks een pronkjuweel der Nederlandsche taal kan ik alleen maar bejubelen ![]() | |
Staps.nl | dinsdag 16 augustus 2005 @ 15:07 |
Willen jullie wel een synoniem geven dan, als ik bepaalde woorden niet meer mag gebruiken (bezigen)? Overigens hoorde ik laatst iemand het woord 'puik' gebruiken. Klonk best goed, tijd om uit de mottenballen te halen! | |
Lienekien | dinsdag 16 augustus 2005 @ 15:16 |
quote:Als 't maar niet is omdat je een traumatische ervaring hebt met opklapbedden. ![]() | |
SjacoBaco | dinsdag 16 augustus 2005 @ 15:19 |
langspeelplaat ![]() ![]() | |
Scootmobiel | dinsdag 16 augustus 2005 @ 17:34 |
quote:Puik plan! ![]() | |
dborhem | dinsdag 16 augustus 2005 @ 18:01 |
quote:Nee,geen 'benny hill' situatie meegemaakt of zo ![]() [ Bericht 16% gewijzigd door dborhem op 16-08-2005 18:07:22 ] | |
dborhem | dinsdag 16 augustus 2005 @ 18:04 |
[ Bericht 100% gewijzigd door dborhem op 16-08-2005 18:06:07 ] | |
Zarathustra | woensdag 17 augustus 2005 @ 15:12 |
Allochtoon en autochtoon (twee modetermen uit de jaren '80 van de vorige eeuw) | |
renzell | woensdag 17 augustus 2005 @ 22:08 |
Scalley toch, dat zijn toch geen ouderwetse woorden?! Terloops en dikwijls behoren in ieder geval absoluut tot mijn dagelijks vocabulair. Maar ja... ik smul dan ook van ouderwetsche taal. ![]() | |
Alexxxxx | woensdag 17 augustus 2005 @ 23:15 |
Ik heb zonet per mail een persbericht gekregen voor het boek ‘Naast het spoor’ van Rob Dragt. De afsluitende zin: Het resultaat daarvan is dit kloeke boek! ![]() ![]() | |
Duckman | donderdag 18 augustus 2005 @ 09:50 |
Zelf houd ik er wel van enigszins ouderwets klinkende taal te bezigen. Samen met mijn achtenswaardige collega verlies ik mij wel eens in conversaties, waarin wij dergelijke termen dikwijls met de gangbare verweven. Ik zou bij mijn collega aanstonds konde willen doen van dit interessante onderwerp, ware het niet dat hij vandaag schittert door afwezigheid vanwege verplichtingen elders aangaande zijn ouderschap. | |
Lienekien | donderdag 18 augustus 2005 @ 09:51 |
Archaïsch is een mooi ouderwets woord voor ouderwets. ![]() | |
Duckman | donderdag 18 augustus 2005 @ 09:58 |
Overigens poog ik te allen tijde het woord "radiobode", waarmee mijn ouders de televiesiegids in vroeger tijden plachten aan te duiden, te vermijden. [ Bericht 1% gewijzigd door Duckman op 18-08-2005 10:12:16 ] | |
Lienekien | donderdag 18 augustus 2005 @ 10:07 |
Is het niet 'in vroeger tijden'? | |
Duckman | donderdag 18 augustus 2005 @ 10:14 |
quote:Je hebt gelijk! Is inmiddels aangepast. | |
du_ke | donderdag 18 augustus 2005 @ 10:16 |
Vind het soms wel leuk om wat van die oude woorden te gebruiken ![]() | |
MouseOver | donderdag 18 augustus 2005 @ 10:38 |
"negorij" Maar soms zijn oud Nederlandse woorden juist weer bij uitstek geschikt om te gebruiken.. omdat het leuk klinkt of omdat het soms een overtreffende-overtreffende trap aanduidt. | |
tech | vrijdag 19 augustus 2005 @ 18:01 |
quote:Zeker! Ik zou de TT willen omdraaien: Welke ouderwetsche woorden verdienen een heropleving, danwel een rehabilitatie? Ik draag bij: nochtans, zonderling, voortreffelijk, uitmuntend, dientengevolge, enzovoorts, alsmede sterke werkwoordsverbuigingen, zoals placht (i.p.v. pleegde), georven (i.p.v. geërfd) en dergelijke. | |
Falco | vrijdag 19 augustus 2005 @ 18:04 |
Ik gebruik juist wel veel van die ouderwetse woorden, hardstikke hip man! Alleen als het te brallerig gaat klinken, dan doe ik het niet. | |
ChrisJX | vrijdag 19 augustus 2005 @ 18:25 |
quote:Sedert ![]() Ik vind het wel humor om 'ergo' te gebruiken ipv dus ![]() | |
MouseOver | vrijdag 19 augustus 2005 @ 20:48 |
quote:Gevroten? | |
ChrisJX | vrijdag 19 augustus 2005 @ 20:56 |
quote:Zegde (ipv zei), sedert, fuiven, bo(o)men, chauffeuren. | |
Steve | vrijdag 19 augustus 2005 @ 22:56 |
Thans is ook mooi ![]() | |
SSID | dinsdag 23 augustus 2005 @ 08:14 |
quote:Georven is iets anders dan geërfd. Als je iets georven hebt is het van iemand die dood is, zoals een huis. Een eigenschap of uiterlijk kenmerk kan je geërft hebben. Wou t gewoon even kwijt... ![]() | |
tech | dinsdag 23 augustus 2005 @ 08:34 |
quote:Daar is 't TTK voor ![]() Maar mensen zeggen wel geërfd (erven, stam erv- geen fokschaap), terwijl ze georven bedoelen. Hetzelfde geldt voor placht van plegen. Pleegde een misdaad, placht te zeggen... | |
Lienekien | dinsdag 23 augustus 2005 @ 09:16 |
quote:Heb jij (of heeft tech) hier ook een bron voor? Ik kan er niets over vinden. Volgens mij is het namelijk alleen maar geërfd. ![]() | |
Frollo | dinsdag 23 augustus 2005 @ 09:29 |
quote:Ha ha ha, dit verzin je! ![]() Elektronische Van Dale v1.4, 2004 (cursivering van mij): quote:Er is dus geen betekenisverschil. | |
tech | dinsdag 23 augustus 2005 @ 09:37 |
quote:Je hebt gedeeltelijk gelijk. Geërfd is in alle gevallen goed. Maar het ging in dit topic over ouderwetsche heropleving. Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse Taal. Negende druk 1970 ('t moest ouderwetsch) Pagina 528. Daar staat de verwijzing naar orf en georven. Overigens staat in dezelfde Van Dale nog genoemd: 'wies' als verleden tijd van wassen, naast 'waste'. -edit- kennelijk vinden ze dat bij Van Dale nog steeds, zie ik net hierboven... ![]() | |
Lienekien | dinsdag 23 augustus 2005 @ 09:43 |
quote:Maar staat in die editie ook een onderbouwing voor het vermeende betekenisverschil tussen geërfd en georven? | |
tech | dinsdag 23 augustus 2005 @ 09:51 |
quote:Nee, dat staat er niet. Gevoelsmatig geef ik SSID gelijk. Over een genetische erfenis zou ik minder snel georven zeggen en blijkbaar is dat zijn gevoel ook. Maar het staat er niet. Het mooie aan taal is alleen dat als maar genoeg mensen vinden dat het één iets anders is dan het ander, dan is het ineens zo... Ooit was October de schrijfwijze. Nu is het oktober. Zo vrees ik voor de teloorgang ![]() | |
Lienekien | dinsdag 23 augustus 2005 @ 09:54 |
quote:Ok, alleen kwestie van gevoel dus. ![]() | |
klaarover | woensdag 24 augustus 2005 @ 12:53 |
Voor veel ouderwetse Nederlandse woorden bestaan inmiddels eigentijdsere woorden. Voorbeelden: sedert-sinds, thans-nu, pogen-proberen, gereed-klaar, welke-die/dat Ik vind het vaak vervelend als mensen al-dan-niet-grappig-bedoeld zo ouderwets praten. A: ze doen het fout B: ze communiceren daardoor onduidelijker C: het is zo intellectueel-elitair Toch zijn de moderne tijden ook geen pretje. Neem nou het woord "zodra/wanneer;" dat steeds vaker nodeloos vervangen wordt door "ommomenda" (op het moment dat). Brrrr. Verder koester ik een zekere liefde voor feel-good-woorden zoals 'knaapje (kleerhanger),' 'opmonteren' en 'radiobode.' Mits met mate gebruikt, zijn ze altijd goed voor een glimlach. Ik wil toevoegen: verfomfaaid. | |
#ANONIEM | woensdag 24 augustus 2005 @ 12:56 |
quote:Dat lijkt me juist een positief punt. ![]() | |
SSID | maandag 29 augustus 2005 @ 00:49 |
Ik heb er inderdaad geen bron voor, buiten mijn oude nederlands docente. Wat al gezegd werd is dat natuurlijk taal pas taal is als een grote groep het op een bepaalde manier gebruikt. Op die manier zal men straks zowel langer zijn als, maar ook even lang zijn als... VERLOEDERING!!! Zo is het natuurlijk ook bij geerfd en georven. het wordt verkeerd/anders gebruikt dan ooit, en dus verloederd het... (beetje onsamenhangend verhaal, maar ik denk wel dat jullie het snappen...) | |
#ANONIEM | maandag 29 augustus 2005 @ 07:36 |
quote:Die oud docente heeft je toch wel beter geleerd? ![]() | |
Lienekien | maandag 29 augustus 2005 @ 09:09 |
quote:De vraag is of het ooit wel anders wás! Daarvoor hebben we nog steeds geen bron gezien (en dan bedoel ik met name het betekenisverschil tussen beide vormen, niet het voorkomen van beide varianten). | |
Lod | maandag 29 augustus 2005 @ 09:26 |
quote:Dacht altijd dat het verfomfraaid was, maar het vandale.nl zegt inderdaad anders. Weer wat geleerd. | |
Scootmobiel | maandag 29 augustus 2005 @ 16:26 |
Dingen die je pas jaaaaaaren later begrepen hebt 17![]() ![]() | |
buzzer | dinsdag 30 augustus 2005 @ 11:21 |
quote:dat gebruik ook ook nog wel eens hoor... | |
Metus | vrijdag 2 september 2005 @ 00:56 |
"Fideel van je." | |
Malchevia | vrijdag 2 september 2005 @ 10:00 |
Ik gebruik bijna alle woorden die hier als ouderwets worden bestempeld... Ik vind dat als je nergen onnodig ´sch´ achter plakt + van ´en´ geen ende maakt, je nog tamelijk nieuwerwets bent. | |
BrianMay | woensdag 7 september 2005 @ 02:03 |
Den woorden die ick ghebruyckt zyn nimmer olde woorden, Ick ghebruyck wat ick wil, daer ick niet aen mode ende rages mee doe | |
Glinzdorff | woensdag 7 september 2005 @ 02:04 |
Reedsmomenteel |