MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 14:25 |
Ik ben altijd al licht geïnteresseerd geweest in de cultuur van de geisha's in Japan. Vandaar dat ik de roman 'Memoirs Of A Geisha' geschreven door Arthur Golden ook een zeer leuk boekje vond om te lezen. Toegegeven, wellicht niet superhoogdravende literatuur, maar het geeft wel een goed beeld op de geisha's in Kioto, aan de hand van een fictief verhaal. Nu komt de film er dan eindelijk ook aan, goed nieuws voor de fans. Of misschien ook niet. Het boek was al controversieel in de wereld van de geisha's, en dat geldt des te meer voor de film. Synopsis van IMDB.com:- quote:Teaser poster: ![]() De release is gepland in december 2005, regie is in handen van Rob Marshall, nog redelijk onbekend volgens mij. Hij heeft ook Chicago in 2002 geregisseerd. De verdere rolbezetting: Ziyi Zhang als Sayuri Nitta, het hoofdkarakter uit de film Ken Watanabe als The Chairman Kôji Yakusho als Nobu Michelle Yeoh als Mameha (Oeh! haar stelde ik me precies voor als Mameha!) Youki Kudoh als Pumpkin Li Gong als Hatsumomo Een aantal grote namen, een groot budget van Dreamworks, Columbia Pictures en Spyglass Entertainment. Het zou toch een aardig filmpje kunnen worden. Een orgasme voor de ogen. Er zijn echter wel een aantal 'controverses' rond de verfilming van het boek. Men - en dan heb ik het vooral over geisha liefhebbers en mensen uit deze cultuur - zijn een beetje bevreesd of de film wel recht doet aan hun cultuur. Zo gaan er geruchten dat het publiek de witte makeup gebruikt door jonge geisha's te eng zal vinden en daarom laat men dat achterwege of wordt het verminderd. Bovendien worden de hoofdrollen vooral gespeeld door Chinese acteurs in plaats van Japanse. Ik moet het allemaal nog zien of het allemaal zo onoverkomelijk is. Het verhaal is, hoewel door Golden uitermate goede research zeker te prijzen is, toch al overladen met een Amerikaans sausje. Bovendien stelde ik me bij Mameha, zoals al eerder gezegd, al Michelle Yeoh voor. Li Gong ken ik niet zo, Hatsumomo is toch wel mijn favo karakter. We zullen zien! Tot slot wat stills en promofoto's: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Het 'aangeschoten huisje' ![]() ![]() ![]() Wat linkjes: IMDB.com Een fansite van Zuyi Zhang over Memoirs of a Geisha Dreamworks fansite Sony Pictures website Een fansite van Michelle Yeoh over Memoirs of a Geisha [ Bericht 2% gewijzigd door MadGuy op 25-07-2005 15:42:46 ] | |
xienix84 | maandag 25 juli 2005 @ 14:43 |
Die wil ik ook zeker wel kijken! Heb het boek gelezen(meerdere boeken over Geishas en Japan). LIjkt me erg mooie film. | |
MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 15:07 |
Binnenkort zou er toch eigenlijk ook iets van een trailer uit moeten komen, zou je zo denken... | |
Scandalous | maandag 25 juli 2005 @ 15:11 |
Een beetje jammer dat de hoofdrol voor een Chinese actrice is, maar ik ben wel benieuwd. Zo te zien gaat het een mooie film worden ![]() | |
MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 15:41 |
Dat is ook het grootste punt waar men over valt. Maar goed, ik ben hoe dan ook benieuwd en als het overtuigend wordt gebracht, who cares? Het is tenslotte een Amerikaans boek en een Amerikaanse film, ik neem aan dat men ook niet Japans lölt in de film. ![]() Wat cast plaatjes zodat men een beeld heeft: ![]() Ziyi Zhang (Sayuri) ![]() Michelle Yeoh (Mameha) ![]() Gong Li (Hatsumomo) ![]() Ken Watanabe (The Chairman) ![]() Koji Yakusho (Nobu) Wat meer info vindt je op de site van Michelle Yeoh Een foto van dezelfde site: ![]() | |
Timo20 | maandag 25 juli 2005 @ 20:57 |
Inderdaad een beetje raar dat de hoofdrol door een Chinese wordt gespeeld, maar daar zullen ze vast iets op vinden ![]() De foto`s zien er iig erg goed uit en de synopsis klinkt interessant. Ben benieuwd naar t resultaat ![]() | |
Tafkahs | maandag 25 juli 2005 @ 21:00 |
het zal wel weer een drama worden.. Is bijna altijd zo met goede concepten. | |
MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 21:01 |
quote:Voorbeelden? | |
Tafkahs | maandag 25 juli 2005 @ 21:03 |
quote:What women want 40 days and 40 nights Sincity .. Mind you, dit is ook een Amerikaanse produktie | |
MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 21:05 |
Ik denk dat daar de meningen over verschillen. Sin City wordt door vele mensen de lucht in geprezen. ![]() | |
Tafkahs | maandag 25 juli 2005 @ 21:09 |
quote:Denk het, dit is een meer interessant soort film: ![]() | |
MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 22:24 |
Het is zeker een interessante film, al was het alleen om de controverse eromheen.quote:Mineko Iwasaki: ![]() Ik weet niet of het verder nog een staartje heeft gekregen of dat Mineko heeft gewonnen. | |
Isabeau | maandag 25 juli 2005 @ 22:30 |
Ik heb zowel Arthur's Golden's boek als Mineko Iwasaki's boek gelezen en er zitten nogal veel verschillen in. En nu is er van het meest controversieelste boek (één grote leugen volgens de hoofdpersoon dus) een film gemaakt. Hmpf. Of je daar dan je kennis over geisha's vandaan moet halen? Neuh...maar het is vast leuk vermaak. | |
MadGuy | maandag 25 juli 2005 @ 22:32 |
Ik moet Mineko's boek nog lezen, ik ben er nog niet aan toegekomen. Dat er verschillen inzitten lijkt me logisch. Golden beschrijft een fictief verhaal, Mineko beschrijft haar leven. Leuk vermaak is het sowieso. ![]() | |
xienix84 | dinsdag 26 juli 2005 @ 09:51 |
Dr zal toch wel íets van een kern van waarheid in het boek van Golden zitten lijkt mij? Maar het is natuurlijk ook wel zo dat Geisha´s in verschillende regio´s best van elkaar verschillen, in de Kyoto-Osaka regio is het totaal anders dan in de Tokio regio, geloof ik hoor. Weet iemand verder nog leuke boeken over Japan, van Japanse schrijvers? ja trouwens dat zou ik hier niet moeten vragen, het blijft natuurlijk een Film topic. Maar ik hoop inderdaad dat de film een beetje interessant en vermakelijk wordt om te kijken. Ook voor mensen die het boek hebben gelezen, en dat je je dan niet steeds irriteert aan dingen 'die in het boek anders zijn' zegmaar.. | |
MadGuy | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:52 |
Je hebt gelijk wat betreft de verschillen tussen geisha's in bijvoorbeeld Kioto en Tokio. Er zitten zeker verschillen tussen, al is het alleen maar in de benaming van bepaalde zaken. Overigens is het maar de vraag wie het 'meeste gelijk' heeft in deze zaak. Het is natuurlijk waar dat de geishawereld een enorm gesloten wereld is, en dat Golden een westerling is én een man én bovendien Amerikaan. Tuurlijk projecteer je jouw cultuur altijd onbewust ope en andere cultuur. Maar hetzelfde geldt voor Mineko. Zij is opgegroeid in deze geishawereld en zal dus alles door die bril bekijken. Maar goed, al we hierop voortbordiren wordt het een filosofische discussie. Golden's verhaal is fictief, maar de zaken die hij beschrijft geven wel een goed beeld van het geishaleven in Gion. Mineko's tegensputteringen doen daar niets aan af. Ik hoop ook dat ze een beetje trouw blijven aan het boek. We zullen zien. Ik hoop wel dat ze Sayuri wat tot leven laten komen. Als ik één minpunt van het boek mag noemen is dat Sayuri alles wat haar overkwam redelijk droog overbracht, ik had het gevoel dat alles wel op zijn pootjes terecht zou komen. Die spanning, of het wel goed komt mag wat mij betreft wel beter uitgespeeld in de film worden. Over tips van boeken van Japanse schrijvers, dat is een moeilijke. Over de geishawereld zul je niet zo heel snel iets vinden ben ik bang. Wel weet ik dat Liza Dalby een boek over haar bestaan als een geisha heeft geschreven. Zij is, voor zover bekend, de enige niet-Japanse vrouw die het tot geisha heeft geschopt. Handige site overigens, is Immortal Geisha. ![]() | |
xienix84 | zondag 31 juli 2005 @ 19:55 |
Jah zoiets heb ik ook gehoord. In de thriller Tokio, van Mo hayder, komt ook een soort geisha voor, maar is meer echt gezelschapsdame. Naja, niet perse boeken over Geisha´s hoor, gewoon japanse schrijvers, heb al wat gelezen van Oë, Tanizaki, Yoshimoto, Gail Tsukiyama, en wat boeken over Japan... ben gewoon benieuwd ![]() Maar inderdaad hoop ik dat ze de karakters goed en mooi neerzetten, wanneer zou het uit moeten komen? | |
MadGuy | zondag 31 juli 2005 @ 20:02 |
Ergens tussen 9 en 15 december geloof ik. Volgens mij zijn ze er zelf nog niet he-le-maal over uit... ![]() | |
PeRi | zondag 31 juli 2005 @ 20:04 |
Ik wil deze film ech zo graag zien, het boek is echt een van mn lievelingsboeken. Ik kijk echt heel erg uit naar deze. ![]() | |
Mirjam | woensdag 3 augustus 2005 @ 18:40 |
ben tochw el benieuwd naar de film.. ![]() | |
p-etr-a | woensdag 3 augustus 2005 @ 18:44 |
Ik wil 'm wel graag zien, hopen dat het niet alles verpest. Maar aan de foto's lijkt het me erg mooi. ![]() | |
MadGuy | vrijdag 26 augustus 2005 @ 12:31 |
En de Japanse trailer is online: http://www.dreamworksfansite.com/geisha/official_japan_teaser.php | |
Mirjam | vrijdag 26 augustus 2005 @ 12:54 |
jezus, wat zijn die grote foto's verscgrikkelijk irritant. de pagina heefte cht veel moeite met uitladen. | |
MadGuy | vrijdag 26 augustus 2005 @ 12:56 |
quote:Snellere verbinding nemen! ![]() Serieus: ik kan het bericht helaas niet meer wijzigen. ![]() | |
Mirjam | vrijdag 26 augustus 2005 @ 12:57 |
quote:ik heb dan ook een hele snelle adsl verbinding, dus ![]() | |
MadGuy | vrijdag 26 augustus 2005 @ 13:12 |
Ik heb een gemiddelde Chello verbinding en ik heb er geen problemen mee. Maar zoals ik al zei... ik had het bericht graag voor je aangepast, maar dat kan ik nu niet meer. ![]() | |
Mirjam | vrijdag 26 augustus 2005 @ 13:50 |
geeft niet. mnoet nog steeds het boek lezen, de film ziet er okay uit.. | |
PeRi | vrijdag 26 augustus 2005 @ 16:27 |
Wat een geweldige trailer! Ik smacht echt naar de film nu. ![]() | |
SaintOfKillers | vrijdag 26 augustus 2005 @ 16:37 |
quote:Dat is één van de beste Chinese actrices. Beter dan Ziyi Zhang althans. | |
Sokolsky | vrijdag 26 augustus 2005 @ 16:47 |
Gong Li is de heldin uit de vroege films van Yimou Zhang. Het Rode Korenveld, Huozhe, Raise the Red Lantern, dat werk. Zhang Ziyi uit de latere (The Road Home, Hero, House of Flying Daggers). Mijn voorkeur gaat ook uit naar Gong Li. | |
Strolie75 | vrijdag 26 augustus 2005 @ 16:50 |
quote:Ziet er erg mooi uit. Goede cast en een prachtige setting. ![]() | |
Murray | vrijdag 26 augustus 2005 @ 17:03 |
quote: ![]() | |
MadGuy | vrijdag 26 augustus 2005 @ 18:18 |
quote:ik denk dat ze wel cool is, als ik het zo hoor en de trailer zie. Hatsumomo moet neergezet worden als een echte kreng. In de trailer lijken de emoties ook heel erg aangedikt te worden of in ieder geval wat meer uitgespeeld. In het boek kwam het ietwat nuchter op me over. Logisch ook, want Sayuri vertelt het verhaal achteraf. Maar toch, de film moet je kunnen voelen! ![]() | |
Jordy-B | vrijdag 26 augustus 2005 @ 18:39 |
Engels gesproken... Nou... geef mijn portie maar aan Fikkie, hoor. Zelfs de Amerikanen snappen toch wel dat je beter de acteurs in hun eigen taal een verhaal kan laten brengen?! Wat moet je nou met zo'n zooi aan steenkolen-Engels sprekende Chinezen? ![]() | |
MadGuy | vrijdag 26 augustus 2005 @ 19:15 |
quote:De cast is niet Japans, het verhaal is door een Amerikaan geschreven en het wordt geproduceerd door een productiebedrijf uit Hollywood. Hoe Amerikaans wil je een film hebben man? ![]() | |
SaintOfKillers | vrijdag 26 augustus 2005 @ 19:17 |
quote:Julia Roberts als geisha. | |
MadGuy | vrijdag 26 augustus 2005 @ 19:49 |
quote:Madonna scheen ook nog ooit een oog te hebben op de rol van Hatsumomo... ![]() | |
Timo20 | zaterdag 27 augustus 2005 @ 01:03 |
en de trailer | |
PeRi | zaterdag 27 augustus 2005 @ 09:45 |
quote:Wat is dit dan? ![]() | |
SunChaser | zondag 4 september 2005 @ 11:27 |
Ik krijg de trailer niet afgespeeld. Misschien is hun bandbreedte op? anyway, heb het boek over 80 blz uit. Prachtig verhaal, soort romcomdrama. Dat een chinese de rol van Sayuri speelt is niet erg, ik zie t verschil toch niet. Wel erg jammer dat t in het Amerikaans is. Na Hero en Crouching Tiger snapt Dreamworks toch wel dat je zulke films in de eigen taal moet doen? | |
SunChaser | zondag 4 september 2005 @ 11:35 |
Is, is er ook een LIT-topic? | |
Hopey | zondag 4 september 2005 @ 12:17 |
Maak er 1? Of brand hier los? Lijkt me mooie film, alleen dat Engels.. Serieus, Zhang Ziyi die Engels praat? Huh.. Heeft ze wel snel gedaan. Maar lijkt me wel weer leuk om Gong Li te zien. Moet nog steeds 2046 zien. Film heeft prachtige settings in die trailer. Tja, vind wel raar dat ze Chinese acteurs gebruiken, die ook nog eens Engels moeten spreken.. ach ja Amerikanen, logica. ![]() Heb het boek 2 keer gelezen, 2e keer omdat ik weer vergeten was waar het zo ongeveer over ging. En nu is het ook weer een tijd geleden... ![]() | |
SunChaser | zondag 4 september 2005 @ 12:38 |
Het probleem dat ik met t boek heb is dat t zo voortkabbelt. Het is meer een lange soap dan een drama met een spanningsboog. De climax tussen Sayuri en Hatsumomo vond ik nogal tegenvallen. De spanningsboog is ver te zoeken. Maar het wordt mooi verteld verder. | |
Hopey | zondag 4 september 2005 @ 14:12 |
Hmm, het is voor mij alweer een tijd geleden dat ik het gelezen heb. Maar inderdaad het kabbelt gewoon een beetje voort. Een echt climax is het niet. Het is gewoon heel erg geromantiseerd. Wat ik eigenlijk het meest interessante vond waren de cultuur aspecten enzo. Misschien toch maar eens het boek van Mineko lezen of die andere vrouw, die Amerikaanse, Liza Dalby's Geisha. | |
MadGuy | zondag 4 september 2005 @ 19:56 |
Ik kan me SunChaser's punt wel voorstellen. Ik denk echter dat het ook een soort stijlkeuze is van de auteur. Hij wilde a) iets vertellen over het tot dan toe vrijwel in mysterieën gehulde geishaleven en b) hij wilde het verhaal laten vertellen door Sayuri zelf, die het verhaal dus achteraf verteld. Daardoor is het wat emotielozer. Aan de trailer te zien is de drama meer aangedikt... | |
SunChaser | zondag 4 september 2005 @ 20:54 |
Ben benieuwd of de scherpe kantjes er nog inzitten, zoals het verhandelen en mishandelen van de kinderen en het seksueel misbruik van tienermeisjes. | |
HAL9000S | zondag 4 september 2005 @ 20:55 |
Interessant, ik ben ook geinteresseerd in de hele Geisha-cultuur... tvp-tje dus. | |
MadGuy | zondag 4 september 2005 @ 21:05 |
quote:Dat eerste zit er zeker in: Kijk maar naar hoe Hatsumomo Sayuri behandeld en hoe Mevrouw Friemel zegt: That one not and the other maybe... of zoiets. Best ruw. Maar ik ben benieuwd. | |
SunChaser | zondag 4 september 2005 @ 21:09 |
Ja en de Baron op dat feest ![]() Waarom regisseert Rob Reiner eigenlijk? Eerst zou Spielberg het zelf doen. Ang Lee had ik een logischer keus gevonden. | |
Hopey | zondag 4 september 2005 @ 21:26 |
quote:Of dat aanbieden van de maagdelijkheid.. | |
SunChaser | zondag 4 september 2005 @ 21:30 |
quote:Dat valt ook onder misbruik volgens mij. Een 15-jarig meisje aan de hoogste bieder verkopen. Verder valt t me trouwens op dat er in het boek althans amper wordt geneukt. Ik dacht voor ik t boek las dat Geisha's dure hoeren waren, maar ze zijn dus echt gezelschapsdames. Wel dure. | |
Sai | zondag 4 september 2005 @ 22:36 |
Ik vond de foto's wel hip, maar nu ik de trailer zie heb ik er echt een zwaar ':{'-gevoel bij. Beheurlijk zeikerig. | |
SunChaser | vrijdag 9 september 2005 @ 21:19 |
De trailer is precies t boek zie ik al. Het boek is wel aardig, wel een lange soap. En jammer dat in de laatste 10 bladzijden 40 jaar wordt gepropt. Had best een deel 2 kunnen komen. | |
MadGuy | maandag 24 oktober 2005 @ 18:29 |
En we hebben een High Definition Trailer op de Apple site! ![]() | |
MadGuy | vrijdag 2 december 2005 @ 19:06 |
Op deze site kun je twee clips uit de film bekijken. De eerste betreft de lessen van Mameha aan Sayuri en in de tweede kun je genieten van een woedende Hatsumomo. ![]() De release datum in Nederland is overigens verschoven; van 2 februari 2006 naar 2 maart 2006... ![]() | |
Elvi | woensdag 15 maart 2006 @ 21:00 |
Is er inmiddels een ander topic? Deze is wel heel erg afgezakt namelijk ![]() Film komt 6 april uit in Nederland! ![]() | |
Strolie75 | woensdag 15 maart 2006 @ 21:02 |
En 28 maart de DVD op R1 ![]() http://www.playusa.com/DV(...)Edition/Product.html | |
MadGuy | woensdag 15 maart 2006 @ 21:12 |
Weer een geweldig releasebeleid. ![]() | |
Hopey | woensdag 15 maart 2006 @ 21:15 |
Volgens mij heeft iedereen hem zo langzamerhand wel gezien denk ik? ![]() ![]() | |
Mirjam | woensdag 15 maart 2006 @ 21:25 |
De film is geflopt dus in Nederland zal ie wel direct op DVD komen | |
Mike | woensdag 15 maart 2006 @ 21:29 |
quote:Dat valt wel mee, hoor. Memoirs of a Geisha heeft al 145 miljoen dollar opgehaald wereldwijd...lijkt me niet echt een flop. | |
Elvi | woensdag 15 maart 2006 @ 22:38 |
Ik heb m dus nog niet gezien ![]() | |
J.P. | woensdag 15 maart 2006 @ 23:04 |
Ik heb hem nog niet gezien, wil hem eigenlijk nog wel zien. Het feit dat de hoofdrolspeelster een Chinese is kan ik nog wel mee leven, maar dat zo'n film in het Engels moet vind ik echt zo jammer... | |
Elvi | woensdag 15 maart 2006 @ 23:31 |
quote:Want? Tis geschreven door een Amerikaan. Vond je het ook jammer dat het boek niet in het Japans was? ![]() | |
MadGuy | donderdag 16 maart 2006 @ 10:53 |
Ja, ik snap die kritiek ook niet echt. Het is een verhaal geschreven door een Amerikaan, het is een Amerikaans verhaal in een Japanse setting. ![]() | |
Scandalous | donderdag 16 maart 2006 @ 12:35 |
Dat vond ik ook een afknapper hoor, dat er alleen Engels werd gesproken in de film. | |
Elvi | donderdag 16 maart 2006 @ 12:38 |
Als er alleen Japans gesproken zou worden zou ik waarschijnlijk in de lach schieten ![]() | |
Hopey | donderdag 16 maart 2006 @ 12:58 |
quote: ![]() | |
Scandalous | donderdag 16 maart 2006 @ 12:58 |
quote:In elke Japanse film word toch gewoon Japans gesproken ![]() | |
Hopey | donderdag 16 maart 2006 @ 13:31 |
quote:Naja het verhaal is gewoon Japans, en wordt verteld door een Amerikaan. En de film is eigenlijk gewoon een Hollywood productie met een bijna Chineze cast. Behalve Ken Watanabe en de bijrollen. Waarschijnlijk als ze hadden gewild dat ze Japans spraken, dan had het toch niet gekund. En het publiek zou het niet eens willen.. Amerikaanse publiek is zo mind-numb. Je zou deze film kunnen vergelijken met "Girl with a Pearl Earring" denk ik. Alsof het publiek in Amerika Dutch gebrabbel de heletijd wilt horen ![]() ![]() | |
SaintOfKillers | donderdag 16 maart 2006 @ 13:38 |
quote:Dat ze dan Amerikanen van Aziatische origine casten. Mensen die normaal Engels kunnen praten, niet met zo'n lelijk accent waarbij je ze op sommige momenten nauwelijks begrijpt. | |
MadGuy | donderdag 16 maart 2006 @ 15:06 |
quote:Alleen al de vertaalproblemen inderdaad. ![]() | |
SunChaser | donderdag 16 maart 2006 @ 17:27 |
quote:Ze hadden vast meer verwacht, het is niet erg aangeslagen, de kosten moeten in de eerste weken worden terugverdiend, daarna gaat de opbrengst naar de bioscopen enzo. Maar zal wel uit de kosten komen ongetwijfeld. | |
Numbie | vrijdag 21 april 2006 @ 22:14 |
Denk ook wel dat hij uit de kosten zal komen, alleen jammer dat er zo weinig promotie voor wordt gemaakt... | |
Isabeau | zaterdag 22 april 2006 @ 09:29 |
quote:The Temptation of Christ heeft anders prima gedraaid en ik heb niemand gehoord over het feit dat er zulke vreemde talen werden gesproken in die film. | |
Strolie75 | vrijdag 28 april 2006 @ 11:10 |
Maandag naartoe, ben wel benieuwd. ![]() | |
Strolie75 | vrijdag 28 april 2006 @ 11:13 |
quote:Dat laatste is onzin. Titanic had ook een hele lange adem terwijl het openingsweekend niks bijzonders was. Tegenwoordig wordt er zoveel nadruk op het openingsweekend omdat de kans groot is dat de bezoekersaantallen de weken daarna wegzaken. Maar als in film lang in de top10 blijft verdienen ze er echt veel geld mee. En daar komt later de opbrengst van de DVD nog bij. Film zal wel in de 300+ mln regio eindigen. | |
MadGuy | vrijdag 28 april 2006 @ 11:17 |
Ik ben hem eigenlijk vergeten. Stom hè? ![]() Ik zal hem wel een keer op DVD aanschouwen, denk ik. ![]() | |
Q_Orianka | zaterdag 27 mei 2006 @ 16:14 |
Ik had een paar dagen geleden de DVD gezien, het was mooi. En ik moest ook echt huilen toen the Chairman binnenkwam ![]() En ik moest ook even wennen dat ze alleen Engels praatten. Het leek vreemd omdat ze natuurlijk ook met de Amerikanen echt Engels praatten. | |
Isabeau | zaterdag 27 mei 2006 @ 16:48 |
quote:En de Blair Witch Project moest het al helemaal van mond op mond reclame hebben terwijl de film al een tijdje draaide. Werd weken later pas een enorme kaskraker. Maar ik heb Memoirs dus niet in de bioscoop gezien, straks op dvd kijk ik hem wel. | |
DiegoArmandoMaradona | zaterdag 27 mei 2006 @ 20:25 |
Ik vond hem zo goed dat ik heerlijk heb liggen slapen | |
Mirjam | maandag 8 januari 2007 @ 01:21 |
wat een oud topic ![]() net het grootste deel gezien, tot de invasie van de duitsers ikzelf ben vrij teleurgesteld, het verhaal is echt totaal niet terug te vinden. zeker het begin van het boek, het vissersdorpje, het aangeschoten huisje, de familie, de verkoop van de kinderen, alles is helemaal weg en dat heb ik echt met veel dingen. nu snap ik zelf ook wel dta boekverfilmingen nooit aan het boek kunnen tippen, maar dit.. ![]() ik had er veel van verwacht, maar de magie van het boek is niet echt terug te vinden m.i. wél visueel erg mooi en fascinerend. | |
Strolie75 | maandag 8 januari 2007 @ 07:56 |
quote: ![]() | |
Mirjam | maandag 8 januari 2007 @ 10:08 |
quote:tweede wereldoorlog, duitsers enzo? of heb je de film niet gezien? | |
Strolie75 | maandag 8 januari 2007 @ 10:10 |
quote:Tijdens WW2 (en in de film) zijn het de Amerikanen die Japan bezetten hoor. Of heb je geen geschiedenisles gehad? ![]() | |
Mirjam | maandag 8 januari 2007 @ 10:10 |
quote:duitsers, amerikanen, you get the point | |
Mirjam | maandag 8 januari 2007 @ 23:29 |
en afgekeken nog steeds dezelfde mening, heb erg genoten van alle mooie beelden, jammer dat het verhaal zoals het in het boek was wegviel. maargoed, dat blijf je wel houden met boekverfilmingen. | |
SureZal | dinsdag 9 januari 2007 @ 10:32 |
Ik heb juist eerst de film gezien en daarna het boek gelezen. Ik heb in het begin er genoten van de film maar met het boek had ik meer dat meelevings gevoel. Nadat ik het boek had gelezen vond ik de film ook veel mooier omdat je dan meer weet wat Sayuri denkt. | |
Natalie | dinsdag 9 januari 2007 @ 10:41 |
quote:Ik had het niet beter kunnen zeggen. ![]() Heb zelf ook eerst de film gezien. Bewust, omdat er in een boek meer info staat. Als je die eerst leest, dan kan de film best een een teleurstelling zijn. Als je 'm erna leest, dan krijg je meer inzichten en snap je de film ook beter. | |
manou | dinsdag 9 januari 2007 @ 22:00 |
memoirs of a geisha ![]() ![]() | |
latexpiepbeestje | donderdag 18 januari 2007 @ 21:05 |
De film is heel goed, maar het boek is een meesterwerk. Het stomme vind ik gewoon dat de Japanners een goed Engels gesprek kunnen voeren met de Amerikanen en persoonlijk waren de karakters heel anders in mijn fantasie. Hatsumomo bijvoorbeeld is in het boek veel erger dan in de film en Nobu zag er in mijn verbeelding veel verminkter uit. Ik geloof ook dat hij in de film zijn beide armen nog heeft, terwijl hij er écht eentje miste. Ook wordt het niet duidelijk hoe het met Hatsumomo écht af loopt. In het boek kun je lezen dat ze op het laatst een gast in zijn arm bijt tijdens een feestje en zo uiteindelijk gestoord in de prostitutie belandt. Daarom vind ik de film visueel heel mooi, maar toch stoort de slecht uitgesproken Engelse taal en de Chinese actrices wel degelijk. In Japan zijn genoeg prachtig mooie en goede actrices te vinden die geisha kunnen spelen, had daar dan voor gekozen... [ Bericht 5% gewijzigd door latexpiepbeestje op 20-01-2007 20:03:37 ] | |
SureZal | donderdag 18 januari 2007 @ 22:44 |
De chinese actrices zijn nog half niet zo erg als je kijkt naar het Engels dat ze spreken. Doe het óf Japans óf Engels (óf Japans en anders helemaal niet ![]() Dat vind ik echt het grootste minpunt aan de film, ze spreken Engels.. | |
Mirage | donderdag 18 januari 2007 @ 22:47 |
![]() Viel mij 100% mee, want meestal vind ik de films niet leuk.. de boeken wel. | |
speknek | donderdag 25 september 2008 @ 21:38 |
Nu op tv. Moet zeggen dat ik het toch behoorlijk verwarrend vind om overduidelijk Chinese mensen Japanner te zien spelen. | |
Leatherface | donderdag 25 september 2008 @ 21:39 |
quote:True, true. Accent incluis. Wel een aardige film tot nu toe. Alleen wat een storing op net 5..... |